SPOOL GUN
USER MANUAL | NÁVOD K POUŽITÍ | MANUEL D‘UTILISATION | ISTRUZIONI D`USO | MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEDIENUNGSANLEITUNG
e
xpondo
.com
SP
-01-3M
Страница 1: ...SPOOL GUN USER MANUAL N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI D USO MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG e x p o n d o c o m SP 01 3M...
Страница 2: ...sichere und zuverl ssige Nutzung vorgesehen Das Produkt ist strikt nach den technischen Vorgaben und unter Einsatz modernster Technologien und Komponenten sowie unter Einhaltung der h chsten Qualit t...
Страница 3: ...eug Kinder sollten in der N he des Ger ts unter Aufsicht stehen um Unf lle zu vermeiden i Beim Schwei en ist eine saubere feuerfeste und nicht leitende Schutzkleidung Leder dicke Baumwolle ohne lspure...
Страница 4: ...tauchen f In Hinblick auf technische Effizienz und zur Vorbeugung vor Sch den sollte das Ger t regelm ig berpr ft werden 1 2 3 4 5 6 9 7 8 PUSH 1 2 4 3 MARK Parameter description Parameter value Produ...
Страница 5: ...ved from the surfaces of welded objects as they burn and emit toxic smokes under the influence of temperature Use only compressed gas cylinders containing the correct shielding gas for the welding pro...
Страница 6: ...epou vejte v prost ed s velmi vysokou vlhkost v p m bl zkosti n dr s vodou Za zen neno te do vody Hroz nebezpe razu elektrick m proudem 2 1 ELEKTRICK BEZPE NOST a Nedot kejte se uzemn n ch p edm t jak...
Страница 7: ...Nenoste voln oble en ani perky Vlasy oble en a rukavice udr ujte daleko od rozeh t hlavice p stroje a pracovn ho prostoru Voln oble en perky a dlouh vlasy mohou b t sp leny nebo vtaveny do opraven ho...
Страница 8: ...omposants mis la terre comme les tuyaux les radiateurs les fours et les r frig rateurs Le risque de chocs lectriques augmente lorsque votre corps est mis la terre par le biais de surfaces tremp es et...
Страница 9: ...ation appropri e et ont lu ce manuel d utilisation peuvent utiliser le produit En outre ces personnes doivent conna tre les exigences li es la sant et la s curit au travail d Soyez attentif et faites...
Страница 10: ...ppareil pour vous assurer qu il fonctionne correctement et ne pr sente aucun dommage 1 2 4 3 MARK Parametri Descrizione Parametri Valore Nome del prodotto Pistola spool gun MIG MAG Modello SP 01 3M Mo...
Страница 11: ...nte alle specifiche indicate nella spiegazione dei simboli al punto 1 L uso di dispositivi di protezione individuale adeguati e certificati riduce il rischio di lesioni f Per evitare avviamenti accide...
Страница 12: ...producto Antorcha spool gun MIG MAG Modelo SP 01 3M Modo del trabajo 130A 30 Velocidad de avance del hilo m min 1 0 13 Hilo de soldadura D100 0 9 mm Aluminio Boquilla mm 1 0 Di metro del carrete mm D...
Страница 13: ...breve falta de atenci n durante el trabajo puede causar lesiones graves e Utilice el equipo de protecci n personal necesario para el empleo de este dispositivo de acuerdo con las especificaciones del...
Страница 14: ...e el tornillo 6 para asegurar el rodillo 3 4 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO a Antes de limpiar y ajustar sustituir accesorios o cuando no tenga previsto utilizar el equipo desenchufe el cable de alimentaci...
Страница 15: ...ort inf rieur 1 23 Galet 61800 2RS 1 24 Vis de r glage 1 25 Ressort conique 1 26 crou de montage 1 27 Couvercle 1 28 Autocollant d avertissement 1 FR Nummer Beschreibung Anzahl 1 D se 1 2 Kontaktende...
Страница 16: ...lla inferiore 1 23 Cuscinetto 61800 2RS 1 24 Vite di regolazione 1 25 Molla conica 1 26 Dado di fissaggio 1 27 Coperchio 1 28 Adesivo di avvertimento 1 IT N de pieza Descripci n Cantidad de piezas 1 B...
Страница 17: ...nen Altger te aus privaten Haushalten ihres Gebietes f r Sie kostenfrei entgegengenommen werden M glicherweise holen die rechtlichen Entsorgungstr ger die Altger te auch bei den privaten Haushalten ab...