SSS Siedle BCM 653-0 Скачать руководство пользователя страница 4

4

Technische Daten
BCM 653-0

Farbsystem: PAL
Bildaufnehmer: CMOS-Sensor 1/3” 
728 x 488 Pixel (horizontal/vertikal)
Objektiv: 2,1 mm
Blickwinkel: horizontal ca. 130°, 
vertikal ca. 100° (bedingt durch 
das Weitwinkelobjektiv sind gerade 
Kanten im Randbereich des Bildes 
gewölbt sichtbar)
Auflösung: horizontal 520 TV-Linien
Infrarotbeleuchtung: integriert
2-stufige Heizung:  12 V AC  
max. 130 mA

Schutzart: IP 54, IK 10

Umgebungstemperatur: 

–20 °C bis +55 °C

Aufbauhöhe (mm): 15
Abmessungen (mm) B x H x T: 

99 x 99 x 41

BCM 658-0

Farbsystem: PAL
Bildaufnehmer: CMOS-Sensor 1/3” 
1280 x 960 Pixel (horizontal/vertikal)
Objektiv: 1,4 mm
Blickwinkel: horizontal ca. 170°, 
vertikal ca. 135° (bedingt durch 
das Weitwinkelobjektiv sind gerade 
Kanten im Randbereich des Bildes 
gewölbt sichtbar)
Auflösung: horizontal 600 TV-Linien
Infrarotbeleuchtung: integriert
2-stufige Heizung: 12 V AC  
max. 130 mA

Schutzart: IP 54, IK 10

Umgebungstemperatur: 

–20 °C bis +55 °C

Aufbauhöhe (mm): 15
Abmessungen (mm) B x H x T: 

99 x 99 x 41

BCM 65x-1 USA

Farbsystem: NTSC
weitere technische Angaben siehe 
oben

Deutsch

Anwendung

Bus-Kamera-Modul 130° oder 
180° für den Einbau in Siedle Vario 
611 und das Siedle Sprechsystem 
In-Home-Bus.

Elektrische Spannung

Einbau, Montage und Service-
arbeiten elektrischer Geräte dürfen 
ausschließlich durch eine Elektro-
Fachkraft erfolgen.

Bei Videoanlagen müssen folgende 
Einbausituationen unbedingt ver-
mieden werden:
• direktes Gegenlicht
• direkte Sonneneinstrahlung
• Bildhintergrund mit großer 
Helligkeit
• 

stark reflektierende Wände auf 

der gegenüberliegenden Seite der 
Kamera
• Leuchten bzw. direkte Lichtquellen

Lieferumfang

• Kamera-Modul BCM 65x-…
• Klemmblock
• diese Produktinformation

Montage

Empfohlene Einbauhöhe ca. 

1,60 m bis Kameramitte. Einbau 
des Kamera-Moduls siehe “Vario-
Montageanleitung” die dem 
Montagerahmen MR 611-… bei-
liegt.

Einbaulage der Kamera beachten, 

die Typenbezeichnung muss auf der 
Rückseite des Modules oben lesbar 
sein.

Blickwinkel des Kamera-Moduls 

BCM 653-…

Blickwinkel des Kamera-Moduls 

BCM 658-… im Vollbildmodus.

Der Blickwinkel des Kamera-

Moduls BCM 658-… kann je nach 
Einbausituation eingestellt werden. 
Klappe auf der Rückseite des Moduls 

mit Hilfe eines Schraubendrehers 
öffnen.

Gewünschten Bildausschnitt  

(1 bis 9) oder Vollbild (0) am Dreh-
schalter einstellen. Nachdem der 
gewünschte Bildausschnitt einge-
stellt wurde, die Klappe schließen 
und Modul einbauen.

Bildausschnitt anhand der vorlie-

genden Einbausituation wählen.

a

 Bildausschnitt (1-3) 

Kameraausrichtung oben

b

 Bildausschnitt (4-6) 

Kameraausrichtung Mitte

c

 Bildausschnitt (7-9) 

Kameraausrichtung unten

Klemmenbelegung

TaK 
TbK

In-Home-Bus: Video, 
Kamerazweig

Ta 
Tb

Anschluss des Türlaut-
sprecher BTLM/BTLE

Vc 
GND

Ansteuerung vom Türlaut-
sprecher für Kamera ein


c

Versorgung 12 V AC für 

Heizung

Diebstahlschutz

Um die Vario-Module vor unbe-
fugtem Zugriff zu schützen, kann 
optional der Diebstahlschutz-

Controller DSC 602-… in Verbin-
dung mit dem ZDS 601-… einge

-

setzt werden. Mit diesem lassen sich 
eingesetzte Module vor unberech-
tigten Zugriffen sichern.

Installation

Installation und Inbetriebnahme 
ist im Systemhandbuch Siedle 
In-Home-Bus Video beschrieben.

Содержание BCM 653-0

Страница 1: ...otto Modulo telecamera bus 130 180 Productinformatie Bus cameramodule 130 180 Produktinformation Bus kameramodul 130 180 Produktinformation Buss kameramodul 130 180 Información de producto Módulo de cámara para bus 130 180 Informacja o produkcie Moduł kamery 130 180 Информация о продуктах Модуль шинной камеры 130 180 BCM 653 0 BCM 653 1 USA BCM 658 0 BCM 658 1 USA ...

Страница 2: ...2 1 50 cm 114 cm 103 cm 217 cm 160 cm 100 3 205 cm 50 cm 130 160 cm 50 cm 234 cm 43 cm 277 cm 135 4 1142 cm 50 cm 170 2 ...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 160 cm 50 cm 127 cm 150 cm 277 cm 80 80 80 160 cm 50 cm 80 cm 120 cm 200 cm 160 cm 50 cm 127 cm 43 cm 170 cm 7 5 a b c ...

Страница 4: ...Helligkeit stark reflektierende Wände auf der gegenüberliegenden Seite der Kamera Leuchten bzw direkte Lichtquellen Lieferumfang Kamera Modul BCM 65x Klemmblock diese Produktinformation Montage 1 Empfohlene Einbauhöhe ca 1 60 m bis Kameramitte Einbau des Kamera Moduls siehe Vario Montageanleitung die dem Montagerahmen MR 611 bei liegt 2 Einbaulage der Kamera beachten die Typenbezeichnung muss auf ...

Страница 5: ...backgrounds highly reflective walls opposite the camera lamps or direct light sources Scope of supply Camera module BCM 65x Terminal block This product information Mounting 1 Recommended mounting height appr 1 60 m to centre camera For information on mounting the camera module see the Vario mounting instructions enclosed with mounting frame MR 611 2 Note the mounting position of the camera the typ...

Страница 6: ...s parois très réfléchissantes des parois très réfléchissantes dans l axe de prise de vue de la caméra des lampes ou des sources de lumière directe Etendue de la fourniture Module caméra BCM 65x Bloc de serrage la présente information produit Montage 1 Hauteur de montage conseillée env 1 60 m du centre de la caméra Montage du module caméra voir Notice de montage Vario qui est jointe au cadre de mon...

Страница 7: ...fronte la telecamera verso luci o fonti di luce dirette Kit di fornitura Modulo telecamera BCM 65x Morsettiera Il presente prospetto informativo sul prodotto Montaggio 1 Altezza di montaggio raccoman data circa 1 60 m fino al centro della telecamera Per il montaggio del modulo telecamera consultare le Istruzioni di montaggio Vario allegate al telaio di montaggio MR 611 2 Fare attenzione alla posiz...

Страница 8: ...ergrondbeeld met grote fel heid sterk reflecterende muren tegen over de kamera lampen resp directe lichtbronnen Leveringsomvang cameramodule BCM 65x klemmenblok deze productinformatie Montage 1 Aanbevolen inbouwhoogte ca 1 60 m tot midden van de camera Inbouw van de cameramodule zie Vario Montagehandleiding die is meegeleverd bij het montageframe MR 611 2 Let op de inbouwpositie van de camera de t...

Страница 9: ...aggrund kraftigt reflekterende mure på modsat side af kameraet belysningsmoduler eller direkte lyskilder Leveringsomfang Kameramodul BCM 65x Klemblok Denne produktinformation Montage 1 Anbefalet indbygningshøjde ca 1 60 m til kameraets midte Vejledning til indbygning af kameramodulet findes i Variomontagevejledningen som er vedlagt montagerammen MR 611 2 Vær opmærksom på kameraets indbygningsposit...

Страница 10: ...usstyrka Starkt reflekterande väggar som befinner sig mittemot kameran Lampor resp direkta ljuskällor Leveransomfång Kameramodul BCM 65x Anslutningsblock Denna produktinformation Montage 1 Rekommenderad monteringshöjd ca 1 60 m till mitten på kameran För monteringen av kameramodulen se Variomonteringsanvisning som följer med monteringsramen MR 611 2 Beakta kamerans position vid monteringen typbete...

Страница 11: ... opuesto de la cámara Lámparas o fuentes de luz directas Volumen de suministro Módulo de cámara BCM 65x Regleta de bornes Esta información de producto Montaje 1 Altura de montaje recomendada aprox 1 60 m hasta el centro de la cámara Para la integración del módulo de la cámara véanse las Instrucciones de montaje de Vario adjuntas al bastidor de montaje MR 611 2 Tener presente la posición de montaje...

Страница 12: ...łonecznienie tło obrazu o bardzo dużej jasności silnie odbijające ściany po prze ciwnej stronie kamery lampy lub bezpośrednie źródła światła Zakres dostawy Moduł kamery BCM 65x Kostka zaciskowa Niniejsza informacja o produkcie Montaż 1 Zalecana wysokość montażowa ok 1 60 m od środka kamery Montaż modułu kamery opisany jest w Instrukcji montażu Vario dołączonej do ramy montażowej MR 611 2 Zwrócić u...

Страница 13: ...тороны прямые солнечные лучи фон с большой яркостью интенсивно отражающие стены на противоположной от камеры стороне светильники и источники пря мого света Комплект поставки Модуль камеры BCM 65x Блок зажимов Данная информация о продукте Монтаж 1 Рекомендуемая высота монтажа ок 1 60 м до центра камеры Монтаж модуля камеры см Инструкцию по монтажу Vario которая входит в объем поставки монтажной рам...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...Telefon und Telegrafenwerke OHG Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de 2014 06 14 Printed in Germany Best Nr 0 1101 048239 ...

Отзывы: