Spirax Sarco CSM-K Скачать руководство пользователя страница 14

3.635.5275.910

14

ALIM. ELETTRICA

POWER SUPPLY

Nota: tutti i collegamenti devono essere effettuati da elet-

tricisti preparati.

Note: All power connections should be performed by

trained, electricians.

6 - Collegamento della strumentazione

elettrica di controllo

Tutti i Generatori di Vapore indiretto SPIRAX-SARCO possono

essere equipaggiati con valvole elettriche di controllo della pres-

sione e del livello. In questo caso assicurarsi che la tensione di

alimentazione sia corretta.

∆∆∆∆∆

 

La presenza di elettricità ed acqua può determina-

re una situazione di pericolo. Assicurarsi che l’energia elet-

trica sia esclusa prima di iniziare una qualsiasi procedura

di installazione o manutenzione.

Per i collegamenti elettrici riferirsi allo schema di cablaggio che è

fornito con ciascun apparecchio, o alle istruzioni di installazione

contenute nel Manuale di Uso e Manutenzione di ciascun appa-

recchio.

I Generatori di vapore CSM-K sono progettati in modo che in man-

canza di alimentazione l’apparecchio si blocchi automaticamente.

Questo è ottenuto attraverso un sistema di sicurezza incorporato

nell’unità di controllo, il quale per mancata tensione chiude l’alimen-

tazione del primario (vapore/olio/acqua surriscaldata).

Quando accettato dai regolamenti vigenti, il Generatore di Vapore

può essere collegato ad un  sistema di alimentazione ausiliaria per

consentire la continuità operativa durante l’interruzione di energia.

Verificare i regolamenti prima di collegare l’unità di controllo al

sistema di alimentazione ausiliaria per assicurarne la conformità.

6

 - 

Connecting Electrically Activated

Controls

SPIRAX-SARCO Unfired Steam Generators can be equipped

with electrically activated pressure and water level control valves,

in this case connect the correct power source(s) .

 

∆∆∆∆∆

The combination of electricity and water can pose

a very dangerous situation. Assure that all electric power

has been turned off before attempting any installation or

maintenance procedures.

 

Reference the wiring. drawing that is included with the unit, or

the installation instructions contained in the Installation Manual

for the component, for specific wiring instructions.

CSM-K Steam Generators are designed so that if a power failure

or cutoff should occur, the unit will automatically shutdown.

This is accomplished through a “safety system” incorporated in

the unit. The  safety system requires power to operate. If the

power supply is disrupted, the safety system closes the energy

source feed valve.

If permitted by local codes, the Steam Generator can be wired

into the site’s emergency power system, to allow continued

operation during a power failure.

Consult local codes before connecting the unit to an emergency

power source to assure compliance.

Содержание CSM-K

Страница 1: ...d 1 IT 2007 Copyright 2007 Generatori indiretti di vapore pulito Type CSM K Manuale di Installazione Avviamento e Manutenzione Installation Operation and Maintenance Manual for High Capacity CSM K Clean Steam Generator ...

Страница 2: ...3 635 5275 910 2 ...

Страница 3: ...ne e verifica filtri 29 Valvola di regolazione pressione Verifica e sostituzione 30 Scaricatori di condensa Sostituzione 31 Solo per GVK alimentato a vapore sul primario Appendice A 31 Installation Operation and Maintenance Manual SPIRAX SARCO Unfired Steam Generators Type CSM K Table of Contents Section Page Responsability 4 Information 4 Construction 5 Warranty Information 7 General Notes and Wa...

Страница 4: ...e olio diatermico acqua surriscaldata Nota normalmente i generatori indiretti di vapore SPIRAX SARCO usano vapore come fonte di energia per generare vapore pulito Pertanto le procedure contenute in questo manuale sono mirate all installazione avviamento e o manutenzione di generatori alimentati a vapore Responsability This Installation Operation and Maintenance Manual is intended to be as complete...

Страница 5: ...ached to the exterior of the tank and individual specification tags on pressure related components and controls for design specifications and maximum pressure for the unit Controls SPIRAX SARCO Steam Generators can be equipped with either electronically or pneumatically activated controls to regulate pressure temperature and water level The electronic control panel used depending on individual des...

Страница 6: ...ion All SPIRAX SARCO Unfired Steam Generators contain a layer of insulation between the tank and jacket Heat Exchanger The U Bundle heat exchanger is manufactured with stainless steel AISI 316L tubesheet with a carbon steel cylindrical head that is the only component not in stainless steel AISI 316 Componenti Tutti gli altri componenti inclusi nei generatori di vapore CSM K vengono dimensionati pe...

Страница 7: ... rappresenta un potenziale pericolo di gravi infortuni alle persone se non vengono seguite attentamente le procedu re di installazione avviamento e manutenzione Warranty Information All components used in SPIRAX SARCO Steam Generators are warranted for one 1 year from startup or eighteen 18 months from date of purchase whichever comes first In some cases extended warranties are available on an ind...

Страница 8: ...o e manutenzione La contemporanea presenza di acqua ed energia elettrica può portare a condizioni di pericolo Assicurarsi che la corrente venga tolta prima di iniziare qualunque operazione di installazione o manutenzione Listed on the following pages are specific warnings pertaining to SPIRAX SARCO Steam Generators In addition throughout this manual warnings are restated when procedures are descri...

Страница 9: ...ata sul pavimento seguendo i re quisiti del regolamento locale vigente o gli standard accettati per l installazione nel luogo specifico e per l unità acquistata In aree a rischio di attività sismica si raccomanda che l unità sia montata sul pavimento in accordo alle procedure raccomanda te per il luogo in modo che sia meno suscettibile a danneggia mento sismico Product Features and Specifications ...

Страница 10: ...the steam and energy source Connecting the Feed Water Source and Generated Clean Steam Outlet Note Before making any connections of feed water inlet or generated clean steam outlet to the unit assure that all piping is clean and free of foreign material or sca le This can usually be accomplished by blowing out the pipe Any foreign material or scale entering the unit can adversely affect operation ...

Страница 11: ...l uso e o il tipo di sigillante o le guarnizioni nei punti di accoppiamento de vono essere scelti secondo le regole locali accettati dalla pratica comune o secondo le specifiche dell installatore 2 Generated Clean Steam Outlet The next step in the installation process is to connect the generated steam system piping to the clean steam outlet port The exact location of this port for the specific uni...

Страница 12: ...tati dalla pratica comune o secondo le specifiche dell installatore Collegamento della linea di ritorno della condensa o della linea di ritorno dell olio diatermico o dell acqua surriscaldata 4 Linea ritorno condensa Con il trasferimento del calore dalla sorgente di energia al siste ma di generazione di vapore pulito si genera condensa Questa condensa deve poter essere drenata dall apparecchio e r...

Страница 13: ...di efflusso della valvola stessa Il sistema di sfiato deve permettere il drenaggio di eventuale condensa ed essere collegato ad uno scarico adatto Il collegamento della valvola di sicurezza ad un sistema di sfiato e scarico adatti serve sia a prevenire danni all apparecchio sia a ridurre il rischio di incidenti causati dal vapore scaricato Tutti gli sfiati e le tubazioni relativi alla valvola di s...

Страница 14: ...neratore di Vapore può essere collegato ad un sistema di alimentazione ausiliaria per consentire la continuità operativa durante l interruzione di energia Verificare i regolamenti prima di collegare l unità di controllo al sistema di alimentazione ausiliaria per assicurarne la conformità 6 Connecting Electrically Activated Controls SPIRAX SARCO Unfired Steam Generators can be equipped with electri...

Страница 15: ...Note For all pneumatic connections the use and or type of joint compound or sealer on the joint should be determined by referring to local codes accepted practices or the requirements of the installing contractor 7 Collegamento della strumentazione pneumatica di controllo Tutti i Generatori di Vapore indiretto SPIRAX SARCO possono essere equipaggiati con sistemi di controllo pneumatici In molti ca...

Страница 16: ...commended to equipe steam generators with automatic blowdown valves The blodown from these valves should also be piped to the blowdown tank condensate cooler as previously described The level controller line will have a blowoff valve at the low point for blowing off the level control piping This valve should also be piped to the blowdown tank as previously described Collegamento della linea di dre...

Страница 17: ...perdite proseguire con l apertura gra duale della valvole di intercettazione manuale del primario e della valvola posta sulla linea di presa vapore pulito 11 Verificare che la variazione della pressione operativa ini ziale sia nel campo desiderato Se necessario agire sulla regolazione di pressione Consultare la specifica del pro dotto e il manuale del regolatore della pressione incluso per determi...

Страница 18: ...IRAX SARCO raccomanda di equipaggiare i generatori di vapore con una valvola di scarico automatica Lo scarico proveniente da queste valvole deve essere collega to ad un serbatoio di raccolta spurghi L unità di controllo livello deve prevedere una valvola di scarico nel punto più basso per drenare le tubazioni Questa valvola va collegata al serbatoio raccolta spurghi La formazione di scorie e sporc...

Страница 19: ...lti TDS Sirena di allarme Il circuito di allarme con sirena suona se il livello dell acqua scende sotto il livello desiderato o se la pressione all interno del sistema supera il limite impostato La sirena di allarme può esse re tacitata tramite riconoscimento dell allarme ma una luce ros sa rimane accesa fino alla soluzione del problema The buildup of scale and dirt within the unit can effect oper...

Страница 20: ...oses First it acts as a normal Automatic Blowdown Timer Second it samples the blowdown water and measures the level of solids scale dirt chemicals etc contained in the blowdown water If excess amounts of solids are detected the system will keep the blowdown valve open until the level of solids detected in the water is within acceptable levels As can be seen from the proceeding descriptions the opt...

Страница 21: ...ssible replacement during the first five 5 years of duty If suggested maintenance procedures are performed the heat exchanger coil should not need to be replaced during the first five 5 years of duty For the replacement heat exchanger coil model number refer to the nameplate mounted on the jacket of the unit Inspection The following table summarizes the recommended time intervals for inspections o...

Страница 22: ...nsing the clean steam pressure Check the clean steam pressure with a pressure gauge that is known to be correct Replace the pressure gauge if it is found to be incorrectly sensing the clean steam pressure Reference pressure gauge replacement procedure on page 27 2 Inlet energy source pressure is too low Check the primary energy source pressure gauge If the reading is low adjust the inlet pressure ...

Страница 23: ...to Sostituire il regolatore di livello se difettoso 4 Primary inlet steam line is not properly trapped steam as energy source only Reconfigure the primary inlet steam line to allow main and auxiliary traps to function properly 5 The primary inlet pressure control valve is not closing properly See the adjustment and testing instructions contained in the supplied Installation Operations Manual for t...

Страница 24: ...rnizioni una tra la piastra tubiera e l anello saldato al serbatoio l altra con un setto separatore tra la piastra tubiera ed il distributore testata cilindrica vedere parti sostituibili Maintenance The information contained in this section will detail service and maintenance procedures for the inspection and replacement of the components of CSM K SPIRAX SARCO Unfired Steam Generators Remember thi...

Страница 25: ...are attentamente tutte le connessioni per eventuali perdite Clean steam and energy source steam oil or high temperature water present situations that can be very dangerous because of the high temperatures and pressures To avoid possible injury or death use common sense and follow all accepted and recommended procedures when performing installation operation and maintenance procedures The combinati...

Страница 26: ... di proce dere ad una qualsiasi operazione di manutenzione 1 Seguire le procedure da 1 a 7 di messa fuori servizio pag 18 prima di procedere alla sostituzione di linee o valvole manuali danneggiate Level Controller Inspection and Replacement The level controller supplied on CSM K Unfired Steam Generators controls the level of the water within the unit assuring that the unit will function safely an...

Страница 27: ...po di sigillante o guarnizione da usare nei vari punti di giunzioni 6 Seguire le procedure di avviamento pag 17 per riavviare il sistema Attentamente verificare tutte le connessioni per eventuali perdite While it might seem feasible to replace inlet outlet condensate water return lines and shutoff valves without shutting down the entire unit it is not advised Unless the unit is completely shutdown...

Страница 28: ...zioni e verifiche relative Se il sistema di sicurezza non funziona e deve essere sostituito seguire le seguenti procedure P r e s s u r e S a f e t y V a l v e T a n k Replacement If the water pressure safety valve mounted on the tank is not functioning correctly and must be replaced follow the procedures outlined below The combination of electricity steam and water can pose a very dangerous situa...

Страница 29: ... configuration of the solenoid safety system can vary between units See the drawing and design specifications supplied with the unit for the exact placement and configuration The combination of electricity steam and water can pose a very dangerous situation Turn off disconnect all electric power before attempting any maintenance procedure 1 Follow Steps 1 through 7 of the shutdown procedure page 1...

Страница 30: ...ioni per eventuali perdite Pressure Control Valve Inspection and Replacement The pressure control valve is installed upstream of the heat exchanger coil and must be interlocked with the high pressure cutoff The manufacturer documentation included with the unit gives specifics for operation and maintenance of the control valve The drawing included with the unit will give the exact location as well ...

Страница 31: ...iliary Replacement Steam Systems Only The main and auxiliary traps are installed upstream of the con densate shutoff valve on units that use steam as the energy source If the traps are not functioning properly and must be replaced follow the procedures outlined below The combination of electricity steam and water can pose a very dangerous situation Turn off disconnect all electric power before att...

Страница 32: ... loss of any right to guarantee Procedura serraggio bulloni Bolt Torque Procedure Sequenza di serraggio Sequential Order 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Metodo di numerazione Rotational Order 1 9 5 13 3 11 7 15 2 10 6 14 4 12 8 16 Sequenza di serraggio Sequential Order 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Metodo di numerazione Rotational Order 1 13 5 17 9 3 15 7 19 11 2 14 6 1...

Отзывы: