background image

49

MONTAJE Y USO DE DISCOS PARA ESMERILAR DE

CENTRO HUNDIDO Y DISCOS PARA LIJAR

Montaje y extracción de discos con cubo

ADVERTENCIA: Para evitar el funcionamiento accidental, apague y desenchufe

la herramienta antes de realizar las siguientes operaciones.

El incumplimiento de

esta instrucción puede provocar graves lesiones personales. 

Los discos con cubo se instalan directamente en el eje de 15,9 mm (5/8 pulgadas) con

11 hilos de rosca.

1. Enrosque el disco en el eje manualmente.

2. Oprima el botón de bloqueo del eje y utilice una llave

(Figura E1)

para apretar el cubo

del disco. 

3. Siga el procedimiento inverso para retirar el disco.

Si no se asienta correctamente el disco antes de encender la herramienta, ésta o el disco

pueden sufrir daños

Montaje de discos sin cubo 

ADVERTENCIA: Para evitar el funcionamiento

accidental, apague y desenchufe la herramienta

antes de realizar las siguientes operaciones. 

El

incumplimiento de esta instrucción puede provocar

graves lesiones personales. 

Los discos para esmerilar de centro hundido Tipo 27

se deben utilizar con las bridas provistas. Consulte

las páginas 47 y 48 de este manual para obtener

más información.

1. 

Figura F:

Instale la brida de respaldo sin rosca

(11) en el eje (12) con la sección elevada (piloto)

contra el disco.

2. Coloque el disco contra la brida de respaldo,

centrando el disco sobre la sección elevada

(piloto) de la brida de respaldo.

3. 

Figura G:

Mientras oprime el botón de bloqueo

del eje, enrosque la tuerca de fijación roscada

(13) en el eje. 

• 

Figura H:

Si el disco que está instalando tiene

más de 

3 mm (1/8 pulgada) de espesor

, coloque la tuerca de 

fijación roscada en el eje de manera que la sección 

elevada (piloto) 

encaje en el centro del disco.

• 

Figura I:

Si el disco que está instalando tiene 

3,2 mm (1/8 pulgada) de espesor o menos, coloque

la tuerca de fijación roscada en el eje de manera que

la sección elevada (piloto) no quede contra el disco. 

4. Mientras oprime el botón de bloqueo del eje (6), ajuste

la tuerca de fijación roscada con la llave que se incluye. 

5. Para retirar el disco, oprima el botón de bloqueo del

eje y afloje la tuerca de fijación roscada con la llave

que se incluye.

NOTA:

Si el disco gira después de ajustada la tuerca de

fijación roscada, verifique la orientación de ésta. Si se

instala un disco delgado con el piloto de la tuerca de

fijación contra el disco, girará porque la altura del piloto

F

11

12

G

13

Discos de 6,4 mm 

(1/4 pulgada)

Brida de respaldo

Tuerca de fijación roscada

H

Discos de 3,2 mm 

(1/8 pulgada)

Brida de respaldo

Tuerca de fijación roscada

I

Содержание FatMax FME820

Страница 1: ...a angular de 7 amperios y 114 mm 4 1 2 pulg Catalog Number FME820 INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTION MANUAL ...

Страница 2: ...p location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may resul...

Страница 3: ... powertoolservicedby aqualifiedrepairpersonusingonlyidenticalreplacement parts This willensurethatthesafety ofthepowertoolis maintained SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL OPERATIONS Safety Warnings Common for Grinding Sanding Wire Brushing or Abrasive Cutting Off Operations a This power tool is intended to function as a grinder wire brush sander or cut off tool Read all safety warnings instructions illus...

Страница 4: ...this tool Using inappropriate accessories can result in injury r Always use side handle Tighten the handle securely The side handle should always be used to maintain control of the tool at all times s Use clamps or another practical way to secure and support the work piece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Further ...

Страница 5: ...point of operation is moving away from your body the possible kickback may propel the spinning wheel and the power tool directly at you c When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the cut off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise ki...

Страница 6: ...y cause serious and permanent respiratory or other injury Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body WARNING Always wear proper personal hearing protection that conforms to ANSI S12 6 S3 19 during use Under some conditions and duration of use noise from this product may contribute to hearing loss WARNING Always u...

Страница 7: ... over their rated accessory speed may fly apart and cause injury Threaded accessories must have a 5 8 inch 11 hub Every unthreaded accessory must have a 7 8 inch 22mm arbor hole If it does not it may have been designed for a circular saw Use only the accessories shown on page 9 of this manual Accessory ratings must always be above tool speed as shown on tool nameplate Minimum Gauge for Cord Sets V...

Страница 8: ...e maximum operator protection 4 Figure C Close the guard latch 8a to secure the guard on the gear case You should not be able to rotate the guard by hand when the latch is closed Do not operate the grinder with a loose guard or the guard latch in open position 5 To remove the guard open the guard latch rotate the guard so that the lugs and slots are aligned and pull up on the guard ʻ ADJUSTING THE...

Страница 9: ...e 27 guard rubber backing pad sanding disc threaded clamp nut Sanding Discs 4 inch wire cup brush 4 1 2 inch 114mm Sanding Flap Discs hubbed sanding flap disc unthreaded backing flange non hubbed sanding flap disc threaded clamp nut Type 27 guard Type 27 guard 4 1 2 inch 114mm Cutting Wheels Type 1 guard backing flange abrasive cutting wheel clamp nut Type 1 guard backing flange diamond cutting wh...

Страница 10: ...ury To engage the lock depress the spindle lock button 6 shown in figure E1 and rotate the spindle until you are unable to rotate the spindle further MOUNTING AND USING DEPRESSED CENTER GRINDING WHEELS AND SANDING FLAP DISCS MOUNTING AND REMOVING HUBBED WHEELS WARNING To prevent accidental operation turn off and unplug tool before performing the following operations Failure to do this could result...

Страница 11: ...G WITH GRINDING WHEELS 1 Allow the tool to reach full speed before touching the tool to the work surface 2 Apply minimum pressure to the work surface allowing the tool to operate at high speed Grinding rate is greatest when the tool operates at high speed 3 Figure J Maintain a 20 to 30 angle between the tool and work surface 4 Continuously move the tool in a forward and back motion to avoid creati...

Страница 12: ...SANDING BACKING PADS WARNING To prevent accidental operation turn off and unplug tool before performing the following operations Failure to do this could result in serious personal injury NOTE Guard may be removed when using sanding backing pads WARNING Proper guard must be reinstalled for grinding wheel sanding flap disc cutting wheel wire brush or wire wheel applications after sanding applicatio...

Страница 13: ...ea to prevent ingesting contaminated paint particles Workers should wash and clean up BEFORE eating drinking or smoking Articles of food drink or smoking should not be left in the work area where dust would settle on them ENVIRONMENTAL SAFETY 1 Paint should be removed in such a manner as to minimize the amount of dust generated 2 Areas where paint removal is occurring should be sealed with plastic...

Страница 14: ...surface 6 Remove the tool from the work surface before turning the tool off Allow the tool to stop rotating before setting it down CAUTION Use extra care when working over an edge as a sudden sharp movement of grinder may be experienced MOUNTING AND USING CUTTING TYPE 1 WHEELS Cutting wheels include diamond wheels and abrasive discs Abrasive cutting wheels for metal and concrete use are available ...

Страница 15: ...ork surface allowing tool to operate at high speed Cutting rate is greatest when the tool operates at high speed 3 Once a cut is begun and a notch is established in the workpiece do not change the angle of the cut Changing the angle will cause the wheel to bend and may cause wheel breakage 4 Remove the tool from work surface before turning tool off Allow the tool to stop rotating before setting it...

Страница 16: ...er etc ACCESSORIES WARNING Since accessories other than those offered by Stanley FatMax have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only Stanley FatMax recommended accessories should be used with this product A complete line of accessories is available from your Stanley FatMax Factory Service Center or a Stanley FatM...

Страница 17: ...R FREE SERVICE Stanley FatMax will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use for free any time during the first year after purchase 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your Stanley FatMax Power Tool for any reason you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund no questions asked LAT...

Страница 18: ...18 N de catalogue FME820 MANUEL D INSTRUCTIONS Meuleuse d angle de 114 mm 4 1 2 po et de 7 A CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR ...

Страница 19: ...risque de choc électrique d Ne pas utiliser abusivement le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon pour transporter tirer ou débrancher un outil électrique Tenir le cordon éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servi...

Страница 20: ...nçu b Ne pas utiliser un outil électrique dont l interrupteur est défectueux Tout outil électrique dont l interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé c Débrancher la fiche du secteur ou le bloc piles de l outil électrique avant de faire tout réglage ou changement d accessoire ou avant de ranger l outil électrique Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accident...

Страница 21: ...tourner pendant une minute lʼoutil électrique à plein régime à vide Normalement tout accessoire endommagé se brisera au cours de cette période dʼessai h Porter un équipement de protection individuelle Utiliser un masque facial des lunettes de sécurité ou des lunettes protectrices en fonction de lʼapplication Au besoin porter un masque antipoussières des protecteurs auditifs des gants et un tablier...

Страница 22: ...rebond est le résultat dʼune mauvaise utilisation de lʼoutil et ou de procédures ou conditions de fonctionnement incorrectes Il peut être évité en prenant les précautions nécessaires telles que décrites ci dessous a Saisir fermement lʼoutil électrique et positionner le corps et les bras de sorte à résister à la force de lʼeffet de rebond Utiliser toujours la poignée auxiliaire sʼil y en a une pour...

Страница 23: ...telle pratique risquerait de provoquer un effet de rebond Rechercher et prendre lʼaction corrective nécessaire pour éliminer les causes du grippage de la meule d Ne pas reprendre la coupe avec la meule dans le trait de coupe de la pièce Attendre que la meule soit à plein régime puis la réinsérer soigneusement dans le trait de coupe Si lʼoutil électrique redémarrait avec la meule appuyée sur la piè...

Страница 24: ...espartiesexposéesducorps àlʼeausavonneuse Sʼassurerdebienseprotégerafindʼéviterdʼabsorberparlabouche lesyeux oulapeaudesproduitschimiquesnocifs AVERTISSEMENT Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire Toujours utiliser un appareil respiratoire anti poussières approprié approuvé par le NIOSH ou lʼOSHA Diriger ...

Страница 25: ...uivant Plus le calibre est petit plus la rallonge peut supporter de courant Calibre minimal des cordons de rallonge Tension Longueur totale du cordon en pieds 120V 0 25 26 50 51 100 101 150 0 7 6m 7 6 15 2m 15 2 30 4m 30 4 45 7m 240V 0 50 51 100 101 200 201 300 0 15 2m 15 2 30 4m 30 4 60 9m 60 9 91 4m Intensité A Au Au Calibre moyen des fils AWG moins plus 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16...

Страница 26: ...ʼemploi Le régime nominal des accessoires doit toujours se situer au dessus de la vitesse de lʼoutil tel que lʼindique la plaque signalétique de lʼoutil ASSEMBLAGE DU PARE MAIN FIGURES B ET C MISE EN GARDE Il est impératif d utiliser le pare main avec l ensemble des meules des disques de ponçage à lamelles des brosses métalliques des meules tronçonneuses et des brosses métalliques à touret Il est ...

Страница 27: ...r la vis de réglage 10 avec le verrou en position fermée et le capot inséré sur lʼoutil MISE EN GARDE ne pas serrer la vis de réglage avec le verrou en position ouverte Une telle pratique pourrait endommager le capot protecteur ou le moyeu de montage de façon imperceptible MISE EN GARDE sʼil est impossible de resserrer le capot protecteur à lʼaide de son verrou ne pas utiliser lʼoutil Rapporter lʼ...

Страница 28: ...t protecteur pour meule de type 27 Capot protecteur pour meule de type 27 Brosse forme coupelle de 101 6 mm 4 po Disques de ponçage à lamelles de 114 mm 4 1 2 po Disque de ponçage à lamelles avec moyeu intégré Bride tournante sur collet battu non filetée Disque de ponçage à lamelles sans moyeu Écrou de serrage fileté Capot protecteur pour meule de type 27 Capot protecteur pour meule de type 27 Dis...

Страница 29: ...ne Une telle pratique risque dʼendommager lʼoutil Lʼaccessoire fixé à lʼoutil risque dʼêtre projeté et dʼentraîner des blessures Pour engager le dispositif de verrouillage enfoncer le bouton de verrouillage de la broche illustré dans la figure E1 puis tourner la broche jusquʼà ce quʼelle se bloque ASSEMBLAGE ET UTILISATION DE MEULES À MOYEU DÉPORTÉ ET DE DISQUES DE PONÇAGE À LAMELLES ASSEMBLAGE ET...

Страница 30: ...llage de la broche et desserrer lʼécrou de serrage fileté avec la clé comprise REMARQUE si la meule tourne une fois lʼécrou de serrage fileté fixé vérifier lʼorientation de lʼécrou de serrage fileté En effet si une meule mince est installée avec le pilote dʼentraînement sur lʼécrou de serrage contre la meule celle ci tournera car la hauteur de la pièce pilote dʼentraînement empêche lʼécrou de serr...

Страница 31: ... meules de débordage ou de disques de coupe pour effectuer des opérations de surfaçage En effet ceux ci ne sont pas conçus pour résister aux pressions latérales de ce type dʼopération La meule risque de sʼabîmer et de provoquer des blessures FINITION DE SURFACE AVEC DES DISQUES DE PONÇAGE À LAMELLES 1 Laisser lʼoutil atteindre son plein régime avant de toucher la surface de la pièce avec lʼoutil 2...

Страница 32: ...es 5 Soulever lʼoutil de la surface de la pièce avant dʼarrêter le moteur Permettre lʼimmobilisation complète de lʼoutil avant de le déposer MESURES DE PRÉCAUTION PONÇAGE DE LA PEINTURE 1 Le ponçage de peinture à base de plomb nʼest PAS RECOMMANDÉ car il est trop difficile de maîtriser la poussière contaminée Les enfants et les femmes enceintes courent le plus grand risque dʼintoxication par le pl...

Страница 33: ...À TOURET MISE EN GARDE Éteindre l outil et retirer le bloc piles avant d effectuer tout réglage ou d enlever ou d installer tout accessoire 1 Visser à la main la coupelle sur la broche 2 Enfoncer le bouton de verrouillage de la broche et utiliser une clé à ouverture fixe sur le moyeu de la brosse métallique à touret pour bien la serrer 3 Pour la retirer inverser la procédure décrite ci dessus MISE...

Страница 34: ...e sorte que les pattes et les fentes sʼalignent puis tirer sur celui ci Remarque le capot protecteur est préréglé en usine pour correspondre au diamètre du moyeu du carter dʼengrenage Si après un certain temps le capot protecteur se desserre visser la vis de réglage 10 avec le verrou en position fermée et le capot inséré sur lʼoutil MISE EN GARDE ne pas serrer la vis de réglage avec le verrou en p...

Страница 35: ...éparation dʼentretien et de réglage autres que celles décrites aux présentes doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques ENTRETIEN Nʼutiliser quʼun détergent doux et un chiffon humide pour nettoyer lʼappareil Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans lʼappareil et nʼimmerger aucune partie de lʼap...

Страница 36: ...ché Remettre le disjoncteur à zéro Si le produit fait déclencher de façon répétée le disjoncteur arrêter immédiatement dʼutiliser le produit et le faire réparer dans un centre de réparation StanleyFatMaxouuncentre de réparation autorisé Le cordon dʼalimentation Faire remplacer le ou la prise de courant est cordon ou lʼinterrupteur endommagé e au centre de réparation Stanley FatMax ou à un centre d...

Страница 37: ...posez le 800 262 2161 Cette garantie ne sʼapplique pas aux accessoires ni aux dommages causés par des réparations réalisées ou tentées par des tiers Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et il est possible que vous ayez dʼautres droits qui varient dʼun État ou dʼune province à lʼautre En plus de la garantie les outils Stanley FatMax sont couverts par notre SERVICE D ENTRETIEN G...

Страница 38: ...38 Catálogo N FME820 MANUAL DE INSTRUCCIONES Esmeriladora angular de 7 amperios y 114 mm 4 1 2 pulg CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS ...

Страница 39: ...iginan chispas que pueden encender el polvo o los vapores c Mantenga a los niños y espectadores alejados de la herramienta eléctrica en funcionamiento Las distracciones pueden provocar la pérdida de control 2 Seguridad eléctrica a Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente Nunca modifique el enchufe de ninguna manera No utilice ningún enchufe adaptador con herramient...

Страница 40: ... más seguro a la velocidad para la que fue diseñada b No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor Toda herramienta eléctrica que no puede ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte el enchufe de la fuente de energía y o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesori...

Страница 41: ...sorio en buen estado Después de inspeccionar e instalar un accesorio ubíquese y ubique a los espectadores lejos del plano del accesorio giratorio y haga funcionar la herramienta a velocidad máxima sin carga durante un minuto Los accesorios dañados generalmente se romperán durante esta prueba h Utilice equipos de protección personal Según la aplicación debe usar protector facial anteojos de segurid...

Страница 42: ...ndiciones El retroceso es el resultado de un mal uso de la herramienta o de condiciones o procedimientos operativos incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones apropiadas que se indican a continuación a Sostenga la herramienta eléctrica con firmeza y ubique el cuerpo y el brazo para poder resistir las fuerzas de retroceso Siempre utilice el mango lateral en caso de tenerlo para lograr e...

Страница 43: ...nicie la operación de corte en la pieza de trabajo Permita que el disco alcance la velocidad máxima y vuelva a introducirlo cuidadosamente en el corte El disco puede atascarse saltarse del trabajo o sufrir un retroceso si la herramienta eléctrica se vuelve a encender dentro de la pieza de trabajo e Use apoyos en los paneles o en cualquier pieza de trabajo de gran tamaño para minimizar el riesgo de...

Страница 44: ...tora y lave las áreas expuestas con agua y jabón Evite que el polvo entre en la boca y en los ojos o se deposite en la piel para impedir la absorción de productos químicos nocivos ADVERTENCIA El uso de esta herramienta puede generar o dispersar polvo lo cual puede causar lesiones respiratorias serias y permanentes y otros tipos de lesión Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH OSHA ...

Страница 45: ...la capacidad del cable Calibre mínimo para cables de extensión Volts Longitud total del cable en pies 120V 0 25 26 50 51 100 101 150 0 7 6m 7 6 15 2m 15 2 30 4m 30 4 45 7m 240V 0 50 51 100 101 200 201 300 0 15 2m 15 2 30 4m 30 4 60 9m 60 9 91 4m Amperaje Más de No más de American Wire Gage 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No se recomienda 1 7 4 5 3 2 6 A DESCRIPCIÓN D...

Страница 46: ...Se deben utilizar protectores con todos los discos de esmerilado los discos de láminas para lijado los cepillos de alambre los discos de corte y los discos de alambre Se puede utilizar la herramienta sin protector únicamente cuando se lija con discos de lijado convencionales El modelo FME820 está provisto de un protector de esmerilado y un protector de corte El protector de esmerilado está diseñad...

Страница 47: ...caja de engranajes Si después de un tiempo el protector se afloja apriete el tornillo de ajuste 10 con el cerrojo cerrado y el protector instalado en la herramienta PRECAUCIÓN No apriete el tornillo de ajuste con el cerrojo abierto Puede producirse un daño indetectable al protector o al cubo de montaje PRECAUCIÓN Si el protector no se puede apretar mediante el cerrojo del protector no utilice la h...

Страница 48: ...OR DE PALETA FIGURA E Para encender la herramienta empuje la palanca de bloqueo en apagado 1a hacia la parte posterior de la herramienta y luego oprima el interruptor de paleta 1 La herramienta funcionará mientras se mantenga oprimido el interruptor Apague la herramienta soltando el interruptor de paleta BLOQUEO DEL EJE El botón de bloqueo del eje 6 tiene como fin evitar que el eje gire cuando se ...

Страница 49: ...Instale la brida de respaldo sin rosca 11 en el eje 12 con la sección elevada piloto contra el disco 2 Coloque el disco contra la brida de respaldo centrando el disco sobre la sección elevada piloto de la brida de respaldo 3 Figura G Mientras oprime el botón de bloqueo del eje enrosque la tuerca de fijación roscada 13 en el eje Figura H Si el disco que está instalando tiene más de 3 mm 1 8 pulgada...

Страница 50: ...mo de presión sobre la superficie de trabajo permitiendo que la herramienta funcione a alta velocidad La velocidad de esmerilado es mayor cuando la herramienta opera a alta velocidad 3 Ubíquese de manera que la parte inferior abierta del disco esté en dirección opuesta a usted 4 Una vez que se inicia un corte y se realiza una muesca en la pieza de trabajo no cambie el ángulo del corte El cambio de...

Страница 51: ...ente y producen un acabado más liso Comience con discos de grano grueso para retirar material en forma tosca con más rapidez Luego pase a un papel de grano mediano y termine con un disco de grano fino para un acabado óptimo Grueso Grano 16 a 30 Mediano Grano 36 a 80 Acabado fino Grano 100 a 120 Acabado muy fino Grano 150 a 180 1 Permita que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de aplic...

Страница 52: ...duos Durante la limpieza los niños y las mujeres embarazadas deben mantenerse lejos del área de trabajo inmediata 3 Todos los juguetes muebles lavables y utensilios utilizados por los niños deben ser lavados cuidadosamente antes de ser utilizados nuevamente MONTAJE Y USO DE CEPILLOS DE ALAMBRE Y DISCOS DE ALAMBRE Los cepillos de alambre con forma de copa y los discos de alambre se enroscan directa...

Страница 53: ...entes operaciones De no hacerlo pueden producirse graves lesiones personales 1 Figura B Abra el cerrojo del protector 8a y alinee las lengüetas del protector 8 con las ranuras de la cubierta de la caja de engranajes 9 2 Empuje el protector hacia abajo hasta que las lengüetas de éste enganchen y giren libremente en la ranura del cubo de la caja de engranajes 3 Con el cerrojo del protector abierto g...

Страница 54: ...ienta mediante sopleteado con aire comprimido A menudo se acumulan en la superficie interior de la herramienta polvo y partículas metálicas que pueden causar choques eléctricos razón por la cual deben eliminarse con frecuencia ADVERTENCIA USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD Los anteojos de uso diario NO son lentes de seguridad Utilice también máscaras faciales o para polvo si la operación es polvorien...

Страница 55: ...s personas También puede escribirnos solicitando información a Stanley Bostitch S A de C V Av de Los Angeles No 303 Interior Local 1 C Col San Martin Xochinahuac Delegacion Azcapotzalco Mexico D F C P 02120 R F C SB0 861201 7z5 referencia Mantenimiento de productos Asegúrese de incluir toda la información mencionada en la placa de la herramienta número de modelo tipo número de serie etc DETECCIÓN ...

Страница 56: ...provincia Además de la garantía las herramientas STANLEY FATMAX están cubiertas por nuestro SERVICIO GRATUITO DE 1 AÑO STANLEY FATMAX realizará el mantenimiento y reemplazará las piezas gastadas tras el uso normal sin costo alguno en cualquier momento durante el primer año después de la compra GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE DINERO DE 90 DÍAS Si por alguna razón no estuviera plenamente satisfecho con el...

Отзывы: