background image

52

  DAnsK

53

DAnsK

n

• 

Linsen er fremstillet af glas. Linsen kan revne eller knække, hvis den bliver udsat for et slag. Hvis linsen er 

beskadiget, skal den udskiftes med originaldele fra producenten. Brug handsker; skarpe kanten kan forårsage 

personskade. 

• 

Kig aldrig direkte ind i lyset, og lys aldrig en anden person i øjnene. 

• 

Må ikke forblive i lys, hvis din hud føles varm.

yderligere sikkerhedsvejledninger for batterier og ladere 

BATTERIER 

• 

Forsøg aldrig at åbne uanset årsag. 

• 

Batteriet må ikke udsættes for fugt. 

• 

Opbevar ikke på steder, hvor temperaturen kan overstige40°C. 

• 

Fortag kun opladning ved omgivelsestemperaturer mellem 10 °C og 40 °C. 

• 

Foretag kun opladning ved hjælp af de medleverede ladere. 

• 

Følg ved bortskaffelse af batterier vejledningen i afsnittet “Miljø”. 

• 

Under ekstreme forhold kan der forekomme batterilækage. Når du bemærker væske på batterierne, skal du 

omhyggeligt tørre væsken af med en klud. Undgå kontakt med huden. 

• 

I tilfælde af kontakt med hud eller øjne, skal du følge nedenstående instrukser. 

ADVARsEl: 

Batterivæsken er en fortyndet svovlsyre, der kan forårsage personskade eller materielle skader. I 

tilfælde af kontakt med huden skylles straks med vand. Hvis der opstår rødme, smerte eller irritation, skal der søges 

læge. I tilfælde af kontakt med øjnene skylles straks med rent vand, og der søges straks læge. 

LADERE 

Laderen er udviklet til en specifik spænding. Kontrollér altid, at netspændingen svarer til spændingen på typeskiltet.

ADVARsEl: 

Forsøg aldrig at erstatte laderenheden med et almindeligt netstik. 

Brug kun din lader til at oplade batteriet i det værktøj, som den blev leveret sammen med. Andre batterier kan 

sprænges og forårsage personskade og materielle skader.

Batteriet skal anbringes et sted med god udluftning, når det oplades.  

• 

Prøv aldrig på at oplade ikke-opladelige batterier. 

• 

Udskift straks defekte ledninger. 

• 

Laderen må ikke udsættes for fugt. 

• 

Laderen må ikke åbnes. 

• 

Undersøg ikke laderen. 

OVEROPLAD IKKE BATTERIET: 

• 

AC oplad op til maks. 24 timer. 

• 

DC oplad op til maks. 24 timer. 

• 

Efter opladningen skal du afbryde ladeadapteren og vente 5 minutter, før du bruger batteriet. 

laderen er forsynet med følgende advarselssymboler: 

Din oplader er dobbeltisoleret; derfor ingen jordforbindelse er påkrævet.

Fejlsikker skilletransformer. Netforsyningen er elektrisk adskilt fra transformerudgangen. 

Den lysnettet ladeadapteren er beregnet til indendørs brug.

elektricitet og sikkerhed 

Denne maskine er dobbelt isoleret. Derfor er jordledning ikke nødvendig. Kontroller altid, at strømforsyningen svarer til 

spændingen på typeskiltet. 

• 

Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten for at undgå enhver risiko.

funktIoner

  1.  Lysstyrkeknap

  2.  12 V DC-ladestikkontakt 

(til brug med den medfølgende oplader eller 12 volt DC oplader)

  3. Quartz halogen pære

  4.  LED-indikatorer for batteriets ladestatus

  5.  startknaplås

  6.  Netladeren

  7.  12V jævnstrøm oplader 

opladnIng af laMpen 

Afgiften status-LED lyser, mens enheden oplades, og lyser konstant, mens opladeren er sat i 12 volt DC opladning port. 

Når søgelyset dæmpes, enheden skal genoplades.

Vigtigt: når enheden ikke er i brug, anbefaler vi, at batteriet er opladet mindst hver 30 dage.

opladning med netladeren

ADVARsEl: 

Oplad ikke i mere end 24 timer. 

• 

sørg for, at lampen er slukket (startknaplåsen er i stilling slukket, og der trykkes ikke på startknappen).

• 

sæt den medfølgende net-ladeadapter i 12 V DC-ladestikket. 

• 

sæt net-ladeadapteren i en netstikkontakt. 

• 

Oplad indtil den røde batteriopladning LED statusindikatorer blinker (ca. 18-24 timer).

• 

Oplad i ca 18-24 timer.

opladning med 12V jævnstrøm oplader 

ADVARsEl: 

Oplad ikke i mere end 24 timer. 

• 

sørg for, at rampelyset er slukket (på aftrækkeren lås er i off position og udløseren ikke er trykket).

• 

sæt Den Frie Ende by the medfølgende 12V jævnstrøm oplader 12V til jævnstrøm ladestik. 

• 

sæt stikket enden af   12V  jævnstrøm  opladeren i tilbehør stikkontakten af køretøjet eller anden 12V jævnstrømskilde. 

• 

Oplad i ca 18-24 timer.

bemærk:

 

Når du bruger en bils 12 V DC-tilbehørsudtag som ladekilde, kan det være nødvendigt at slå bilens tænding til for at levere strøm til 

tilbehørsudtaget.

 

søgelyset kan anvendes med enten lader sat i.  Men, vil opladningen funktionen stopper, indtil søgelyset slippes, og aftrækkeren låsen er 

deaktiveret.

DVARsEl: FOR At unDgå RisiKO MAtERiEllE sKADER: 

• 

tilslut AlDRig APPARAtEt til Et POsitiVt JORDEt KØREtØJ.

• 

Den 12 volt DC-oplader må kun tilsluttes batterier med en nominel udgangsspænding på 12 volt. Enheden vil ikke 

operere fra et 6 volt batteri og vil forårsage varig skade, hvis forbundet til et 24 volt batteri.

anVendelse 

betjening af lampen 

  1. Afbryd fra laderen. 

  2.For at sætte fokus på, klemme aftrækkeren.

  3. For at slukke fokus, slip aftrækkeren.

bemærk: 

Lysstyrkeknap

 kan låses i tændt position ved hjælp af aftrækkeren lås bar på siden af enheden.

låsning søgelyset

For at låse fokus i den position, trykke på aftrækkeren, og tryk derefter på udløseren lås bar. Det fokus vil blive på, 

indtil aftrækkeren unlock baren er trykket, og slippes.

Hvis udløseren er frigivet, når aftrækkeren låsen baren er trykket, vil fokus blive låst i den slukkede position. For at 

sætte fokus på igen, skal du trykke på udløseren unlock baren før du trykker på udløseren.

fejlfIndIng

Ingen led-indikatorer ladestatu lys, når opladningen

  1. Kontrollér forbindelsen til  jævnstrøm  opkrævning af havne.

  2. Kontroller tilslutning til AC eller DC strømkilde.

  3. Bekræfter, at der er en fungerende AC eller DC strøm.

enheden fungerer ikke

  1. Hvis du har mistanke om pæren er sprunget, skal du kontrollere glødetråden. Hvis glødetråden er snoet og ubrudt, 

er pæren ikke er sprunget. Hvis pære er sprunget, skal det udskiftes.

  2. Batteriet kan være helt afladet. Oplad enheden efter anvisningerne i denne manual.

  3. Hvis søgelyset ikke fungerer efter genopladning som anvist, skal du kontakte producenten.

SL1M09EU_Manual_040612.indd   52-53

4/6/2012   12:12:57 PM

Содержание SL1M09

Страница 1: ...68 1 EnglisH 3 DeutSch 8 FRAN AIS 13 ITALIANO 18 NEDERLANDS 23 ESPA OL 28 PORTUGU S 33 SVENSKA 38 NORSK 43 DANSK 48 SUOMI 53 58 RD040612 SL1M09 SL1M09EU_Manual_040612 indd 68 1 4 6 2012 12 12 51 PM...

Страница 2: ...fully cool down before storage When not in use the spotlight should be stored in a dry well ventilated place out of the reach of children Children should not have access to stored spotlights When the...

Страница 3: ...nnection to the DC charging port 2 Check connection to ac or dc power source 3 Confirm there is a functioning ac or dc current Unit will not operate 1 If you suspect the bulb is blown check the filame...

Страница 4: ...ed warranty including any warranty for consequential damages This is the only expressed limited warranty and manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation t...

Страница 5: ...telbar Lesen Sie diese Anleitung vollst ndig und aufmerksam durch Spezielle Sicherheitshinweise f r Scheinwerfer Lassen Sie den Scheinwerfer vollst ndig abk hlen bevor Sie ihn zur Aufbewahrung verstau...

Страница 6: ...werden Sperren den Scheinwerfer Um den Scheinwerfer in der Position zu sperren dr cken Sie den Ausl ser und dr cken Sie den Ausl ser Riegel Im Fokus stehen bleiben bis der Ausl ser gedr ckt wird unlo...

Страница 7: ...e Schraubenl cher fluchten 17 Sichern Sie Haltering mit zwei Schrauben 18 Ersetzen Kautschuk L nette 19 Betreiben Sie schalten um den ordnungsgem en Betrieb der Scheinwerfer zu gew hrleisten ACHTUNG U...

Страница 8: ...mpe torche plat ventre sur toute la surface quand il est allum ou de refroidissement Ne laissez pas la lampe torche sans surveillance Gardez les enfants et les animaux de la zone de travail Inspecter...

Страница 9: ...e verrouillage de la g chette est enfonc e le feu des projecteurs sera verrouill dans la position d arr t Pour braquer les projecteurs sur de nouveau appuyez sur la barre de d verrouillage de d clench...

Страница 10: ...t n assume ni n autorise quiconque assumer ou faire toute autre obligation envers le produit d autre que cette garantie limit e Baccus Worldwide LLC Weena 290 3012 NJ Rotterdam or Postbus 819 3000 AV...

Страница 11: ...ntazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore al fine di evitare un pericolo Features 1 Impugnatura 2 Presa per ricarica a 12 V c c da utilizzare con il caricabatterie di rete o 12 V c c...

Страница 12: ...gomma O ring nella scanalatura intorno al perimetro del riflettore 16 Sostituire il vetro e anello di sicurezza in modo che i fori per le viti siano allineati 17 Fissare anello con due viti 18 Sostit...

Страница 13: ...dbare materialen Door de extreme hitte kan brand ontstaan Plaats de schijnwerper nooit met de lichtstraal naar beneden op een oppervlak wanneer de schijnwerper aan staat of nog moet afkoelen Laat de s...

Страница 14: ...er de trigger lock bar wordt ingedrukt zal de schijnwerper worden vergrendeld in de stand uit Om de aandacht weer aan te zetten drukt u op de trekker unlock bar voordat u op de trekker over het oploss...

Страница 15: ...ere dan deze beperkte garantie Baccus Worldwide LLC Weena 290 3012 NJ Rotterdam or Postbus 819 3000 AV Rotterdam Manual de instrucciones Uso previsto La linterna ha sido dise ada para suministrar ilum...

Страница 16: ...debe ser reemplazado por el fabricante con el fin de evitar un peligro Caracter sticas 1 Gatillo 2 Toma de carga de 12 V cc para uso con el Adaptador de carga o cable de alimentaci n de cc para veh cu...

Страница 17: ...erte la bombilla de repuesto en la brida del reflector 11 Vuelva a colocar y fijar la horquilla de retenci n de cables 12 Conecte el cable de alimentaci n de goma para el cable de alimentaci n de colo...

Страница 18: ...uma lente em falta ou danificado ou gabinete Para reduzir o risco de danos nas fichas e cabos nunca puxe o cabo para remover a ficha de uma tomada Ap s a utiliza o Deixe o projetor esfriar totalmente...

Страница 19: ...a fim de evitar um perigo Fun es 1 Gatilho 2 Tomada de carga de 12V cc para uso com o carregador de rede el ctrica ou cabo de alimenta o cc de ve culo 3 L mpada de halog neo de quartzo 4 Indicador LED...

Страница 20: ...efletor n o necess rio remover completamente este parafuso 9 Retire a l mpada e retire fio 10 Introduza a l mpada de substitui o na flange do refletor do 11 Coloque de volta e garantir o grampo de ret...

Страница 21: ...gaser eller damm Anv nd inte rampljuset med en saknas eller r skadad lins eller kapsling F r att minska risken f r skador p pluggar och sladdar dra aldrig i sladden f r att dra ut kontakten ur v ggutt...

Страница 22: ...ddningsuttag f r anv ndning med n tladdare eller 12 volt DC laddare 3 Quartz halogen lampa 4 LED indikatorer p batteriets laddningsstatus 5 Utl sningssp rr 6 Huvudladdningsadapter 7 12 V likstr m ladd...

Страница 23: ...v reflektorn 16 Ers tta glas och stoppringen s skruvh len r inriktade 17 S kra l sringen med tv skruvar 18 Byt gummi bezel 19 Anv nd v xla f r att s kerst lla korrekt drift av rampljuset VARNING F r a...

Страница 24: ...overflater n r den er sl tt p eller kj les av Ikke la lyskasteren st p uten tilsyn Hold barn og dyr borte fra arbeidsomr det Se etter skader p linsen hvis den f r seg en smell Ikke bruk apparatet ute...

Страница 25: ...struksjonene i denne h ndboken 3 Hvis s kelyset ikke fungerer etter opplading som anvist kontakt produsenten VEDLIKEHOLD Verkt yet ditt er konstruert for v re i drift over lengre tid med et minimum av...

Страница 26: ...ende altid f lges for at mindske risikoen for brand l kkende batterier personskade og tingsskade L s hele denne vejledning omhyggeligt f r du bruger apparatet Apparatets p t nkte anvendelse fremg r a...

Страница 27: ...knapl s 6 Netladeren 7 12V j vnstr m oplader Opladning af lampen Afgiften status LED lyser mens enheden oplades og lyser konstant mens opladeren er sat i 12 volt DC opladning port N r s gelyset d mpes...

Страница 28: ...dskift p ren med 6 volt H3 55 watt alene Udskiftning af sikringen i 12V j vnstr m oplader Tag guldh tten af ved at dreje den mod uret Fjern gummiskiven midterstiften og fjederen Fjern sikringen Is t e...

Страница 29: ...ma l j t valaisimeksi ilman valvontaa l p st lapsia tai el imi ty pisteeseesi Tarkista linssi jos valaisin putoaa tai sit kolhaistaan l k yt valaisimeksi jos linssi on rikki tai se puuttuu kokonaan Li...

Страница 30: ...ianetsint Ei latauksen tila osoitin LED valot ladattaessa 1 Tarkista liit nt tasavirtaa lataus porttiin 2 Tarkista yhteys virtal hteeseen 3 Vahvista on toimiva AC tai DC nykyinen Laite ei toimi 1 Jos...

Страница 31: ...ytt kierr tysmateriaaleista auttaa est m n ymp rist n saastumista ja v hent raaka aineiden kysynt Paikalliset s nn kset voivat s t erillist ker yst s hk tuotteita kotitalous kello yhdyskuntaj tteen si...

Страница 32: ...4 DC 24 5 1 2 12 Vdc 12 volt dc 3 4 Led 5 6 7 12V dc LED 12V DC 30 24 OFF Vdc 12 LED 18 24 18 24 12V dc 24 off 12V DC DC 12V 12V dc 12V DC 18 24 12 Vdc 12 12 6 24 1 2 3 on SL1M09EU_Manual_040612 indd...

Страница 33: ...n off LED 1 DC 2 3 AC DC 1 2 3 4 H3 55 watt 6 H3 55 watt 1 2 3 4 5 6 7 8 Retining O 9 10 11 12 13 14 15 O 16 17 18 19 6 Volt H3 55 watt 12V DC pin 0 5 SL1M09EU_Manual_040612 indd 64 65 4 6 2012 12 12...

Страница 34: ...lt H3 55 watt 6 Volt 3 Ah AC 220 240 VAC GB 12 VDC 500mA DC 12 V DC 2A 250V 2 Baccus Worldwide LLC Weena 290 3012 NJ Rotterdam or Postbus 819 3000 AV Rotterdam SL1M09EU_Manual_040612 indd 66 67 4 6 20...

Отзывы: