background image

- 6

-

- 5

-

I. I

NSER

TION

DES

PILES

Vérifiez que l’appareil soit éteint.

Ouvrir le compar

timent “piles”, introduire 3 piles de 1,5 V AA type LR6

dans le compar

timent puis refer

mez le boîtier

.

Respectez les sens 

+

et 

-

(photo II - A page 1)

.

Pour une utilisation optimale de votre appareil, il est conseillé d’utiliser des piles de bonne qualité.

II. M

ISE

EN

MARCHE

DE

L

APP

AREIL

A / PRÉSENT

A

TION DE L

’APP

AREIL

Votre appareil d’électro-musculation est un appareil à la pointe de la technique, il respecte les nor

mes en

vigueur dans le domaine d’application médicale.

L’inter

face “homme machine” a été simplifiée au maximum,

elle est réalisée à par

tir des pictogrammes et des touches de fonction.

Sur un ensemble de quatre, le

pictogramme en noir vous indique le programme choisi par la touche “

P

”.

Deux échelles (1 par canal) vous indiquent les 30 niveaux de puissance.

Vous trouvez aussi 6 touches de commandes 

(schéma page 3) 

:

- 1 touche Marche/Arrêt (touche rouge 

) - appui cour

t.

- 1 touche “P” (touche grise) pour choisir les programmes - appui cour

t.

- 2 touches jaunes et 2 touches oranges “

+

”/”

-

” pour ajuster la puissance de la stimulation (appui cour

t).

Un appui long (1 sec) sur la touche “

-

” per

met de passer du niveau de puissance choisi au niveau zéro

rapidement.

B / FONCTION DE L

’APP

AREIL

ÉT

APE 1 -

Déconne

xion

Votre appareil est doté d’un détecteur de déconnexion des accessoires.

En cas d’absence de contact avec le corps humain et l’accessoire, la puissance est stoppée, sur le canal

concer

né (canal A = jaune / canal B = orange).

Vous êtes aver

ti d’une déconnexion par le clignotement d’un segment durant 30 sec, après 30 sec le

clignotement s’arrête 

(schéma page 3)

.

Si aucun accessoire n’est en contact avec le corps, la puissance ne peut pas être émise.

G

ÉNÉRALITÉS

SPORT

-ELEC Body Control 4

est conçu pour les femmes et les hommes soucieux de leur apparence. L

SPORT

-ELEC Body

Control 4

, appareil de gymnastique passive par électro

-musculation, permet de solliciter par l’effet “contraction-repos” les

muscles que vous souhaitez faire travailler

. L

’objectif du 

SPORT

-ELEC Body Control 4

est le suivant : affiner la silhouette en

agissant sur les masses musculaires (taille, abdomen, fesses, cuisses, jambes) et développer certains muscles plus particulière

-

ment (pectoraux, abdominaux, biceps...). 

SPORT

-ELEC Body Control 4

contient 4 programmes issus de la recherche 

SPORT

-

ELEC

. L

es fréquences ainsi que les largeurs d'impulsions de chaque programme ont été définies pour répondre parfaitement aux

besoins de chacun de nous :

• T
ravailler le muscle en douceur et faciliter sa récupération après un effort.

• Améliorer la fermeté des tissus.

• R
emodeler la silhouette.

En conclusion, en fonction de notre activité, certains muscles sont plus ou moins développés, d’autres au contraire, peu sollic

ités

s’atrophient. Notre organisme comprend plus de 600 muscles. De nos muscles dépendent la forme et l’harmonie de notre corps.

Le

 

SPORT

-ELEC Body Control 4

permet d’activer un ensemble de muscles, sans effort de votre part. Son utilisation quotidienne

redonnera vigueur à votre musculature.

ÉT

APE 2 -

État des piles

• Si les piles sont “bonnes”, il n’y a aucun clignotement.

• 

Si les piles sont “faibles”, deux segments (6

ème

segment) clignotent

(schéma page 3)

.

Votre appareil fonctionne encore.

• 

Si les piles sont “usées”, deux segments (10

ème

segment) clignotent

(schéma page 3)

.

Votre appareil s’arrête, y compris en cours d’un programme.

Procédez au changement des piles.

ÉT

APE 3 -

Marche / Arrêt “

• Un appui cour

t sur la touche “

” met sous ou hors tension l’appareil.

• 

A chaque mise sous tension, l’appareil effectue un autotest sur 11 paramètres essentiels au niveau de la

sécurité de son fonctionnement.

Lors de l’auto-test, les segments et les pictogrammes sont allumés durant 0,5 sec.

• 

Si un défaut inter

ne à l’appareil est détecté, tous les pictogrammes clignotent. Retour

nez alors l’appareil

au centre S.A.V

.

• 

L’auto-test ne prend pas en compte la détection des piles usées. Lorsque les piles sont usées, l’auto-test

n’est pas activé.

• 

Un appui long (de plus de 

3 sec) sur 

la 
touche “

entraîne le déclenchement de l’auto-test.

Veuillez

dans ce cas arrêter l’appareil 

en 
appu

yant sur la touche “

” et refaire un appui cour

t sur la touche “

”.

ÉT

APE 4 -

Choix d’un programme “P

Il vous suffit de réaliser un ou plusieurs appuis cour

ts sur la touche “

P

”, les programmes défilent. Les

pro
grammes sont signalés par des pictogrammes. Dès qu’un programme est sélectionné, le pictogramme

correspondant s’affiche 

(voir page 3)

.

Une fois le programme choisi, le dépar

t du déroulement du programme est effectif par l’augmentation de

la puissance sur une seule des touches de puissance “

+

”. Durant le déroulement d’une stimulation la touche

P

” est inactive.

ÉT

APE 5 -

F

in du programme - Arrêt en cours

• A la fin de la séance, l’appareil s’arrête automatiquement.

• 

Pour arrêter l’appareil en cour

t de programme, il vous suffit de mettre les 2 touches de puissance à zéro

ou appuyer sur la touche “

”.

• Arrêt d’urgence, appuyer sur la touche “

”.

ÉT

APE 6 -

Réglage de la puissance

Vous disposez de 30 niveaux pour régler la puissance de 0 à 30 (entre deux segments, il y a trois niveaux

de puissance).

III. U

TILISA

TION

DE

L

APP

AREIL

ÉT

APE 1 : 

Prenez les électrodes et ôtez délicatement le suppor

t qui protège chacune d’elles, les humidifier

une à une en étalant du bout des doigts quelques gouttes d’eau sur le gel adhésif et attendre 2 minutes

(photo 

I - B 

/ C page 1)

.

ÉT

APE 2 - Positionnement des électrodes

Positionnez sur votre corps les électrodes suivant le schéma 

III page 2

:

Les positionnements sont donnés à titre indicatif.

MDE BC4 707  19/09/07  10:42  Page 5

Содержание BODY CONTROL 4

Страница 1: ... B C C 1 B a b A D III B B 2 3 4 C B B C 5 6 C C 16 14 B B C C 11 12 B B B B C C C C 20 mn 20 mn 10 9 B B 7 8 B C B C 17 18 19 20 C E H C B B C 15 13 I J F B B C C 11 12 G MDE BC4 707 19 09 07 10 42 Page 2 ...

Страница 2: ...e 40 min Fitness 20 minutes de musculation plus soutenue pour travailler des zones ciblées Durée 20 min Détente 20 minutes pour soulager la fatigue musculaire et vous permettre d obtenir des sensations de bien être Durée 20 min Les programmes PG 01 PG 02 PG 03 PG 04 INFO CONSO 02 32 96 50 50 TESTEZ VOTRE APPAREIL SUR LES BICEPS 1 Connectez 2 électrodes adhésives à votre appareil voir procédure de ...

Страница 3: ...ains muscles sont plus ou moins développés d autres au contraire peu sollicités s atrophient Notre organisme comprend plus de 600 muscles De nos muscles dépendent la forme et l harmonie de notre corps Le SPORT ELEC Body Control 4 permet d activer un ensemble de muscles sans effort de votre part Son utilisation quotidienne redonnera vigueur à votre musculature ÉTAPE 2 État des piles Si les piles so...

Страница 4: ...Tél 02 32 96 50 50 Fax 02 32 96 50 59 www sport elec com info sport elec com ou auprès de votre revendeur habituel CONTRÔLE DE SÉCURITÉ Tous les 24 mois faîtes contrôler les points suivants 1 Vérifiez s il y a une dégradation superficielle du matériel 2 Vérifiez le bon fonctionnement de l appareil lisibilité de l écriture sur le boîtier commutateur contacteur état des câbles 3 Mesurez les valeurs ...

Страница 5: ...à 1000 Ω De 1 à 100 Hz De 160 à 320 µs 3 piles de 1 5 V type LR6 non fournies 69 x 43 x 87 h mm 106 g Oui env 4 min 30 sec 100 oui détection indépendante sur chacune des 2 sorties bar graph écran LCD oui écran LCD oui écran LCD pictogrammes écran LCD 0 C à 45 C 10 à 90 5 C à 45 C 20 à 65 par fils fiches ø 2 mm mâle 2 ans RoHS 2002 95 EC 9 P SPORT ELEC P SPORT ELEC Description of the unit BODY CONT...

Страница 6: ...ack indicates you the program chosen by the P key Two scales 1 by output indicate you 30 power levels You also find 6 order keys scheme page 3 1 ON OFF red key a short press 1 P grey key to select the programs a short press 2 yellow keys and 2 orange keys to adjust the intensity of the stimulation a short press A long 1 sec press on the key allows to return the power level rapidly to zero B UNIT F...

Страница 7: ...r fingertips on the adhesive gel and wait for 2 minutes photo I B C page 1 STEP 2 Electrodes function Fit the electrodes on your body as shown in diagram III page 2 Positions are shown for information only Plug the electrodes into the connectors of the device photo I D page 1 The Body Control 4 consists of 2 outputs of two 90cm long wires ending in 2 groups of 2 connecting plugs 2 yellow and 2 ora...

Страница 8: ...o not leave within reach of children Ask your doctor s advice if you have electronic or metallic implants pins etc in case of skin condition wounds The unit is recommended for physiotherapists for functional re education RECOMMENDATIONS Please apply regulations enforced in your country when disposing your product at its end of life Therefore please discard it in a location planned to this effect e...

Страница 9: ...er Zeit mangelnder Aktivität wieder Volumen zu verleihen Gesamtdauer 40 min Fitness 20 Minuten intensives Muskeltraining um bestimme Bereiche zu trainieren Gesamtdauer 20 min Entspannung 20 Minuten um die Muskelermüdung zu lindern und ein Gefühl des entspannenden Wohlbefindens nach der Anstrengung zu schaffen Gesamtdauer 20 min Die Programme PG 01 PG 02 PG 03 PG 04 TESTEN IHRES GERÄTS AN DEN BIZEP...

Страница 10: ...ige bilden sich sogar stark zurück Unser Körper besitzt über 600 Muskeln Von ihnen hängt ein harmonisches Bild der Figur ab Mit SPORT ELEC Body Control 4 können Sie eine bestimmte Muskelgruppe ohne eigene Anstrengung aktivieren Die tägliche Benutzung wird Ihrer Muskulatur wieder Kraft verleihen SCHRITT 2 Batterien Batteriestatus Wenn die Batterien gut sind gibt es kein Blinken Wenn die Batterien s...

Страница 11: ...s 1 10 mit Wasser verdünnt getränk ten Tuch gereinigt werden Die Haftelektroden haben eine Lebensdauer von ungefähr 40 Benutzungen Sie können sie direkt beim Hersteller bestellen oder bei Ihrem Fachhändler SPORT ELEC Institut BP35 31 Rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Tél 02 32 96 50 50 Fax 02 32 96 50 59 www sport elec com info sport elec com SICHERHEITSKONTROLLE Alle 24 Monate müssen ...

Страница 12: ...sbreitenbereich Stromversorgung Abmessungen und Gewicht des Gerätes Automatisches Ausschalten am Ende jedes Programms Sicherung beim Einschalten Feststellung Abwesenheit von Elektroden oder des Kontaktes Leistungsanzeige Anzeige des Batteriestatus Anzeige Abwesenheit Elektrodenkontakt Anzeige des Programms Lagerungstemperatur Relative Luftfeuchtigkeit zwischen Gebrauchstemperatur Gebrauchsluftfeuc...

Страница 13: ...cano i 30 livelli di potenza Sono inoltre disponibili 6 tasti di comando vedi schema a pagina 3 1 tasto Start Stop tasto rosso pressione breve 1 tasto P tasto grigia per scegliere i programmi pressione breve 2 tasti gialla e 2 tasti arancio per regolare la potenza della stimolazione pressione breve Una pressione lunga 1 secondo sul tasto permette di passare rapidamente dal livello di potenza scelt...

Страница 14: ...nta delle dita qualche goccia di acqua sul gel adesivo e attendere 2 minuti Foto I B C pagina 1 FASE 2 Posizionamento degli elettrodi Posizionare gli elettrodi sul corpo secondo lo schema III pagina 2 Tali posizionamenti sono indicati a titolo di esempio Inserire gli elettrodi nei connettori dell apparecchio foto I D page 1 Body Control 4 prevede 2 uscite a 2 fili di circa 90 cm di lunghezza termi...

Страница 15: ...ere la cintura e lo short lontani da fonti di calore Tenere lontano dai bambini Chiedere consiglio al medico n caso di impianti elettronici o generalmente metallici chiodi etc in caso di malattie della pelle piaghe L apparecchio è raccomandato per i chinesiterapisti nell ambito della rieducazione funzionale RACCOMANDAZIONI Quando l apparecchio dovrà essere smaltito i regolamenti nazionali in mater...

Страница 16: ...actividad Duración 40 min Fitness 20 minutos de musculación más constante para trabajar las zonas específicas Duración 20 min Relajación 20 minutos para aliviar el cansancio muscular y permitirles obtener sensaciones de bienestar Duración 20 min Los programas PG 01 PG 02 PG 03 PG 04 Pruebe su aparato sobre los bíceps 1 Conecte 2 electrodos adhesivos a su aparato véase procedimiento de conexión en ...

Страница 17: ...estra actividad algunos músculos están más o menos desarrollados otros al contrario poco solicitados se atrofian Nuestro organismo esta compuesto con más de 600 músculos De nuestros músculos dependen nuestra salud y la armonía de nuestro cuerpo El SPORT ELEC Body Control 4 permite activar un conjunto de músculos sin esfuerzo por vuestra parte Su utilización diaria volverá a dar vigor a su musculat...

Страница 18: ...C Institut BP35 31 Rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Tél 02 32 96 50 50 Fax 02 32 96 50 59 www sport elec com info sport elec com CONTROL DE SEGURIDAD Cada 24 meses se deben controlar los siguientes puntos 1 Verificar si hay degradación superficial del material 2 Verificar el buen funcionamiento del aparato escritura de la caja eléctrica legible conmutador contactor 3 Medir los valores...

Страница 19: ...l aparato Parada automática al terminar cada programa Seguridad al encendido Detección de que no hay electrodos ni contacto Indicador de potencia Indicador de pila floja y o defectuosa Indicador de que no hay contacto de los electrodos Indicador de programas Temperatura de conservación Humedad relativa de almacenamiento Temperatura de uso Humedad relativa de utilización Conexión aparato electrodos...

Страница 20: ...uskelmasser midje buk rumpe lår ben Utvikle bestemte muskler mer spesielt brystmuskler bukmuskler biceps SPORT ELEC Body Control 4 inneholder 4 programmer som er frukten av SPORT ELEC forskning Frekvensene og impulsbreddene i hvert program er blitt definert for å stemme perfekt overens med beho vene til enhver Arbeide med muskelen på en myk måte og lette restitusjonen etter en anstrengelse Gjøre v...

Страница 21: ...ilde I B C side1 TRÅR 2 Positionnement des électrodes Sett elektrodene på kroppen din i samsvar med skjema III side 2 Plasseringene er veiledende Forbinder elektrodene med koplingsstykkene av innretningen bilde I D page 1 Body control 4 består av 2 grupper av 2 x 90 cm lang fester med ståltråd avslutning i 2 grupper av 2 forbindende plugger 2 oransje plugger 2 gul plugger Du kan feste din SPORT EL...

Страница 22: ...teter ved stimulatorens uttakseffekt FORHOLDSREGLER VED BRUK Hold beltet og shortsen på avstand fra varmekilder Må oppbevares utilgjengelig for barn Be legen om råd Ved elektroniske implantater eller metallimplantater nagler o l Ved hudsykdommer sår Apparatet anbefales for fysioterapeuter innen rammen av funksjonell øvelsesterapi ANBEFALINGER Når apparatet ikke skal brukes lenger og du vil kassere...

Страница 23: ...ru a reintari dar si pentru a reda volum muschilor in urma unei perioade de inactivitate Durata 40 min Fitnes 20 minute de musculatura sustinuta pentru zonele tinta Durata 20 min Destindere 20 minute pentru a atenua tensiunea musculara si pentru a obtine relaxare Durata 20 min PG 01 PG 02 PG 03 PG 04 TESTATI APARATUL PE BICEPSI 1 Conectati 2 electrozi adezivi la aparat 2 Testati aparatul pe progra...

Страница 24: ...rmitatea tesuturilor Remodeleaza silueta In concluzie in functie de activitatea noastra anumiti muschi sunt mai mult sau mai putin dezvoltati Organismul cuprinde mai mult de 600 de muschi De muschii nostri depinde forma si armonia corpului SPORT ELEC Body Control 4 permite activarea unui ansamblu de muschi fara efort din partea D voastra Utilizarea zilnica reda vigoarea muschilor ETAPA 2 Starea ba...

Страница 25: ... 50 Fax 02 32 96 50 59 www sport elec com info sport elec com CONTROLUL SECURITATII La fiecare 24 luni verificati urmatoarele lucruri 1 Verificati daca exista o degradare superficiala a materialului 2 Verificati buna functionare a aparatului lizibilitatea scrisului pe cutie comutatorul contactorul 3 Masurati valorile electrce pentru o sarcina de 500 ohm curentul nu trebuie sa depaseasca 100 V 4 Ve...

Страница 26: ...ivel de frecventa Nivel de largime impulsuri Alimentare Dimensiuni greutate aparat Oprire automata Securitate la deschidere Detectarea absentei contactului Indicator de putere Indicator de baterie slaba defectuoasa Indicator de absenta a contactului electrozii Indicator de programe Temperatura de stockaj Umiditate relativa de stockaj Temperatuta de utilizare Umiditate relativa de utilizare Conexiu...

Страница 27: ...o nas massas musculares cintura abdómen glúteos coxas pernas Desenvolver certos músculos mais especificamente peitorais abdominais bíceps SPORT ELEC Body Control 4 contém 4 programas oriundos da pesquisa SPORT ELEC As frequências e as larguras de impulsos de cada programa foram definidas para responder perfeitamente às necessidades de todos Treinar o músculo sem forçar e facilitar a sua recuperaçã...

Страница 28: ...a um espalhando com as pontas dos dedos algumas gotas de água sobre o gel adesivo e esperar 2 minutos foto I B C página 1 ETAPA 2 Posicionamento dos eléctrodos Posicionar os eléctrodos no corpo consoante o esquema III página 2 As posições dos eléctrodos são fornecidas a título indicativo Conecte os eléctrodos às ligações do aparelho foto I D página 1 Body Control 4 é composto por 2 saídas de 2 fio...

Страница 29: ...ÇÃO Manter o cinto e o calção longe de fontes de calor Não deixar o aparelho ao alcance das crianças Pedir conselho ao seu médico em caso de implantes electrónicos ou metálicos de modo geral pinos etc em caso de doenças de pele ferimentos etc O aparelho é recomendado aos fisioterapeutas no âmbito da reeducação funcional RECOMENDAÇÕES É favor respeitar a regulamentação nacional ao eliminar este pro...

Страница 30: ...ume te vergroten na een periode zonder lichamelijke activiteiten Duur 40 min Fitness 20 minuten meer gestage krachttraining voor bepaalde zones Duur 20 min Ontspanning 20 minuten om vermoeide spieren te ontlasten voor een behaaglijk gevoel Duur 20 min PG 01 PG 02 PG 03 PG 04 TEST UW APPARAAT OP UW BICEPS 1 Sluit 2 elektrode aan op uw apparaat de procedure in de gebruiksaanwijzing zien 2 Test uw ap...

Страница 31: ...den bepaalde spieren min of meer ontwikkeld terwijl andere daarentegen weinig worden gebruikt en verzwakken Ons lichaam telt meer dan 600 spieren De vorm en de harmonie van ons lichaam zijn afhankelijk van onze spieren Met SPORT ELEC Body Control 4 spant u uw spieren aan zonder enige vorm van inspanning Het dagelijks gebruik versterkt uw spierstelsel STAP 2 Staat van de batterijen Als de batterije...

Страница 32: ...oden direct bij het hoofdkantoor of bij uw gebruikelijke verkoper SPORT ELEC Institut BP35 31 Rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Tél 02 32 96 50 50 Fax 02 32 96 50 59 www sport elec com info sport elec com VEILIGHEIDSCONTROLE Om de 24 maanden 1 Controleren of de buitenkant van het materiaal niet beschadigd is 2 Controleren of het apparaat goed werkt leesbaarheid van hetgeen op de kast s...

Страница 33: ... gewicht van het apparaat Stopt automatisch na ieder programma Beveiliging bij inschakeling Opsporing van contactverbreking Vermogen indicator Indicator batterij zwak en of defect Indicator contactverbreking elektroden Indicator programma Opslagtemperatuur Relatieve vochtigheid opslag Gebruikstemperatuur Relatieve gebruiksvochtigheid Aansluiting apparaat elektroden Pas op lees de handleiding aanda...

Страница 34: ...zia anie na wybrane mi Ênie pas brzuch po ladki uda nogi W celu rozwijania niektórych mi Êni piersiowe brzuszne bicepsy aparat SPORT ELEC Body Control 4 posiada 4 programy opracowane w ramach prac badawczo rozwojowych SPORT ELEC Cz stotliwoÊci oraz szerokoÊci impulsów zosta y okreÊlone zgodnie z potrzebami ka dej osoby Spokojne çwiczenie mi Êni odzyskiwanie si po wysi ku Zwi kszenie uj drnienia tk...

Страница 35: ... strona 1 ETAP 2 Zastosowanie elektrody Ustaw elektrody na ciele zgodnie ze schematem III strona 2 Ustawienia elektrod podane sà tylko dla informacji Pod àcz elektrody do przewodów aparata zdj cie I D strona 1 Pude eczko jest pod àczone do elektrod za pomocà przewodu sk adajàcego si z 2 wiàzek 2 przewodów o d ugoÊci 90 cm zakoƒczonych 2 rodzajami 2 wtyczek 2 ó te 2 pomaraƒczowe Mo esz zaczepiç apa...

Страница 36: ...atora ÂRODKI OSTRO NOÂCI Trzymaç pas i szorty z dala od ród a ciep a Nie nale y pozostawiaç aparatu w zasi gu dzieci Nale y zwróciç si do lekarza o porad w przypadku wszczepów elektronicznych lub metalowych gwóêdê itp w przypadku choroby skóry rany Aparat jest zalecany do stosowania przez kinezyteraupetów w ramach rehabilitacji funkcjonalnej ZALECENIA Przy usuwaniu produktu na koniec jego okresu u...

Страница 37: ...re source d alimentation que les piles ATTENTION En cas de panne votre SPORT ELEC doit être retourné obligatoirement à votre fournisseur G ARANTIE À envoyer à SPORT ELEC Institut BP35 31 Rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Date et lieu d achat Nom prénom Adresse Téléphone IMPORTANT joindre impérativement le ticket de caisse ou la facture Cachet du revendeur GARANTIE des ACCESSOIRES La ce...

Отзывы: