49
Adjust
Régler
Ajustar
Einstellen
Regolare
調節
Ajustar
Afstellen
调节
Rear Derailleur
Dérailleur arrière
Desviador/derailleur traseiro
Schaltwerk
Deragliatore posteriore
リア・ディレイラー
Desviador trasero
Achterderailleur
后变速器
Press the left Blip or Clic to move the rear
derailleur inboard to a larger cog. Press and
hold for multiple shifts.
Appuyez sur le Blip ou le Clic de gauche
pour déplacer le dérailleur arrière
vers l’intérieur sur un plus grand pignon.
Maintenez appuyé pour passer plusieurs
pignons à la fois.
Carregue no Blip ou no Clic da esquerda
para mover o desviador/derailleur
traseiro para o lado de "dentro" para um
carreto maior. Pressione e segure para
meter múltiplas mudanças.
Drücken Sie den linken Blip oder Clic,
um das Schaltwerk nach innen auf einen
größeren Zahnkranz zu schalten. Halten
Sie den Blip oder den Clic gedrückt, um
mehrfach zu schalten.
Premere il Blip o il Clic sinistro per
spostare il deragliatore posteriore verso
l’interno su una corona più grande. Premere
e tenere premuto per effettuare cambiate
multiple.
左の
の Blip または Clic を押すと、リ
ア・ディレイラーが、より大きなコグへ
とインボードにシフトします。押して保
持すると、複数回シフトします。
Presione el Blip o Clic izquierdo para mover
el desviador trasero hacia dentro hasta un
piñón más grande. Manténgalo presionado
para realizar varios cambios seguidos.
Druk op de linker Blip of Clic om de
achterderailleur naar een groter tandwiel
(binnen) te brengen. Druk en houd ingedrukt
voor meerdere schakelingen.
按压左 Blip 或 Clic,可将后变速器向
内侧移动并靠近大齿盘。按住可完成多
次变速。
Press the right Blip or Clic to move the
rear derailleur outboard to a smaller cog.
Press and hold for multiple shifts.
Appuyez sur le Blip ou le Clic de droite
pour déplacer le dérailleur arrière
vers l’extérieur sur un plus petit pignon.
Maintenez appuyé pour passer plusieurs
pignons à la fois.
Carregue no Blip ou no Clic da direita
para mover o desviador/derailleur
traseiro para o lado de "fora" para um
carreto mais pequeno. Pressione e
segure para meter múltiplas mudanças.
Drücken Sie den rechten Blip oder Clic,
um das Schaltwerk nach außen auf einen
kleineren Zahnkranz zu schalten. Halten
Sie den Blip oder den Clic gedrückt, um
mehrfach zu schalten.
Premere il Blip o il Clic destro per
spostare il deragliatore posteriore verso
l'esterno su una corona più piccola. Premere
e tenere premuto per effettuare cambiate
multiple.
右の
の Blip または Clic を押すと、リ
ア・ディレイラーが、より小さなコグへ
とアウトボードにシフトします。押して
保持すると、複数回シフトします。
Presione el Blip o Clic derecho para
mover el desviador trasero hacia fuera
hasta un piñón más pequeño. Manténgalo
presionado para realizar varios cambios
seguidos.
Druk op de rechter Blip of Clic om de
achterderailleur naar een kleiner tandwiel
(buiten) te brengen. Druk en houd ingedrukt
voor meerdere schakelingen.
按压右 Blip 或 Clic,可将后变速器向
外侧移动并靠近小齿盘。按住可完成多
次变速。
Shifting
Passage des vitesses
Meter mudanças
Schalten
Cambiata
シフティング
Cambio de marchas
Schakelen
变速