SPORTSPOWER 3663602706304 Скачать руководство пользователя страница 13

SPORTSPOWER Ltd gewährt Ihnen für den Zeitraum 

von neunzig (90) Tagen ab Kaufdatum die Garantie, 

dass seine Produkte unter normalen 

Nutzungsbedingungen frei von Material- und 

Verarbeitungsfehlern ist. Für den Stahlrahmen des 

Trampolins gilt eine Garantie von zwei (2) Jahren ab 

Kaufdatum.

Sämtliche Gewährleistungsansprüche sind nicht 

abtretbar oder übertragbar und werden ausschließlich 

dem Originalkäufer des Produktes gewährt. Um 

Garantieansprüche geltend machen zu können, ist es 

unbedingt erforderlich, den Originalkaufbeleg des 

Einzelhändlers bzw. den Online-Kaufbeleg als 

Kaufnachweis aufzubewahren. Diese Belege sind bei der 

Geltendmachung eines Garantieanspruchs vorzulegen. 

Während dieser Gewährleistungszeit verpflichtet sich 

SPORTSPOWER, schadhafte Ware bzw. mangelhafte 

Teile der Ausstattung, welche unter diese 

Gewährleistungsansprüche fallen, zu reparieren bzw. 

diese zu ersetzen. Sämtliche anfallenden Kosten für 

Handling, Transport, Zustellung und sonstige 

Nebenkosten in Bezug auf Wartung oder Reparatur 

werden vom Käufer getragen. Falls das Produkt eine 

Anzahl von Zubehörteilen umfasst, wird ausdrücklich 

nur das defekte Teil oder Zubehörteil ersetzt.

Diese Garantie erlischt, wenn Mängel oder Schäden 

aufgrund der Verwendung nicht originaler Teile 

auftreten. Sämtliche Ersatzteile müssen über von 

Sportpower autorisierte Fachhändler bezogen werden.

Alle von SPORTSPOWER getroffenen 

Entscheidungen in Bezug auf die Instandsetzung 

(inklusive Reparaturen, Ersatz oder Material- oder 

Fertigungsfehlern betreffende Fragen) sind endgültig, 

und der Käufer verpflichtet sich, an diese 

Entscheidungen gebunden zu sein. Jegliches ersetzte 

defekte Produkt oder ersetzte Teil eines Produktes 

geht in das Eigentum von SPORTSPOWER über.

Wird ein Produkt (oder Teil) während der 

Gewährleistungsfrist ausgetauscht, erlischt die Garantie 

für das ausgetauschte zum ursprünglichen Ablaufdatum, 

d.h. 90 Tage nach dem ursprünglichen Kaufdatum.

Ausgenommen von dieser Garantie sind Schäden am 

Produkt, die aufgrund unsachgemäßer Benutzung des 

Produktes bzw. Nichteinhaltung der 

Gebrauchsanweisung, unfallbedingter Beschädigung, 

Missbrauch oder Manipulationen am Produkt durch 

nicht autorisierte Personen auftreten.

Die Garantie von SPORTSPOWER Limited umfasst 

nicht:

a) Produkte bei gewerblicher Verwendung oder 

Vermietung.

b) Verlust oder Beschädigung des Produktes durch:

i.   Missbrauch, Reparaturen und/oder 

Manipulationen durch nicht von 

SPORTSPOWER autorisierte Personen 

ii.   Fahrlässigkeit und/oder Missbrauch (inklusive 

Fremdkörper, Unfälle, unsachgemäße Lagerung, 

Schäden durch extreme Sonneneinstrahlung 

oder Feuchtigkeit, exzessive Temperaturen, 

Sand, Staub, Schmutz, sonstige 

Verunreinigungen oder Verschmutzungen, 

sonstige extreme Umweltbedingungen sowie die 

Nichtbeachtung der in dieser Anleitung 

enthaltenen Vorsichts- oder Gebrauchshinweise, 

wie z.B. unsachgemäßer Aufbau)

iii. Feuer, Hochwasser, Blitzeinschlag, Sturm oder 

sonstige Ereignisse höherer Gewalt

iv. Fracht- oder sonstige Schäden bei 

unsachgemäßem Transport, sowie

v. Unsachgemäße Benutzung (inklusive der 

Benutzung durch minderjährige, übergewichtige 

Benutzer bzw. bei Überschreiten der in dieser 

Anleitung spezifizierten Anzahl der Nutzer).

c) Mängel, Schäden oder Unfälle als direkte oder 

indirekte Folge von Funktionsstörungen aufgrund 

von nicht originalen SPORTSPOWER oder nicht 

autorisierten Teilen. In einem solchen Fall behält sich 

SPORTSPOWER ein fristloses Kündigungsrecht der 

eingeschränkten Gewährleistung des Herstellers mit 

sofortiger Wirkung vor.

Soweit im Rahmen der jeweils geltenden Gesetze 

zulässig, gelten diese in der eingeschränkten 

Gewährleistung genannten Rechtsmittel als die 

alleinigen und ausschließlichen Rechtsbehelfe des 

Käufers.

SPORTSPOWER IST NICHT FÜR DIREKTE, 

INDIREKTE, SPEZIELLE ODER FOLGESCHÄDEN 

VERANTWORTLICH ODER HAFTBAR, DIE AUS 

ODER IN VERBINDUNG MIT DEM GEBRAUCH 

ODER DER LEISTUNG DIESES PRODUKTES 

ENTSTEHEN ODER IM ZUSAMMENHANG DAMIT 

VERURSACHT WERDEN SOWIE WEITERE 

SCHÄDEN WIE FINANZIELLE VERLUSTE, 

EIGENTUMSVERLUST, VERLUST VON VERDIENST 

ODER GEWINN, VERLUST DES GEBRAUCHS, 

KOSTEN DER ENTFERNUNG, INSTALLATION ODER 

ANDERE FOLGESCHÄDEN. EINIGE STAATEN 

SCHLIESSEN DEN AUSSCHLUSS ODER DIE 

BESCHRÄNKUNG FÜR BEILÄUFIGE SCHÄDEN 

ODER FOLGESCHÄDEN AUS, SO DASS OBIGE 

BESCHRÄNKUNG UND AUSSCHLUSS AUF SIE IN 

DIESEM FALL NICHT ZUTREFFEN.

DIE GEWÄHRLEISTUNG HIERUNTER TRITT 

AUSDRÜCKLICH AN DIE STELLE ALLER 

SONSTIGEN NACH IRGENDEINEM 

RECHTSSYSTEM BESTEHENDEN BEDINGUNGEN, 

AUSDRÜCKLICHEN ODER KONKLUDENTEN 

ZUSICHERUNGEN UND HAFTUNGEN UND 

SCHLIESST DIESE AUS. DAZU ZÄHLT UNTER 

ANDEREM DIE GEWÄHRLEISTUNG, DASS DIE 

WARE FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK 

GEEIGNET IST. IN EINIGEN LÄNDERN IST EINE 

BEGRENZUNG DER GÜLTIGKEITSDAUER 

IMPLIZITER GARANTIEN GESETZLICH NICHT 

ZULÄSSIG, SO DASS DIE OBIGE EINSCHRÄNKUNG 

NICHT IN KRAFT TRITT. DIESE GARANTIE GIBT 

IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE. SIE 

HABEN EVENTUELL AUCH ANDERE RECHTE, DIE 

JE NACH LAND VARIIEREN KÖNNEN. DIESE 

VERTRAGLICHE GARANTIE IST AUSSCHLIESSLICH 

IN DEN VEREINIGTEN STAATEN VON AMERIKA 

GÜLTIG.

BITTE BEACHTEN: BEI SÄMTLICHEN REPARATUR- 

ODER AUSTAUSCHARBEITEN MÜSSEN 

ORIGINALTEILE VON SPORTSPOWER 

VERWENDET WERDEN, DA ANDERNFALLS DIE 

Produktgarantie

Содержание 3663602706304

Страница 1: ...t i obudowa Easi Store Trampolin 2 44 m mit Quad Lok Rahmen und Easi Store Sicherheitsnetz Quad Lok c 8 2 44 Trambulin Quad Lok de 8FT 2 44 m i mprejmuire u or de depozitat 8FT 2 44 m Cama el stica Qu...

Страница 2: ...evel is recommended Provide clearance for wires tree limbs and other possible hazards Always ensure the trampoline is on level ground with a minimum of 2 meters clear space from any structure or obstr...

Страница 3: ...le keeping your back straight and body erect while using your arms to maintain balance Bounce back to basic bounce position by swinging arms up THE SEAT BOUNCE Land in a flat sitting position Place ha...

Страница 4: ...tions and failure to follow precautions or proper operating instructions stated in the User s Manual such as improper installations iii Fire flood lightning strike wind storm or other acts of God iv F...

Страница 5: ...nimum de 8 m tres partir du sol est recommand e Laissez assez d espace pour les fils branches et autres dangers potentiels Placez toujours le trampoline sur un sol plat une distance minimum de 2 m tre...

Страница 6: ...terrissez sur les genoux le dos et le corps droits en utilisant les bras pour garder l quilibre Balancez les bras vers le haut pour revenir la position debout LE REBOND ASSIS Atterrissez plat en posit...

Страница 7: ...mentales diverses et le manquement aux instructions d utilisation figurant dans le manuel telles que l installation non conforme iii De l incendie de la foudre du vent ou autres catastrophes naturelle...

Страница 8: ...metr w nad poziomem pod o a Zadba o odpowiedni odleg o od przewod w trakcyjnych ga zi i innych mo liwych zagro e Batut musi by zawsze ustawiony na r wnej nawierzchni a dooko a nale y zapewni co najmn...

Страница 9: ...kolanach z wyprostowanym grzbietem balansuj c ramionami tak aby utrzyma r wnowag Odbi si do pozycji podstawowej wyrzucaj c ramiona w g r ODBICIE NA PO LADKACH Odbi si i wyl dowa w pozycji siedz cej z...

Страница 10: ...k instrukcje monta u iii Po aru powodzi uderzenia pioruna burzy czy innych zdarze naturalnych iv Niew a ciwego transportu i powsta ych jego wyniku uszkodze v Niew a ciwego u ytkowania np u ytkowanie p...

Страница 11: ...n Achten Sie darauf dass sich keinerlei Hindernisse wie z B Leitungen ste Zweige oder sonstige gef hrlichen Hindernisse in diesem Bereich befinden W hlen Sie f r den Standort des Trampolins STETS eine...

Страница 12: ...bei balancieren Sie Ihre Haltung mit den Armen aus Springen Sie nun zur ck in den Basissprung indem Sie die Arme nach oben richten DER SITZSPRUNG Landen Sie in der flachen Sitzposition Platzieren Sie...

Страница 13: ...issbrauch inklusive Fremdk rper Unf lle unsachgem e Lagerung Sch den durch extreme Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit exzessive Temperaturen Sand Staub Schmutz sonstige Verunreinigungen oder Verschm...

Страница 14: ...DER LAGE DEN ENTSPRECHENDEN KUNDENDIENST F R DIESES PRODUKT ZU BIETEN Bei Kundendienstfragen rufen Sie bitte die Rufnummer 49 0 6218455210 an oder per E Mail um service rms gruppe de Montag Freitag 9...

Страница 15: ...50 6 3 2 2 8 2 50 3...

Страница 16: ...Sicherheitsanweisungen 180...

Страница 17: ...power Sportspower Sportspowe Sportspower 90 Sportspower a b i Sportspower ii iii iv v c Sportspower Sportspower SPORTSPOWER SPORTSPOWER 7 499 9187327 www sportspowerspares com 9 00 16 30 7 8 115114 ww...

Страница 18: ...u firele de tensiune crengile copacilor i alte posibile surse de risc ntotdeauna asigura i v c trambulina este situat pe teren plat la o distan neobstruc ionat de minim 2 metri de orice structur sau o...

Страница 19: ...a i pe genunchi men in ndu v spatele drept corpul n sus i ajut ndu v cu bra ele pentru a v men ine echilibrul S ri i napoi n pozi ia de s ritur de baz oscil nd bra ele n sus S RITURA N EZUT Ateriza i...

Страница 20: ...anualul de utilizare ca instal ri gre ite iii Incendiu inunda ie fulgerare furtun de v nt sau alte fenomene de for major iv Avarii rezultate n urma transport rii i v Utilizarea improprie incluz nd uti...

Страница 21: ...esde el suelo hacia arriba Aseg rese de que no existan cables ramas de rboles y otros eventuales peligros Aseg rese siempre de que la cama el stica est sobre un suelo nivelado con un espacio m nimo de...

Страница 22: ...erguido mientras utiliza los brazos para mantener el equilibrio Regrese con otro salto a la posici n de salto b sico columpiando los brazos hacia arriba EL SALTO SENTADO Aterrice en posici n sentada p...

Страница 23: ...dioambientales y el incumplimiento de la toma de las precauciones ola inobservancia de las instrucciones para una utilizaci n adecuadase aladas en el Manual del Usuariocomo instalaciones incorrectas i...

Страница 24: ...abos ramos de rvore e outros poss veis factores de risco Certifique se sempre de que o trampolim esteja ao n vel do solo com um m nimo de 2 metros de espa o livre em rela o a qualquer estrutura ou obs...

Страница 25: ...os bra os para dar balan o Passe de novo para a posi o de salto b sica balan ando os bra os para cima O SALTO NA POSI O SENTADA Aterre na posi o sentada com as pernas esticadas Ponha as m os no tapete...

Страница 26: ...ade outras formas de polui o ou outras condi es ambientais e incumprimento das precau es ou instru es de utiliza o apropriadas estabelecidas no Manual do Utilizador como as respeitantes a instala es i...

Страница 27: ...fe olmas tavsiye edilir Teller a a dallar ve di er tehlikelerle aran zda mesafe b rak n Her zaman trambolinin herhangi bir yap veya engelden en az 2 metre mesafede d z bir zemin zerinde olmas n sa lay...

Страница 28: ...n Dengeyi korumak i in kollar n z kullan rken s rt n z d z ve v cudunuz dik dururken dizlerinize inin Kollar n z yukar savurarak tekrar temel pozisyona s ray n OTURMA ZIPLAMASI D z oturma konumuna ini...

Страница 29: ...nmamas veya do ru kullanma talimatlar na uyulmamas dahil iii Yang n sel y ld r m d mesi r zgar f rt nas veya di er do a afetler iv Nakliye veya uygunsuz ta ma hasarlar ve v Uygunsuz kullan m ya s n r...

Отзывы: