3
Español
English
12. RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY
TO PERSONS
WARNING - When using electric appliances, basic
precautions should always be followed, including
the following:
A) Read all the instructions before using the
appliances.
B) To reduce the risk of injury, close supervision is
necessary when an appliance is used near
children.
C) Do not contact moving parts.
D) Only use attachment recommended or sold by
the manufacturer.
E) Do not use outdoors.
F) For a cord-connected appliance, the following
shall be included:
-To disconnect, turn all controls to the off position,
then remove plug from outlet.
-Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp
the plug, not the cord.
-Unplug from outlet when not in use and before
servicing or cleaning.
-Do not operate any appliance with a damaged
cord or plug, or after the appliance malfunctions or
is dropped or damaged in any manner. Return
appliance to the nearest authorized service facility
for examination, repair, or electrical or mechanical
adjustment.
For Household use only.
Para Uso Doméstico Sólo.
12.
RIESGOS DE FUEGO, ELECTROCHOQUE, O HERIDA A
PERSONAS
ADVERTENCIA
- Cuando está usando aparatos
eléctricos, siempre deberían ser seguidas las
precauciones básicas, incluy-endo los siguientes:
A) Lea todas las instrucciones antes de usar los aparatos.
B) Para reducir el riesgo de herida, la supervisión cercana
es necesaria cuando el aparato está usado cerca de
niños.
C) No póngas en contacto con partes móviles.
D) Sólo use el accesorio recomendado o vendido por el
fabricante.
E) No uses al aire libre.
F) Para un aparato de cuerda - conectada, será incluida
los siguientes:
- Para desconectar, gire todos los mandos a la posición
Off, luego quite el enchufe de la salida.
- No desconectes a travás del tiro de la cuerda. Para
desconectar, agarre el enchufe, no la cuerda.
- Desconecte desde la salida cuando no esté en uso y
antes de revisar o limpiar.
- Que no operes el aparato cuando la cuerda o enchufe
esté dañado, o luego de malfuncionamiento del aparato o
fue caído o dañado de cualquier modo. Vuelve el aparato
al servicio autorizado más cercano para examen,
reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
Français
CONSERVER CES CONSIGNES!
AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE
PAS UTILISER CE VENTILATEUR AVEC TOUT
DISPOSITIF DE COMMANDE DE VITESSE À SEMI-
CONDUCTEURS.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio
o electrocución, no use este ventilador con un
dispositivo de control de velocidad de estado sólido.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING: To Reduce The Risk Of Fire Or Electric
Shock, Do Not Use This Fan With Any Solid-
State Speed Control Device
Pour Usage Domestique
Seulment.
12. RISQUE D'INCENDIE, OU DE BLESSURE
AVERTISSEMENT - Lors de l'utilisation des appareils électroniques,
des précautions de base devraient toujours être respectées, y compris
les suivantes:
A) Lisez toutes les instructions avant d'utiliser.
B) Une surveillance étroite est nécessaire quand il est utilisé à
proximité des enfants afin de réduire le risque de blessure.
C) Ne communiquez pas avec les pièces en mouvement.
D) Utilisez uniquement l'attachement recommandé ou vendu par
le fabricant.
E) Ne pas utiliser à l'extérieur.
F) Pour un appareil de cordon-connecté, le suivant doit être inclus:
- Pour débrancher, mettre toutes les commandes à la position d'arrêt,
puis retirer la fiche de la prise.
- Ne débranchez pas en tirant sur le cordon.
Saisissez la fiche et non le cordon
- Débranchez l'appareil avant l'entretien ou le nettoyage.
- Ne pas utiliser un appareil avec un cordon ou une fiche
endommagé ou après un dysfonctionnement de l'appareil est tombé
ou endommagé de quelque façon. Retourner l'appareil au centre de
service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage
électrique.
CAUTION !
¡
PRECAUCIÓN!
ATTENTION!
Electric Screwdrivers may be helpful
during assembly; however, please
set a low torque and use extreme
caution.
Tools Requir ed
•
P
hillips head sc
r
e
w
d
riv
er (not
included)
•
S
tanda
r
d (
Fl
at
H
ead
S
c
r
e
w
d
riv
e
r
)
(not
i
nc
l
uded)
•
All
en Ke
y
(included)
Outils requis
•
T
ou
r
nevis à pointe cruci
f
o
r
me (non
comp
r
is)
• Tournevis standard(non comp
r
ise)
• Clé (comp
r
ise)
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA
MONTAR:
• Destornilladores Phillips y de cabeza
ranurada / o destornillador eléctrico (no
incluido)
• Destornillador de Cabeza Plana ( no incluida)
• Llave Allen (incluida)
Un tournevis électrique peut être
utile pour l'assemblage; utilisez
cependant une vitesse de rotation
lente et avec prudence.
Los destornilladores eléctricos pueden ser
de gran ayuda durante el ensamblado; sin
embargo, por favor ajuste el par de giro
bajo y sea extremadamente precavido.
Содержание SC1003
Страница 6: ...5 FIG 1 FIG 2...
Страница 7: ...6 FIG 3 FIG 4 E F E C D F 10 11...
Страница 8: ...7 FIG 5 FIG 6 26 25 10 10...
Страница 9: ...8 FIG 7 FIG 8 22 23 22 17...