SportRack UPSHIFT PLUS Series Скачать руководство пользователя страница 7

SportRack will warranty all SportRack brand car rack systems and its accessories manufactured by 
SportRack during the time that an original retail purchaser owns the product. This warranty terminates if 
a purchaser transfers the product to any other person.

Subject to the limitations and exclusions described in this warranty, SportRack will remedy defects in 
materials or workmanship by repairing or replacing, at its option, a defective product without charge for 
parts or labor. In addition, SportRack may elect, at its option, not to repair or replace a defective product 
but rather issue to a purchaser a refund equal to the purchase price paid for the product or a credit to be 
used toward the purchase of a new SportRack load carrier system.

No warranty is given for defects caused by normal wear and tear, cosmetic rust, scratches, accidents, 
unlawful vehicle operation, or modification of, or any types of repair of, a load carrier system other than 
those authorized by SportRack.

No warranty is given for defects resulting from conditions beyond SportRack’s control including, but 
not limited to, misuse, overloading, or failure to assemble, mount or use the product in accordance 
with SportRack’s written instructions or guidelines included with the product or made available to the 
purchaser.

No warranty is given for SportRack products purchased outside of the United States, Canada and Mexico.

In the event that a product is defective, the purchaser should contact the SportRack dealer from whom 
the product was purchased or an Authorized SportRack Service Center. If the dealer or Authorized 
SportRack Service Center is not able to correct the defect, the purchaser should contact SportRack in 
writing or by phone using the contact information listed at the bottom of this page.

In the event that a product needs to be returned to SportRack, a SportRack technician at the address 
or telephone number listed below will provide the purchaser with the appropriate mailing address and 
any additional instructions. Please note that the purchaser will be responsible for the cost of mailing the 
product to SportRack and that proof of purchase in the form of an original purchase invoice or receipt 
and a detailed description of the defect must be included in the mailing.

DISCLAIMER OF LIABILITY  
REPAIR OR REPLACEMENT OF A DEFECTIVE PRODUCT OR THE ISSUANCE OF A REFUND OR CREDIT 
(AS DETERMINED BY SPORTRACK) IS A PURCHASER’S EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY. 
DAMAGE TO A PURCHASER’S VEHICLE, CARGO AND/OR TO ANY OTHER PERSON OR PROPERTY IS 
EXCLUDED.

THIS WARRANTY IS EXPRESSLY MADE IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR 
IMPLIED, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR 
PURPOSE.

SPORTRACK’S SOLE LIABILITY TO ANY PURCHASER IS LIMITED TO THE REMEDY SET FORTH ABOVE. 
IN NO EVENT WILL SPORTRACK BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SALES, OR FOR ANY 
CONSEQUENTIAL, DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR PUNITIVE DAMAGES OR 
FOR ANY OTHER DAMAGES OF ANY KIND OR NATURE.

SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 
DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT BE APPLICABLE.

THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH 
VARY FROM STATE TO STATE.

SportRack garantizará todos los sistemas portacargas de la marca SportRack y sus accesorios 
fabricados por SportRack mientras el comprador original esté en posesión del producto. Esta 
garantía finaliza si un comprador transfiere el producto a cualquier otra persona.

Según las limitaciones y exclusiones que se describen en esta garantía, SportRack remediará 
cualquier defecto en los materiales o la mano de obra reparando o reemplazando, a discreción 
propia, cualquier producto defectuoso sin cobrarle al propietario por las piezas o la mano de 
obra. Además, SportRack puede optar, a discreción propia, a no reparar o reemplazar un producto 
defectuoso y en su lugar devolver al comprador el dinero del precio que pagó por el producto o 
dotarle un crédito que puede usarse para comprar un nuevo sistema portacargas SportRack.

No se otorga garantía alguna por los defectos causados por el uso y desgaste normales, 
la corrosión cosmética, las ralladuras, los accidentes o la conducción ilegal del vehículo, o 
cualquier modificación o reparación del sistema portacargas sin incluir aquellas modificaciones o 
reparaciones autorizadas por SportRack.

No se otorga garantía alguna por los defectos que resulten de condiciones más allá del control 
de SportRack que incluyen, pero no se limitan a, el uso indebido, la sobrecarga, la instalación, 
montaje o usos incorrectos del producto según las instrucciones o las directrices escritas de 
SportRack adjuntas con el producto o que estén a disposición del comprador.

No se otorga garantía alguna por los productos SportRack que se compren fuera de los Estados 
Unidos, Canadá o México.

En caso que el producto presente defectos, el comprador deberá comunicarse con el vendedor 
SportRack que se lo vendió, o con un Centro Autorizado de Servicio SportRack. En caso que 
el vendedor o Centro Autorizado de Servicio SportRack no puedan solucionar el defecto, el 
comprador deberá comunicarse por correo o teléfono con el servicio de información de SportRack 
cuyos datos aparecen a pié de página.

En el caso de que el producto deba devolverse a SportRack, un técnico de SportRack en la 
dirección o número de teléfono indicados abajo le proporcionará una dirección postal donde 
enviarlo así como instrucciones adicionales. Por favor observe que el comprador será responsable 
de abonar el costo de enviar el producto SportRack y que debe adjuntar una prueba de compra 
como una factura o un recibo original así como una descripción detallada del defecto.

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD 
BAJO ESTA GARANTÍA, LA ÚNICA SOLUCIÓN PARA EL COMPRADOR ES EL REEMPLAZO DEL 
PRODUCTO DEFECTUOSO, LA DEVOLUCIÓN DEL DINERO O DOTACIÓN DE CRÉDITO (SEGÚN LO 
DETERMINE SPORTRACK). SE EXCLUYEN LOS DAÑOS AL VEHÍCULO DEL COMPRADOR, A LA 
CARGA O A CUALQUIER OTRA PERSONA O PROPIEDAD.

ESTA GARANTÍA SE HACE DE FORMA EXPRESA EN VEZ DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, 
IMPLÍCITA O EXPLÍCITA, INCLUSO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA 
PROPÓSITOS CONCRETOS.

LA ÚNICA RESPONSABILIDAD DE SPORTRACK HACIA EL COMPRADOR SE LIMITA A LA SOLUCIÓN 
ESTABLECIDA ANTERIORMENTE. EN NINGÚN CASO SERÁ SPORTRACK RESPONSABLE DE NINGÚN 
BENEFICIO PERDIDO, VENTAS PERDIDAS O DE CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE, DIRECTO, 
INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O PUNITIVO DE CUALQUIER TIPO O ÍNDOLE.

ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES 
O CONSECUENTES, POR CONSIGUIENTE EN ESOS ESTADOS LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO 
SON APLICABLES.

ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED TAMBIÉN PUEDE TENER 
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.

SPORTRACK LIMITED LIFETIME WARRANTY [EFFECTIVE JANUARY 1, 2013]

GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA DE SPORTRACK [VÁLIDA A PARTIR DEL 1.º DE ENERO DE 2013]

USA

 • 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483 

Canada

 • 710 Bernard • Granby QC J2J 0H6 

North American Consumer Service:

 Toll Free 800-238-2388 / Fax 450-777-3615 • www.sportrack.com

SR4

EN

 = North American English

ES

 = Latin American Spanish

Содержание UPSHIFT PLUS Series

Страница 1: ...adaptateur pour bicyclette de ville PT adaptador de bicicleta de corrida 8535426 2 D EN wheel strap ES correa para rueda FR sangle PT amarra da roda 7533001 2 E EN end cap ES tapa de extremo FR embout PT tampa da extremidade 7533236 2 F EN carriage bolt ES perno de carruaje FR boulon de carrosserie PT parafuso francês 915066531 4 G EN bracket ES soporte FR support PT braçadeira 8535513 2 H EN 3 wi...

Страница 2: ...avant et à l arrière PT FERRAGEM TRASEIRA A Deslize a armação da braçadeira traseira no trilho da bandeja B Deslize a amarra no trilho da bandeja Uma na dianteira Uma na traseira Aperte a fivela no mesmo lado da tranca C Dobre a lingueta para cima Deslize a tampa da extremidade na frente e na traseira A B C EN FOR DRIVER S SIDE MOUNTING A Loosen down tube holder assembly on bottom of tray with hex...

Страница 3: ... SOPORTE Monte el soporte en los travesaños utilizando 1 soporte 2 arandelas y 2 perillas en cada una de los 3 puntos de instalación FR INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION Fixez le porte vélo sur les barres transversales en utilisant 1 support 2 rondelles et 2 boutons pour chacun des 3 points de fixation PT INSTALAÇÃO DO SUPORTE Fixe o suporte às barras transversais usando 1 braçadeira 2 arruelas e 2...

Страница 4: ...née avec le coulisseau et fermez à fond C ATTENTION Assurez vous que la poignée est complètement fermée et que les mâchoires sont fixées sur le tube vertical du vélo PT INSTALAÇÃO DA BICICLETA A Centralize o tubo inferior no meio dos mordentes B1 Libere o punho da posição aberta os mordentes prenderão o tubo inferior B2 Empurre a corrediça para baixo B3 Enganche o punho na corrediça e feche comple...

Страница 5: ... asegurarse de entender todas las precauciones Los puntos indicados a continuación le ayudarán a usar el sistema de bastidor y fomentarán su seguridad Por seguridad y para obtener un ajuste correcto use solamente el bastidor o accesorio SportRack recomendado según en la Guía de ajuste SportRack más actual No suponga el ajuste del bastidor siempre verifique la Guía de ajuste más actual cuando compr...

Страница 6: ... une remorque ou un véhicule remorqué Ne pas utiliser pour la conduite hors route Garder les pneus de vélo éloignés du tuyau d échappement chaud Ao utilizar os suportes de carga e acessórios SportRack o usuário deve compreender todas as precauções Os pontos indicados em seguida ajudarão a usar o sistema de rack e incentivar a segurança Para encaixes de qualidade e melhor segurança use somente o ra...

Страница 7: ...l producto a cualquier otra persona Según las limitaciones y exclusiones que se describen en esta garantía SportRack remediará cualquier defecto en los materiales o la mano de obra reparando o reemplazando a discreción propia cualquier producto defectuoso sin cobrarle al propietario por las piezas o la mano de obra Además SportRack puede optar a discreción propia a no reparar o reemplazar un produ...

Страница 8: ...cks de automóveis da marca SportRack e seus acessórios fabricados por ela enquanto o comprador original tiver a posse do produto Esta garantia se encerra se um comprador transferir o produto a qualquer outra pessoa Sujeito às limitações e exclusões descritas nesta garantia a SportRack proverá qualquer defeito nos materiais ou de fabricação com a reparação ou substituição a seu critério próprio de ...

Отзывы: