background image

145955 / 8510601300
2011-11-21·BA00·III·de·02

Sicherheitshinweise

3

Steuergerät
8510/1

3

Sicherheitshinweise

Verwenden Sie das Steuergerät nur für den zugelassenen Einsatzzweck.

Fehlerhafter oder unzulässiger Einsatz sowie das Nichtbeachten der Hinweise dieser 

Betriebsanleitung schließen eine Gewährleistung unsererseits aus.

Umbauten und Veränderungen an der Komponente, die den Explosionsschutz 

beeinträchtigen, sind nicht gestattet. Das Steuergerät darf nur im unbeschädigten und 
sauberen Zustand eingebaut werden.

Im Anwendungsfall ist Folgendes zu beachten:

nationale und örtliche Sicherheitsvorschriften

nationale und örtliche Unfallverhütungsvorschriften

nationale und örtliche Montage- und Errichtungsvorschriften

allgemein anerkannte Regeln der Technik

Sicherheitshinweise dieser Betriebsanleitung

Kennwerte und Bemessungsbetriebsbedingungen der Typ- und Datenschilder

zusätzliche Hinweisschilder auf dem Steuergerät

Beschädigungen können den Ex-Schutz aufheben!

4

Normenkonformität

Die relevanten Normen sind in der EG-Konformitätserklärung bzw. 

IECEx Certificate of Conformity aufgelistet. Diese Dokumente können auf unserer 

Homepage www.stahl-ex.com im Download-Bereich abgerufen werden.

5

Funktion

Das Steuergerät 8510 dient zum Einbau von elektrischen und elektronischen 

Bauelementen, welche zum Steuern, Schalten, Regeln und Überwachen elektrischer 
Maschinen und Anlagen eingesetzt werden.

Das Steuergerät selbst ist für den Einbau in Gehäuse oder Steuerungen der Zündschutz-
art Erhöhte Sicherheit „e“ vorgesehen.

Eine Kopie der EG-Baumusterprüfbescheinigung zusammen mit der 

zugehörigen Anlage senden wir Ihnen auf Anfrage gerne zu.

Содержание 145789

Страница 1: ...Betriebsanleitung Operating Instructions Steuerger t Control Unit 8510 1...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Betriebsanleitung Steuerger t 8510 1...

Страница 4: ...ternet www stahl ex com 2 2 Angaben zur Betriebsanleitung ID NR 145955 8510601300 Publikationsnummer 2011 11 21 BA00 III de 02 Technische nderungen vorbehalten 2 3 Zweck dieser Anleitung Bei Arbeiten...

Страница 5: ...llgemein anerkannte Regeln der Technik Sicherheitshinweise dieser Betriebsanleitung Kennwerte und Bemessungsbetriebsbedingungen der Typ und Datenschilder zus tzliche Hinweisschilder auf dem Steuerger...

Страница 6: ...A 10 mm2 Hilfskontakte bis 6 A Klemmbarer Leitungsquerschnitt Hauptkontakte Hilfskontakte 0 75 mm2 1 5 mm2 feindr htig 0 75 mm2 2 5 mm2 eindr htig Anschlussdrehmoment Hauptkontakte 1 8 2 0 Nm 10 mm2 1...

Страница 7: ...n Beim Abisolieren darf der Leiter selbst nicht besch digt eingekerbt werden Durch eine geeignete Auswahl der verwendeten Leitungen sowie durch die Art der Verlegung ist sicherzustellen dass die maxim...

Страница 8: ...r von dazu befugtem und entsprechend geschultem Personal durchgef hrt werden Vor dem Beginn dieser Arbeiten m ssen die Steuerger te spannungsfrei geschaltet werden Bei Wartungsarbeiten sind folgende P...

Страница 9: ...145955 8510601300 2011 11 21 BA00 III de 02 EG Konformit tserkl rung 7 Steuerger t 8510 1 13 EG Konformit tserkl rung...

Страница 10: ...145955 8510601300 2011 11 21 BA00 III de 02...

Страница 11: ...Operating Instructions Control Unit 8510 1...

Страница 12: ...943 0 Fax 49 7942 943 4333 Internet www stahl ex com 2 2 Operating Instructions Information ID No 145955 8510601300 Publication Code 2011 11 21 BA00 III en 02 Subject to alterations 2 3 Purpose of th...

Страница 13: ...Safety instructions in these operating instructions Characteristic values and rated operating conditions on the rating and data plates Additional instruction plates on the control unit Any damage can...

Страница 14: ...current Main contacts up to 10 A 2 5 mm2 up to 45 A 10 mm2 Auxiliary contacts up to 6 A Conductor cross section Main contacts Auxiliary contacts 0 75 1 5 mm2 flexible 0 75 2 5 mm2 solid Tightening to...

Страница 15: ...h to the terminal The conductor itself must not be damaged nicked when removing the insulation Ensure that the maximum permissible conductor temperatures are not exceeded by suitable selection of cabl...

Страница 16: ...opriately authorised and trained personnel Before work commences the control units must be disconnected from the mains The following points must be checked during maintenance clamping screws holding t...

Страница 17: ...145955 8510601300 2011 11 21 BA00 III en 02 EC Declaration of Conformity 7 Control Unit 8510 1 13 EC Declaration of Conformity...

Страница 18: ...145955 8510601300 2011 11 21 BA00 III en 02...

Страница 19: ......

Страница 20: ...145955 8510601300 2011 11 21 BA00 III de en 02...

Отзывы: