background image

© SprayTECH.  Todos los derechos reservados.

17

PELIGRO: PELIGRO DE EXPLOSIÓN DEBIDO A

MATERIALES INCOMPATIBLES  -  Podría

causar lesiones severas o daños en la

propiedad.

PARA PREVENIR:

• No utilice materiales que contengan blanqueador o cloro.
• No use solventes con hidrocarburos halogenados, tales

como productos para eliminar el moho, cloruro de
metileno y 1,1,1 - tricloroetano.  Estos no son compatibles
con el aluminio.

• Comuníquese con el proveedor del producto para obtener

información de compatibilidad con materiales de aluminio.

PELIGRO: GASES PELIGROSOS - Las pinturas, solventes,

insecticidas y otros materiales pueden ser

perjudiciales si se inhalan o entran en contacto

con el cuerpo.  Los gases pueden causar

náusea, desmayos o envenenamiento graves.

PARA PREVENIR:

• Use una mascarilla respiratoria o careta siempre que

exista la posibilidad de que se puedan inhalar vapores.
Lea todas las intrucciones que vengan con la careta para
estar seguro de que se tendrá la protección necesaria
contra la inhalación de vapores dañinos.

• Use gafas protectoras.
• Use ropa de protección, según lo requiera el fabricante

del producto.

PELIGRO: GENERAL - Puede causar daños en la

propiedad o lesiones severas.

PARA PREVENIR:

• Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad

antes de hacer funcionar cualquier equipo.

• Desconecte siempre el motor del suministro eléctrico

antes de dar servicio al equipo.

• Observe todos los códigos locales, estatales y nacionales

apropiados que rigen las medidas de ventilación,
prevención de incendios y operación. 

• Los Estándares de Seguridad del Gobierno de los

Estados Unidos se han adoptado bajo el Acta de
Seguridad y Salud Ocupacionales (OSHA por sus siglas
en inglés). Deben consultarse estos estándares,
particularmente la parte 1910 de los Estándares
Generales y la parte 1926 de los Estándares de la
Construcción.

• Utilice únicamente piezas autorizadas por el fabricante.

El usuario asume todos los riesgos y responsabilidades si
usa piezas que no cumplen con las especificaciones
mínimas y dispositivos de seguridad del fabricante de la
bomba.

• Antes de usarla cada vez, revise todas las mangueras para

ver que no tengan cortadas, fugas, una cubierta desgastada
por abrasión o con abolladuras, así como uniones dañadas
o que se hayan movido. Si existiera cualquiera de estas
condiciones, reemplace la manguera inmediatamente. No
repare nunca una manguera de pintura. Reemplácela con
otra manguera conectada a tierra.

• Todas las mangueras, soportes giratorios, pistolas y

accesorios que se usen con esta unidad deben tener una
capacidad de presión de 3100 lb/pulg2 / 21.4 MPa o
mayor.

• No atomice en días con viento.
• Use ropa que evite el contacto de la pintura con la piel y

el cabello.

Español

Instrucciones para conectar a tierra

Este producto se debe conectar a tierra.  En caso de que
ocurra un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo
de choque eléctrico al proporcionar un alambre de escape
para la corriente eléctrica.  Este producto está equipado con
un cable que tiene un alambre de conexión a tierra con un
enchufe de conexión a tierra apropiado.  El enchufe se debe
enchufar en una toma de corriente que se haya instalado y
conectado a tierra debidamente, de acuerdo con todos los
códigos y estatutos locales.

PELIGRO — 

Una instalación inapropiada del enchufe de

conexión a tierra puede dar como resultado el que exista un
riesgo de choque eléctrico. Si es necesario reparar o
reemplazar el cable o el enchufe, no conecte el alambre de
conexión a tierra a ninguno de los terminales de hoja planos.
El alambre con aislamiento que tiene la superficie exterior de
color verde con franjas amarillas o sin ellas es el alambre de
conexión a tierra que debe conectarse al conector de conexión
a tierra.

Verifique con un electricista o técnico de servicio calificado si
las instrucciones para conectar a tierra no le han quedado
completamente claras, o si duda que el producto haya
quedado conectado a tierra de manera apropiada.  No
modifique el enchufe que se proporciona.  Si el enchufe no
entra en la toma de corriente, pídale a un electricista calificado
que instale la toma apropiada.

Use solamente extensiones trifilares que tengan un enchufe

de conexión a tierra de 3 hojas y un receptáculo de triple

ranura que acepte el enchufe del producto.  Asegúrese de

que su extensión esté en buenas condiciones.  Cuando use

una extensión, asegúrese de usar una que sea lo

suficientemente resistente como para soportar la corriente

que descargue su producto.  Un cable de un tamaño menor

causará una caída de voltage en la línea que dará como

resultado una pérdida de energía y un sobrecalenta|ôento.

Se recomienda usar un cable de calibre 12.  Si se utiliza un

cable de extensión en el exterior, tiene que estar marcado

con el sufijo W-A después de la designación del tipo de

cable.  Por ejemplo, SJTW-A para indicar que el cable es

apropiado para uso en exteriores.

PRECAUCION

Tomacorriente aterrado

Terminal de tierra

Tapa de la caja del tomacorriente aterrado

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание 0552060

Страница 1: ...637 Order Entry 1 800 443 4500 Fax 1 800 525 9501 www spraytechinc com Owner s Manual NOTE This manual contains important warnings and instructions Please read and retain for reference Model Numbers 0...

Страница 2: ...ment is able to result in static electricity Static electricity creates a risk of fire or explosion in the presence of paint or solvent fumes All parts of the spray system including the pump hose asse...

Страница 3: ...se lowest possible pressure to flush equipment 10 Follow all appropriate local state and national codes governing ventilation fire prevention and operation 11 The United States Government Safety Stand...

Страница 4: ...minimum 12 gauge three wire extension cord with a grounded plug Never remove the third prong or use an adapter Preparing a New Sprayer If this sprayer is new it is shipped with test fluid in the flui...

Страница 5: ...tal waste container 6 Turn off the sprayer by moving the pressure control knob to the 0 position 7 Remove the return hose from the waste container and place it in its operating position above the cont...

Страница 6: ...peed Even coat throughout Approximately 10 to 12 inches WARNING NOTE When spraying block filler mastics or high solid coating remove the gun filter and high pressure filter screens WARNING 6 SprayTECH...

Страница 7: ...NG CAUTION WARNING Good spray pattern Paint tailing pattern SprayTECH All rights reserved 7 9 Move the PRIME SPRAY valve up to its SPRAY position 10 Turn on the sprayer and set the pressure to minimum...

Страница 8: ...3 Inspect the filter Based on inspection clean or replace the filter 4 Inspect the o ring Based on inspection clean or replace the o ring 5 Slide the new or cleaned filter over the core spring Push th...

Страница 9: ...ssembly Housing Gasket Electronic Control Assembly Motor Mounting Screw Electronic Cover Screw Gearbox Housing CAUTION WARNING Replacing the Gears 1 Perform the Pressure Relief Procedure and unplug th...

Страница 10: ...rsts until the connecting pin is visible below the slider housing 3 Turn off and unplug the unit Before proceeding follow the Pressure Relief Procedure outlined previously in this manual Additionally...

Страница 11: ...n tool over the top of the piston rod 39 Insert the piston rod into the bottom of the cylinder through the lower packing assembly through the upper packing assembly and out through the upper seal reta...

Страница 12: ...ervicing the Fluid Section procedure in the Maintenance section of this manual 2 Replace the piston rod following the Servicing the Fluid Section procedure in the Maintenance section of this manual 1...

Страница 13: ...cording to the manufacturer s recommendations 1 Rotate the pressure control knob clockwise to increase the pressure setting 2 Reconnect the input voltage for 120V AC Cause 1 The spray tip is too large...

Страница 14: ...TION AVERTISSEMENT Fran ais DANGER RISQUES D EXPLOSION OU D INCENDIE Les vapeurs d gag es par le solvant ou la peinture sont explosives et inflammables et peuvent causer des corporels s rieux ou domma...

Страница 15: ...ues et responsabilit s lorsqu il utilise des pi ces qui ne sont pas conformes aux caract ristiques techniques minimales ainsi qu aux dispositifs de s curit du fabricant de la pompe V rifier avant tout...

Страница 16: ...scape y aire fresco para hacer que el aire que est dentro del rea de atomizaci n se mantenga libre de acumulaciones de vapores inflamables Evite todas las fuentes de ignici n como son las chispas elec...

Страница 17: ...a conectada a tierra Todas las mangueras soportes giratorios pistolas y accesorios que se usen con esta unidad deben tener una capacidad de presi n de 3100 lb pulg2 21 4 MPa o mayor No atomice en d as...

Страница 18: ...0507773 Jam nut 1 6 0552155 Fluid section assembly 1 7 0507798 Siphon tube 1 8 0507783 Hose clamp 1 9 5006536 Inlet screen 1 Item Part Description Quantity 10 0507786 Lock washer 5 11 0507787 Screw 5...

Страница 19: ...art Description Quantity 21 0551628 Fuse holder 1 22 0551627 Fuse 1 23 0507756 Screw 1 24 0507752 Potentiometer mounting plate 1 25 0507749 Nut 1 26 0507748 Cap 1 27 0507740 Pressure control knob 1 28...

Страница 20: ...52178 Lower packing assembly 2 6 0552157 Adapter 1 7 0507732 Piston rod 1 8 0507734 Outlet valve seal 1 9 0507452 Outlet valve cage 1 10 0507454 Washer nylon 1 11 9841502 Outlet valve ball 1 12 029451...

Страница 21: ...0507774 Screw 4 14 0507655 Cord wrap 2 15 0507379 Wheel 2 16 9890104 Cap 2 1 3 4 2 5 6 9 10 8 7 13 11 12 14 16 15 Filter Assembly 0507203 Item Part Description Quantity 1 0294194 Filter body 1 2 14069...

Страница 22: ...ldment includes items 6 and 8 1 Suction Set low boy 1 2 3 4 5 6 Item Part Description Quantity 1 0507964 Return hose 1 2 0507965 Siphon hose 1 3 0507966 Swivel 1 4 5006536 Inlet screen 1 5 0507783 Cla...

Страница 23: ...Roller Cover 1 1 4 Nap 0152235 12 Roller Cover 1 2 Nap 0152236 12 Roller Cover 3 8 Nap 0152237 12 Roller Cover 3 4 Nap 0152238 12 Roller Cover 1 1 4 Nap 0093930 Anti Seize Compound 0152909 R 10 Teles...

Страница 24: ...NY AND ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH CAN...

Отзывы: