65
H.R.C. Con objetivo de frecuencia cardiaca.
1. Pulsa UP o DOWN para elegir el programa cardiaco (H.R.C) y confírmalo con ENTER.
2. Pulsa UP o DOWN y configura el porcentaje de frecuencia cardiaca entre 55%, 75% o 90%.
Confirma la selección con ENTER. (Imagen 9)
3. Cuando ajustes la frecuencia cardiaca al 100% y aparezca TAG (objetivo, predeterminado 100%),
pulsa ENTER para ajustar la frecuencia cardiaca entre 30 y 230 pulsaciones. (Imagen 10)
4. Pulsa UP o DOWN para determinar el tiempo de entrenamiento.
5. Pulsa START/STOP para comenzar el entrenamiento.
Modo de objetivo con potencia (W)
1. Pulsa UP o DOWN para elegir el programa W y confírmalo con ENTER.
2. Pulsa UP o DOWN en el modo de objetivo con potencia para ajustar el objetivo entre 10 y 350
vatios. La configuración predeterminada es de 120 vatios y se va cambiando de 5 en 5 (Imagen
11).
3. Pulsa UP o DOWN para determinar el tiempo (Imagen 12).
4. Pulsa START/STOP para comenzar el entrenamiento. Durante el entrenamiento se va cambiando
el nivel de resistencia automáticamente basándose en el estado del entrenamiento del usuario.
También puedes cambiarlo manualmente pulsando UP o DOWN.
5. Pulsa START/STOP para comenzar el entrenamiento.
Imagen 9
Imagen 10
Imagen 11
Imagen 12
1. Después del entrenamiento, agárrate al manillar o ponte el pulsómetro de pecho y pulsa RECOV-
ERY. Todas las funciones se pararán excepto el tiempo (TIME), que hará una cuenta regresiva de
un minuto (Imagen 15).
2. La pantalla mostrará el estado de la recuperación de la frecuencia cardiaca con unos valores
desde F1 a F6. F1 es el mejor valor y F6 el peor (Imagen 16).
3. Después de esto, puedes continuar entrenando para mejorar tu recuperación.
4. Pulsa RECOVERY otra vez para ir al menú principal.
RECOVERY - Recuperación
Imagen 13
Imagen 14
Содержание CX70
Страница 1: ...DE EN ES FR IT NL CX70 ...
Страница 2: ......
Страница 16: ...16 14 Schrauben Sie den Flaschenhalter 17 mit den Kreuzschrauben 39 an den senkrechten Rahmen 4 ...
Страница 25: ......
Страница 39: ...39 14 Screw the bottle holder 17 to the vertical frame 4 with the Phillips screws 39 ...
Страница 48: ......
Страница 62: ...62 14 Atornilla el soporte de la botella 17 al bastidor vertical 4 con los tornillos Phillips 39 ...
Страница 71: ...MANUEL FRANÇAIS ...
Страница 85: ...85 14 Visser le porte bouteille 17 sur le cadre vertical 4 à l aide des vis cruciformes 39 ...
Страница 94: ...MANUALE D USO ITALIANO ...
Страница 108: ...108 14 Fissate il portabottiglie 17 con le viti a croce 39 sul telaio perpendicolare 4 ...
Страница 117: ...GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS ...
Страница 131: ...131 14 Schroef de flessenhouder 17 met de kruisschroeven 39 op het verticale frame 4 ...