background image

LASSEN SIE DEN LÜFTER NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, 

WENN ER AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST 

ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET! 

© 2017, Obelis S.A Registered Address: 

Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium 

2

Stanley, das STANLEY-Logo, das eingekerbte Rechteck sowie das gelb-schwarze diagonale 

Paketdesign sind Markenzeichen von Stanley Black & Decker, Inc. oder ihrer Tochterunternehmen.

Zur Vermeidung von Brandgefahr und zur ordnungsgemäßen Abluft sicherstellen, 

dass für eine ausreichende Luftabfuhr nach außen gesorgt ist.

Die Abluft nicht in Zwischenräume von Wänden oder Decken oder auf Dachböden, in 

Zwischendecken oder Garagen leiten.

Lüfter nicht bei beschädigtem Kabel oder Stecker betreiben!

Lüfter außer Betrieb nehmen beziehungsweise zur Überprüfung und/oder Reparatur einer zugelas-

senen Fachwerkstatt überlassen.
Kabel nicht unter Bodenbelägen verlegen.
Nicht unter Teppichen, Läufern oder ähnlichen Abdeckungen führen.
Kabel nicht unter Möbeln oder Geräten hindurchführen.
Kabel nicht über Laufstrecken führen, da sonst Stolpergefahr besteht.
Um die Gefahr von Stromschlägen zu minimieren, vor Wasser/Regen schützen und nicht in 

feuchten Umgebungen verwenden.

Sicherheitshinweise

ACHTUNG:

 LESEN SIE BITTE VOR DER MONTAGE, WARTUNG ODER VERWENDUNG DES 

LÜFTERS ALLE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG DURCH. DAS NICHTBEACHTEN DIESER 

ANLEITUNG KANN ZU SCHWERWIEGENDEN VERLETZUNGEN UND/ODER MATERIELLEN 

SCHÄDEN FÜHREN.

DIESER LÜFTER IST EIN ELEKTROGERÄT UND KEIN SPIELZEUG! UM DAS 

PERSÖNLICHE VERLETZUNGSRISIKO UND DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS 

ZU MINIMIEREN, DARF DER LÜFTER NICHT ZWECKENTFREMDET UND NICHT 

IN DER REICHWEITE VON KINDERN AUFGESTELLT WERDEN.

Um Stromschläge während des Betriebs zu verhindern, vermeiden Sie den 

Kontakt des Lüfters mit anderen schutzgeerdeten Objekten, wie beispielsweise 

Rohrleitungen, Heizkörper usw.
Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen beim Betrieb oder bei der 

Wartung. Trennen Sie den Lüfter vor Wartungstätigkeiten vom Stromnetz.
VORSICHT! Automatisch betriebenes Gerät – zur Minimierung der 

Verletzungsgefahr vor Wartungstätigkeiten vom Stromnetz trennen!

Um die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen zu minimieren, verwenden Sie den 

Lüfter nicht mit transistorgesteuerten Drehzahlreglern.

Um die Gefahr von Stromschlägen und Verletzungen von Personen zu minimieren, 

nicht in einem Fenster verwenden.

Nur zur allgemeinen Entlüftung. Nicht zur Entlüftung gefährlicher oder explo-

sionsfähiger Stoffe und Dämpfe verwenden. Verwenden Sie den Lüfter niemals 

in Umgebungen, die Stoffe wie Benzin, Lösemittel, Farbverdünner, Staubpartikel, 

flüchtige oder aerogene brennbare Stoffe oder sonstige unbekannte Chemikalien enthalten.

Содержание ST-12F-DDF-E

Страница 1: ...erious injury Keep this manual for future reference Model Numbers ST 12F DDF E ST 20F DDF E ST 20FO DDF E ST 24 DDF E ST 42 BDF E ST 36 DDF E ST 30P DDF E User s Manual and Operating Instructions 12 F...

Страница 2: ...OR USE OF THIS FAN FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY AND OR PROPERTY DAMAGE THIS IS A FAN NOT A TOY TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY AND ELECTRIC...

Страница 3: ...ection of a safety device the safety device is to be reinstalled or remounted as previously installed before operating this fan WARNING Use this fan only in the manner intended by the manufacturer If...

Страница 4: ...lar with the adjustable handle 6 Mount the motor assembly to the connector on the upper support pole Make sure the holes line up 7 Secure motor assembly with Bolt M12 40 and Nut M12 Tighten the bolt f...

Страница 5: ...haltenen Anweisungen vertraut Unsachgem e Verwendung dieses L fters kann schwerwiegende Verletzungen nach sich ziehen Bewahren Sie diese Anleitung bitte f r die zuk nftige Verwendung auf Modellnummern...

Страница 6: ...RTUNG ODER VERWENDUNG DES L FTERS ALLE ANWEISUNGEN SORGF LTIG DURCH DAS NICHTBEACHTEN DIESER ANLEITUNG KANN ZU SCHWERWIEGENDEN VERLETZUNGEN UND ODER MATERIELLEN SCH DEN F HREN DIESER L FTER IST EIN EL...

Страница 7: ...lichen Gesetzen und Vorschriften vorgenommen werden Falls zum Warten oder Ersetzen eines Bauteils eine Sicherheitseinrichtung entfernt oder von ihrem Anschluss getrennt werden muss muss diese Sicherhe...

Страница 8: ...rbindungsst ck des oberen St nderrohrs montieren Sicherstellen dass die Position der Durchgangsl cher bereinstimmt 7 Motorbaugruppe mit Schraube M12 40 und Mutter M12 befestigen Schraube mithilfe des...

Страница 9: ...onservez ce manuel pour r f rence ult rieure Num ros des mod les ST 12F DDF E ST 20F DDF E ST 24 DDF E ST 20FO DDF E ST 36 DDF E ST 42 BDF E ST 30P DDF E Manuel de l utilisateur et notice d utilisatio...

Страница 10: ...OIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT LE MONTAGE LES R PARATIONS OU L UTILISATION DE CE VENTILATEUR LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRA NER DES BLESSURES GRAVES ET OU DES DOMMAGES MAT R...

Страница 11: ...effectu s par une ou des personnes qualifi es conform ment tous les codes et r glements applicables Lorsque l entretien ou le remplacement d un composant n cessite le retrait ou la d connexion d un d...

Страница 12: ...port sup rieur Assurez vous que les trous sont align s 7 Fixez l ensemble du moteur avec un boulon M12 40 et un crou M12 Serrez le boulon fermement l aide de la cl 8 Faites glisser la grille de protec...

Страница 13: ...l presente manuale per poterlo consultare in futuro Numeri di modello ST 12F DDF E ST 20F DDF E ST 20FO DDF E ST 24 DDF E ST 42 BDF E ST 36 DDF E ST 30P DDF E Manuale D uso e Istruzioni Operative Vent...

Страница 14: ...MANUTENZIONE O DELL USO DI QUESTO VENTILATORE LA MANCATA OSSERVANZA DI QUESTE ISTRUZIONI PU CAUSARE LESIONI PERSONALI GRAVI E O DANNI ALLE COSE Informazioni sulla sicurezza QUESTO UN VENTILATORE NON...

Страница 15: ...i i codici e ai regolamenti applicabili Quando la manutenzione o la sostituzione di un componente richiede la rimozione o la disconnessione di un dispositivo di sicurezza tale dispositivo di sicurezza...

Страница 16: ...il gruppo motore al connettore sul palo di supporto superiore Assicurarsi che i fori siano allineati 7 Fissare il gruppo motore con bullone M12 40 e dado M12 Stringere salda mente il bullone usando la...

Страница 17: ...2017 Obelis S A Registered Address Bd G n ral Wahis 53 1030 Brussels Belgium...

Отзывы: