Stageline DSM-480LAN Скачать руководство пользователя страница 67

2) Con la manopola PM2 (4) scegliere 

Lock :

Off

e confermare premendo la manopola

ENTER.

3) Per uscire dal sottomenù premere la mano-

pola ESC.

5.6.3

Bloccare il funzionamento 
con una password

Lʼapparecchio può essere protetto anche tramite
una password contro lʼuso non autorizzato. Alla
consegna e dopo un reset dellʼapparecchio
(

Cap. 5.7), è valida la seguente password:

000000

Per rendere difficile un accesso non autorizzato
conviene assolutamente cambiare questa pass -
word.

5.6.3.1 Modificare la password

1) Per chiamare il menù premere la manopola

UTILITY (5). 
Si vede 

System Utilities

.

2) Con la manopola PM1/ ENTER (2) scegliere

la voce del menù 

Security Utilities

e confermare premendo la manopola.

3) Con la manopola PM1/ ENTER scegliere la

voce del menù 

User Password

e confer-

mare premendo la manopola. Il display
indica:

User Password

[_     ]

Il segno lampeggiante di sottolineatura se 

-

gnala la posizione per digitare il primo carat-
tere.

4) Digitare la password attuale:

Con la manopola PM2 cambiare il carattere
lampeggiante. Con la manopola PM1 sce-
gliere la posizione del prossimo carattere da
cambiare.

5) Terminare la digitazione premendo la mano-

pola ENTER.

Se si digita una password non valida, si

vede il seguente messaggio:

Password Wrong!

In questo caso ripetere la digitazione dal
punto 3).

Se la password è valida, si vede:

New Password

[_     ]

6) Digitare qui la nuova password e confermare

premendo la manopola ENTER. Una pas-
sword può contenere un massimo di 6 carat-
teri.

Nota: Perché lo sblocco dellʼapparecchio sia
possibile anche con il telecomando tramite
un computer, la password dovrebbe essere
composta solo da lettere maiuscole e minu-
scole ASCII, da numeri e dal segno spazio.

7) Per uscire dal sottomenù premere la mano-

pola ESC.

5.6.3.2 Bloccare l’apparecchio

1) Premendo la manopola  UTILITY (5) aprire il

menù. Si vede 

System Utilities

.

2) Con la manopola PM1/ ENTER (2) scegliere

la voce del menù 

Security Utili-

ties

e confermare premendo la manopola.

3) Con la manopola PM1/ ENTER scegliere la

voce del menù 

Enable Password

e con-

fermare premendo la manopola. Il display
indica:

Enable Password:

[_     ]

Il segno lampeggiante di sottolineatura
segnala la posizione per digitare il primo
carattere.

4) Digitare la password:

Con la manopola PM2 cambiare il carattere
lampeggiante. Con la manopola PM1 sce-
gliere la posizione del prossimo carattere da
cambiare.

5) Terminare la digitazione premendo la mano-

pola ENTER.

Se si digita una password non valida, si

vede il seguente messaggio:

Password Wrong!

In questo caso ripetere la digitazione dal
punto 3).

Se la password è valida, si vede:

Password : Disable  *

(Apparecchio non bloccato)

6) Con la manopola PM2 modificare lʼimposta-

zione a

Password : Enable

(Bloccare lʼapparecchio con la password)

e confermare premendo la manopola PM1/
ENTER.

Per un apparecchio bloccato in questo modo, sul
display si vede il simbolo 

Ƈ

. A questo punto, una

modifica delle impostazioni oppure la disattiva-
zione della funzione muto di ingressi o uscite
non è più possibile. Che le impostazioni per gli
ingressi e per le uscite siano visibili o non
dipende dalla preimpostazione “Show Parame-
ter” (

Cap. 5.6.1).

5.6.3.3 Annullare il blocco

Per annullare il blocco:

1) Premere la manopola UTILITY (5). Il display

indica:

Enable Password:

[_     ]

Il segno di sottolineatura segnala la posizione
per digitare il primo carattere.

2) Digitare la password:

Con la manopola PM2 cambiare il carattere
lampeggiante. Con la manopola PM1 sce-
gliere la posizione del prossimo carattere da
cambiare.

3) Terminare la digitazione premendo la mano-

pola ENTER.

Se si digita una password non valida, si

vede il seguente messaggio:

Password Wrong!

In questo caso ripetere la digitazione dal
punto 1).

Se la password è valida, si vede:

Password : Enable   *

4) Con la manopola PM2 modificare lʼimposta-

zione a

Password : Disable

e confermare premendo la manopola PM1/
ENTER.

5) Per uscire dal sottomenù premere la mano-

pola ESC.

5.7 Resettare lʼapparecchio

Lʼapparecchio può essere resettato alle impo-
stazioni della fabbrica. In questo caso, tutte le
impostazioni eseguite dallʼutente, comprese le
configurazioni memorizzate, vanno perse defini-
tivamente. Se si devono conservare queste con-
figurazioni (Programs) devono essere salvate su
una scheda di memoria (

Cap. 5.5.4) o ester-

namente su un computer (

Cap. 6.8.6.5).

1) Con lʼapparecchio spento, tener premuti con-

temporaneamente le manopole ENTER (2),
ESC (4) e UTILITY (5) e accendere lʼappa-
recchio con lʼinterruttore POWER (11).

2) Quando sul display si vede il messaggio

Doing Factory Reset

Please wait...........

lasciare le manopole.

3) Se dopo alcuni secondi si vede il messaggio

RESET MEMORY
Turn-off the device

spegnere lʼapparecchio e riaccenderlo.

Tutte le impostazioni sono resettati. La password
per bloccare lʼapparecchio (

Cap. 5.6.3) è

nuovamente: 

000000

.

6 Telecomando tramite 

un computer

Tramite il software per computer in dotazione è
possibile il telecomando del DSM-480LAN.
Come per mezzo del menù dellʼapparecchio, si
possono eseguire tutte le impostazioni, ma la
rappresentazione è decisamente più chiara. Le
impostazioni dei filtri si possono eseguire anche
graficamente con il mouse, e le risposte in fre-
quenza e della fase sono rappresentate come
curve. Inoltre è possibile modificare i parametri
dei noise-gate, copiare le impostazioni fra i
canali, salvare le configurazioni sul computer e
gestire tutta la memoria delle configurazioni
come progetto.

6.1 Installare il software per il PC

La configurazione minima per lʼinstallazione del
programma di gestione in dotazione prevede un
PC con il sistema operativo Windows XP (SP2)
o superiore, una memoria RAM di non meno di
256 MB, 50 MB di memoria libera sul disco rigido
e unʼinterfaccia USB, Ethernet o RS-485. La
risoluzione dello schermo non dovrebbe essere
inferiore a 1024 × 768 pixel. Per lʼinstallazione
del software per il PC, avviare il programma dʼin-
stallazione SETUP.EXE che si trova sul CD in
dotazione e seguire le indicazioni del pro-
gramma.

Windows è un marchio registrato della Microsoft Corporation negli USA e in altri
paesi.

6.1.1

Installare il driver USB

Per la connessione tramite la porta USB è richie-
sto un driver speciale che si trova sul CD in dota-
zione. Per lʼinstallazione automatica del driver,
aprire il file USB[…]SETUP.EXE. Il driver simula
unʼinterfaccia seriale per il software di gestione.

6.2 Scegliere lʼinterfaccia

Per cambiare fra lʼinterfaccia RS-485, Ethernet e
la connessione USB:

1) Premendo la manopola  UTILITY (5) aprire il

menù. 
Si vede 

System Utilities

.

2) Con la manopola PM1/ ENTER (2) scegliere

la voce del menù 

Interface Utili-

ties

e confermare premendo la manopola.

Si vede 

Interface Setup

.

3) Premere nuovamente la manopola ENTER.

4) Con la manopola PM2 (4) decidere se deve

essere usata lʼinterfaccia USB (

Source :

USB

), lʻinterfaccia RS-485 (

Source :

RS485

) o lʼinterfaccia Ethernet (

Source :

TCP/IP

). Lʼimpostazione attuale è contras-

segnata con 

*

.

5) Confermare la scelta premendo la manopola

ENTER o interrompere la procedura pre-
mendo la manopola ESC (4).

6) Se è stata scelta lʼinterfaccia RS-485 o lʼin-

terfaccia Ethernet, per distinguere fra più

67

I

Содержание DSM-480LAN

Страница 1: ...M SYST ME DE GESTION NUM RIQUE DE HAUT PARLEURS SISTEMA DIGITALE DI MANAGEMENT PER ALTOPARLANTI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSE...

Страница 2: ...na 58 D A CH GB Voor u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat van img Stage Line Lees de veiligheidsvoorschriften gron dig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Zo behoed...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Страница 4: ...nnen 19 6 7 Ger t umbenennen 19 6 8 Verwaltung der Konfigurationen 19 6 8 1 Konfiguration auf dem Computer speichern 19 6 8 2 Konfiguration vom Computer laden 19 6 8 3 Konfiguration im Ger t speichern...

Страница 5: ...an Verwenden Sie f r die Reinigung nur ein tro ckenes weiches Tuch niemals Wasser oder Chemikalien Wird das Ger t zweckentfremdet nicht richtig angeschlossen falsch bedient oder nicht fachgerecht repa...

Страница 6: ...r cken 4 Mit dem Drehknopf PM2 4 w hlen ob die Verz gerungswerte als Zeit Unit Time ms oder als Abstand Unit Dis tance m eingegeben werden sollen und die Auswahl durch Dr cken des Knopfes ENTER best t...

Страница 7: ...ENTER den Men punkt EQ Byp anw hlen und durch Dr cken des Knopfes best tigen Die aktuelle Einstel lung wird angezeigt 3 Mit dem Drehknopf PM2 w hlen ob die Filter dieses Kanals wirksam sein sollen EQ...

Страница 8: ...n ge ndert werden Zur R ckkehr auf die h here Men ebene den Knopf ESC dr cken 5 Mit dem Drehknopf PM2 die Verst rkung Ab schw chung einstellen 6 Mit dem Drehknopf PM3 die Filterg te ein stellen Eine n...

Страница 9: ...DIT MUTE 6 anw hlen 2 Zum Einstellen des Hochpassfilters mit dem Drehknopf PM1 ENTER den Men punkt HPF anw hlen und durch Dr cken des Knopfes best tigen Die aktuelle Einstellung wird angezeigt z B Bes...

Страница 10: ...r Taste EDIT MUTE 6 anw hlen 2 Mit dem Drehknopf PM1 ENTER das ge w nschte Filter EQ 1 bis EQ 7 anw hlen und durch Dr cken des Knopfes best tigen Die aktuelle Einstellung wird angezeigt z B Out 1 Low...

Страница 11: ...eder ausgleichen 1 Einen Ausgang mit seiner Taste EDIT MUTE 6 anw hlen 2 Mit dem Drehknopf PM1 ENTER den Men punkt Gain anw hlen und durch Dr cken des Knopfes best tigen Die aktuelle Einstel lung wird...

Страница 12: ...fes ESC das Unter men wieder verlassen Nach dem Verlassen des Men s wird der Name der zuletzt geladenen Konfiguration im Display angezeigt 5 5 3 Konfiguration l schen Zum L schen einer nicht mehr ben...

Страница 13: ...urch Dr cken des Knopfes UTILITY 5 das Men aufrufen Es wird System Utili ties angezeigt 2 Mit dem Drehknopf PM1 ENTER 2 den Men punkt Security Utilities w h len und durch Dr cken des Knopfes best ti g...

Страница 14: ...t tigen oder den Vorgang durch Dr cken des Knopfes ESC 4 abbrechen 6 Wurde die RS 485 Schnittstelle oder die Ethernet Schnittstelle gew hlt zur Unter scheidung mehrerer Ger te am Datenbus zus tzlich d...

Страница 15: ...urieren eines Eingangs Kap 5 3 2 6 4 2 Ansicht Delays Diese Ansicht Abb 12 bietet eine bersicht f r die Verz gerungseinstellungen aller Ein und Ausg nge Zus tzlich wird auch hier die Zuord nung der Au...

Страница 16: ...ktiviert werden Die Schaltfl che ist dann rot Zum Wieder einschalten des Filters erneut auf die Schalt fl che klicken 6 Um alle Filter dieses Eingangs zu deaktivie ren auf die Schaltfl che EQ Byp klic...

Страница 17: ...Reset Routing werden nach Best tigen einer Sicherheitsabfrage alle Zuwei sungen zur ckgesetzt Die Kanalzuordnung wird in den Ansichten Overview Abb 11 und Delays Abb 12 durch farbige Linien dargestell...

Страница 18: ...tem Regler auf der Tastatur mit den Pfeiltasten oder Bildlauftasten Dies ist derselbe Parameter wie in der Ansicht Gains Kap 6 4 3 6 4 5 9 Pegelbegrenzung Limiter Zur nderung der Limiter Parameter unt...

Страница 19: ...sw hlen und das ffnen best tigen Wenn die ausgew hlte Datei keine g ltige Konfiguration enth lt erscheint die Meldung Load Program File not admitted 6 8 3 Konfiguration im Ger t speichern Zum Speicher...

Страница 20: ...icherort w hlen und die Datei spei chern Als Vorgabe ist f r den Speicherort der bei der Programminstallation automatisch ange legte Unterordner Project ausgew hlt Die Dateiendung prj wird dem eingege...

Страница 21: ...werden Enthielt die Eingabe ung ltige Zeichen erscheint die Meldung Value passwords incorrect Stimmen die Eingaben in den beiden Fel dern nicht berein erscheint die Meldung Passwords don t match Nach...

Страница 22: ...f an output 36 6 6 Renaming outputs 36 6 7 Renaming the unit 36 6 8 Administration of the configurations 36 6 8 1 Saving the configuration on the computer 36 6 8 2 Loading a configuration from the com...

Страница 23: ...nd for any consequential damage of this data loss Important for U K Customers The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code green yellow earth blue neutral brown live...

Страница 24: ...mware operating software of the DSM 480LAN 1 Press the knob UTILITY 5 to call the menu System Utilities is shown 2 To call this submenu press the knob ENTER 2 Delay Units is shown 3 Use the rotary kno...

Страница 25: ...ng the filter type 17 filter types with different characteristics are available To change the filter type 1 Select an input with its button EDIT MUTE 6 2 Select the desired filter EQ 1 to EQ 5 with th...

Страница 26: ...ame The names of the outputs are factory set to Out 1 to Out 8 These names can be changed for each configuration to indicate e g the place or the function of the speakers 1 Select an output with its b...

Страница 27: ...pe of 30 dB octave Custom_6th three cascaded filters with separately adjustable cut off frequencies and variable quality factor Q for all filters slope of 36 dB octave Custom_7th four cascaded filters...

Страница 28: ...ass Filter 1 low pass filter of first order with an attenua tion of 3 dB at the cut off frequency and a slope of 6 dB octave Low Pass_2 Low Pass Filter 2 low pass filter of second order with an atten...

Страница 29: ...Invert or not Polarity Nor mal A change is effective immediately 4 To exit the submenu press the knob ESC 5 4 11 LED indication Vu Meter The LED indication of each output can show the level reduction...

Страница 30: ...u press the knob ESC 5 6 2 Locking the unit To lock the unit against accidental misadjust ment 1 To call the menu press the knob UTILITY 5 System Utilities is shown 2 Use the rotary knob PM1 ENTER 2 t...

Страница 31: ...ry and a USB inter face Ethernet or RS 485 interface The screen resolution should be 1024 768 pixels as a min imum For the installation of the PC software start the installation programme SETUP EXE on...

Страница 32: ...fig 12 offers an overview of the delay adjustments of all inputs and outputs In addition the assignment of the outputs to the inputs is shown as lines This assignment can be changed by clicking the c...

Страница 33: ...ig 15 1 Select the filter type via the upper button in this case PEAK EQ description of the filter types chapter 5 3 6 2 2 Adjust the level boosting or attenu ation with the sliding control 3 Enter th...

Страница 34: ...chapter 6 4 2 6 4 5 4 High pass filter and low pass filter In combination the high pass and low pass fil ters of the outputs should primarily fulfil the func tion of a crossover network for frequency...

Страница 35: ...When clicking the button View Peak Lim iter the window RMS Compressor Peak Lim iter opens fig 20 It contains the same controls for the parameters and the small box Bypass to bypass the limiter In addi...

Страница 36: ...y of the DSM 480LAN 6 7 Renaming the unit To rename the unit click the following button The window Name Device Edit Name Device is inserted and the present name of the unit may be changed The name may...

Страница 37: ...the name for the configuration in the field Edit Name Program The name may consist of 16 characters as a maximum It is recommended to refrain from using special country specific characters e g as they...

Страница 38: ...password first Note When delivered and after the reset of the unit chapter 5 7 the following password applies 000000 To make an unauthorized access difficult this password should be changed in any ca...

Страница 39: ...occur in connection with the remote control via USB RS 485 or Ethernet the ground of these interfaces may be separated from the signal ground For this purpose set the switch INTERF GND 15 to position...

Страница 40: ...des r glages d une sortie 55 6 6 Renommer les sorties 55 6 7 Renommer un appareil 55 6 8 Gestion des configurations 55 6 8 1 M morisation de la configuration sur l ordinateur 55 6 8 2 Chargement de la...

Страница 41: ...t un chif fon sec et doux en aucun cas de produits chi miques ou d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages corporels ou mat riels r sultants si l appareil est utilis dans un but autr...

Страница 42: ...s EDIT MUTE 6 sur le r glage d une entr e ou sortie 5 2 2 Affichage de la version du Firmware Pour afficher la version du Firmware logiciel de fonctionnement du DSM 480LAN 1 Appelez le menu en appuyan...

Страница 43: ...s suivants Condition pr alable pour la modification de ces param tres la d sactivation de la fonction d crite pr c demment EQ Bypass Off Sinon un message s affiche lorsque vous appellerez un des point...

Страница 44: ...s Les signaux de toutes les sorties d filent dans la cha ne de traitement pr sent e sur le sch ma 6 5 4 1 Coupure du son de la sortie et s lection pour le r glage Le son de chaque sortie peut tre coup...

Страница 45: ...actuel est affich par exemple Bessel_2nd F 100Hz c est dire caract ristique du filtre Bessel second ordre fr quence limite 100 Hz 3 Avec le bouton rotatif PM2 s lectionnez une des 17 caract ristiques...

Страница 46: ...PM1 ENTER s lec tionnez le filtre souhait EQ 1 EQ 7 et confirmez en appuyant sur le bouton Le r glage actuel est affich par exemple Out 1 Low A EQ 1 Byp Off Type Peaking_Eq En plus du type de filtre P...

Страница 47: ...otatif PM1 ENTER s lec tionnez le point du menu Gain et confirmez en appuyant sur le bouton Le r glage actuel est affich par exemple Gain 0 0dB 3 Avec le bouton PM2 r glez l amplification souhait e To...

Страница 48: ...sous la configu ration type s lectionn e l origine 5 5 3 Effacer une configuration Pour effacer une configuration d sormais inutile de la m moire du DSM 480LAN 1 Appuyez sur le bouton UTILITY 5 pour...

Страница 49: ...le sous menu appuyez sur le bouton ESC 5 6 3 2 Verrouiller l appareil 1 Appuyez sur le bouton UTILITY 5 pour appeler le menu System Utilities s affiche 2 Avec le bouton rotatif PM1 ENTER 2 s lec tion...

Страница 50: ...ec tionn e il faut d terminer le num ro de l ap pareil pour distinguer plusieurs appareils sur le bus de donn es Tournez le bouton rotatif PM1 vers la droite pour que le num ro de l appareil soit affi...

Страница 51: ...at tribution des sorties aux entr es sous forme de lignes Elle peut tre modifi e en cliquant sur les points nodaux correspondants dans l affichage matriciel en haut droite Pour modifier le rapport de...

Страница 52: ...e 6 Pour d sactiver tous les filtres de cette entr e cliquez sur la zone EQ Byp La zone est rouge Pour r activer le filtre cliquez nouveau sur la zone 7 Pour r initialiser les valeurs d amplification...

Страница 53: ...e signal de sortie L unit m tre ou millise conde peut tre modifi e dans la vue Delays chapitre 6 4 2 1 Pour modifier la valeur de temporisation cli quez sur les fl ches sous le champ de saisie effectu...

Страница 54: ...Pour modifier les param tres du limiteur sous Peak Limiter d placez le r glage correspon dant avec la souris ou pour le r glage s lec tionn sur le clavier avec les touches fl che ou les touches de d f...

Страница 55: ...fiche 6 8 3 M moriser la configuration sur l appareil Pour m moriser la configuration actuelle sur le DSM 480LAN 1 Cliquez sur la zone suivante La fen tre de dialogue Store to Memory Program s ouvre s...

Страница 56: ...xtension de fichier prj est automatique ment accol e au nom saisi 6 8 6 3 Charger un projet Pour charger un projet m moris sur l ordina teur 1 Cliquez sur la zone Store Project La fen tre Store Projec...

Страница 57: ...s Si la saisie contient des caract res inva lides le message Value passwords incor rect s affiche Si les donn es dans les deux champs ne correspondent pas le message Passwords don t match s affiche Ap...

Страница 58: ...piare le impostazioni di un uscita 72 6 6 Cambiare il nome delle uscite 72 6 7 Cambiare il nome dell apparecchio 72 6 8 Gestione delle configurazioni 72 6 8 1 Salvare la configurazione sul computer 73...

Страница 59: ...so d uso improprio di collegamenti sba gliati d impiego scorretto o di riparazione non a regola d arte dell apparecchio non si assume nessuna responsabilit per eventuali danni consequenziali a persone...

Страница 60: ...ualizzare la versione del firmware Per visualizzare la versione del firmware sistema operativo del DSM 480LAN 1 Premendo la manopola UTILITY 5 si apre il men Si vede System Utilities 2 Per aprire ques...

Страница 61: ...rametri La condi zione per la modifica di questi parametri la disattivazione della funzione appena descritta EQ Bypass Off Altrimenti chiamando una delle seguenti voci del sottomen si vede una segnala...

Страница 62: ...ola ESC oppure disattivare nuovamente l ingresso scelto per ultimo 5 4 Configurare le uscite I segnali di tutte le uscite percorrono la catena di elaborazione illustrata in fig 6 5 4 1 Funzione muto p...

Страница 63: ...istiche dei filtri oppure scegliere Bypass se si vuole escludere il filtro Una modifica ha effetto immediato Sono disponibili le seguenti caratteristiche dei filtri Buttw_1st Filtro Butterworth di pri...

Страница 64: ...o per la sua caratteristica 3 Con la manopola PM3 selezionare il tipo di fil tro Una modifica ha effetto immediato I seguenti tipi di filtri sono disponibili Peaking_Eq Peaking Equalizer Filtro con ca...

Страница 65: ...egnale ad un livello impostato In que sto modo per i finali si esclude il sovrapilotaggio e gli altoparlanti sono protetti da un eventuale danneggiamento Il limiter funziona in modo simile al compress...

Страница 66: ...manopola ENTER oppure interrompere la procedura premendo la manopola ESC Durante la carica il display indica Deleting Program 5 Premendo la manopola ESC si esce nuova mente dal sottomen 5 5 4 Scheda...

Страница 67: ...sce gliere la posizione del prossimo carattere da cambiare 3 Terminare la digitazione premendo la mano pola ENTER Se si digita una password non valida si vede il seguente messaggio Password Wrong In...

Страница 68: ...a connessione in atto per separare la connessione Cap 6 11 Se non stata possibile la connessione con gli apparecchi si vede un messaggio di errore e viene offerto l avvio del programma di gestione sen...

Страница 69: ...d uscita In pi sono visualizzate la funzione muto di tutti i canali e l in versione di fase nonch i modi di visualizzazione a LED delle uscite Per modificare il guadagno di un canale spostare con il m...

Страница 70: ...so disponibile un noise gate Nell elenco alla voce Noise Gate decidere se la soppressione dei disturbi deve essere attivata ON o disattivata OFF Per modificare i para metri per il noise gate 1 Di fian...

Страница 71: ...l guadagno all uscita In alto a destra del diagramma si pu sce gliere fra la rappresentazione come risposta in frequenza secondo ampiezza Mag e risposta in frequenza secondo fase Phase Sotto il diagra...

Страница 72: ...anche se si passa ad un altra visualizza zione 2 Per togliere l accoppiamento per un ingresso cliccare nuovamente sul suo pulsante Per accoppiare le uscite 1 Sul bordo inferiore della finestra con Ou...

Страница 73: ...ogram Empty appare un mes saggio di errore 4 In un ulteriore finestra Read Memory Pro gram Overwriting current editing are you sure confermare l intenzione o interrom pere la procedura Al termine dell...

Страница 74: ...ure che si apre confermare l intenzione o interrompere la procedura Dopo il trasferimento avvenuto con suc cesso appare il messaggio Project stored on the device 6 8 6 5 Caricare un progetto dall appa...

Страница 75: ...care sul seguente pul sante Nella finestra Do you want to discon nect this device are you sure che si apre confermare l intenzione o interrom pere la procedura Successivamente il DSM 480LAN pu essere...

Страница 76: ...l mantenimiento en manos del personal cualificado No inserte nada a trav s de las rejillas de ventilaci n El manejo inex perto o la modificaci n del apa rato pueden provocar una des carga E Lees aanda...

Страница 77: ...E ENIE Urz dzenie jest zasilane napi ciem sieciowym kt re stanowi potencjalne zagro enie dla u yt kownika Napraw urz dzenia nale y zleci specjali cie Nie wolno zakrywa otwor w wenty lacyjnych Nieostro...

Страница 78: ...er 78 Ole hyv ja tutustu seuraaviin ohjeisiin varmis taaksesi tuotteen turvallisen k yt n Tarvitessasi lis tietoja tuotteen k yt st l yd t ne muun kie lisist k ytt ohjeista Turvallisuudesta Laite vast...

Страница 79: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1372 99 01 10 2012...

Отзывы: