background image

17

(Traduction des instructions initiales)

FRANÇAIS

Malgré l'application des normes de sécurité pertinentes et 

la mise en œuvre de dispositifs de sécurité, certains risques 

résiduels ne peuvent pas être évités. Ils comprennent :

u

Les blessures provoquées par le contact avec des 

pièces rotatives/mobiles.

u

Les blessures provoquées pendant le remplacement 

de pièces, de lames ou d'accessoires.

u

Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. 

Lorsque vous utilisez un outil quel qu'il soit pendant 

de longues périodes, assurez-vous de faire des 

pauses régulières.

u

La diminution de l’acuité auditive.

u

Les risques pour la santé provoqués par l'inhalation 

des poussières générées pendant l'utilisation de votre 

outil (exemple : travail avec du bois, surtout le chêne, 

le hêtre et les panneaux en MDF)

Vibrations

La valeur des émissions de vibrations déclarée dans les 

caractéristiques techniques et la déclaration de conformité a 

été mesurée conformément à la méthode de test standard de 

la norme EN 60745 et peut être utilisée pour comparer un outil 

à un autre. La valeur des émissions de vibrations déclarée 

peut aussi être utilisée pour une évaluation préliminaire à 

l'exposition.

Avertissement !

 En fonction de la manière dont l'outil est 

utilisé, la valeur réelle des vibrations émises pendant son 

utilisation peut différer de la valeur déclarée. Le niveau des 

vibrations peut dépasser le niveau déclaré.

Quand l'exposition aux vibrations est évaluée afin de détermi

-

ner les mesures de sécurité requises par la norme 2002/44/

CE pour protéger les personnes utilisant régulièrement des 

outils électriques, cette estimation doit tenir compte des condi-

tions réelles d'utilisation et de la façon dont l'outil est utilisé. 

Il faut également tenir compte de toutes les composantes du 

cycle de fonctionnement comme la durée pendant laquelle 

l'outil est arrêté et quand il fonctionne au ralenti, ainsi que la 

durée du déclenchement.

Étiquettes apposées sur l'outil

Les pictogrammes qui suivent figurent sur l'outil avec le code 

date :

Avertissement ! 

Afin de réduire le risque 

de blessures, l'utilisateur doit lire le manuel 

d'utilisation.

Portez des lunettes de sécurité ou de protection.

Portez une protection auditive.

Sécurité électrique

Cet outil est doublement isolé et ne nécessite donc 

aucun fil de liaison à la terre. Assurez-vous toujours 

que l'alimentation électrique correspond à la tension 

mentionnée sur la plaque signalétique.

u

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être 

remplacé par le fabricant ou par un centre d'assistance 

agréé Stanley Fat Max afin d'éviter les risques éventuels.

Utiliser une rallonge

La rallonge utilisée doit être conforme aux normes et doit 

s'adapter exactement à la prise de cet appareil (voir les 

caractéristiques techniques). 

La rallonge doit être homologuée pour une utilisation en 

extérieur et marquée en conséquence. Une rallonge HO5VV-F 

de 1,5 mm² allant jusqu’à 30 m peut être utilisée sans que les 

performances de l’appareil ne soient limitées. Avant utilisation, 

vérifiez la rallonge et assurez-vous qu'elle ne présente aucun 

signe d'endommagement, d'usure ou de vieillissement. 

Remplacez la rallonge si elle est en mauvais état. Si vous 

utilisez un enrouleur de câble, déroulez toujours le câble 

complètement.

Caractéristiques

Cet outil dispose de tout ou partie des éléments suivants.

1. Poignée principale

2. Bouton de verrouillage

3.  Interrupteur variateur de vitesse

4.  Levier de réglage du sens de rotation avant/arrière

5.  Commutateur de mode

6.  Manchon

7.  Mandrin de perceuse SDS +

8.  Butée de profondeur

9.  Poignée latérale

 10.  Code date

 11.  Foret SDS-Plus

 12.  Collecteur à poussière

 13.  Mandrin sans clé

Assemblage

Avertissement ! 

Avant d'exécuter l'une des opérations ci-des-

sous, assurez-vous que l'outil est éteint et débranché.

Fixer la poignée latérale (Fig. A)

Avertissement !

 Pour votre propre sécurité, veillez à utiliser 

la poignée latérale (9) lorsque vous utilisez l'outil.

La poignée latérale peut être installée pour convenir aux 

droitiers comme aux gauchers.

u

Tournez le grip dans le sens inverse des aiguilles d’une 

montre jusqu’à ce que la poignée latérale puisse glisser 

sur l’avant de l’outil.

u

Tournez la poignée latérale dans la position voulue.

Содержание FATMAX SFMEH200

Страница 1: ...www stanley eu SFMEH200 SFMEH210...

Страница 2: ...2 11 6 7 9 1 5 4 3 2 8 10 A 5 B 4 4 C2 C1 D 11 12 7 E...

Страница 3: ...ith earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refr...

Страница 4: ...ntional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or e...

Страница 5: ...orresponds to the voltage on the rating plate u If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised Stanley Fat Max Service Centre in order to avoid a hazard Using a...

Страница 6: ...S Plus tool holder with the key less chuck SFMEH210 Fig G u Turn the locking collar 6 into the unlocking position and pull the SDS Plus Tool Holder 7 off u Push the keyless chuck 13 onto the spindle a...

Страница 7: ...ool By using these accessories you will get the very best from your tool Maintenance Your Stanley Fat Max corded cordless appliance tool has been designed to operate over a long period of time with a...

Страница 8: ...sure uncertainty KPA dB A 3 Sound power LWA dB A 101 7 Sound power uncertainty KWA dB A 3 Vibration emission value ah ah CHeq m s2 17 6 ah HD m s2 17 4 Uncertainty K m s2 1 5 EC declaration of conform...

Страница 9: ...as Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Ger t ausgeschaltet ist bevor Sie es an eine Steckdose oder einen Akku anschlie en es hoch...

Страница 10: ...ng empfohlen werden sowie die Bedienung des Ger ts in Abweichung von den in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren k nnen zu Verletzungen und oder Sachsch den f hren Sicherheit anderer Personen u Di...

Страница 11: ...fenanschlag 9 Zusatzhandgriff 10 Datumscode 11 SDS Plus Bit 12 Staubbeutel 13 Schnellspannfutter Montage Warnung Vergewissern Sie sich vor Ausf hrung der folgenden Schritte dass das Ger t ausgeschalte...

Страница 12: ...lassen Austauschen des SDS Plus Werkzeughalters mit dem schl ssellosen Spannfutter SFMEH210 Abb G u Drehen Sie die Werkzeugaufnahme 6 in die Entriege lungsstellung und ziehen Sie den SDS Plus Werkzeug...

Страница 13: ...g der Arbeiten immer aus Erst dann darf der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden Warnung Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht zum Mischen oder Pumpen von leicht brennbaren oder explosiven Fl ss...

Страница 14: ...er Technische Daten beschriebenen Ger te bereinstimmen mit 2006 42 EG EN 60745 1 EN 60745 2 6 Diese Produkte entsprechen au erdem den Richtlinien 2014 30 EU und 2011 65 EU Weitere Informationen erhalt...

Страница 15: ...mente si de l eau p n tre dans un outil lectrique d Ne tirez pas sur le cordon d alimentation N utilisez jamais le cordon pour transporter tirer ou d brancher l outil lectrique Maintenez le cordon loi...

Страница 16: ...5 R vision r paration a Ne faites r viser r parer votre outil lectrique que par un r parateur qualifi qui n utilise que des pi ces de rechange d origine Cela permet de garantir la s ret de l outil lec...

Страница 17: ...sur l outil avec le code date Avertissement Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire le manuel d utilisation Portez des lunettes de s curit ou de protection Portez une protectio...

Страница 18: ...mit avant de la but e de profondeur u Serrez la poign e lat rale en tournant le grip dans le sens des aiguilles d une montre Mise en marche et extinction Fig A Avertissement Avant de brancher l outil...

Страница 19: ...teaux rotatifs sont quip s d un embrayage de s curit qui r duit le retour de couple transmis l utilisateur en cas de blocage du foret Cette fonction permet galement d emp cher que les engrenages et le...

Страница 20: ...2 4 3 4 Capacit max de per age Bois mm 30 30 M tal mm 13 13 B ton mm 24 26 Poids kg 2 6 2 7 SFMEH200 Niveau de pression sonore selon la norme EN60745 Pression sonore LPA dB A 92 5 Incertitude pressio...

Страница 21: ...re persone presenti mentre si usa un elettroutensile Le distrazioni possono provocare la perdita di controllo 2 Sicurezza elettrica a Le spine dell elettroutensile devono essere adatte alla presa di a...

Страница 22: ...re condizioni che possono compromettere il funzionamento dell elettroutensile Se danneggiato far riparare l elettroutensile prima dell uso Molti incidenti sono provocati da elettroutensili su cui non...

Страница 23: ...a seconda delle modalit d uso Il livello di vibrazione pu aumentare oltre quello dichiarato Quando si valuta l esposizione alla vibrazione per determinare le misure di sicurezza richieste dalla norma...

Страница 24: ...eti pavimenti o soffitti con trollare l ubicazione di fili e tubazioni Regolazione della profondit di foratura Fig A L arresto di profondit una caratteristica comoda per assicurare l uniformit nella p...

Страница 25: ...5 sulla posizione u La punta del trapano deve essere posizionata accurata mente sulla punto del foro Successivamente tirare il gril letto per ottenere risultati ottimali Assicurarsi che l utensile sia...

Страница 26: ...llare una nuova spina u smaltire in sicurezza quella vecchia u collegare il filo marrone al morsetto sotto tensione della nuova spina u collegare il filo blu al morsetto neutro Avvertenza Non deve ess...

Страница 27: ...offerte speciali Bedoeld gebruik STANLEY FATMAX SFMEH200 en SFMEH210 SDS Plus boorhamer is bedoeld voor het boren van gaten in beton baksteen hout en staal sloopwerkzaamheden als licht hakken en voor...

Страница 28: ...de grond staan Dit geeft u betere controle over het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loszittende kleding of sieraden Houd uw haar kleding en handsch...

Страница 29: ...ine door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid u Houd toezicht op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen Overige risico s Er kunnen zich bij het gebruik van dit geree...

Страница 30: ...gen van de zijhandgreep Afb A Waarschuwing Gebruik wanneer u het gereedschap gebruikt voor de veiligheid de zijhandgreep 9 De zijhandgreep kan worden gemonteerd voor zowel linkshandige als rechtshandi...

Страница 31: ...nooit standaard boorkoppen in de stand in de hamerboorstand De werkstand selecteren Afb B Het gereedschap kan worden gebruikt in de volgende werkstanden Roterend boren voor het boren in staal hout en...

Страница 32: ...x gereedschap apparaat met netsnoer snoerloos is ontworpen om gedurende langere tijd te functioneren met een minimum aan onderhoud Het continu naar tevredenheid functioneren hangt af van de juiste zor...

Страница 33: ...s EN60745 Geluidsdruk LPA dB A 90 7 Geluidsdruk onzekerheid KPA dB A 3 Geluidsvermogen LwA dB A 101 7 Geluidsvermogen onzekerheid KWA dB A 3 Waarde trillingsemissie ah ah CHeq m s2 17 6 ah HD m s2 17...

Страница 34: ...ricas a la lluvia y a la humedad La entrada de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descarga el ctrica d Cuide el cable de alimentaci n No use nunca el cable para transportar tirar d...

Страница 35: ...uenta las condiciones de trabajo y la tarea que va a realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situaci n peligrosa 5 Reparaciones a Hag...

Страница 36: ...irectiva 2002 44 CE para proteger a las personas que utilizan peri di camente herramientas el ctricas en el entorno laboral deber tenerse en cuenta una estimaci n de la exposici n a las vibraciones la...

Страница 37: ...dad es una caracter stica conveniente para asegurar la uniformidad en la profundidad de perforaci n Afloje la empu adura lateral para ajustar el calibrador de profundidad seg n la profundidad requerid...

Страница 38: ...st en la posici n correcta para evitar que la broca se desv e del orificio u Cuando el agujero de perforaci n est obstruido con restos o polvo no no ejerza m s presi n La herramienta se debe poner en...

Страница 39: ...vertencia No deber realizar ninguna conexi n al terminal de tierra Siga las instrucciones de colocaci n suministradas con los enchufes de buena calidad Fusible recomendado 10 A Protecci n del medioamb...

Страница 40: ...tiliza o pretendida O martelo rotativo SDS Plus SFMEH200 e SFMEH210 da STANLEY FATMAX concebido para fazer furos em bet o tijolo madeira e a o demoli o burilamento ligeiro e para perfura o com ponta d...

Страница 41: ...oeiras assegure se de que est o ligados e que s o utilizados de forma correcta A utiliza o de dispositivos de extrac o de part culas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas 4 Utiliza o e man...

Страница 42: ...to dos regulamentos de seguran a relevantes e a implementa o de dispositivos de seguran a alguns riscos residuais n o podem ser evitados Estes incluem u Ferimentos causados pelo contacto com pe as em...

Страница 43: ...para baixo e rode o ligeiramente at encaixar nas ranhuras u Puxe se o acess rio para verificar se est devidamente encaixado A fun o de martelagem e perfura o requer que o acess rio possa mover se axia...

Страница 44: ...menta estiver em funcionamento Posi o correcta das m os Fig D Fig F Aten o Para reduzir o risco de ferimentos graves utilize SEMPRE a ferramenta com as suas m os na posi o correc ta tal como exemplifi...

Страница 45: ...mpar O seu carrega dor n o necessita de manuten o para al m da limpeza regular u Limpe regularmente as ranhuras de ventila o do equipa mento ferramenta carregador com uma escova macia ou um pano seco...

Страница 46: ...caliza o do agente de repara o autorizado mais pr ximo pode ser obtido na Internet em www 2helpU com ou contactando uma filial da Stanley Europe cuja morada est indicada neste manual Visite o nosso We...

Страница 47: ...gnings och uppsamlingsutrustning se till att den r ansluten och anv nds p korrekt s tt Anv ndning av dammuppsamling kan minska dammrelaterade risker 4 Anv ndning och sk tsel av elverktyg a verbelasta...

Страница 48: ...en som anges i avsnitten Tekniska data och deklarationen om verensst mmelse har uppm tts i enlighet med en standardtestmetod f reskriven i EN 60745 och kan anv ndas f r j mf relse med andra verktyg De...

Страница 49: ...rdjupet Lossa sidhandtaget f r att justera djupm ta ren enligt nskat djup Dra d refter t sidohandtaget u Lossa p sidohandtaget 9 genom att vrida vredet mot urs u St ll djupstoppet 8 i nskat l ge Det m...

Страница 50: ...ionen som verf rs till anv ndaren n r ett borr fastnar Denna funktion f rhindrar ven att kuggdreven och elmotorn fastnar Den momentbegr nsande kopplingen r fabriksinst lld och kan inte justeras Koppli...

Страница 51: ...WA dB A 103 5 Ljudtryck os kerhet KPA dB A 3 Vibrationsv rde ah ah CHeq m s2 16 3 ah HD m s2 17 2 Os kerhet K m s2 1 5 SFMEH210 bullerljudniv enligt EN60745 Bullertryck LPA dB A 90 7 Bullertryck os ke...

Страница 52: ...tighet Dersom det kommer vann inn i et elektrisk verkt y vil det ke risikoen for elektrisk sjokk d Unng uforsvarlig behandling av ledningen Aldri bruk ledningen til b re trekke eller dra ut st pselet...

Страница 53: ...ntakt med skjulte ledninger eller sin egen kabel Hvis skj retilbeh ret kommer i kontakt med en str mf rende ledning kan frittliggende metalldeler p verkt yet bli str mf rende og brukeren kan f elektri...

Страница 54: ...Dette verkt yet har noen av eller alle f lgende egenskaper 1 Hovedh ndtak 2 L seknapp 3 Bryter for variabel hastighet 4 Bryter forover bakover 5 Modus valgbryter 6 Mansjett 7 SDS drillchuck 8 Dybdest...

Страница 55: ...for boring i betong og murverk Bitrotasjon Posisjon som bare kan brukes n r maskinen st r stille for dreie flat meisel til nsket posisjon Kun slagboring For lett meisling og hakking I denne modus kan...

Страница 56: ...u Trekk ut laderen fra stikkontakten f r du rengj r den Laderen krever ikke annet vedlikehold enn regelmessig rengj ring u Rengj r ventilasjons pningene i apparatet verkt yet lade ren jevnlig med en m...

Страница 57: ...SFMEH200 og SFMEH210 SDS Plus slagboremaskine er beregnet til at bore huller i beton mursten tr og st l lettere nedrivningsopgaver og til boring med h rdmetalborspidser Dette v rkt j er beregnet til...

Страница 58: ...nstrueret til b Brug ikke elv rkt jet hvis afbryderkontakten er defekt Alt elektrisk v rkt j der ikke kan kontrolleres med kontakten er farligt og skal repareres c Tr k stikket ud af stikkontakten og...

Страница 59: ...t j med et andet Den an givne vibrationsemissionsv rdi kan ogs bruges i forbindelse med en forel big vurdering af eksponeringen Advarsel V rdien for vibrationsemission ved faktisk brug af elv rkt jet...

Страница 60: ...ybdestoppet i overens stemmelse med den kr vede dybde Eftersp nd sideh nd taget u L sn sideh ndtaget 9 ved at dreje grebet mod uret u Indstil dybdestoppet 8 til den nskede position Den maksimale bored...

Страница 61: ...et springer tilbage p en farlig m de Sikkerhedskobling Alle roterende hamre er forsynet med en sikkerhedskobling der reducerer drejningsmomentreaktionen der overf res til den der betjener v rkt jet i...

Страница 62: ...r mm 30 30 Metal mm 13 13 Beton mm 24 26 V gt kg 2 6 2 7 SFMEH200 Lydtrykniveau i henhold til EN60745 Lydtryk LPA dB A 92 5 Usikkerhed af lydtryk KPA dB A 3 Lydtryk LWA dB A 103 5 Usikkerhed af lydtry...

Страница 63: ...e jos pistokkeisiin ei tehd muutoksia ja ne yhdistet n vain niille tarkoitettuihin pistorasioihin b V lt koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia l mp pattereita liesi tai j kaappeja Voit saad...

Страница 64: ...vahingon u Pitele s hk ty kalua eristetyist tartuntapinnoista tehdess si ty t jossa laikka voi joutua kosketuksiin piilossa olevien s hk johtojen tai oman virtajohtonsa kanssa Terien osuminen j nnitte...

Страница 65: ...naan auki Yleiskuvaus T ss laitteessa on joitakin tai kaikki seuraavista ominaisuuk sista 1 P kahva 2 Lukituspainike 3 S dett v nopeuskytkin 4 Eteenp in taaksep in vipu 5 Toimintatilan valintakytkin 6...

Страница 66: ...tseminen kuva B Ty kalua voidaan k ytt seuraavissa toimintatiloissa Tavallinen poraus ter ksen puun ja muovien ruuvaukseen ja poraamiseen Iskuporaus betonin ja muurauksen poraamiseen Ter n kierto toim...

Страница 67: ...se verkkovirrasta u Jos laitteessa ty kalussa on erillinen akku sammuta laite ty kalu ja irrota sen akku u Jos akku on kiinte k yt akku t ysin loppuun ja sammu ta laite sitten u Irrota laturi pistora...

Страница 68: ...ey Europen puolesta A P Smith Tekninen p llikk Stanley Fat Max Europe Egide Walschaertsstraat14 18 2800 Mechelen Belgium 27 6 2019 Takuu Stanley Europe on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta laadusta j...

Страница 69: ...69 2 RCD RCD 3 4...

Страница 70: ...70 5 u u u u u u u u u u u u u u u MDF...

Страница 71: ...71 EN 60745 2002 44 E u Stanley Fat Max 1 5 mm2 HO5VV F 30 m 1 2 3 4 5 6 7 SDS 8 9 10 11 SDS Plus 12 13 9 u u u A u 11 SDS Plus u SDS 7...

Страница 72: ...72 u u u 6 E u SDS Plus 11 14 11 7 u F A u 9 u 8 u A u 3 u u 2 u SDS Plus SFMEH210 G u 6 SDS Plus 7 u 13 14 SDS Plus B...

Страница 73: ...73 1 5 2 D F 9 1 B D C1 C2 G 5 u SFMEH210 SDS Plus 7 13 B 5 u u B u 5 u 9 Stanley Fat Max Piranha Stanley FatMax u...

Страница 74: ...4 mm 30 30 mm 13 13 mm 24 26 kg 2 6 2 7 SFMEH200 EN60745 LPA dB A 92 5 KPA dB A 3 LWA dB A 103 5 KWA dB A 3 ah ah CHeq m s2 16 3 ah HD m s2 17 2 K m s2 1 5 SFMEH210 EN60745 LPA dB A 90 7 KPA dB A 3 LW...

Страница 75: ...Smith Stanley Fat Max Europe Egide Walschaertsstraat14 18 2800 Mechelen Belgium 27 6 2019 Stanley Europe 12 Black Decker 1 Stanley Europe Internet www 2helpU com Stanley Europe www stanley eu 3 Stanle...

Страница 76: ...a Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland Stanley Fat Max Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge Stanley Fat...

Отзывы: