13.
REGELMÆSSIG INSPEKTION AF APPARATET
Kontroller regelmæssigt apparatets komponenter for skader. Hvis apparatet
er beskadiget , stop med at bruge det. Kontakt venligst din forhandler med det
samme for reparation.
Hvad skal jeg gøre i tilfælde af et problem?
Kontakt venligst sælgeren og hav følgende information klar:
• Fakturanummer og serienummer (apparatets serienummer er angivet på
typeskiltet).
• Alternativt kan du tage et billede af den defekte del.
• En servicetekniker er i stand til bedre at vurdere, hvad problemet er, hvis du
beskriver det så præcist som muligt. fejl! Jo mere detaljerede oplysninger er,
jo hurtigere kan du blive hjulpet!
OBS: Åbn aldrig apparatet uden at konsultere kundeservice. Dette kan
annullere garantien!
Содержание Power2 S-MAG 180
Страница 13: ...Hinteransicht ...
Страница 14: ...Innenansicht 1 Anzeige Strom Spannung 2 Drehregler für Schweißspannung ...
Страница 29: ...14 SCHALTPLAN ...
Страница 31: ...15 Explosionszeichnung Nr Beschreibung 1 Türriegel 2 Linke Abdeckung der Maschine Teil 1 ...
Страница 47: ...5 2 MODEL S MAG 350D Front view Rear view ...
Страница 48: ......
Страница 49: ...Welding wire feeder ...
Страница 50: ......
Страница 83: ...5 OPIS URZĄDZENIA 5 1 MODELE S MAG 180 S MAG 200 Widok z przodu Widok z tyłu ...
Страница 84: ...Widok wnętrza 1 Wyświetlacz natężenia napięcia 2 Pokrętło regulacji napięcia spawania ...
Страница 89: ...Widok z tyłu ...
Страница 90: ......
Страница 91: ...Podajnik drutu spawalniczego ...
Страница 92: ......
Страница 115: ...UWAGA Nigdy nie wolno otwierać urządzenia bez konsultacji z serwisem klienta Może to prowadzić do utraty gwarancji ...
Страница 125: ...Pohled zezadu ...
Страница 126: ...Pohled dovnitř 1 Displej intenzity napětí 2 Ovladač pro nastavení svařovacího napětí ...
Страница 139: ...14 ELEKTRICKÉ SCHÉMA ...
Страница 141: ...15 Výkres sestavy Č Popis 1 Uzávěr dveří 2 Levý kryt zařízení 1 část ...
Страница 152: ...5 DESCRIPTION DE L APPAREIL Vue de face Vue arrière ...
Страница 153: ...Vue intérieure 1 Affichage de l intensité tension 2 Boutons de réglage de la tension de soudage ...
Страница 166: ...14 SCHÉMA ÉLECTRIQUE ...
Страница 168: ...15 Dessin d assemblage N Description 1 Fermeture de la porte ...
Страница 179: ...5 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Vista frontale Vista posteriore ...
Страница 180: ...Vista interna 1 Display di corrente tensione 2 Manopola di regolazione della tensione di saldatura ...
Страница 193: ...14 SCHEMA ELETTRICO ...
Страница 195: ...15 Esploso N Descrizione 1 Fermo della porta ...
Страница 207: ...Vista interior 1 Indicador de intensidad voltaje 2 Regulador de la tensión de soldadura ...
Страница 221: ...14 ESQUEMA ELÉCTRICO ...
Страница 223: ...15 Dibujo de conjunto N Descripción 1 Pestillo de puerta 2 Cubierta izquierda de la máquina ...
Страница 234: ...Hátsó nézet ...
Страница 235: ...Belső nézet 1 Áram feszültség kijelzés 2 A hegesztő feszültségszabályozó gombja ...
Страница 250: ...14 ELEKTROMOS DIAGRAM ...
Страница 252: ...15 Szerelési rajz Nr Paraméter 1 Ajtózár 2 Bal oldali gépfedél 1 rész ...
Страница 263: ...Udsigt bagfra ...
Страница 264: ...Indvendig udsigt 1 Strøm spændingsdisplay 2 Knap til justering af svejsespænding ...
Страница 277: ...14 ELEKRISK DIAGRAM ...
Страница 279: ...15 Samlingstegning Nr Parameter 1 Dørlås 2 Venstre maskindæksel del 1 ...