background image

8

eTap® Clics™ Bezel

Embout eTap® Clics™

Aro eTap® Clics™

eTap® Clics™-Einfassung

Pulsante eTap® Clics™

eTap® Clics™

ץئٕ

Conector eTap® Clics™

eTap® Clics™ ring

eTap® Clics™ Bezel

Carbon EVO only: 

Press the bezel into the 

end of the EVO Carbon extension.

Consult the 

eTap BlipBox and Remote Shift 

Buttons User Manual

 for installation and 

usage instructions.

EVO en carbone uniquement : 

enfoncez 

l’embout dans l’extrémité de l’extension 
EVO en carbone.

Consultez le 

Manuel de l’utilisateur des 

commandes de dérailleur à distance et de 
l’eTap BlipBox

 pour obtenir les instructions 

d’installation et d’utilisation.

EVO de Carbono apenas: 

Enfie à pressão o 

aro para dentro da extremidade da extensão 
EVO de Carbono.

Consulte o 

Manual do Utilizador do eTap 

BlipBox e dos Botões de Comando Remoto 
de Mudanças 

para obter instruções de 

instalação e uso.

Nur Carbon EVO: 

Drücken Sie die 

Einfassung in das Ende des EVO Carbon-
Aufsatzes.

Hinweise zur Montage und Verwendung 
finden Sie in der 

Bedienungsanleitung für 

eTap BlipBox und Fernbedienungstasten.

Solo Carbon EVO: 

Premere il pulsante 

nell’estremità dell’estensione EVO Carbon.

Consultare il 

Manuale utente per eTap 

BlipBox e pulsanti di cambio remoto 

per 

istruzioni su installazione e uso.

ؕ ٦ ن ٝ 醡 ך &70 ך ׫&70 ؕ ٦ ن ٝ٥
ؙؒأذٝءّٝך穄畭ⰻחծץئٕ׾䬃
׃鴥׫תׅկ

《׶➰ֽ倯岀ה⢪欽倯岀חאְגכծ

F5BQ

#MJQ#PY ֶ״ןٌٔ٦ز٥ءؿز٥نةٝ٥
ِ٦ؠ٦٥وصُ،ٕ׾⿫撑׃גֻ׌ְׁկ

Solo para EVO de carbono: 

Apriete el 

conector hacia dentro de la extensión de 
EVO de carbono.

Consulte el 

Manual de usuario de eTap 

BlipBox y los botones de control remoto 
de la palanca de cambio

 para obtener 

instrucciones sobre su instalación y uso.

Alleen carbon EVO: 

Duw de ring in het 

uiteinde van de EVO carbon extensie.

Raadpleeg de 

eTap BlipBox en externe 

schakelknoppen Gebruikershandleiding 

voor 

de juiste installatie- en gebruiksinstructies.

➑㼆✵焫餘

EVO

㼜䅺坵⾓Ⰶ

EVO

 焫紦絶

⸈Ɤ勍劣畮կ

⿬ꢓշ

eTap BlipBox

 ㄤ絁䱽䭷䭉䭽꛵欽䨪䩛

ⱃո✫鍒㸝鄳霹僈ㄤ⢪欽霹僈կ

Install

Installer

Instalar

Einbauen

Installare

《׶➰ֽ

Instalar

Monteren

㸝鄳

Содержание Zipp Vuka

Страница 1: ...ions Vuka Manual do Utilizador de Extens es Vuka Bedienungsanleitung f r Vuka Extensions Manuale utente Vuka Extensions Vuka Extension Manual de usuario de extensiones Vuka Vuka extensies Gebruikersha...

Страница 2: ...Material ben tigt Es wird empfohlen den Einbau Ihrer SRAM Komponenten von einem qualifizierten Fahrradmechaniker durchf hren zu lassen Sono necessari strumenti e forniture altamente specializzati per...

Страница 3: ...odutos Zipp Vuka com bra adeiras de 22 2 mm Zipp Extensions verwenden den Industrie Standarddurchmesser von 22 2 mm und sind zur Verwendung mit TT Schalthebeln und Zipp Vuka Produkten mit 22 2 mm Sche...

Страница 4: ...die Schelle hinausstehen possibile tagliare le estensioni del manubrio accorciandole per adattarle alle proprie preferenze personali Utilizzare le linee di taglio per determinare la lunghezza desidera...

Страница 5: ...apenas um pequeno espa o entre as duas fitas enroladas Wickeln Sie Isolierband ber und unter der Schnittlinie um den Aufsatz sodass zwischen den Klebeb ndern nur ein schmaler Spalt verbleibt Avvolger...

Страница 6: ...mindestens 28 Z hnen und eine S gelehre und s gen Sie zwischen den beiden Klebebandstreifen Entfernen Sie das Klebeband und gl tten Sie den Schnittbereich mit Schleifpapier K rnung 400 Entfernen Sie...

Страница 7: ...feriore dell estensione attraverso il tappo terminale nella parte posteriore dell estensione e attraverso la barra clip Inserte la funda del cable a trav s del orificio de la parte inferior de la exte...

Страница 8: ...a obter instru es de instala o e uso Nur Carbon EVO Dr cken Sie die Einfassung in das Ende des EVO Carbon Aufsatzes Hinweise zur Montage und Verwendung finden Sie in der Bedienungsanleitung f r eTap B...

Страница 9: ...chen der Schellen auf Die Aufs tze m ssen so montiert werden dass mindestens 5 mm des Aufsatzes ber die Schelle hinausstehen Wenden Sie sich wegen der Montage der Aufs tze an den Hersteller Ihres Len...

Страница 10: ...lerm dung wie Br che Riefen Verformung Verf rbung Kratzer oder h rbares Knacken Verwenden Sie die Komponente im Fall von Sch den oder Materialerm dung nicht weiter und tauschen Sie sie aus Fragen Sie...

Страница 11: ...ng ways with deliberation and accuracy that inspires loyalty and trust across the globe SRAM TechCom Vision Statement ASIAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan No 1598 8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung...

Отзывы: