SPOT TRACE Скачать руководство пользователя страница 3

4

5

•  Coordonnées personnelles, y compris une adresse électronique valide pour vous et pour  

  les contacts à qui vous désirez que soient envoyés les avis

•  NSE (ESN) et code d’authentification (Auth. Code) situés au bas du verso du présent aide mémoire

•  Données relatives à la carte de crédit 
Maintenant, accédez au site à l’adresse 

FindMeSPOT.com/Activate

, puis suivez les 

instructions pas à pas.

• (4) Piles AAA Energizer® Ultimate Lithium (L92) - Incluses

• (4) Piles AAA Energizer® NiMH rechargeables (NH12) - vendues séparément

• Câble étanche d’alimentation DC - vendu séparément

NOTE : 

le voyant du gps clignote rapidement en vert après une transmission par satellite.

1.  En utilisant un tournevis cruciforme, dévissez les 4 vis du boîtier en maintenant les deux 

moitiés du SPOT Trace.

2.  Insérez les piles au lithium fournies et assurez-vous qu’elles sont positionnées 

correctement.

3.  Assemblez les deux moitiés du Trace de manière égale et maintenez fermement le 

centre de l’appareil tout en vissant l’ensemble.

4.  Un voyant DEL de couleur ambre apparaîtra pendant environ 5 secondes, puis 

s’éteindra par la suite.

5.  Mettez l’appareil sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation jusqu’à ce que 

les voyants DEL affichent la séquence de démarrage - les voyants DEL d’alimentation 

et satellite clignoteront.

6.  D’une à cinq minutes plus tard, le dispositif devrait obtenir un signal GPS, puis adopter 

le mode Localisation.

7.  Laissez les piles en place même lorsque vous utilisez l’alimentation électrique.

VEUILLEZ PRENDRE NOTE : 

Si vous utilisez une source externe d’alimentation 

électrique, l’appareil SPOT Trace ne sera PAS étanche à moins d’utiliser le câble 

d’alimentation électrique imperméabilisé (vendu séparément).

8.  Accédez à votre compte pour modifier les caractéristiques suivantes:

NOTE IMPORTANTE : 

La modification de certaines caractéristiques requiert la 

reconfiguration du dispositif SPOT Trace, laquelle nécessite le branchement du dispositif 

sur un ordinateur au moyen du câble USB fourni.

•  Visitez 

FindMeSPOT.com/Activate

 pour effectuer la mise en service de votre SPOT Trace.

•  Installez l’appareil pour que le logo soit orienté vers le ciel avec une vue sans entrave.

•  Faites l’essai de quelques endroits d’installation potentiels pour de meilleures performances.

•  Le fibre de verre, le tissu et le verre n’affecte pas la capacité de transmission du SPOT 

Trace, mais certains autres matériaux peuvent en restreindre les performances.

•  Maintenez le SPOT Trace à plus de 12 pouces de distance des autres appareils GPS, 

lesquels pourraient perturber la réception du signal. 

CONSEILS

DONNÉES REQUISES POUR LA MISE EN SERVICE :

MISE EN FONCTION

SOURCES D’ALIMENTATION POSSIBLES

• Localisation

• Mode Déplacement limité

CONSULTER LE GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR OBTENIR DE L’INFORMATION 

ADDITIONNELLE SUR CHACUNE DE CES CARACTÉRISTIQUES ET POUR SAVOIR QUELLES 

CARACTÉRISTIQUES NÉCESSITENT UNE RECONFIGURATION LORSQU’ON LES MODIFIE.

GPS

VOYANT

 

• Recherche d’un signal GPS

•  Transmission des messages 

en cours 

•  Échec de l’obtention 

de la position GPS; 

déplacez-vous 

DISPOSITIF  

SOUS TENSION

 

• Charge suffisante

• Charge faible

CLIGNOTEMENT 

EN VERT

CLIGNOTEMENT 

EN ROUGE

• Alerte en cas de déplacement

• État

• Charge faible

• Mise hors tension

Содержание TRACE

Страница 1: ...TART GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIA DE INÍCIO RÁPIDO GUIDA RAPIDA PER INIZIARE KURZANLEITUNG SNABBSTARTSGUIDE GUIDE TIL HURTIGSTART HURTIGSTARTVEILEDNING PIKAKÄYTTÖOPAS SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ...

Страница 2: ...evice on by pressing the power button until the LEDs display the power on sequence both the power and satellite LEDs will flash 6 After 1 5 minutes the device should obtain a GPS signal and will enter Track Mode 7 Keep batteries installed even when using external DC source 8 Log into your account to edit the following features PLEASE NOTE If using an External DC source SPOT Trace will NOT be water...

Страница 3: ...NOTE Si vous utilisez une source externe d alimentation électrique l appareil SPOT Trace ne sera PAS étanche à moins d utiliser le câble d alimentation électrique imperméabilisé vendu séparément 8 Accédez à votre compte pour modifier les caractéristiques suivantes NOTE IMPORTANTE La modification de certaines caractéristiques requiert la reconfiguration du dispositif SPOT Trace laquelle nécessite l...

Страница 4: ...er NiMH NH12 se venden por separado Línea de energía con cable impermeable se vende por separado POR FAVOR TENGA EN CUENTA EL SPOT TRACE NO es resistente al agua cuando se alimenta por la línea de energía a menos que esté usando el cable impermeable se vende por separado NOTA IMPORTANTE Se requiere una reconfiguración del SPOT TRACE luego de que se editen ciertas características El SPOT Trace debe...

Страница 5: ...B para que a reconfiguração seja feita com sucesso Acesse FindMeSPOT com Activate para ativar seu SPOT Trace Monte a unidade com o logotipo apontado para o céu com uma visão desobstruída Teste os possíveis locais de montagem para obter o melhor desempenho O SPOT Trace transmite através de fibra de vidro tecido e vidro mas outros materiais podem afetar o desempenho Mantenha o SPOT Trace a pelo meno...

Страница 6: ...PER L ATTIVAZIONE ISTRUZIONI PRELIMINARI CONSULTA LA GUIDA UTENTE PER MAGGIORI INFORMAZIONI SU OGNUNA DI QUESTE CARATTERISTICHE E PER COMPRENDERE QUALI TRA QUESTE RICHIEDANO UNA RICONFIGURAZIONE IN CASO DI MODIFICA Rilevamento Modalità Dock Avviso di spostamento Stato Batteria scarica Spegni NOTA Dopo una trasmissione satellitare il LED GPS lampeggerà rapidamente in verde 4 Batterie AAA Energizer ...

Страница 7: ... SIE SICH DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AN UM WEITERE INFORMATIONEN ÜBER DIESE FUNKTIONEN UND DARÜBER ZU ERHALTEN BEI DER BEARBEITUNG WELCHER FUNKTIONEN EINE NEUKONFIGURIERUNG ERFORDERLICH IST Tracking Dock Modus Bewegungsalarme Status Schwache Batterie Ausschalten 4 AAA Energizer Ultimate Lithium Batterien L92 im Lieferumfang enthalten 4 AAA Energizer NiMH Akkus Wiederaufladbare NH12 separat erhältlich...

Страница 8: ...rat 8 Logga in på ditt konto för att redigera följande funktioner KOMMA IGÅNG MER INFORMATION OM VAR OCH EN AV DESSA FUNKTIONER OCH OM VILKA FUNKTIONER SOM BEHÖVER KONFIGURERAS OM VID REDIGERING FINNS I ANVÄNDARGUIDEN Spårning Dockningsläge Rörelsevarning Status Låg batterinivå Ström av 4 AAA Energizer Ultimate Lithium batterier L92 ingår 4 AAA Energizer NiMH laddningsbara batterier NH12 säljs sep...

Страница 9: ...t 8 Log ind på din konto for at redigere følgende funktioner KOM I GANG I BRUGERVEJLEDNINGEN KAN DU FÅ MERE AT VIDE OM HVER AF DISSE FUNKTIONER OG OM HVILKE FUNKTIONER DER KRÆVER EN GENKONFIGURATION NÅR DE REDIGERES 4 AAA Energizer Ultimate Lithium batterier L92 medfølger 4 AAA Energizer NiMH genopladelige batterier NH12 sælges separat Vandtæt jævnstrømskabel sælges separat VIGTIG BEMÆRKNING SPOT ...

Страница 10: ...er vanntett DC strømkabel selges separat 8 Logg inn på kontoen din for å endre følgende funksjoner KOMME I GANG SE I BRUKERMANUALEN FOR MER INFO ANGÅENDE DISSE FUNKSJONENE OG HVILKE FUNKSJONER NÅR DE ENDRES SOM MÅ KONFIGURERES PÅ NYTT Sporing Forankringsmodus Bevegelsesvarsling Status 4 AAA Energizer Ultimate Lithium batterier L92 inkludert 4 AAA Energizer oppladbare NiMH batterier NH12 selges sep...

Страница 11: ...irjaudu sisään tilillesi muokataksesi seuraavia ominaisuuksia ALUKSI LUE KÄYTTÖOPPAASTA LISÄTIETOJA NÄISTÄ OMINAISUUKSISTA JA SIITÄ MINKÄ OMINAISUUKSIEN MUOKKAUKSEN JÄLKEEN LAITE ON MÄÄRITETTÄVÄ UUDELLEEN Jäljitys Telakkatila Liikehälytys Tila Alhainen varaustaso Virrankatkaisu 4 AAA Energizer Ultimate Lithium paristot L92 sisältyvät myyntipakkaukseen 4 AAA Energizer NiMH ladattavat paristot NH12 ...

Страница 12: ...nkcje ROZPOCZĘCIE PRACY W PODRĘCZNIKU UŻYTKOWNIKA ZNAJDZIESZ WIĘCEJ INFORMACJI O KAŻDEJ Z TYCH FUNKCJI ORAZ INFORMACJĘ O TYM KTÓRE FUNKCJE PO EDYCJI WYMAGAJĄ PONOWNEJ KONFIGURACJI Śledzenie Tryb dokowania Alarm ruchu Stan Niski poziom naładowania Wyłączanie 4 Baterie AAA Energizer litowe Ultimate L92 w zestawie 4 Akumulatory NiMH AAA Energizer NH12 sprzedawane osobno Wodoszczelny kabel zasilający ...

Страница 13: ...a användarguiden på FindMeSPOT com SPOTTraceUserGuide For mer informasjon om strøm plassering og bruk av SPOT Trace enheten din se den fullstendige brukermanualen på FindMeSPOT com SPOTTraceUserGuide Pełne informacje dotyczące zasilania ustawiania i użytkowania urządzenia SPOT Trace zamieszczono w kompletnym podręczniku użytkowania na stronie FindMeSPOT com SPOTTraceUserGuide Para informações comp...

Отзывы: