background image

42

(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)

POLSKIE

 

Trzymanie obrabianego elementu w rękach lub oparcie go 

o ciało nie daje dostatecznej stabilizacji i może spowodo-

wać utratę kontroli nad narzędziem.

Trzymać kabel zasilający z dala od wirujących elemen

-

tów urządzenia.

 

W razie utraty kontroli, przewód może 

zostać przecięty lub nawinięty, a dłoń lub ramię wciągnięte 

w element wirujący.

Nie wolno odkładać urządzenia, dopóki tarcza nie 

zatrzyma się całkowicie.

 

Ruchome elementy mogą 

zaczepić się o podłoże i niekontrolowanie pociągnąć 

narzędzie.

Nie wolno uruchamiać narzędzia w czasie przeno

-

szenia i gdy jest blisko ciała.

 

Przypadkowy kontakt z 

wirującym elementem może spowodować wciągnięcie 

ubrania i przyciągnięcie narzędzia do ciała.

Okresowo czyścić otwory wentylacyjne elektrona

-

rzędzia.

 

Wentylator silnika wciąga zabrudzenia, których 

duże nagromadzenie może powodować zagrożenie 

porażeniem prądem elektrycznym.

Nie wolno uruchamiać elektronarzędzia w pobliżu pal

-

nych materiałów.

 

Powstające iskry mogą spowodować 

zapłon tych materiałów.

Nie wolno używać akcesoriów, które wymagają 

chłodzenia cieczą.

 

Użycie wody lub innych płynów 

do chłodzenia może spowodować porażenie prądem 

elektrycznym.

Uwaga: 

Powyższe ostrzeżenie nie dotyczy elektronarzędzi 

specjalnie przystosowanych do chłodzenia cieczą.

Niebezpieczeństwem gwałtownego odrzutu - 

ostrzeżenia

Gwałtowny odrzut narzędzia jest to nagła reakcja na zatrzy-

manie lub zaklinowanie tarczy wirującej, podkładki szlifierskiej, 

szczotki lub innych akcesoriów. Zakleszczenie lub ściskanie 

powoduje gwałtowne zatrzymanie elementu wirującego, co w 

efekcie wymusza obrót narzędzia w kierunku przeciwnym do 

obrotu tarczy wokół miejsca zakleszczenia.
Na przykład, jeśli tarcza szlifierska zaklinuje się w obrabianym 

elemencie, brzeg tarczy może wbić się w powierzchnię mate-

riału i spowodować przetoczenie się tarczy lub jej gwałtowne 

odepchnięcie. Tarcza może wyskoczyć w kierunku operatora 

lub w drugą stronę, w zależności od kierunku obrotów w chwili 

zakleszczenia.  

W takim przypadku może także pęknąć tarcza szlifierska.
Zjawisko gwałtownego odrzutu szlifierki jest wynikiem niewła-

ściwego zastosowania i/lub niewłaściwego postępowania lub 

warunków pracy. Można mu zapobiegać podejmując opisane 

niżej działania:

Mocno trzymać elektronarzędzie za uchwyty oraz 

ustawić się w takiej pozycji, aby móc przeciwstawić 

się siłom odrzutu. 

  Należy zawsze używać dołączonego uchwytu pomoc

-

niczego, który umożliwia maksymalną kontrolę nad 

siłami gwałtownego odrzutu lub momentem obroto

-

wym powstającym w czasie rozruchu.

 

Operator może 

opanować gwałtowne ruchy narzędzia, jeśli podejmie 

odpowiednie środki zapobiegawcze.

Nie wolno zbliżać ręki do wirujących akcesoriów.

 

Gwałtowny odrzut może spowodować dotknięcie elementu 

do ręki.

Nie wolno ustawiać się w obszarze, w który może 

zostać odepchnięte narzędzie.

 

Narzędzie zostanie 

odrzucone w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu 

tarczy.

Zachować szczególną ostrożność w czasie pracy w 

rogach, obróbki ostrych krawędzi, itp. Unikać pod

-

skakiwania i zaczepiania tarczy.

 

W przypadku pracy 

w narożnikach lub przy ostrych krawędziach, tarcza ma 

tendencję do obsuwania się, co prowadzi do utraty kontroli 

nad narzędziem.

Nie wolno zakładać tarcz z łańcuchem lub zębami.

 

Użycie takich tarcz powoduje częsty odrzut narzędzia i 

utratę kontroli nad nim.

Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa dotyczące 

szlifowania oraz ścinania szlifierką.

Stosować wyłącznie tarcze dopuszczone do zastoso

-

wania w danym narzędziu oraz osłonę przystosowaną 

do danej tarczy.

 

Tarcze, które nie są przeznaczone do 

danego narzędzia, nie są odpowiednio osłonięte, dlatego 

ich wykorzystanie stwarza niebezpieczeństwo.

Osłona musi być pewnie zamocowana do narzędzia 

oraz ustawiona tak, aby jak najmniejsza cześć tarczy 

skierowana była w stronę operatora, co zapewnia 

najwyższy możliwy poziom zabezpieczenia.

 

Osłona 

pozwala na uchronienie operatora przed obrażeniami ciała 

spowodowanymi fragmentami tarczy oraz przed przypad-

kowym kontaktem z tarczą.

Tarcze muszą być dostosowane do danego zasto

-

sowania. Na przykład: nie należy szlifować boczną 

stroną tarczy tnącej.

 

Tarcze tnące są przeznaczone do 

pracy zewnętrzną krawędzią; przyłożenie do takiej tarczy 

siły bocznej może spowodować jej rozerwanie.

Stosować wyłącznie podkładki kołnierzowe w dobrym 

stanie, o prawidłowej wielkości oraz kształcie dobra

-

nym do danej tarczy.

 

Prawidłowo dobrana podkładka 

kołnierzowa dociska tarczę, co zmniejsza niebezpieczeń-

stwo jej pęknięcia. Podkładki kołnierzowe tarcz tnących 

mogą się różnić od podkładek tarcz przeznaczonych do 

szlifowania.

Nie stosować zużytych tarcz z większych narzędzi.

 

Tarcze przeznaczone do większych narzędzi nie są przy-

stosowane do większej prędkości mniejszych narzędzi i 

mogą pęknąć.

Содержание FATMAX KFFMEG841

Страница 1: ...www stanley eu KFFMEG841...

Страница 2: ...2 B A D C...

Страница 3: ...3 E...

Страница 4: ...If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch wh...

Страница 5: ...ls flanges backing pads or any other accessory must properly fit the spindle of the power tool Accessories with arbour holes that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of b...

Страница 6: ...ck u Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control Safety warnings specific for grinding and abrasive cutting off operations...

Страница 7: ...hen using the tool which may not be included in the enclosed safety warnings These risks can arise from misuse prolonged use etc Even with the application of the relevant safety regulations and the im...

Страница 8: ...n Always use discs with the correct diameter and bore size see technical data Fitting u Fit the guard as described above u Place the inner flange 11 onto the spindle 6 as shown fig B Make sure that th...

Страница 9: ...our appliance tool charger using a soft brush or dry cloth u Regularly clean the motor housing using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner u Regularly open the chuck and tap it...

Страница 10: ...ktrischen Schlags b Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Wenn Ihr K rper geerdet ist besteht ein erh htes Risiko eines elektrischen Schla...

Страница 11: ...Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Falls Staubabsaug und fangvorrichtungen vorhanden sind vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und rich...

Страница 12: ...r Arbeiten umhergeschleuderte Splitter ab gefangen werden Die Staub oder Atemmaske muss die Partikel filtern k nnen die durch den Einsatz entstehen Ein hoher Ger uschpegel kann nach bestimmter Zeit zu...

Страница 13: ...rd die nicht f r das Ger t ausgelegt sind ist kein ausreichender Schutz gew hrleistet u Die Schutzvorrichtung muss sorgf ltig am Ger t angebracht und f r optimalen Schutz ausgerichtet werden sodass m...

Страница 14: ...es Ger ts von einer erfahrenen Person beaufsichtigt oder angeleitet u Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Restrisiken F r den Gebrauch dieses Ger...

Страница 15: ...evorrichtungen 8 an den Kerben 9 aus u Dr cken Sie die Schutzvorrichtung nach unten und drehen Sie sie entgegen dem Uhrzeigersinn in die gew n schte Position u Schlie en Sie die Klemme 7 um die Schutz...

Страница 16: ...Lassen Sie zum Ausschalten des Ger ts den Ein Aus schalter 1 los Achtung Schalten Sie das Ger t nicht unter Last aus Hinweise f r optimale Arbeitsergebnisse u Halten Sie das Ger t mit einer Hand am s...

Страница 17: ...1 EN 60745 2 3 Diese Produkte entsprechen au erdem den Richtlinien 2004 108 EG und 2011 65 EU Weitere Informationen erhalten Sie von Stanley Europe unter der folgenden Adresse Diese befindet sich auc...

Страница 18: ...aintenez le c ble loign des sources de chaleurs des parties huil es des bords tranchants ou des parties de l appareil en rotation Le risque de choc lectrique augmente si les c bles sont endommag s ou...

Страница 19: ...tous les avertissements consignes illustrations et sp cifications concernant cet outil Le non respect des instructions indiqu es ci dessous peut entra ner une lectrocution un incendie et ou de graves...

Страница 20: ...utilisateur ou l oppos ceci d pend de la direc tion du mouvement du disque au point de pincement Les disques abrasifs peuvent aussi dans certaines circonstances se casser L effet de retour est le r su...

Страница 21: ...er abrasif Un papier abrasive d passant du patin de pon age risque de se d chirer de se bloquer ou de provoquer un effet de retour Consignes de s curit sp cifiques aux op rations de polissage u Ne lai...

Страница 22: ...ant ou par un centre de r paration agr Stanley Fat Max pour viter tout risque Chutes de tension Les appels de courant peuvent provoquer de courtes chutes de tension Si l alimentation n est pas satisfa...

Страница 23: ...et desserrez le flasque ext rieur 14 l aide de la cl 15 figure D u D placez le flasque ext rieur 14 le disque abrasif 17 et le patin 16 Utilisation Attention Laissez l outil fonctionner sa propre vite...

Страница 24: ...certitude K 1 5 m s2 Brossage m tallique ah 6 1 m s2 incertitude K 1 5 m s2 Coupe ah 5 2 m s2 incertitude K 1 5 m s2 D claration de conformit CE CONSIGNES DE MACHINERIE Ponceuse d angle FME841 Stanley...

Страница 25: ...ice para transportar o colgar la herramienta el ctrica ni tire de l para extraer el enchufe de la toma de corriente Mant ngalo alejado del calor aceite bordes afilados o piezas m viles Los cables de r...

Страница 26: ...s Solamente as se garantiza la seguridad de la herramienta el ctrica Advertencias de seguridad adicionales para her ramientas el ctricas Atenci n Advertencias de seguridad adicionales para amolado lij...

Страница 27: ...vo puede provocar peligro de descarga el ctrica u No utilice la herramienta el ctrica cerca de materiales inflamables Las chispas pueden llegar a inflamar estos materiales u No utilice accesorios que...

Страница 28: ...cte la herramienta y no la mueva hasta que el disco se haya detenido por completo Nunca intente sacar el disco de corte mientras este se encuentre en funcionamiento ya que podr a producirse un retroce...

Страница 29: ...icha herrami enta El nivel de las vibraciones puede superar el indicado Al evaluar la exposici n a las vibraciones con el fin de deter minar las medidas de seguridad que exige la norma 2002 44 CE para...

Страница 30: ...l eje Cuando se coloca un disco de amolado el centro elevado en la brida exterior debe estar orientado hacia el disco A en fig C Cuando se coloca un disco de corte el centro elevado en la brida exteri...

Страница 31: ...a eliminar los restos de polvo que haya en su interior si se encuentra colocado Sustituci n del enchufe de la red el ctrica solo para el Reino Unido e Irlanda Si es necesario colocar un nuevo enchufe...

Страница 32: ...tos y ofertas especiales Utiliza o prevista O seu esmerilador angular Stanley Fat Max KFFMEG841 foi concebido para esmerilar e cortar metal e pedra com o tipo correcto de disco de corte ou esmeril Qua...

Страница 33: ...itivos de extrac o e recolha de p assegure se de que est o ligados e que s o utilizados de forma correcta A recolha das poeiras pode reduzir os riscos provocados por poeiras 4 Utiliza o e manuten o da...

Страница 34: ...z de deter detritos em movimento gerados por diversas opera es A m scara anti poeira ou o respirador deve ser capaz de filtrar part culas geradas pelo que est a fazer A exposi o prolongada a ru dos de...

Страница 35: ...ntacto acidental com a roda u As rodas s devem ser utilizadas para as aplica es recomendadas Por exemplo n o esmerile com o lado da roda de corte As rodas de corte abrasivo destinam se a esmerila o pe...

Страница 36: ...de seguran a rele vantes e com a implementa o de dispositivos de seguran a alguns riscos residuais n o podem ser evitados Incluem u ferimentos causados pelo contacto com pe as em rota o movimento u f...

Страница 37: ...linhar os apoios 8 com os entalhes 9 u Remova a protec o da ferramenta Aten o Nunca utilize a ferramenta sem a protec o Encaixar o punho lateral u Aparafuse a pega lateral 3 num dos orif cios de monta...

Страница 38: ...lho ferramenta e retire a respectiva ficha da tomada u Ou desligue e remova a bateria do aparelho ferramenta caso o aparelho ferramenta tenha uma bateria individual u Ou deixe a bateria descarregar co...

Страница 39: ...membros da Zona Europeia de Com rcio Livre Para accionar a garantia esta deve estar em conformidade com os termos e condi es da Black Decker e ter de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou...

Страница 40: ...kierowa si zdrowym rozs dkiem Nie u ywa elektronarz dzia w stanie zm czenia pod wp ywem narkotyk w alkoholu lub lek w Nawet chwila nieuwagi w czasie pracy elektronarz dziem mo e doprowadzi do powa nyc...

Страница 41: ...wanych akceso ri w musi by przynajmniej r wna maksymalnej pr d ko ci roboczej elektronarz dzia U ycie akcesori w nieprzystosowanych do pracy z tak pr dko ci mo e spowodowa ich p kni cie i rozrzucenie...

Страница 42: ...o trzyma elektronarz dzie za uchwyty oraz ustawi si w takiej pozycji aby m c przeciwstawi si si om odrzutu Nale y zawsze u ywa do czonego uchwytu pomoc niczego kt ry umo liwia maksymaln kontrol nad si...

Страница 43: ...ady bezpiecznej pracy szlifierkami polerowa nie u Nie dopuszcza do swobodnego wirowania cz ci materia u polerskiego lub jego mocowa Nale y zamocowa lub przyci lu ne fragmenty Wiruj ce lu ne paski od a...

Страница 44: ...a wrzeciona 5 Os ona Monta Ostrze enie Przed rozpocz ciem monta u upewni si czy narz dzie jest wy czone i wtyczka zasilania jest od czona Monta i demonta os ony rys A Opisywane urz dzenie wyposa one j...

Страница 45: ...tawia narz dzie w takiej pozycji w kt rej os ona zapewnia optymaln ochron przed tarcz W czanie i wy czanie u Aby w czy narz dzie nacisn przycisk wy czania blokady 2 po czym nacisn w cznik 1 u Aby wy c...

Страница 46: ...Stanley FatMax R Laverick Director of Engineering Stanley Europe Egide Walschaertsstraat14 18 2800 Mechelen Belgia 20 02 2018 Gwarancja Firma Stanley Fat Max jest pewna jako ci swoich produkt w i ofer...

Страница 47: ...nd opera i o unealt electric Nu utiliza i o unealt electric atunci c nd sunte i obosi i sau c nd v afla i sub influen a drogurilor alcoolului sau medica iei Un moment de neaten ie n timpul oper rii u...

Страница 48: ...in egal cu viteza maxim marcat pe unealta electric Accesoriile ce func ioneaz mai repede dec t viteza lor nominal se pot rupe i pot rico a u Diametrul exterior i grosimea accesoriului trebuie s se nca...

Страница 49: ...stfel de situa ii Reculul este rezultatul utiliz rii gre ite i sau procedurilor sau condi iilor incorecte de operare a uneltei electrice i pot fi evi tate adopt nd m surile de precau ie men ionate n c...

Страница 50: ...mirghelul mai mare care dep e te marginile t lpii de lefuit prezint risc de sf iere i poate determina distrugerea ruperea discului sau reculul Avertiz ri de siguran specifice opera iunilor de lustrui...

Страница 51: ...Max autorizat pentru a evita orice pericol C derile de tensiune ocurile de curent la anclan are determin c deri de tensiune pe perioade scurte n condi ii nefavorabile de alimentare electric pot fi afe...

Страница 52: ...n a extern 14 folosind cheia cu dou tifturi 15 fig D u Demonta i flan a exterioar 14 discul de lefuire 17 i discul de suport 16 Utilizarea Avertisment L sa i unealta s func ioneze n ritmul propriu Nu...

Страница 53: ...2 Frecare cu perie de s rm ah 6 1 m s2 marj K 1 5 m s2 Debitare ah 5 2 m s2 marj K 1 5 m s2 Declara ia de conformitate CE DIRECTIVA PENTRU UTILAJE KFFMEG841 Polizor unghiular Stanley Europe declar c a...

Страница 54: ...54 KFFMEG841 Stanley Fat Max 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b...

Страница 55: ...55 c d e f g 4 a b c d e f g 5 a u...

Страница 56: ...56 u u u u u u u u u u u u u u u u...

Страница 57: ...57 u u u u u u u u u u u...

Страница 58: ...58 u u u u u u u u u u u u u u u u EN 60745...

Страница 59: ...59 2002 44 EC O N u Stanley Fat Max 0 107 1 2 3 4 5 1004484 02 Stanley Fat Max u 6 u 7 5 u 8 9 u u 7 u 10 u 7 u 8 9 u u 3 B D u...

Страница 60: ...60 u 11 6 u 12 6 13 u u 14 A u 3 15 D u 4 14 15 D u 14 12 D E Stanley Fat Max u 11 5 E u 16 u 17 u 14 u 3 15 D u 4 14 15 D u 14 17 16 u u u u 2 1 u 1 u u 15 Stanley Fat Max u u u u u u u...

Страница 61: ...ah DS 4 5 2 K 1 5 2 ah 6 1 2 K 1 5 2 ah 5 2 2 K 1 5 2 KFFMEG841 Stanley Europe 2006 42 EC EN 60745 1 EN 60745 2 3 2004 108 EC 2011 65 EU Stanley Europe Stanley FatMax R Laverick Stanley Europe Egide W...

Страница 62: ...ir aleti a k havada al t r yorsan z a k havada kullan ma uygun bir uzatma kablosu kullan n A k havada kullan ma uygun bir kablonun kullan lmas elektrik arpmas riskini azalt r f Elektrikli aletin nemli...

Страница 63: ...z ndan daha h zl al t r lan aksesuarlar k r l p ayr labilir u Aksesuar n z n d ap ve kal nl elektrikli aletinizin h z kapasitesinin s n rlar i inde olmal d r Yanl bo yutlu aksesuarlar d zg n korunama...

Страница 64: ...ye yol a abilir u Testere zinciri ah ap oyma b a veya di li testere b a takmay n Bu gibi b aklar s k s k geri ekilmeye neden olup kontrol kaybettirir Ta lama ve z mparal kesme i lerine zel g venlik uy...

Страница 65: ...dokunarak yaralanmalar u Par a b ak veya aksesuar de i tirirken olu an yaralan malar u Aletin uzun s reli kullan lmas yla olu an yaralanmalar Herhangi bir alet uzun s re kullan ld nda d zenli aralar v...

Страница 66: ...r ekilde milin d z yan na yerle ti inden emin olun u Diski 12 mile 6 ekilde g r ld gibi yerle tirin ekil B Diskin y ksek bir merkezi varsa 13 y ksek merkezin i flan a kar olmas n sa lay n u Diskin i f...

Страница 67: ...r ekilde elden kart n u Kahverengi kabloyu yeni fi teki elektrik terminaline ba la y n u Mavi kabloyu n tr terminale ba lay n Uyar Toprak terminaline ba lant yap lmamal d r yi kalitede fi lerle birlik...

Страница 68: ...a Birli i yesi lkeler ve Avrupa Serbest Ticaret B lgesi alanlar nda ge erlidir Garanti hakk n kazanmak i in talebin Stanley Fat Max H k m ve Ko ullar ile uyumlu olmas ve sat n alma belgenizi sat c ya...

Страница 69: ...69...

Страница 70: ...70...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...a Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland Stanley Fat Max Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge Stanley Fat...

Отзывы: