background image

40287-1307

8

18

Lorsque vous installez les piles, vous pouvez ouvrir 
le boîtier en appuyant sur le bouton de démarrage 
(2). Pour plus de sécurité vous devez enregistrer 
votre empreinte digitale après avoir installé les piles.

Remarque:  Si les piles sont faibles, le voyant rouge 
reste allumé après la lecture. Remplacez les 4 piles 
alcalines AA par des neuves de la manière illustrée.

INSTALLATION DES PILES

Enfoncez les onglets de verrouillage du couvercle à 
l’aide d’un tournevis pour dégager le couvercle. 
Installez les 4 piles alcalines (AA) de la manière 
illustrée. Remettez le couvercle en place en insérant 
ses onglets arrière dans leur rainure, puis en 
l’encliquetant.

NOTA : Ne mélangez pas les vieilles piles et les piles 
neuves. Ne mélangez pas les piles alcalines, standard 
ou rechargeables.

•  

Placez le coffre-fort à une 

hauteur qui facilite l’accès au 
lecteur d’empreintes digitales.

•  

Enregistrez plusieurs empreintes digitales, au cas 

où l’un de vos doigts serait coupé ou blessé.

•  

Veillez à ce que votre empreinte passe en 

totalité sur le lecteur.

•  

Effectuez un geste semblable à l’ouverture du 

coffre-fort.

•  

Le lecteur pourrait ne pas bien lire vos empreintes 

digitales si vos mains sont huileuses, enduites de 
lotion ou sales.

Veuillez suivre les suggestions ci-dessous pour 
augmenter le taux d’identification des empreintes 
digitales:

CONSEILS POUR ENREGISTRER 
DES EMPREINTES DIGITALES

•  

Procédez à la lecture de votre 

empreinte en faisant glisser 
durant 1 à 2 secondes votre 
doigt sur le lecteur, de l’arrière 
vers l’avant, d’une manière 
franche et sans heurt .

Bon

Mauvals

Содержание QAS-450-B

Страница 1: ...atteries run low If you lose your key you may purchase a replacement key by referencing the serial number located on the front of the door See section regarding replacement keys for further informatio...

Страница 2: ...ty you must record your fingerprint after you install the batteries so the safe will read only the recorded fingerprints Locate the safe at a height that allows easy access to the fingerprint scanner...

Страница 3: ...r across the scanner When you hear a single beep the scan has been successful 3 Repeat steps 1 and 2 to record up to 28 fingerprints If you try to record more than 28 fingerprints the red light will f...

Страница 4: ...TART button SECURING THE SAFE Secure the safe to a shelf using the predrilled mounting holes in the safe and hardware provided Figure 1 Figure 2 The safe must be mounted to a shelf For optimal safety...

Страница 5: ...Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Telephone Number...

Страница 6: ...DOES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK...

Страница 7: ...erdez votre cl vous pourrez acheter une cl de rechange l aide du num ro de s rie inscrit l avant de la porte Consultez la section la fin des pr sentes instructions pour plus de d tails sur les cl s de...

Страница 8: ...langez pas les vieilles piles et les piles neuves Ne m langez pas les piles alcalines standard ou rechargeables Placez le coffre fort une hauteur qui facilite l acc s au lecteur d empreintes digitales...

Страница 9: ...tapes 1 et 2 afin d enregistrer 28 empreintes digitales au maximum Si vous tentez d enregistrer plus de 28 empreintes le t moin rouge clignote et quatre signes sonores retentissent Pour des raisons de...

Страница 10: ...outon de r initialisation Bouton D MARRAGE POUR VIDER LA M MOIRE DE TOUTES LES EMPREINTES DIGITALES ENREGISTR ES FIXATION DU COFFRE Figure 1 Fixer le coffre sur une tag re en utilisant les trous de mo...

Страница 11: ..._________________________ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ _______...

Страница 12: ...T ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON EN OUTRE CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE AUCUN ACCESSOIRE O...

Страница 13: ...emplazo 1 Cerradura con Llave 2 Tecla para comenzar 3 Grabadora de Huellas digitales 4 Luz indicadora roja 5 Luz indicadora verde 6 Bot n de reajuste adentro de la caja fuerte 7 Compartimiento para la...

Страница 14: ...evas con las vejas No mezcle las pilas alcalinas con las recargables Localice su caja fuerte a una altura que permitira f cil acceso a la grabadora de huellas digitales Grabe varias de sus huellas dig...

Страница 15: ...bado su huella con exito 3 Repita los pasos 1 al 2 para grabar hasta 28 huellas digitales Si usted trata de grabar mas de 28 huellas digitales la luz roja comenzara ha parpadiar y sonaran 4 bips Para...

Страница 16: ...MORIA PARA FIJAR LA CAJA FUERTE Figura 1 Asegure la caja fuerte a un estante con los orificios de montaje perforados en la caja fuerte y el hardware proporcionado Figura 2 La caja de seguridad tiene q...

Страница 17: ...tario _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax ____ _________...

Страница 18: ...ENTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTR...

Отзывы: