background image

●施行時において口出し線を刃物等で傷を付けないでください。傷が付いた状態で通電すると感電、火災の原因となります。

 

Please do not damage the power line with cutlery at the enforcement. It causes  the electric shock and  a fire.

●寒冷地で使用する場合は、つららが落ちると危険が生じるような場所には設置しないでください。つらら落下による怪我の原因となります。

 

 

また、感電、火災の原因となりますので絶対にしないでください。

 

The surface of the product becomes a high temperature immediately after lighting and turning off. Please note it enough.

 

Be sure to turn off the power supply during product installation or removal. There is a possibility that the product is damaged when

 

Don't look straight at the luminescence part. There is a possibility of damaging eyes.

●点灯時や消灯直後は製品表面は高温になります。火傷の可能性がありますので、取扱いには十分注意をはらってください。

●発光部を直視しないでください。目を痛める可能性があります。

●製品の取付け、取外しの際には、必ず電源を

OFF

にしてから実施してください。

●使用するケーブルは施行方法に記載したケーブルと同等以上の性能を有するケーブルを使用してください。
 

 

指定外ケーブルを使用しますと感電、火災、不灯の原因となります。

 

the installation or removal of the lighting is done with the power supply turned on. It causes the electric shock, and a fire.

   注意

/CAUTION

 

It causes  the electric shock,  a fire, not lighting when other cables are used.

 

 

電源を

ON

したまま照明の取付け、取外し、再接続を行うと照明器具及び電源が破損する可能性があります。

取扱いを誤った場合、傷害を負うことが想定される可能性があります

There is a possibility that it is assumed to owe injury.

 

Please use the cable indicated on operation method with the performance beyond equality for a used cable.

 

Don't set it up in the place where the hazard is caused when the icicle drops. It causes the injury by the icicle fall.

 / 1pcs

 / 1pcs

1

●硫黄成分を含んだ温泉等では使用しないでください。明るさが暗くなり寿命低下の原因となります。

 

Please don't install apparatus for the sun. Sunlight concentrates, and an LED is damaged and causes the not lighting and fire.

梱包物 

/

 

Package

照明器具

 / Luminaire

落下防止ワイヤー

/ safety wire

梱包物

 / Package

 

Please don't use for a hot spring including sulfur constituent. The brightness becomes dark and causes a life expectancy decline.

●太陽に向けて器具を設置しないでください。太陽光が集中して

LED

が破損し、不灯、火災の原因となります。

2

入力電流最大値 /

 Input AC current :  2.65A (MAX)  @220VAC

力率/

Power Factor: 90%(Min),97%(with LLF0011A@240VAC)

動作環境 /  

Case temp. -40

℃~

85

  IP67

内蔵電源仕様

 (EUD-480S140DV) / PSU Spec.

各部の名称 

/

 

 Fixture structure

適合負荷 /

 The range of lamps

 LLF0011A

屋内屋外使用可 / 

For indoor and outdoor use

The insulation level of the power supply is class 1.

3

取扱説明書

 / Handling Instruction

 / 1pcs

No.

数量

 / Quantity

定格出力電圧/

Output voltage 171

457V

 この照明器具は14.89mより近い距離で長時間見つめることが想定されないように配置されるべきです。

 

This luminaire should be placed so that it is not expected to stare at distances closer than 14.89 m for extended periods of time.

FRAME

LED UNIT

ARM

2/7

Содержание LLF0011A/FL1

Страница 1: ...いる場所 Place where corrosivity gas Hydrogen sulfide Chlorine Ammonia etc and flammable gas Hydrogen Methane etc are filled Place where ambient temperature exceeds 40 Place exposed directly to organic solvent Acetone Ethyl ether Hexane etc Do not use apparatus in the following environment and the situation It causes the fall the electric shock and a fire 周囲温度が40 を超える場所 有機溶剤 アセトン エチルエーテル ヘキサン等 に直接さらされ...

Страница 2: ...す There is a possibility that it is assumed to owe injury Please use the cable indicated on operation method with the performance beyond equality for a used cable Don t set it up in the place where the hazard is caused when the icicle drops It causes the injury by the icicle fall 1 台 1pcs 1 枚 1pcs 1 硫黄成分を含んだ温泉等では使用しないでください 明るさが暗くなり寿命低下の原因となります Please don t install apparatus for the sun Sunlight co...

Страница 3: ... certainly by a double nut 照明器具を取付ける架台は製品の荷重に十分耐えうる強度を確保してください 置換え工事で既存設備を使用する場合は 取付け架台が老朽化している可能性がありますので十分にご注意ください Please secure strength that can endure the weight of Luminaire enough for the installation place When installing a product in an installation stand of existence there is a possibility that an installation stand is superannuated so please be careful 1 照明器具の取付け Fixation of product ご用意頂...

Страница 4: ...さい 防水処理 絶縁処理が不十分ですと感電 火災の原因となりますので 導体部分のみではなくシース 外被 部も含めて行ってください Please connect it by using a metallic sleeve for connecting wires and affirm no omission of wiring after tightening with the sleeve Please roll and finish up the Insulation tape in the waterproof processing and the insulation process after rolling the Self fusing tape It gets an electric shock and a fire if processing is insufficient...

Страница 5: ...を緩め 目標とする方向へ灯具を回転させた後 六角ボルトを確実に締め付けてください 締付けが緩いと落下の原因となります When adjusting the rotational angle degree of lamp loosens the M10 hexagon head bolt rotate the lamp in the aimed direction And tightene the hexagon head bolt surely 締付けトルク 24N m Tightening torque 24N m 灯具の回転範囲 rotation range of Lamp Wiring diagram for the EU market 一例として 配線図を下図に示します For example a diagram can be used to illustration of the...

Страница 6: ...e serious injury when mishandling it お手入れの際は 取扱説明書に従って行って下さい 落下 感電 火災の原因となります Please follow the manual when you maintain it It causes the fall the electric shock and a fire お手入れの際は 必ず電源を切って行って下さい 感電の原因となります Please turn off power when you maintain it It causes the electric shock LED素子にはバラツキがあり同一型番の照明器具においても光色 明るさが異なる場合がありますのでご了承ください There is a difference in the LED element and because Color and bri...

Страница 7: ...やデッキブラシなどを用いた清掃を行わ お手入れについて About care 器具お手入れの際は 必ず電源スイッチを切ってください 消灯直後は器具が高温となっていますので しばらく 20 30分程度 時間をおいてから行ってください When cleaning the equipment please be sure to turn off the power switch Since the product may be hot after switching off please wait for a brief interval 20 30 minuites before cleaning 器具の外面やカバーの外面の汚れは 柔らかい布を水に浸し よくしぼってからふきとってください Please wipe any dirt from the outer surface of the eq...

Отзывы: