background image

INSTALACIÓN DE LAS PILAS

40287-1307

14

18

La primera vez que instale las baterías, puede abrir la 
caja pulsando el botón de inicio (2). Por razones de 
seguridad usted debe registrar su huella digital 
después de instalar las baterías.

Empuje la cubierta e traba de las baterías/pilas con 
un destornillador para lanzar la cubierta.  Instale las 
(4) baterias/pilas de alcalino AA como se muestra.  
Regrese la cubierta insertando las lengüetas 
posteriores en las ranuras y precionando la cubierta 
levemente en su lugar.

NOTE: Si las baterías estan bajas el indicador rojo 
permanecerá encendido después de grabar sus 
huellas  Substituya con 4 batarias/pilas nuevas de 
alcalino AA como se muestra.

NOTA:  No mezcle las pilas nuevas con las vejas.  
No mezcle las pilas alcalinas con las recargables.

•  

Localice su caja fuerte a una 

altura que permitira fácil acceso a 
la grabadora de huellas digitales.

•  

Grabe varias de sus huellas digitales en caso de 

que usted sostenga una cortada o lesión a un dedo e 
huella que usted ha grabado

•  

Asegurese de que sus dedos e huellas 

digitales crucen la grabadora de huellas 
completamente

•  

Utilizando el mismo movimiento al abrir la 

caja fuerte

•  

Si sus manos tienen aceite, loción o si sus manos 

estan sucias las huellas digitales no se grabaran 
correctamente

En orden de mejorar el índice de identificación de 
sus huellas digitales por favor siga estas 
sugerencias:

SURGERIENCIAS PARA LA 
GRABACIÓN DE HUELLAS 
DIGITALES

•  

Grabe su huella 

resbalándo su dedo sobre la 
grabadora de huellas en una 
forma recta repasando de 
frente hacia atras tomandose 
de 1 a 2 segundos para hacer 
la grabacion

Correcto

Incorrecto

Содержание QAS-450-B

Страница 1: ...atteries run low If you lose your key you may purchase a replacement key by referencing the serial number located on the front of the door See section regarding replacement keys for further informatio...

Страница 2: ...ty you must record your fingerprint after you install the batteries so the safe will read only the recorded fingerprints Locate the safe at a height that allows easy access to the fingerprint scanner...

Страница 3: ...r across the scanner When you hear a single beep the scan has been successful 3 Repeat steps 1 and 2 to record up to 28 fingerprints If you try to record more than 28 fingerprints the red light will f...

Страница 4: ...TART button SECURING THE SAFE Secure the safe to a shelf using the predrilled mounting holes in the safe and hardware provided Figure 1 Figure 2 The safe must be mounted to a shelf For optimal safety...

Страница 5: ...Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Telephone Number...

Страница 6: ...DOES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK...

Страница 7: ...erdez votre cl vous pourrez acheter une cl de rechange l aide du num ro de s rie inscrit l avant de la porte Consultez la section la fin des pr sentes instructions pour plus de d tails sur les cl s de...

Страница 8: ...langez pas les vieilles piles et les piles neuves Ne m langez pas les piles alcalines standard ou rechargeables Placez le coffre fort une hauteur qui facilite l acc s au lecteur d empreintes digitales...

Страница 9: ...tapes 1 et 2 afin d enregistrer 28 empreintes digitales au maximum Si vous tentez d enregistrer plus de 28 empreintes le t moin rouge clignote et quatre signes sonores retentissent Pour des raisons de...

Страница 10: ...outon de r initialisation Bouton D MARRAGE POUR VIDER LA M MOIRE DE TOUTES LES EMPREINTES DIGITALES ENREGISTR ES FIXATION DU COFFRE Figure 1 Fixer le coffre sur une tag re en utilisant les trous de mo...

Страница 11: ..._________________________ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ _______...

Страница 12: ...T ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON EN OUTRE CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE AUCUN ACCESSOIRE O...

Страница 13: ...emplazo 1 Cerradura con Llave 2 Tecla para comenzar 3 Grabadora de Huellas digitales 4 Luz indicadora roja 5 Luz indicadora verde 6 Bot n de reajuste adentro de la caja fuerte 7 Compartimiento para la...

Страница 14: ...evas con las vejas No mezcle las pilas alcalinas con las recargables Localice su caja fuerte a una altura que permitira f cil acceso a la grabadora de huellas digitales Grabe varias de sus huellas dig...

Страница 15: ...bado su huella con exito 3 Repita los pasos 1 al 2 para grabar hasta 28 huellas digitales Si usted trata de grabar mas de 28 huellas digitales la luz roja comenzara ha parpadiar y sonaran 4 bips Para...

Страница 16: ...MORIA PARA FIJAR LA CAJA FUERTE Figura 1 Asegure la caja fuerte a un estante con los orificios de montaje perforados en la caja fuerte y el hardware proporcionado Figura 2 La caja de seguridad tiene q...

Страница 17: ...tario _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax ____ _________...

Страница 18: ...ENTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTR...

Отзывы: