SportRack UPSHIFT PLUS Series Скачать руководство пользователя страница 8

SportRack garantit tous les systèmes de support de la marque SportRack pour voitures et ses 
accessoires fabriqués par SportRack tant que le premier acheteur au détail détient le produit. 
Cette garantie prend fin si un acheteur transfert le produit à une personne.

Selon les limites et les exclusions décrites dans cette garantie, SportRack remédiera aux 
défauts de matériaux ou de maind’oeuvre en réparant ou en remplaçant, à sa discrétion, un 
produit défectueux sans frais de pièces ou de main d’oeuvre. De plus, SportRack peut décider, 
à sa discrétion, de ne pas réparer ou remplacer un produit défectueux mais d’émettre un 
remboursement de l’acheteur égal au prix payé pour le produit, ou un crédit à utiliser pour l’achat 
d’un système de support de charge SportRack neuf.

Aucune garantie n’est émise pour les défauts causés par une usure normale, pour la rouille 
esthétique, pour les rayures, pour l’utilisation inégale du véhicule, pour toute modification de 
celuici, pour tout type de réparation, pour un système de support de charge autre que ceux 
autorisés par SportRack.

Aucune garantie n’est émise pour les défauts résultant de conditions hors du contrôle de 
SportRack, notamment une mauvaise utilisation, une surcharge ou un assemblage ou montage 
non conformes aux instructions écrites ou directives de SportRack incluses avec le produit ou 
mises à disposition de l’acheteur.

Aucune garantie n’est émise pour les produits SportRack achetés hors des États-Unis, du Canada 
ou du Mexique.

Dans le cas où un produit serait défectueux, l’acheteur doit contacter soit le revendeur SportRack 
chez lequel le produit a été acheté, soit le centre de service après-vente SportRack. Si le 
revendeur ou le centre de service après-vente SportRack n’est pas en mesure de corriger le 
défaut, l’acheteur doit contacter SportRack par écrit ou par téléphone (voir les coordonnées en 
bas de cette page).

Dans l’éventualité où un produit doit être renvoyé à SportRack, un technicien SportRack à 
l’adresse ou au numéro de téléphone indiqué ci-dessous fournira à l’acheteur l’adresse d’envoi 
appropriée et des instructions supplémentaires. Veuillez noter que l’acheteur sera responsable 
des frais d’envoi du produit à SportRack et qu’une preuve d’achat sous la forme de l’original 
d’une facture ou d’un reçu d’achat et une description détaillée du défaut doivent être inclus dans 
l’envoi.

DÉNI DE RESPONSABILITÉ 
LA REPARATION OU LE REMPLACEMENT D’UN PRODUIT DEFECTUEUX OU L’EMISSION D’UN 
REMBOURSEMENT OU D’UN CREDIT (SELON LE CHOIX DE SPORTRACK) CONSTITUE LE RECOURS 
EXCLUSIF DE L’ACHETEUR SOUS CETTE GARANTIE. LES DEGATS AU VEHICULE DE L’ACHETEUR, 
AU CHARGEMENT OU/ET A TOUTE AUTRE PERSONNE OU BIEN SONT EXCLUS.

CETTE GARANTIE REMPLACE EXPRESSÉMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU 
IMPLICITES Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UN 
USAGE PARTICULIER.

LA SEULE RESPONSABILITÉ DE SPORTRACK ENVERS TOUT ACHETEUR EST LIMITÉE AU RECOURS 
DÉFINI CI-DESSUS. EN AUCUN CAS SPORTRACK NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES PERTES 
DE REVENUS, DE PERTES DE VENTES, DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, ACCESSOIRES, 
PARTICULIERS, SPÉCIAUX, INTÉRÊTS MAJORÉS OU PUNITIFS OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE DE 
TOUT TYPE OU NATURE.

CERTAINS ÉTATS OU PROVINCES N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES 
DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, LES LIMITATIONS DÉCRITES CI-DESSUS PEUVENT 
DONC NE PAS ÊTRE APPLICABLES.

CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES QUI PEUVENT VARIER D’UN ÉTAT OU 
PROVINCE À L’AUTRE.

A SportRack garantirá todos os sistemas de racks de automóveis da marca SportRack e seus 
acessórios fabricados por ela, enquanto o comprador original tiver a posse do produto. Esta 
garantia se encerra se um comprador transferir o produto a qualquer outra pessoa.

Sujeito às limitações e exclusões descritas nesta garantia, a SportRack proverá qualquer defeito 
nos materiais ou de fabricação com a reparação ou substituição, a seu critério próprio, de um 
produto defeituoso, sem cobrar do proprietário pelas peças ou mão de obra. Além disso, a 
SportRack pode optar, por critério próprio, não reparar ou substituir um produto defeituoso e, em 
vez disso, reembolsar a quantia igual ao preço pago pelo produto ou um crédito a ser usado para 
a compra de um novo sistema de suporte de carga SportRack.

Não se outorga garantia por defeitos causados pelo uso e desgaste normal, corrosão cosmética, 
arranhões, acidentes, operação ilegal de veículo ou modificação, ou qualquer tipo de reparo, de 
um sistema de suporte de carga que não autorizado pela SportRack.

Nenhuma garantia será concedida por defeitos que resultem de condições além do controle 
da SportRack, incluindo, mas sem limitação, uso indevido, sobrecarga ou erro de instalação, 
montagem ou uso do produto em desacordo com as diretrizes ou instruções por escrito da 
SportRack, incluídas com o produto ou disponibilizadas ao comprador.

Não se concede garantia a produtos SportRack adquiridos fora dos Estados Unidos, Canadá ou 
México.

Caso o produto apresente defeitos, o comprador deve entrar em contato com o distribuidor 
SportRack onde o produto foi adquirido ou um Centro Autorizado de Serviço SportRack. Se o 
distribuidor ou Centro Autorizado de Serviço SportRack não for capaz de corrigir o defeito, o 
comprador deve entrar em contato com a SportRack por escrito ou por telefone, usando as 
informações de contato indicadas no canto inferior desta página.

Caso um produto precise ser devolvido para a SportRack, um técnico da SportRack, no endereço 
ou número de telefone indicado abaixo, fornecerá ao comprador o endereço apropriado de retorno 
e quaisquer instruções adicionais. Observe que o comprador será responsável pelo custo de 
enviar o produto para a SportRack e que a prova de compra na forma da nota fiscal da compra 
original e uma descrição detalhada do defeito devem ser incluídas no pacote enviado.

ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE 
O REPARO OU SUBSTITUIÇÃO DE UM PRODUTO DEFEITUOSO OU A EMISSÃO DE REEMBOLSO OU 
CRÉDITO (COMO DETERMINADO PELA SPORTRACK) É O RECURSO EXCLUSIVO DO COMPRADOR 
SOB ESTA GARANTIA. EXCLUEM-SE DANOS AO VEÍCULO E CARGA DO COMPRADOR E/OU A 
OUTRA PESSOA OU PROPRIEDADE .

ESTA GARANTIA ESTÁ, EXPRESSAMENTE, NO LUGAR DE QUALQUER OUTRA GARANTIA, 
EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO AS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO 
PARA PROPÓSITO PARTICULAR.

A ÚNICA RESPONSABILIDADE DA SPORTRACK PARA O COMPRADOR SE LIMITA À SOLUÇÃO 
ESTABELECIDA ANTERIORMENTE. SOB NENHUMA HIPÓTESE, A SPORTRACK SERÁ 
RESPONSÁVEL POR QUALQUER PERDA DE LUCROS OU DE VENDAS, OU POR QUAISQUER DANOS 
CONSEQUENTES, DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU PUNITIVOS OU 
POR OUTROS DANOS DE QUALQUER ESPÉCIE OU NATUREZA.

ALGUNS ESTADOS NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU 
CONSEQUENTES, ENTÃO AS LIMITAÇÕES ACIMA PODEM NÃO SER APLICÁVEIS.

ESTA GARANTIA CONCEDE A VOCÊ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, TAMBÉM PODE HAVER 
OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE UM ESTADO PARA OUTRO.

GARANTIE LIMITÉE À VIE DE SPORTRACK (EN VIGUEUR LE 1ER JANVIER 2013)

GARANTIA PERMANENTE LIMITADA SPORTRACK [VIGENTE A PARTIR DE 1º DE JANEIRO, 2013]

USA

 • 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483 

Canada

 • 710 Bernard • Granby QC J2J 0H6 

North American Consumer Service:

 Toll Free 800-238-2388 / Fax 450-777-3615 • www.sportrack.com

SR4

FR

 = Canadian French

PT

 = Brazilian Portuguese

Содержание UPSHIFT PLUS Series

Страница 1: ...adaptateur pour bicyclette de ville PT adaptador de bicicleta de corrida 8535426 2 D EN wheel strap ES correa para rueda FR sangle PT amarra da roda 7533001 2 E EN end cap ES tapa de extremo FR embout PT tampa da extremidade 7533236 2 F EN carriage bolt ES perno de carruaje FR boulon de carrosserie PT parafuso francês 915066531 4 G EN bracket ES soporte FR support PT braçadeira 8535513 2 H EN 3 wi...

Страница 2: ...avant et à l arrière PT FERRAGEM TRASEIRA A Deslize a armação da braçadeira traseira no trilho da bandeja B Deslize a amarra no trilho da bandeja Uma na dianteira Uma na traseira Aperte a fivela no mesmo lado da tranca C Dobre a lingueta para cima Deslize a tampa da extremidade na frente e na traseira A B C EN FOR DRIVER S SIDE MOUNTING A Loosen down tube holder assembly on bottom of tray with hex...

Страница 3: ... SOPORTE Monte el soporte en los travesaños utilizando 1 soporte 2 arandelas y 2 perillas en cada una de los 3 puntos de instalación FR INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION Fixez le porte vélo sur les barres transversales en utilisant 1 support 2 rondelles et 2 boutons pour chacun des 3 points de fixation PT INSTALAÇÃO DO SUPORTE Fixe o suporte às barras transversais usando 1 braçadeira 2 arruelas e 2...

Страница 4: ...née avec le coulisseau et fermez à fond C ATTENTION Assurez vous que la poignée est complètement fermée et que les mâchoires sont fixées sur le tube vertical du vélo PT INSTALAÇÃO DA BICICLETA A Centralize o tubo inferior no meio dos mordentes B1 Libere o punho da posição aberta os mordentes prenderão o tubo inferior B2 Empurre a corrediça para baixo B3 Enganche o punho na corrediça e feche comple...

Страница 5: ... asegurarse de entender todas las precauciones Los puntos indicados a continuación le ayudarán a usar el sistema de bastidor y fomentarán su seguridad Por seguridad y para obtener un ajuste correcto use solamente el bastidor o accesorio SportRack recomendado según en la Guía de ajuste SportRack más actual No suponga el ajuste del bastidor siempre verifique la Guía de ajuste más actual cuando compr...

Страница 6: ... une remorque ou un véhicule remorqué Ne pas utiliser pour la conduite hors route Garder les pneus de vélo éloignés du tuyau d échappement chaud Ao utilizar os suportes de carga e acessórios SportRack o usuário deve compreender todas as precauções Os pontos indicados em seguida ajudarão a usar o sistema de rack e incentivar a segurança Para encaixes de qualidade e melhor segurança use somente o ra...

Страница 7: ...l producto a cualquier otra persona Según las limitaciones y exclusiones que se describen en esta garantía SportRack remediará cualquier defecto en los materiales o la mano de obra reparando o reemplazando a discreción propia cualquier producto defectuoso sin cobrarle al propietario por las piezas o la mano de obra Además SportRack puede optar a discreción propia a no reparar o reemplazar un produ...

Страница 8: ...cks de automóveis da marca SportRack e seus acessórios fabricados por ela enquanto o comprador original tiver a posse do produto Esta garantia se encerra se um comprador transferir o produto a qualquer outra pessoa Sujeito às limitações e exclusões descritas nesta garantia a SportRack proverá qualquer defeito nos materiais ou de fabricação com a reparação ou substituição a seu critério próprio de ...

Отзывы: