background image

37

Indicazioni di sicurezza

Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso 

deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze 

basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà 

manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesio-

ni, dei gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo 

prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza una diretta 

supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di 

sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso. È fon-

damentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale 

prima di mettere in funzione il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato 

e di preverranno incidenti, lesioni o danni.

Domande, assistenza e riparazioni

Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie 

di assistenza o riparazione senza previo colloquio con Horizon. questo vale 

anche per le riparazioni in garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare 

un rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon per prendere una 

decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo possibile.

Manutenzione e riparazione

Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad 

un rivenditore specializzato o direttamente ad Horizon. il prodotto deve es-

sere Imballato con cura. Bisogna far notare che i box originali solitamente 

non sono adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno. Bi-

sogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilità 

e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità 

in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una busta 

assieme ad una descrizione dettagliata degli errori e ad una lista di tutti i sin-

goli componenti spediti. Inoltre abbiasmo bisogno di un indirizzo completo, 

di un numnero di telefono per chiedere ulteriori domande e di un indirizzo 

e-mail.

Garanzia a riparazione

Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova 

d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autoriz-

zato, nella quale è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene con-

fermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta 

esclusivamente a Horizon Hobby. 

Riparazioni a pagamento

Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un preven-

tivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata 

dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La somma per la ripara-

zione dovrà essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento 

avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le 

spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta entro 

90 giorni verrà considerata abbandonata e verrà gestita di conseguenza.

Attenzione: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo sull’elettronica 

e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli elicotteri e 

le vetture RC sono molto costose e devono essere effettuate autonomamente 

dall’acquirente.

Содержание DX10t

Страница 1: ...DX10t Optional Gimbal Stick Instructions DX10T Anleitung zum Einbau der optionalen Steuerkn ppel Instructions pour les manches optionnels de l metteur DX10t Istruzioni Stick Opzionali per DX10t...

Страница 2: ...gimbal stick s send the stick s and transmitter to the appropriate Horizon Service Center where this procedure can be performed by an authorized service technician Or contact a distributor in your co...

Страница 3: ...sungen zu demontieren oder in irgendeiner Art zu ver ndern Das falsche oder nicht befolgen jeder einzelnen Anweisung oder Sicherheitshinweis kann zu Besch digung an diesem Produkt oder Eigentum f hren...

Страница 4: ...le produit et ou vos biens Lisez TOUTES les instructions Si apr s la lecture de ces instructions vous ne vous sentez pas capable d effectuer le remplacement des manches contactez le service technique...

Страница 5: ...osservanza delle istruzioni e delle precauzioni pu portare a danni al prodotto o ad altre parti Leggere TUTTE le istruzioni Se dopo averle lette attentamente non vi sentite in grado di sostituire gli...

Страница 6: ...stick SPMA3010 SPMA3011 SPMA3012 Medium Phillips screwdriver Mittlerer Phillips Schraubendreher Tournevis cruciforme moyen Cacciavite medio a croce Side cutters Seitenschneider Pince coupante Tronche...

Страница 7: ...Sie den Sender mit der Vorderseite nach unten auf eine gepolsterte Fl che um Sch den am Sender zu ver meiden Mettez l metteur hors tension Placez l metteur sur sa fa ade sur une surface capitonn e afi...

Страница 8: ...Schraubendreher um die 16 Geh useschrauben heraus zu drehen Heben Sie die Schrauben an einem sicherem Ort auf um sie nicht zu verlieren Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les 16 vis du boi...

Страница 9: ...e des Senders ab und legen diese zur Seite Trennen Sie den LiPo Akku und nehmen ihn aus dem Akkuabteil heraus Retirez la partie arri re du boitier et posez la c t D connectez la batterie Li Po et reti...

Страница 10: ...utton wires from the main board Stecken Sie die Kabel der Steuerkn ppel auf der Platine ab D connectez les c bles des boutons des manches de la platine principale Scollegare dalla piastra principale i...

Страница 11: ...l base and frame Entfernen Sie vorsichtig Klebstoff vom Steuerkn ppelfu und Rahmen Retirez d licatement la colle maintenant les c bles sur le manche et sa structure Togliere delicatamente la colla dal...

Страница 12: ...Sie die DX10t aufrecht L sen Sie den Steuerkn ppel durch drehen der Mutter im Uhrzeigersinn Positionnez le DX10t la fa ade vers le haut Desserrez le manche au tour nant l crou dans le sens horaire Po...

Страница 13: ...imbal base Ist der Steuerkn ppel los ziehen Sie ihn nach oben ab und f hren die Kabel durch den Fu nach Quand le manche est lib r retirez le vers le haut en guidant les c bles des boutons au travers d...

Страница 14: ...hrzeigersinn maximieren Sie das verf gbare Kabel f r den 3 Wege Schalter Steuerkn ppel Tournez l crou du manche dans le sens antihoraire quand le bas du manche est lib r du support m tallique Tournez...

Страница 15: ...components Labor Return shipping F hren Sie soviel Kabel wie m glich durch den Halter Das zus tzliche Kabel erm glicht mehr Flexibilit t wenn Sie die Kabel des 3 Wege Schalter Steuerkn ppels anl ten H...

Страница 16: ...e co t de la main d uvre et les frais de port retour Far passare quanto pi filo possibile attraverso il supporto dello stick per avere pi libert di azione quando si saldano i fili AVVISO se si taglian...

Страница 17: ...l durch die mit der Krone empfehlen wir das gesamte Kabel vom Sender zu entfernen Coupez d licatement les 3 c bles du manche au plus pr s possible du manche Si vous remplacez les manches d origine par...

Страница 18: ...lter dass gen gend Platz f r das l ten der Kabel ist Guidez les c bles au travers de la nouvelle base du manche de l insert en nylon et de l crou Glissez la base du manche sur le support de fa on cons...

Страница 19: ...n St ck Schrumpfschlauch dar ber Verzinnen Sie die Kabelenden mit etwas L tzinn D nudez l extr mit des c bles et glissez y un petit morceau de gaine thermo r tractable Appliquez une petite quantit d t...

Страница 20: ...e Kabel in folgender Reihenfolge beginnend von der kleinen V Kerbe auf dem Schalter 1 Weiss 2 Schwarz 3 Rot Soudez les c bles en suivant l ordre ci dessous en commen ant par la marque V de l interrupt...

Страница 21: ...telle sicher ausgef hrt schieben Sie den Schrumpfschlauch ber diese und schrumpfen ihn mit Hitze Quand les soudures sont prises glissez la gaine thermo r tractable sur la soudure et appliquez de la ch...

Страница 22: ...ppelabdeckung auf den 3 Wege Schalter und f hren das Kabel in den Sender Glissez le capuchon du manche sur l interrupteur 3 positions et com mencez guider les c bles dans l metteur Mettere il coperchi...

Страница 23: ...Schalter in richtiger H he ist wenn Sie am Fu die Kappe anziehen Pressez l interrupteur 3 positions et le c blage dans l entretoise en plas tique L entretoise assure que l interrupteur est la hauteur...

Страница 24: ...ichtig die Kabel nach hinten bis das Kabel stramm ist Ziehen Sie dann die Kappe am Steuerkn ppelende fest Dirigez d licatement les c bles vers l arri re de l metteur jusqu ce qu ils soient tendus Serr...

Страница 25: ...n 3 Wege Schalter in die gew nschte Richtung und ziehen dann zur Sicherung des Steuerkn ppels die Mutter an Tournez le manche jusqu obtenir l interrupteur dans la position d sir e et serrez l crou pou...

Страница 26: ...kte bewegt werden kann Geben Sie etwas Kleber auf den Fu und Rahmen um das Kabel zu sichern Laissez suffisamment de longueur aux c bles pour que le manche puisse atteindre ses but es sans tirer ou pou...

Страница 27: ...i dem Schlie en des Senders ge quetscht gek rzt oder sonstwie besch digt werden k nnen Contr lez que tous les c bles les vis et les autres composants sont bien leur position quand les manches sont ins...

Страница 28: ...en Funktionstest aller Funktionen durch R assemblez le boitier installez la batterie et effectuez un essai de toutes les fonctions Rimontare il contenitore del trasmettitore rimettere la batteria al s...

Страница 29: ...the sole discretion of Horizon Proof of purchase is required for all warranty claims SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE PURCHASER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY Limitation of L...

Страница 30: ...lem A copy of your original sales receipt must be included for warranty consideration Be sure your name address and RMA number are clearly written on the outside of the shipping carton Notice Do not s...

Страница 31: ...weck des Produktes Der K ufer allein ist daf r ve rantwortlich zu pr fen ob das Produkt seinen F hig keiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht c Anspr che des K ufers Es liegt ausschlie lich...

Страница 32: ...ksprache mit Horizon nicht durchf hren Dies gilt auch f r Garantiereparaturen Deshalb kontaktieren Sie in einem sol chen Fall den H ndler der sich mit Horizon kurz schlie en wird um eine sachgerechte...

Страница 33: ...lichti gen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die R ckversandkosten in Rechnung gestellt Sollten wir nach 90 Tagen ke ine Einverst ndniserkl rung zur Reparatur vorliegen haben...

Страница 34: ...r s dans le cas de garantie La d cision de r parer ou de remplacer le produit est du seul ressort d Horizon La garantie exclut les d fauts esth tiques ou les d fauts provoqu s par des cas de force maj...

Страница 35: ...ale prot ger le produit des d g ts pouvant survenir pendant le transport Faites appel un service de mes sagerie proposant une fonction de suivi et une assurance puisque Horizon ne prend aucune respons...

Страница 36: ...difettoso Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione avvengon...

Страница 37: ...adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno Bi sogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilit e un assicurazione in quanto Horizon non si assume alcuna r...

Страница 38: ...werden Weitere Informationen dazu wo Sie unbrauchbare Ger te zum Recycling abgeben k nnen erhalten Sie bei lokalen mtern bei der M llabfuhr f r Haushaltsm ll sowie dort wo Sie das Produkt gekauft hab...

Страница 39: ...39 2012 Horizon Hobby Inc The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc All other marks are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby Inc Created 07 12 36885 1...

Отзывы: