background image

© 2013, Pinnacle Products International, Inc. 

Säkerhetsanordningar

$8720$7,6.6b.(5+(76%5<7$5(9,'

67-b/31,1*

Stjälp-brytaren är placerad inuti elementets ytterhölje. 
Stjälp-brytaren tillåter att elementet är igång bara när 
det är placerat på en horisontell yta. Om elementet 
stjälps eller lutas när det är igång, så stängs det 
automatiskt av.

$8720$7,6.6b.(5+(76$125'1,1*)g5

g9(5+(771,1*

:

Detta element är utrustat med en patenterad, tekniskt 
avancerad säkerhetstermostat för att begränsa den 
interna temperaturen och en skyddskrets mot  
överhettning.  När en potentiell överhettningstem-
peratur uppnås, så kommer systemet automatiskt att 
stänga av elementet och slå på varningslampan. 

9$51,1*6/$03$

Varningslampan kopplas på när den interna tempera-
turen i elementet kommer till en farlig nivå. Om denna 
situation uppkommer, tillförsäkra att elementet står på 
en horisontell yta och fri från näraliggande objekt. Dra 
ur kontakten för elementet och låt det svalna innan 
det startas igen.

Drift

Placera värmefläkten upprätt på fast underlag och 
på säkert avstånd från våta miljöer och brännbara 
föremål.

Anslut värmefläkten till eluttag.

Vrid termostatvredet till maxtemperatur.

Värmefläkten startar när funktionsväljaren vrids till en 
av de tre effektinställningarna.

Så snart rummet uppnått önskad temperatur, vrid 
termostatvredet tillbaka till dess att värmeelementet 
slås av. Fläkten fortsätter att arbeta. Termostaten 
är nu inställd på den önskade temperaturen och 
värmefläkten kommer att upprätthålla konstant 
temperatur.

Rengöring och underhåll

Innan apparaten rengörs ska den kopplas loss från 
eluttaget och få svalna.

Delarna inuti apparaten blir lätt smutsiga. Torka av 
dem ofta med en mjuk svamp. Delar som blivit mycket 
smutsiga kan torkas rena med svamp som doppats 
i vatten (< 50 °C) med milt rengöringsmedel, torka 

sedan delarna med en ren trasa. Var försiktig så att 
inte vatten tränger in i apparatens insida. 
För att skydda delarna inuti apparaten, stänk inte vat-
ten på värmaren och använd aldrig lösningsmedel 
som bensin, isopentylacetat, toluen etc. för att rengöra 
värmaren.

Rengör kopplingen, torka den och lägg den i en plast-
påse.

När värmaren ska förvaras, låt den först svalna och 
håll den torr. Svep sedan in den i en plastpåse, lägg 
den i en kartong och förvara i torrt, ventilerat utrymme.

 Figur 1: ST-602-WS-E

LOW 

HIGH

2000

1000

0

Termostatvred

Funktionsväljare 

Försiktighet Ljus

Strömlampa

försiktighet Ljus

Strömlampa

Termostatvred

Funktionsväljare 

 Figur 2: ST-603-WS-E

L

b01$$/'5,*9b50()/b.7(187$17,//6<10('$1'('

b53c6/$*(1(//(51b5'(1b5$16/87(17,//(/1b7(7

15

Содержание ST-602-WS-E

Страница 1: ...Electric Fan Heater Radiateur d atelier chaleur ventil e Elektrische ventilatorkachel voor werkplaats Calefactor de aire el ctrico de f brica Elektrisk v rmefl kt f r verkstaden Elektrisk verkstedsvif...

Страница 2: ...GHW DWW EUXNDQYLVQLQJHQ PnVWH OlVDV HV EUXNVDQYLVQLQJHQ 1nU GHWWH V PEROHW VWnU Sn SURGXNWHW EHW U GHW DW EUXNVDQYLVQLQJHQ Pn leses 3U HF WD LQVWUXNFM REV XJL WDNL QDN XPLHV F RQ QD SURGXNFLH R QDF D...

Страница 3: ...LKA ZASILANIA 7 OS ONA PRZEDNIA 2 1 8 7 6 5 4 3 1 POWER CABLE 2 FUNCTION SELECTOR 3 HANDLE 4 THERMOSTAT KNOB 5 CAUTION LIGHT 6 POWER LIGHT 7 FRONT GUARD 8 HEATER STAND 1 CORDON D ALIMENTATION 2 S LECT...

Страница 4: ...1 7 50 48 WX 6 828 6 828 e 7 5 CMH 161 85 685 8 m 6 6 7 16 21 9 9 9 9 5e 6 7 03e5 785 2 2 1 3527 7 21 1 175e 3 3 63 7 6 Specificaties kunnen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd ST 602 WS...

Страница 5: ...ifikasjoner kan endres uten forh ndsvarsel ST 602 WS E ST 603 WS E TERMISK EFFEKT kw 2 0 2 0 TERMISK EFFEKT Btu 6 828 6 828 8 675 01 1 0 161 85 2339 50 1 6205 DE m 6 6 63 11 1 9 9 9 9 9 50 1167 1 5 2...

Страница 6: ...efore using heater ALWAYS keep power cord away from hot air outlet ALWAYS disconnect heater from power source when not in use ALWAYS use the heater in areas with adequate air ventilation NEVER place t...

Страница 7: ...will switch on when the function selector dial is set to one of the two power settings Once the room reaches the desired temperature turn the thermostat dial back until heating element turns off The...

Страница 8: ...of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug proceed as follows The blue wire must be connected to the terminal...

Страница 9: ...e d alimentation apr s usage TOUJOURS utiliser l appareil de chauffage dans des RQHV DYHF XQH YHQWLODWLRQ G DLU VXI VDQWH NE JAMAIS placer l appareil de chauffage sur une surface trop petite en pente...

Страница 10: ...stat sur la temp rature maximale Le radiateur s allume quand le s lecteur de fonctions est positionn sur l un des trois r glages de puissance Une fois que la pi ce a atteint la temp rature d sir e tou...

Страница 11: ...kachel gaat gebruiken ALTIJD het netsnoer uit de buurt van de hete luchtuitlaat houden ALTIJD de kachel loskoppelen van het elektriciteitsnet wanneer hij niet in gebruik is ALTIJD de kachel in ruimtes...

Страница 12: ...inschakelen wanneer de functiekeuzeschakelaar wordt ingesteld op een van de drie energie instellingen Draai zodra de kamer de gewenste temperatuur heeft bereikt de thermostaatknop lager totdat het ver...

Страница 13: ...er el cable el ctrico alejado de la salida de aire caliente SIEMPRE se debe desconectar el calefactor de la fuente de energ a cuando no est en funcionamiento SIEMPRE se debe usar el calefactor en reas...

Страница 14: ...ndo del termostato a la m xima temperatura El calentador de ventilador se encender cuando el mando selector de funciones est ajustado en uno de los tres ajustes de potencia Cuando la habitaci n alcanc...

Страница 15: ...rmeelementet fr n n tanslut ningen n r det inte anv nds ALLTID Anv nd v rmeelementet p platser med tillr cklig ventilation ALDRIG Placera aldrig v rmeelementet p en liten oj mn eller instabil yta som...

Страница 16: ...tar n r funktionsv ljaren vrids till en av de tre effektinst llningarna S snart rummet uppn tt nskad temperatur vrid termostatvredet tillbaka till dess att v rmeelementet sl s av Fl kten forts tter at...

Страница 17: ...LLTID str mledningen unna varmluftutl p Koble ALLTID varmeapparatet fra str mkilden n r det ikke er i bruk Bruk ALLTID varmeapparatet p omr der med tilstrekkelig luftventilasjon Sett ALDRI varmeappara...

Страница 18: ...ur Vifteovnen sl s p n r funksjonsvelgerskiven stilles p en av de tre effektinnstillingene N r rommet har n dd nsket temperatur stiller du termostatskiven tilbake til varmeelementet sl s av Viften vil...

Страница 19: ...ZD SU HZyG DVLODM F GDOD RG Z ORWX JRU FHJR SRZLHWU D 6 RG F D JU HMQLN RG UyG D DVLODQLD JG QLH MHVW Z X FLX 6 X ZD JU HMQLND Z RGSRZLHGQLR ZHQW ORZDQ FK pomieszczeniach 1 QLH VWDZLD JU HMQLND QD QLH...

Страница 20: ...UPRVWDWX QD QDMZ V WHPSHUDWXU U HMQLN ZHQW ODWRURZ Z F VL JG SRNU W R Z ERUX RVWDQLH XVWDZLRQH Z MHGQ P GZyFK XVWDZLH mocy 3R X VNDQLX GDQHM WHPSHUDWXU Z SRPLHV F HQLX REUyFL SRNU W R WHUPRVWDWX Z OHZ...

Отзывы: