background image

29

(Tradução das instruções originais)

PORTUGUÊS

Antes da utilização, leia o manual de instruções.

Segurança eléctrica

#

O seu carregador tem isolamento duplo. Por esse 

motivo, não precisa de ligação à terra. Verifique 

sempre se a tensão de alimentação corresponde 

à tensão indicada na placa sinalética. Nunca 

tente substituir a unidade do carregador por uma 

tomada de alimentação normal.

u

  Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá de ser 

substituído pelo fabricante ou por um centro de assistên-

cia autorizado Stanley Fat Max para evitar acidentes.

Componentes

Esta ferramenta inclui algumas ou todas as características 

seguintes.

  1. Interruptor de velocidade variável

  2. Corrediça de avanço/recuo

  3. Mandril

  4. Anel do mandril

  5. Bateria

  6. Clip de cinto

  7. Luz de trabalho LED

  8. Suporte de brocas magnético

  9. Indicador do estado de carga

10.  Suporte de brocas

Fig. A

 11.  Carregador

 12. Indicador de carga

Montagem

Atenção!

 Antes de montar, remova a bateria da ferramenta.

Colocação e remoção da bateria (Fig. B)

u

  Para colocar a bateria (5), alinhe-a com o receptáculo na 

ferramenta. Deslize a bateria para dentro do receptáculo e 

empurre-a até que se encaixe devidamente.

u

  Para remover a bateria, pressione os botões de desblo-

queio (13) enquanto retira, simultaneamente, a bateria do 

receptáculo.

Colocar e retirar uma ponta ou bocal da aparafusa-

dora (fig. C)

Esta ferramenta inclui um mandril de libertação rápida para 

facilitar a troca de pontas.

Atenção!

 Antes de retirar ou instalar acessórios, certifique-se 

de que a ferramenta está bloqueada para impedir a activação 

acidental do interruptor de funcionamento.

u

  Bloqueie a ferramenta colocando a corrediça de avanço/

recuo (2) na posição central.

u

  Puxe e mantenha seguro o botão de ajuste do mandril (4) 

no sentido contrário à parte frontal da ferramenta. 

u

  Coloque o veio de pontas (14) no mandril (3).

u

  Liberte o botão de ajuste. O acessório é fixo no local.

Nota!

 Para retirar a ponta/bocal, repita os passos descritos 

acima.

Atenção!

 Utilize apenas tomadas de impacto. As tomadas 

que não sejam de impacto podem partir-se e dar origem a 

uma situação de perigo. Inspeccione a tomada antes de a 

utilizar para garantir que não tem rachas.

Utilização

Atenção!

 Não altere o ritmo de funcionamento da ferramenta. 

Não sobrecarregue.

Carregar a bateria (fig. A)

A bateria precisa de ser carregada antes da primeira utiliza-

ção e sempre que não conseguir produzir energia suficiente 

em trabalhos anteriormente feitos sem dificuldade. A bateria 

pode aquecer durante o carregamento. Isto é normal e não 

indica um problema.

Atenção!

 Não carregue a bateria a temperaturas ambiente 

inferiores a 10 °C ou superiores a 40 °C. Temperatura de 

carregamento recomendada: aproximadamente 24 °C.

Nota: O carregador não irá carregar a bateria se a tempe-

ratura das células for inferior a 10 °C ou superior a 40 °C.

A bateria não deve ser retirada do carregador para que 

este comece a carregar automaticamente quando a tem

-

peratura das células aquecer ou arrefecer.

u

  Para carregar a bateria (5), insira-a no carregador (11). A 

bateria apenas pode ser colocada no carregador de uma 

forma. Não force o movimento de corte. Certifique-se de 

que a bateria está completamente introduzida no carrega-

dor.

u

  Ligue a ficha do carregador e ligue-o à corrente.

O indicador de carga (12) ficará intermitente a verde de forma 

contínua (lentamente).

A carga estará concluída quando o indicador de carga (12) 

ficar verde de forma contínua. O carregador e a bateria 

podem ser deixados ligados indefinidamente com o LED 

aceso. O LED irá mudar para o estado de intermitente a 

verde (a carregar) à medida que o carregador ocasionalmente 

preenche a carga da bateria. O indicador de carga (12) ficará 

aceso enquanto a bateria estiver fixa ao carregador ligado na 

tomada.

u

  As baterias descarregadas devem ser carregadas no 

espaço de 1 semana. A vida útil de uma bateria diminuirá 

consideravelmente se for guardada sem carga.

Содержание KFMCF647

Страница 1: ...www stanley eu KFMCF647 8 4 9 3 1 2 7 10 5 6...

Страница 2: ...2 5 11 12 A 5 13 14 3 4 C B 2 D...

Страница 3: ...shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or m...

Страница 4: ...ed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock u Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by h...

Страница 5: ...ow the instructions given in the section Protecting the environment p Do not attempt to charge damaged batteries Chargers u Use your Stanley Fat Max charger only to charge the bat tery in the tool wit...

Страница 6: ...ed batteries within 1 week Battery life will be greatly diminished if stored in a discharged state Leaving the battery in the charger The charger and battery pack can be left connected with the LED gl...

Страница 7: ...according to local provisions Further information is available at www 2helpU com Technical data KFMCF647 Voltage VDC 18 No load speed Min 1 0 2700 Beats BPM 0 3100 Max torque PTI Method Nm 180 Chuck...

Страница 8: ...rzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen c Halten Sie Kinder und andere Personen w hrend der Benutzung eines Ger ts fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle verlieren 2 Elektri...

Страница 9: ...dfreien Zustand Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen und ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Ger ts beeintr chtigt ist Bei Besch dig...

Страница 10: ...h dieses Ger ts verbleiben zus tzliche Restri siken die m glicherweise nicht in den Sicherheitswarnungen genannt werden Diese Risiken bestehen beispielsweise bei Missbrauch oder l ngerem Gebrauch Auch...

Страница 11: ...ndanzeige 10 Bohrspitzenhalter Abb A 11 Ladeger t 12 Ladeanzeige Montage Warnung Entfernen Sie vor der Montage den Akku aus dem Ger t Einsetzen und Entnehmen des Akkus Abb B Um den Akku 5 einzusetzen...

Страница 12: ...f hrt wird Wenn der neu eingesetzte Akku ordnungsgem geladen wird ist der urspr ngliche Akku defekt Geben Sie diesen bei einem Service Center ab damit er recycelt werden kann Lassen Sie das Ladeger t...

Страница 13: ...itere Informationen finden Sie auf www 2helpU com Technische Daten KFMCF647 Spannung VDC 18 Leerlaufdrehzahl Min 1 0 2700 Schlagzahl Schl ge pro Minute 0 3100 Max Drehmoment PTI Methode Nm 180 Bohrfut...

Страница 14: ...lectrique augmente si de l eau p n tre dans un outil lectrique d Ne tirez pas sur le cordon d alimentation N utilisez jamais le cordon pour transporter tirer ou d brancher l outil lectrique Maintenez...

Страница 15: ...tructions ne doivent en aucun cas l utiliser Les outils lectriques peuvent tre dangereux entre des mains inexp riment es e Entretenez vos outils lectriques V rifiez que les pi ces mobiles sont align e...

Страница 16: ...er le nettoyage et l entretien sans surveillance Risques r siduels Certains risques r siduels autres que ceux mentionn s dans les avertissements sur la s curit peuvent survenir en utilisant l appareil...

Страница 17: ...vail LED 8 Porte embout magn tique 9 T moin du niveau de charge 10 Porte embout Fig A 11 Chargeur 12 T moin de charge Assemblage Avertissement Avant l assemblage retirez la batterie de l outil Install...

Страница 18: ...haude ou trop froide le t moin alterne un clignotement lent puis un clignotement rapide en rouge et ainsi de suite S lection du sens de rotation figure D Pour le serrage utilisez le sens de rotation a...

Страница 19: ...que les produits d crits dans les Donn es techniques sont conformes aux normes 2006 42 CE EN 60745 1 2009 A1 2010 EN60745 2 2 2010 Ces produits sont galement conformes la Directive 2004 108 CE jusqu a...

Страница 20: ...e para transportar tirar de la herramienta el ctrica o desenchufarla Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados y piezas en movimiento Los cables da ados o enredados aumentan el riesgo...

Страница 21: ...uela solo con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de paquete de bater as puede provocar riesgos de incendio al ser utilizado con otro paquete de bater as b Uti...

Страница 22: ...prolongados aseg rese de realizar pausas con frecuencia Deterioro auditivo Riesgos para la salud producidos al respirar el polvo que se genera cuando se utiliza la herramienta ejemplo en los trabajos...

Страница 23: ...tones de liberaci n 13 a la vez que tira de la bater a para extraerla del recept culo Colocaci n y extracci n de una punta o una broca del destornillador Fig C Esta herramienta est dotada de un mandri...

Страница 24: ...trario al de las agujas del reloj Para seleccionar la rotaci n hacia delante empuje el con trol deslizante de avance retroceso 2 hacia la izquierda Para seleccionar la rotaci n hacia atr s empuje el c...

Страница 25: ...cnicos cumplen con 2006 42 CE EN 60745 1 2009 A1 2010 EN60745 2 2 2010 Estos productos tambi n cumplen la directiva 2004 108 CE hasta el 19 04 2016 2014 30 UE desde 20 04 2016 y 2011 65 UE Para m s in...

Страница 26: ...tam o risco de choque el ctrico e Quando trabalhar com uma ferramenta el ctrica ao ar livre utilize uma extens o adequada para esse fim A utiliza o de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o ris...

Страница 27: ...outra bateria b Utilize ferramentas el ctricas apenas com baterias espec ficas A utiliza o de outras baterias pode dar origem a risco de danos e inc ndio c Quando n o utilizar a pilha mantenha a afas...

Страница 28: ...ara o de conformidade foram medidos de acordo com o m todo de teste padr o fornecido pela EN EN60745 e podem ser utilizados para comparar ferramentas O valor de emiss o de vibra o declarado pode ainda...

Страница 29: ...e o bot o de ajuste O acess rio fixo no local Nota Para retirar a ponta bocal repita os passos descritos acima Aten o Utilize apenas tomadas de impacto As tomadas que n o sejam de impacto podem partir...

Страница 30: ...n vel de aperto com uma chave de fenda de aperto Luz de trabalho LED A luz de trabalho LED 7 activada automaticamente quando o gatilho premido A luz de trabalho LED acende se quando o gatilho parcial...

Страница 31: ...UE Para obter mais informa es contacte a Stanley Europe atrav s do seguinte endere o ou consulte o verso do manual O signat rio respons vel pela compila o do ficheiro t cni co e efectua esta declara...

Страница 32: ...o pora enia pr dem elektrycznym d Nie wolno ci gn za przew d zasilaj cy Nie wolno ci gn podnosi ani wyci ga wtyczki z gniazda poprzez ci gni cie za kabel zasilaj cy narz dzia Chroni kabel zasilaj cy p...

Страница 33: ...e i konserwacja narz dzi zasilanych akumulatorowo a U ywa wy cznie adowarki zalecanej przez producenta U ycie adowarki przeznaczonej do adowania jednego typu akumulatora do adowania innego typu akumul...

Страница 34: ...e s uchu u Zagro enie dla zdrowia spowodowane wdychaniem py u wytwarzanego podczas u ytkowania urz dzenia np pod czas pracy w drewnie szczeg lnie d bowym bukowym oraz MDF Drgania Podawana w tabeli dan...

Страница 35: ...u obrot w 2 w po o eniu rodkowym u Poci gn i przytrzyma ko nierz uchwytu 4 w stron ty u narz dzia u Wsun trzpie ko c wki 14 w uchwyt 3 u Zwolni ko nierz Akcesorium jest unieruchomione i zablo kowane U...

Страница 36: ...e z opisem powy ej u Trzyma narz dzie w jednej linii z elementem z cznym u Po dokr ceniu sprawdzi moment obrotowy kluczem dynamometrycznym O wietlenie LED Diodowe wiat o robocze 7 uruchamia si automat...

Страница 37: ...UE od 20 04 2016 r oraz 2011 65 UE Aby otrzyma wi cej informacji nale y skontaktowa si z firm Stanley Europe pod adresem podanym poni ej lub na ko cu instrukcji Osoba ni ej podpisana odpowiedzialna je...

Страница 38: ...mi care Cablurile deteriorate sau ncurcate sporesc riscul electrocut rii e Atunci c nd opera i o unealt de lucru n aer liber utiliza i un prelungitor pentru exterior Utilizarea unui cablu adecvat pen...

Страница 39: ...endiu c Atunci c nd acumulatorul nu este utilizat p stra i l ferit de alte obiecte metalice precum agrafe de birou monede chei cuie uruburi sau alte obiecte metalice mici ce ar putea crea prin contact...

Страница 40: ...zut de norma EN60745 i pot fi utilizate pentru com pararea diverselor unelte Valoarea declarat a emisiilor de vibra ii poate fi utilizat de asemenea n cadrul unei evalu ri preliminare n privin a expun...

Страница 41: ...tija cap tului 14 n mandrin 3 u Elibera i man onul Accesoriul este fixat pe pozi ie Not Pentru a scoate cap tul racordul tubular repeta i pa ii de mai sus Avertisment Utiliza i exclusiv adaptoare cu i...

Страница 42: ...i cuplul cu o cheie de cuplu Lumin de lucru cu LED Indicatorul luminos de lucru cu LED 7 este activat automat la ap sarea declan atorului LED ul de lucru va lumina atunci c nd comutatorul este ap sat...

Страница 43: ...i suplimentare v rug m s contacta i Stanley Europe la urm toarea adres sau s consulta i coperta din spate a manualului Subsemnatul este responsabil pentru ntocmirea dosarului tehnic i face aceast decl...

Страница 44: ...44 Stanley Fat Max KFMCF647 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c...

Страница 45: ...45 d e f g 4 a b c d e f g 5 a b c d...

Страница 46: ...46 6 a u u u u u u u 8 u u u u u u EN60745...

Страница 47: ...47 2002 44 EC u u u 40 C u 10 40 C u u p u Stanley Fat Max u u u u u u Stanley Fat Max 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 B u 5...

Страница 48: ...48 u 13 C u 2 u 4 u 14 3 u A 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C u 5 11 u 12 12 12 u 1 12 u 5 u u u 60 D u 2...

Страница 49: ...49 u u u u u u 7 u 9 u u u Stanley Fat Max u u u Z www 2helpU com KFMCF647 18 1 0 2 700 0 3 100 PTI 180 6 1 2 230 230 18 18 A 1 2 90 240 45 120 FMC689L FMC687L FMC688L 18 18 18 1 5 2 0 4 0...

Страница 50: ...ibi yan c ortamlarda al t rmay n Elektrikli aletler toz veya dumanlar ate leyebilecek k v lc mlar kart r c Bir elektrikli aleti al t r rken ocuklardan ve etraftaki ki ilerden uzak tutun Dikkatinizi da...

Страница 51: ...in ba lanmas i in cihazlar verilmesi halinde bunlar n uygun bi imde ba lanmas ve kullan lmas n sa lay n Bu cihazlar n kullan lmas tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir 4 Elektrikli aletlerin kullan m v...

Страница 52: ...imi ve bilgisi olmayan ki ilerce yaln zca dikkatli g zetim alt nda ve cihaz n g venli ekilde kullan m ile cihazla ilgili riskler hakk nda bilgi verildikten sonra kullan labilir u ocuklar cihazla oynam...

Страница 53: ...ir k sm n veya t m n i ermektedir 1 De i ken h z anahtar 2 leri geri s rg s 3 Mandren 4 Kovan rakoru 5 Ak 6 Kemer klipsi 7 LED al ma lambas 8 Manyetik u tutucu 9 arj durumu g stergesi 10 U tutucu ekil...

Страница 54: ...er her h zda bir kez yan p s ner ve tekrarlan r D n y n n se me ekil D S kmak i in ileri saat y n nde d n kullan n Gev etmek i in geri saat y n n n tersine d n kullan n u leri d nmeyi se mek i in iler...

Страница 55: ...2010 Bu r n ayn zamanda 2004 108 EC 19 04 2016 ya kadar 2014 30 EU 20 04 2016 dan itibaren ve 2011 65 EU say l Y nerge ile uyumludur Daha fazla bilgi i in l tfen a a daki adresten Stanley Europe ile...

Страница 56: ...a Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland Stanley Fat Max Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge Stanley Fat...

Отзывы: