ISTRUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA
m
IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE: è importante che tutti gli operatori leggano e
comprendano tutte le sezioni del presente Manuale di specifiche tecniche dell’utensile e del
Manuale d’istruzioni d’uso e sicurezza separato forniti con l’attrezzo. La mancata osservanza delle
istruzioni potrebbe causare seri infortuni all’operatore e ad altri soggetti che si trovano nell’area di
lavoro.
m
AVVERTENZA! È necessario utilizzare una protezione per gli occhi conforme alla Direttiva
89/686/EEC, che sia di qualità uguale o superiore a quella definita nella norma EN166. Tuttavia,
quando si scelgono dispositivi di protezione individuale devono essere considerati tutti gli aspetti
del lavoro dell’operatore, l’ambiente e gli altri tipi di macchinari utilizzati.
Nota: gli occhiali senza schermatura laterale e le mascherine per il viso da soli non garantiscono
una protezione adeguata.
m
AVVERTENZA! Per evitare ferimenti accidentali:
l
Non mettere mai la mano o altre parti del corpo nell’area di eiezione dei fissaggi.
l
Non puntare mai l’utensile verso di sé o verso altre persone in presenza o meno di fissaggi all’interno della
macchina.
l
Non utilizzare mai l’utensile per giocare.
l
Non premere mai il grilletto se la punta non è diretta verso il pezzo da lavorare.
l
Maneggiare sempre l’utensile con cura.
l
Quest’utensile è stato progettato per il fissaggio di legno con legno nel caso di casse, pallet e lavori di
edilizia. NON UTILIZZARE per fissare materiali più duri che potrebbero causare un inceppamento dei punti,
danneggiando l’utensile. Se non siete sicuri che quest’utensile sia adatto a determinati lavori, contattate il
vostro rivenditore locale.
l
Non tirare mai il grilletto o premere la sicura durante il caricamento dell’utensile.
l
Per evitare l’azionamento accidentale e quindi il rischio di lesioni, scollegare sempre l’aria:
1. Prima di procedere ad una regolazione. 2. Durante gli interventi di manutenzione. 3. Per sbloccare un
inceppamento. 4. Quando l’utensile non viene utilizzato. 5. Quando ci si sposta in una diversa zona di lavoro,
per evitare l’azionamento accidentale con conseguente rischio di lesioni.
l
Prima di utilizzare l’utensile si raccomanda di leggere l’opuscolo di istruzioni aggiuntive relative all’uso e
alla sicurezza.
l
Non usare ossigeno o altri gas combustibili come fonte di alimentazione per gli utensili pneumatici.
l
Il funzionamento di questo utensile può generare scintille che a loro volta agirebbero da fonte di ignizione
per combustibili e gas infiammabili.
CARICAMENTO DELL’ATTREZZO
1. Aprire il caricatore, premendo sulla leva di aggancio ed aprendo lo sportello. (Fig 1)
2. Controllare la regolazione in altezza del piattello del caricatore; questo deve essere regolato secondo la
lunghezza dei chiodi da usare. I chiodi non saranno alimentati correttamente se il caricatore non fosse
regolato come spiegato.
Per cambiare la regolazione: (Figs 2a - 2c)
a) Aprire il gancio posto sul retro del caricatore
b) Estrarre la parte inferiore del caricatore tirandolo da destra verso sinistra.
c) Dentro il caricatore sono scritte delle misure di lunghezza in pollici e millimetri. Il caricatore è correttamente
regolato quando la lunghezza dei chiodi da usare appare nella piccola finestra della parte inferiore del
caricatore.
IT
© Stanley Bostitch
GB
Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR
Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE
Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL
Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK
Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI
Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR
Α
π
αγορεύεται
η
ανα
π
αραγωγή
χωρίς
π
ροηγού
μ
ενη
άδεια
.
Τα
μ
η
εξουσιοδοτη
μ
ένα
αντίγραφα
του
π
αρόντος
εγγράφου
δεν
α
π
οτελούν
συ
μμ
όρφωση
CE
για
τα
π
ροϊόντα
.
IT
Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO
Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
PT
Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES
Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE
Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL
Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ
Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK
Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU
A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
RO
Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.