background image

22

23

03.08.2020

f) 

Vyhněte se klepání a bouchání sluchátkem.

g) 

Pokud  vnitřní  stanice  není  delší  dobu  používána 

(např. během delší nepřítomnosti uživatelů) je třeba 

ji odpojit ze zásuvky.

LIKVIDACE OPOTŘEBENÝCH ZAŘÍZENÍ 

Po  ukončení  doby  používání  nevyhazujte  tento  výrobek 

společně  s  komunálním  odpadem,  ale  odevzdejte  jej  k 

recyklaci do sběrny elektrických a elektronických zařízení. 

O  tom  informuje  symbol  umístěný  na  zařízení,  v  návodě 

k obsluze nebo na obalu. Komponenty použité v zařízení 

jsou vhodné pro zužitkování v souladu s jejich označením. 

Díky  zužitkování,  recyklaci  nebo  jiným  způsobům  využití 

opotřebených  zařízení  významně  přispíváte  k  ochraně 

životního  prostředí.  Informace  o  příslušné  sběrně 

opotřebených  zařízení  poskytne  místní  obecný  nebo 

městský úřad.

DÉTAILS TECHNIQUES

Description 

des paramètres

Valeur des paramètres

Nom du produit

Visiophone 1 appartement

Modèle 

ST-VP-400

Moniteur

Tension nominale [V~]/ 

Fréquence [Hz]

Entrée: AC 110-240V, 60-50Hz    

Sortie: DC 15V, 1200mA  

Affichage

7’’ TFT-LCD

Sonneries

16 mélodies polyphoniques 

Distance de 

fonctionnement [m]

50

Température de 

fonctionnement [°C]

-5 ~ +40

Humidité de 

fonctionnement [%]

10 ~ 90

Dimensions [mm]

200x140x23 

Station extérieure

Tension nominale [V~]

DC 15V 1200mA

Camera

CMOS 540 TVL

Diodes LED de vision 

nocturne

L'angle de rotation de la 

camera [°]

120

Température de 

fonctionnement [°C]

-20 ~ +50

Humidité de 

fonctionnement [%]

< 90

Dimensions [mm]

100x150x30

Afin  de  garantir  le  fonctionnement  fiable  et  durable  de 

l‘appareil, il est nécessaire d‘utiliser et d‘entretenir ce 

dernier  conformément  aux  consignes  figurant  dans  le 

présent  manuel.  Les  caractéristiques  et  les  spécifications 

contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se 

réserve le droit de procéder à des modifications à des fins 

d’amélioration du produit. 

SYMBOLES

1. DESCRIPTION GÉNÉRALE

L‘objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation 

sécuritaire  et  fiable  de  l‘appareil.  Le  produit  a  été  conçu  et 

fabriqué en respectant étroitement les directives techniques 

applicables et en utilisant les technologies et composants les 

plus modernes. Il est conforme aux normes de qualité les plus 

élevées. 

LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET 

ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT 

LA PREMIÈRE UTILISATION.

Le produit est conforme aux normes de sécurité 

en vigueur.

Respectez les consignes du manuel.

Collecte séparée.
ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE 

attirent l'attention sur des circonstances 

spécifiques (symboles d'avertissement généraux).

ATTENTION ! Mise en garde liée à la tension 

électrique !
Pour l’utilisation intérieure uniquement.  

(Seulement pour les composants internes du kit)

ATTENTION ! 

Bien que l‘appareil ait été conçu en 

accordant une attention spéciale à la sécurité et qu‘il 

comporte des dispositifs de protection, ainsi que des 

caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est 

pas possible d’exclure entièrement tout risque de 

blessure lors de son utilisation. Nous recommandons 

de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque 

vous utilisez l’appareil.

La version originale de ce manuel a été rédigée en 

allemand. Toutes les autres versions sont des traductions 

de l‘allemand.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

REMARQUE ! 

Les illustrations contenues dans le 

présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre 

appareil peut ne pas être identique.

ATTENTION ! 

Veuillez lire attentivement toutes 

les consignes de sécurité et toutes les instructions. 

Le non-respect des avertissements et des consignes 

de sécurité peut entraîner des chocs électriques, un 

incendie, des blessures graves ou la mort.

Les notions d‘« appareil », de « machine » et de « produit » 

figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se 

rapportent à/au VISIOPHONE COLLECTIF 2 APPARTEMENTS.
a) 

Il est interdit de connecter des éléments d‘interphone 

à des installations autres que celles indiquées par le 

fabricant.

b) 

N‘insérez pas d‘objets métalliques dans les ouvertures 

et les fentes de l‘interphone, car cela pourrait 

provoquer un choc électrique ou un incendie.

c) 

En cas d’incertitude quant au fonctionnement correct 

de l’appareil, contactez le service client du fabricant.

d) 

Seul  le  service  du  fabricant  peut  effectuer  des 

réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-

même !

e) 

En cas de feu ou d’incendie, utilisez uniquement des 

extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO

2

pour étouffer les flammes sur l’appareil.

f) 

Conservez  le  manuel  d’utilisation  afin  de  pouvoir 

le consulter ultérieurement. En cas de cession de 

l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement 

être accompagné du manuel d’utilisation.

g)  Tenez les éléments d’emballage et les pièces de 

fixation de petit format hors de portée des enfants.

h)  Lors de l’utilisation combinée de cet appareil avec 

d’autres outils, respectez également les consignes se 

rapportant à ces outils.

i) 

Cet appareil n‘est pas un jouet. Les enfants doivent 

demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils 

ne jouent pas avec l’appareil.

j) 

Nettoyez régulièrement l‘appareil pour en prévenir 

l’encrassement. 

k) 

Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer 

les paramètres ou la construction. 

l) 

Les éléments internes de l‘interphone ne doivent 

pas être installés dans des pièces très humides, par 

exemple des salles de bains, ou à proximité de sources 

de chaleur, par exemple des tuyaux, des radiateurs.

CZ

FR

M A N U E L   D ‘ U T I L I S A T I O N

Содержание ST-VP-400

Страница 1: ...I T U N G U S E R M A N U A L I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O U I T M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S 1 FAM...

Страница 2: ...rachige Fassung Sonstige Sprachfassungen sind bersetzungen aus der deutschen Sprache 2 NUTZUNGSSICHERHEIT HINWEIS In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden die vom tats chlichen Auss...

Страница 3: ...Video 4 Stromversorgung Beschreibung 1 Die Anschl sse 1 2 3 4 der Au enstation sollten mit den Anschl ssen 011 012 013 014 am Innenmonitor A und B verbunden werden 2 Der Anschluss am Innenmonitor sol...

Страница 4: ...3 3 4 KAMERA Um ein Bild von Kamera 1 oder 2 zu erhalten dr cken Sie das Kamerasymbol mit der entsprechenden Nummer Die Anzeigezeit betr gt ca 20 s danach erlischt der Bildschirm W hrend das Kamerabi...

Страница 5: ...ritten in German Other language versions are translations from the German 2 USAGE SAFETY PLEASE NOTE Drawings in this manual are for illustration purposes only and in some details may differ from the...

Страница 6: ...buttons 3 4 CLEANING AND MAINTENANCE a Do not spray the device with a water jet or submerge it in water outdoor station also b The device must be regularly inspected to check its technical efficiency...

Страница 7: ...nego za pomoc monitora wewn trznego I N S T R U K C J A O B S U G I Opis parametru Warto parametru Nazwa produktu Wideodomofon do domu jednorodzinnego Model ST VP 400 Monitor Napi cie zasilania V Cz s...

Страница 8: ...ACJA STACJI ZEWN TRZNEJ 1 Zainstalowa na cianie os on przeciwdeszczow zgodnie z wymiarami podanymi na rysunku 5 Przykr ci skrzynk instalacyjn do os ony przeciwdeszczowej a nast pnie zamocowa przedni c...

Страница 9: ...podgl d z kamery 1 lub 2 nale y wcisn ikon podgl du kamery z odpowiednim numerem Czas pogl du trwa ok 20s po tym czasie ekran wygasza si W czasie podgl du obrazu kamery mo liwe jest odblokowanie drzw...

Страница 10: ...pou it ve vnit n ch prostorech pouze pro vnit n komponenty sestavy POZN MKA I kdy za zen bylo navr eno tak aby bylo bezpe n tedy m vhodn bezpe nostn prvky tak i p es pou it dodate n ochrany u ivatele...

Страница 11: ...ada obsahuje jednu kameru Pokud druh kamera nen p ipojena po stisknut ikony pro zobrazen z b ru z kamery 2 se zobraz modr obrazovka 3 3 5 NASTAVEN HLASITOSTI HOVORU JASU A KONTRASTU OBRAZOVKY Pro mo n...

Страница 12: ...ulement pour les composants internes du kit ATTENTION Bien que l appareil ait t con u en accordant une attention sp ciale la s curit et qu il comporte des dispositifs de protection ainsi que des carac...

Страница 13: ...e lectrique Type de c ble 4 c bles de connexion 4 conducteurs RVV La distance maximale de fonctionnement 50m 1 2 3 4 2 Desserrez la vis en bas de la station ext rieure l aide de la cl fournie 3 S pare...

Страница 14: ...du moniteur Une fois la connexion tablie le moniteur ne sonnera pas seule l image sera visible 3 3 2 TABLIR UNE CONNEXION Appuyez sur le premier bouton de la station ext rieure pour vous connecter au...

Страница 15: ...per componenti interne del set ATTENZIONE Anche se l apparecchiatura stata progettata per essere sicura sono presenti degli ulteriori meccanismi di sicurezza Malgrado l applicazione di queste misure...

Страница 16: ...Se la seconda telecamera non collegata alla pressione dell icona di anteprima della telecamera 2 apparir uno schermo blu 3 3 5 IMPOSTAZIONE DEL VOLUME DI CHIAMATA E DELLA LUMINOSIT E DEL CONTRASTO DEL...

Страница 17: ...el ctrica Uso exclusivo en reas cerradas Solo para componentes internos del set ATENCI N Aunque en la fabricaci n de este aparato se ha prestado gran importancia a la seguridad dispone de ciertos mec...

Страница 18: ...itores interiores 2 Las conexiones en los monitores interiores deben estar empalmadas al cargador 3 Las conexiones 5 y 6 de la unidad exterior deben estar empalmadas a la cerradura el ctrica Tipo de c...

Страница 19: ...nces se iluminar el diodo indicador del modo silencio en la parte superior del monitor Cuando se establezca una conexi n el monitor no sonar y solo se ver la imagen 3 3 2 ESTABLECIMIENTO DE CONEXI N P...

Страница 20: ...mmer Importeur EN Product Name Model Voltage Frequency Production Year Serial No Importer PL Nazwa Produktu Model Napi cie Cz stotliwo Rok produkcji Numer serii Importer CZ N zev v robku Model Jmenovi...

Страница 21: ...tehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringe...

Отзывы: