background image

26

27

ESPECIFICACIONES

Amperios de impulso: 

12VCC, 1,000A batería máximo , 500A instante

Tipo de batería: 

De plomo sin necesidad de mantenimiento, sellada, 12 voltios CC, 17Ah

Entrada de CA: 

120VCA, 60Hz, 12W 

Luz de área: 

3 LED blancos

Puerto del USB: 

5VCC,  1,000mA

Enchufe accesorio de la CC: 

12VCC, 5A

Tomacorriente de la CA dual: 

120VCA, 60Hz, 500W continuo

Presión máxima del aparato

  para compresor: 

120 PSI

Importados por Baccus Global LLC, 595 S. Federal Highway, Suite 210, Boca Raton, FL 33432 (877) 571-2391

RD061914

La unidad no puede saltar comienzo el motor

•  Asegúrese de que el Interruptor del puente auxiliar de arranque de la unidad está en la posición encendido (on).

•  Controle que el puente auxiliar de arranque tenga la carga completa. Recargue la unidad en caso de necesidad.

•  Asegúrese de que se han realizado las conexiones de los cables con la polaridad correcta.

El enchufe de la ca de 120 voltios no accionará la aplicación

• Cerciórese de que el interruptor del inversor esté en la posición de trabajo.

• Cerciórese de le para haber seguido todos los pasos en las 120 instrucciones portables de la fuente de alimentación de la CA 

cuidadosamente.

• Asegúrese de que el aparato está alimentado no extrae más de 500 vatios.

• Refiera a las notas importantes incluidas en esa sección que explican problemas comunes y soluciones.

• Compruebe que la unidad tiene una carga completa. Recargue la unidad en caso de necesidad.

El enchufe accesorio de la CC de 12 voltios no accionará la aplicación

• Cerciórese de que el aplicación no dibuje más de 5 amperios.

• Compruebe que la unidad tiene una carga completa. Recargue la unidad en caso de necesidad.

El puerto de la energía del USB no accionará la aplicación

•  Asegúrese de que el botón de encendido/apagado del puerto de carga USB esté en la posición de encendido (on).

• Algunos productos electrónicos de uso doméstico alimentados por USB no funcionan con esta puerto de carga / potencia del 

USB. Compruebe el manual del dispositivo electrónico correspondiente para confirmar que se puede utilizar con este tipo de 

puerto de carga / potencia del USB.

• Compruebe que la unidad tiene una carga completa. Recargue la unidad en caso de necesidad.

La luz de área LED no enciende

•  Cerciórese de que el botón 

de encendido de la luz de área

 LED esté en la posición de trabajo.

• Compruebe que la unidad tiene una carga completa. Recargue la unidad en caso de necesidad.

El compresor portátil no inflará

• Asegúrese de que el botón de encendido del compresor se ha presionado para activar el compresor.

• Asegúrese de que el conector de la boquilla SureFit™ está firmemente atornillada al vástago de válvula cuando se intenta 

inflar los neumáticos; o que el adaptador de la boquilla se atornilla firmemente en el conector de la boquilla SureFit™ y está 

insertado correctamente en el elemento a ser inflado en todos los otros objetos inflables.

• El compresor puede sobrecalentarse. Pulse el botón de encendido del compresor para apagar el compresor. Reinicie después 

de un período de enfriamiento de 30 minutos aproximadamente.

• Compruebe que la unidad tiene una carga completa. Recargue la unidad en caso de necesidad.

ACCESORIOS

Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles a través del fabricante. Si necesita ayuda con respecto 

a los accesorios, por favor póngase en contacto con el fabricante al (877) 571-2391.

ADVERTENCIA: 

El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con esta unidad podía ser peligroso.

INFORMACIÓN DE SERVICIO

Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del fabricante, póngase en contacto con el fabricante al 

(877) 571-2391.

UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA

El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un período de UN (1) AÑO a 

partir de la fecha de compra del producto por el comprador usuario final (“Período de Garantía”). Si hay un defecto y una 

reclamación válida se recibe dentro del período de garantía, el producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en el 

las siguientes maneras: (1) Devuelva el producto al fabricante para reparación o reemplazo, a opción del fabricante. La prueba 

de compra puede ser requerida por el fabricante. (2) Devuelva el producto a la tienda donde el producto fue comprado para 

un intercambio (siempre y cuando se trate de un minorista participante). Devoluciones al minorista deben hacerse dentro del 

plazo de póliza de devoluciones del minorista para intercambios solamente (por lo general 30 a 90 días después de la fecha de 

compra). La prueba de compra puede ser requerida por el minorista. Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista 

sobre devoluciones que están fuera del plazo establecido para intercambios. 
Esta garantía no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y baterías; defectos a consecuencias de desgaste normal; 

accidentes; daños y perjuicios sufridos durante el envío y manejo, alteraciones, reparaciones o uso no autorizado, negligencia, 

abuso, y si no se siguen instrucciones para el cuidado y mantenimiento del producto.
Esta garantía le otorga al comprador usuario final, derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían 

de estado a estado o de provincia a provincia. Este producto no está diseñado para uso comercial.
Por favor completar la tarjeta de registro del producto dentro de un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra y remitir a: 

Baccus Global LLC, 595 S. Federal Highway, Suite 210, Boca Raton, FL 33432. 

Baccus Global LLC, número de teléfono gratuito: 

(877) 571 2391

.

PPRH5DS_ManualENSP_061914.indd   26-27

6/19/2014   4:16:44 PM

Содержание PPRH5DS

Страница 1: ...PROFESIONAL MANUAL DE INSTRUCCI N SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS 2014 Baccus Global LLC Boca Raton FL 33432 877 571 2391 PPRH5DS English...

Страница 2: ...r power switch 18 Inverter power indicator 19 Compressor pressure control button 20 USB power button 21 USB charging port under protective cover 22 AC extension cord 23 12 Volt DC charging adapter may...

Страница 3: ...utlets to be used Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used for this measure of safety Use of accessories and attachments The use of any accessory or attachment not rec...

Страница 4: ...nd the Alarm Icon The and signs above the Battery Icon will flash and the unit will sound a continuous alarm until the clamps are disconnected Disconnect clamps and reconnect to battery with correct p...

Страница 5: ...d only when it is necessary since frequent use of the 12 volt DC recharging procedure may shorten the battery system s life Charging the unit from an external 12 volt DC power source requires the use...

Страница 6: ...e of utility power This type of waveform is suitable for most AC loads including linear and switching power supplies used in electronic equipment transformers and small motors Using the Dual 120 Volt...

Страница 7: ...t has a full charge Recharge unit if necessary PORTABLE COMPRESSOR The built in 12 volt DC compressor is the ultimate compressor for all vehicle tires trailer tires and recreational inflatables Three...

Страница 8: ...r protecci n razonable contra interferencia perjudicial en una instalaci n residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energ a en frecuencia de radio y si no se instala y se usa de acuerdo con...

Страница 9: ...caciones m dicas Si hay alguna se al de que su aparato est funcionando de manera diferente desde el momento en que se conecta a un tomacorriente est ndar de pared de CA descon ctelo y consulte con el...

Страница 10: ...strar el estado de la bater a y el indicador de voltaje as como del icono del USB que indica el puerto USB est disponible La unidad permanece encendida hasta se presiona el bot n de alimentaci n USB d...

Страница 11: ...el terminal de la bater a est conectado al bastidor LO M S COM N 4a Conecte la pinza roja del positivo al terminal del positivo de la bater a del veh culo 4b Conecte la pinza negra del negativo al bas...

Страница 12: ...en el icono de la bater a indican una bater a llena Una barra s lida indica que la unidad necesita ser recargada Aseg rese de que el inversor est apagado cuando la unidad es cargada o almacenados CARA...

Страница 13: ...cuerda de extensi n del calibrador correcto est conectada correctamente con la unidad y un enchufe de funcionamiento de la CA o Aseg rese de que el cargador de 12 voltios CC est conectado correctamen...

Страница 14: ...la se atornilla firmemente en el conector de la boquilla SureFit y est insertado correctamente en el elemento a ser inflado en todos los otros objetos inflables El compresor puede sobrecalentarse Puls...

Отзывы: