background image

© 2013, Pinnacle Products International, Inc. 

Características de Seguridad

,17(5583725'(6(*85,'$''(&$

Í

'$

El interruptor de seguridad de caída se encuentra 
dentro de la carcasa del armario. El interruptor de 
seguridad de caída permite que la unidad opere solo 
cuando el calentador se encuentra sobre una superficie 
nivelada. Si el calentador se cae o se inclina durante el 
funcionamiento, se apagará automáticamente.

',6326,7,92$8720

Á

7,&2'(&21752/'(

6(*85,'$'325&$/(17$0,(172

Este calentador está equipado con un calor interno 
de seguridad que limita el termostato y circuito de 
protección contra sobrecalentamiento. Cuando un 
potencial sobrecalentamiento de la temperatura que 
se alcanza, el sistema se apagará automáticamente el 
calentador y encender la luz de alerta en.

SEÑ

$//80,126$'($/(57$

La señal luminosa de alerta se encenderá cuando la 
temperatura interna del calentador alcance un nivel que 
no sea seguro. Si se produce esta situación, asegúrese 
de que el calentador se encuentre en una superficie 
nivelada y sin obstrucciones. Desconecte el calentador y 
déjelo enfriar antes de volver a encenderlo.

Funcionamiento

Coloque el calentador de ventilador de forma que 
permanezca derecho sobre una superficie firme y a 
una distancia segura de entornos húmedos y objetos 
inflamables.

Conecte el calentador de ventilador a la corriente 
eléctrica.

Ajuste el mando del termostato a la máxima 
temperatura.

El calentador de ventilador se encenderá cuando el 
mando selector de funciones esté ajustado en uno de 
los tres ajustes de potencia.

Cuando la habitación alcance la temperatura deseada, 
gire el mando del termostato hacia atrás hasta que el 
calefactor se apague. El ventilador seguirá en marcha. 
Ahora el termostato está ajustado a la temperatura 
deseada y el calentador continuará manteniendo una 
temperatura constante.

Limpieza y Mantenimiento

Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo y déjelo 
enfriar.

Para proteger la carcasa, no salpique agua sobre el 
calentador y no utilice nunca disolventes como gasolina, 
acetato de isoamilo, tolueno, etc. para limpiar el 
calentador

La carcasa se ensucia con facilidad. Límpiela con 
frecuencia con una esponja suave. Para manchas muy 
resistentes, humedezca la esponja en agua a menos de 
50°C y un detergente suave y, a continuación, seque la 
carcasa del calentador con un paño. Tenga cuidado de 
que no entre agua en el interior del aparato.

Limpie el conector, séquelo y guárdelo en una bolsa de 
plástico.

Al guardar el calentador, en primer lugar deje que se 
enfríe y séquelo. A continuación, cúbralo con una bolsa 
de plástico, introdúzcalo en el embalaje y guárdelo en 
un lugar seco y ventilado.

 Figura 1: ST-602-WS-E

LOW 

HIGH

2000

1000

0

Mando del 
Termostato

Selector de Función

Atención Luz

Potencia Luz

Atención Luz

Potencia Luz

Mando del 
Termostato

Selector de 

Función

 Figura 2: ST-603-WS-E

12'(-((/&$/(17$'256,19,*,/$1&,$0,(175$6

(67e&21(&7$'2$81$)8(17('($/,0(17$&,Ï1

.

13

Содержание ST-602-WS-E

Страница 1: ...Electric Fan Heater Radiateur d atelier chaleur ventil e Elektrische ventilatorkachel voor werkplaats Calefactor de aire el ctrico de f brica Elektrisk v rmefl kt f r verkstaden Elektrisk verkstedsvif...

Страница 2: ...GHW DWW EUXNDQYLVQLQJHQ PnVWH OlVDV HV EUXNVDQYLVQLQJHQ 1nU GHWWH V PEROHW VWnU Sn SURGXNWHW EHW U GHW DW EUXNVDQYLVQLQJHQ Pn leses 3U HF WD LQVWUXNFM REV XJL WDNL QDN XPLHV F RQ QD SURGXNFLH R QDF D...

Страница 3: ...LKA ZASILANIA 7 OS ONA PRZEDNIA 2 1 8 7 6 5 4 3 1 POWER CABLE 2 FUNCTION SELECTOR 3 HANDLE 4 THERMOSTAT KNOB 5 CAUTION LIGHT 6 POWER LIGHT 7 FRONT GUARD 8 HEATER STAND 1 CORDON D ALIMENTATION 2 S LECT...

Страница 4: ...1 7 50 48 WX 6 828 6 828 e 7 5 CMH 161 85 685 8 m 6 6 7 16 21 9 9 9 9 5e 6 7 03e5 785 2 2 1 3527 7 21 1 175e 3 3 63 7 6 Specificaties kunnen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd ST 602 WS...

Страница 5: ...ifikasjoner kan endres uten forh ndsvarsel ST 602 WS E ST 603 WS E TERMISK EFFEKT kw 2 0 2 0 TERMISK EFFEKT Btu 6 828 6 828 8 675 01 1 0 161 85 2339 50 1 6205 DE m 6 6 63 11 1 9 9 9 9 9 50 1167 1 5 2...

Страница 6: ...efore using heater ALWAYS keep power cord away from hot air outlet ALWAYS disconnect heater from power source when not in use ALWAYS use the heater in areas with adequate air ventilation NEVER place t...

Страница 7: ...will switch on when the function selector dial is set to one of the two power settings Once the room reaches the desired temperature turn the thermostat dial back until heating element turns off The...

Страница 8: ...of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug proceed as follows The blue wire must be connected to the terminal...

Страница 9: ...e d alimentation apr s usage TOUJOURS utiliser l appareil de chauffage dans des RQHV DYHF XQH YHQWLODWLRQ G DLU VXI VDQWH NE JAMAIS placer l appareil de chauffage sur une surface trop petite en pente...

Страница 10: ...stat sur la temp rature maximale Le radiateur s allume quand le s lecteur de fonctions est positionn sur l un des trois r glages de puissance Une fois que la pi ce a atteint la temp rature d sir e tou...

Страница 11: ...kachel gaat gebruiken ALTIJD het netsnoer uit de buurt van de hete luchtuitlaat houden ALTIJD de kachel loskoppelen van het elektriciteitsnet wanneer hij niet in gebruik is ALTIJD de kachel in ruimtes...

Страница 12: ...inschakelen wanneer de functiekeuzeschakelaar wordt ingesteld op een van de drie energie instellingen Draai zodra de kamer de gewenste temperatuur heeft bereikt de thermostaatknop lager totdat het ver...

Страница 13: ...er el cable el ctrico alejado de la salida de aire caliente SIEMPRE se debe desconectar el calefactor de la fuente de energ a cuando no est en funcionamiento SIEMPRE se debe usar el calefactor en reas...

Страница 14: ...ndo del termostato a la m xima temperatura El calentador de ventilador se encender cuando el mando selector de funciones est ajustado en uno de los tres ajustes de potencia Cuando la habitaci n alcanc...

Страница 15: ...rmeelementet fr n n tanslut ningen n r det inte anv nds ALLTID Anv nd v rmeelementet p platser med tillr cklig ventilation ALDRIG Placera aldrig v rmeelementet p en liten oj mn eller instabil yta som...

Страница 16: ...tar n r funktionsv ljaren vrids till en av de tre effektinst llningarna S snart rummet uppn tt nskad temperatur vrid termostatvredet tillbaka till dess att v rmeelementet sl s av Fl kten forts tter at...

Страница 17: ...LLTID str mledningen unna varmluftutl p Koble ALLTID varmeapparatet fra str mkilden n r det ikke er i bruk Bruk ALLTID varmeapparatet p omr der med tilstrekkelig luftventilasjon Sett ALDRI varmeappara...

Страница 18: ...ur Vifteovnen sl s p n r funksjonsvelgerskiven stilles p en av de tre effektinnstillingene N r rommet har n dd nsket temperatur stiller du termostatskiven tilbake til varmeelementet sl s av Viften vil...

Страница 19: ...ZD SU HZyG DVLODM F GDOD RG Z ORWX JRU FHJR SRZLHWU D 6 RG F D JU HMQLN RG UyG D DVLODQLD JG QLH MHVW Z X FLX 6 X ZD JU HMQLND Z RGSRZLHGQLR ZHQW ORZDQ FK pomieszczeniach 1 QLH VWDZLD JU HMQLND QD QLH...

Страница 20: ...UPRVWDWX QD QDMZ V WHPSHUDWXU U HMQLN ZHQW ODWRURZ Z F VL JG SRNU W R Z ERUX RVWDQLH XVWDZLRQH Z MHGQ P GZyFK XVWDZLH mocy 3R X VNDQLX GDQHM WHPSHUDWXU Z SRPLHV F HQLX REUyFL SRNU W R WHUPRVWDWX Z OHZ...

Отзывы: