Stack-On E-13-MB-E-S Скачать руководство пользователя страница 8

STACK-ON FIRE RESISTANT SAFE

LIMITED LIFETIME GUARANTEE AND LIMITED FIVE YEAR WARRANTY

(

Valid Only for Purchases in North America) 

 

If your Stack-On Fire Resistant Steel Safe suffers damage due to theft or fire at any time while still owned by the original 
owner, Stack-On will either repair or replace (at Stack-On’s discretion) your safe free of charge.   If Stack-On chooses to 
repair the safe, such repair work may be performed by a local technician approved by Stack-On.  Depending on the extent 
of the damage, Stack-On may require the safe be returned to the factory for repair.  If the safe is so returned, Stack-On will 
pay  the  freight  to  the  factory  as  well  as  the  return  freight.    If  the  safe  is  replaced,  Stack-On  will  pay  the  freight.    This 
guarantee does not cover labor costs for removal or installation of the safe and its contents.  Any repair, dismantling, or 
tampering  undertaken  without  the  prior  written  approval  or  direction  of  Stack-On  will  nullify  this  guarantee.    Personal 
property in the safe is not covered under this guarantee. 

In addition, Stack-On Fire Resistant Steel Safes are warranted to be free from defects in material and workmanship for a 
period of five (5) years from the date of original purchase by a consumer.  This warranty extends to the initial consumer 
only.  If you believe there is a defect in material or workmanship in your Stack-On Fire Resistant Steel Safe during the 5-
year warranty period, please contact our customer service department at the address and in the manner set forth below.  If 
Stack-On is properly notified during the 5-year warranty period and, after inspection confirms there is a defect, Stack-On 
will,  at  its  sole  option,  provide  repair  parts  or  exchange  the  product  at  no  charge,  or  refund  the  purchase  price  of  the 
product. 

THIS WARRANTY DOES NOT COVER ANY PRODUCT, OR ANY PART OF ANY PRODUCT, WHICH HAS BEEN SUBJECT TO 
EXCESSIVE  USE,  ACCIDENT,  NEGLIGENCE,  INCORRECT  MAINTENANCE,  ALTERATION  OR  REPAIR  BY  ANYONE  OTHER 
THAN STACK-ON, ABUSE, OR MISUSE. 

THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED 
INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, WHICH ARE 
HEREBY  DISCLAIMED  AND  EXCLUDED.    STACK-ON  SHALL  NOT  BE  SUBJECT  TO  ANY  OTHER  OBLIGATIONS  OR 
LIABILITIES.  STACK-ON  NEITHER  ASSUMES  NOR  AUTHORIZES  ANY  OTHER  PERSON  TO  ASSUME  FOR  IT,  ANY 
OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE OF STACK-ON'S FIRE RESISTANT STEEL SAFES. 

STACK-ON  WILL  NOT,  UNDER  ANY  CIRCUMSTANCES,  BE  LIABLE  TO  THE  INITIAL  CONSUMER  FOR  ANY 
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR PUNITIVE DAMAGES ARISING OUT OF THE PURCHASE 
OR USE OF ANY STACK-ON PRODUCTS, INCLUDING THE FIRE RESISTANT STEEL SAFES.  STACK-ON'S LIABILITY FOR 
ANY BREACH OF THIS WARRANTY SHALL BE LIMITED EXCLUSIVELY TO REPAIR OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE 
PRODUCT,  AS  DESCRIBED  ABOVE,  OR  A  REFUND  OF  THE  PURCHASE  PRICE  OF  THE  PRODUCT.    IN  NO  EVENT 
SHALL STACK-ON'S OBLIGATION UNDER THIS WARRANTY EXCEED THE PRICE OF THE PRODUCT. 

THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS.  YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE 
TO STATE. 

Please send your claim pursuant to the above guarantee or warranty in writing by regular mail or email to: 

Stack-On Products Co. 
Attn.:  Customer Service Department 
1360 North Old Rand Road 
Wauconda, IL 60084 
[email protected] 

Be sure to include: 

v

v

v

 

 

 

Your name and address 

v

v

v

 

 

 

A description of the warranty claim, fire or theft 

v

v

v

 

 

 

The model number and photographs of the safe 

v

v

v

 

 

 

The serial number off the front or back of the safe 

v

v

v

A copy of the report from the fire department, police or insurance company within 30 days of damage (applies to units 
damaged by theft or fire)

v

v

v

Proof of purchase information of the safe

This  product  is  not  designed  for  the  storage  of  computer  disks,  CDs,  DVDs,  audio - visual materials or  
photographs/negatives.  

08/07

®

40529-1504

8

24

Содержание E-13-MB-E-S

Страница 1: ...e hub and hand tighten These spokes are located in the front foam packaging NOTE Do not use this handle to move the safe HANDLE ASSEMBLY Record the serial number from the tag on the back of the safe o...

Страница 2: ...ld battery and screw the cover back in place After installing the battery to open an electronic lock the first time press the following numbers symbols on the electronic keypad in this order 1 5 9 The...

Страница 3: ...it you will hear a beep The yellow light on the faceplate will be activated and will stay on for a period of time that should allow you to enter your code You can only enter your code while the yellow...

Страница 4: ...propriate diameter and depth of pilot holes into the floor depending on the type of hardware being used and the type of floor surface Figure 2 To secure your safe to the floor it will first be necessa...

Страница 5: ...e door Remove the shelf from the safe if it has already been installed Position the pistol rack on the back edge of the shelf and mark the hole locations on the rack onto the shelf Remove the rack Pla...

Страница 6: ...OTE If you purchased a safe that includes storage for a tactical firearm please follow the instructions below for assembly of the barrel rest Lower the gun rest so the back of the rest is flush with t...

Страница 7: ..._ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Telephone Number ____ ______...

Страница 8: ...WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON ABUSE OR MISUSE THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND EXPRESSLY IN LIEU OF...

Страница 9: ...ons de la poign e dans le moyeu et resserrez les la main Ces rayons se trouvent dans l assemblage en polystyr ne l avant NOTA vitez de d placer l armoire l aide de cette poign e Notez le num ro de s r...

Страница 10: ...ur ouvrir la serrure lectronique pour la premi re fois appuyez sur les num ros et symboles suivants sur le clavier lectronique dans l ordre qui suit 1 5 9 Cette combinaison est pr r gl e NOTE Vous dev...

Страница 11: ...ivit et le restera pendant une certaine p riode qui devrait vous permettre d entrer votre code Pour pouvoir entrer votre code le voyant jaune doit tre allum Alors que la porte est ouverte et que le vo...

Страница 12: ...des avant trous dans le plancher d une profondeur et d un diam tre appropri s selon le type de pi ces utilis es et le type de surface du plancher figure 2 Pour s curiser votre coffre fort l tage il se...

Страница 13: ...lever la tablette du coffre fort se il a d j t install Placez la grille de pistolet sur le bord arri re du plateau et marquer les emplacements des trous sur la grille sur le plateau Enlevez la grille...

Страница 14: ...MB E S uniquement Inclinez l appui d arme feu vers le haut et accrochez l tiquette dans le support Abaisser le reste de fusil dans le dos pour le reste est align avec le support mural Fixez le reste...

Страница 15: ...__ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ ________________________ Courr...

Страница 16: ...IDENTEL N GLIGENT ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REJETTE...

Страница 17: ...angos est n empacados en hule espuma NOTA No utilice esta manija para mover la caja fuerte Registre el n mero de serie ubicado en la parte de atr s de la caja fuerte o de la etiqueta ubicada al frente...

Страница 18: ...su lugar Para abrir una cerradura electr nica la primera vez ingrese los siguientes n meros s mbolos en el teclado en ste orden 1 5 9 Estos n meros est n preestablecidos NOTA Para mayor seguridad Uds...

Страница 19: ...un pitido La luz amarilla se encender en el teclado y permanecer activada durante un periodo de tiempo permitiendo que programe su c digo de seguridad Solamente se puede programar su c digo mientas se...

Страница 20: ...di metro necesarios seg n el material que va a utilizar y el tipo de superficie del suelo Figura 2 Para asegurar su caja fuerte al suelo que primero ser necesario perforar agujeros piloto a trav s del...

Страница 21: ...re la bandeja de la caja fuerte si ya se ha instalado Coloque el estante de pistola en el borde posterior de la plataforma y marcar las ubicaciones de los agujeros en el estante en el estante Retire e...

Страница 22: ...a parte posterior del resto est a ras con el soporte de pared Asegure el resto pistola en el soporte de pared con los tornillos de 3 8 pulgadas suministrados Ligeramente inclina el resto ca n hacia ar...

Страница 23: ...o _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax ____ _____________...

Страница 24: ...O QUE HA ESTADO EXPUESTO A USO EXCESIVO ACCIDENTE NEGLIGENCIA MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER OTRO QUE NO SEA STACK ON ABUSO O MAL USO ESTA GARANT A ES EXCLUSIVA Y EXPRE...

Отзывы: