background image

EN

INTENDED USE

This product is intended to be used as an 

input device for connecting to a computer 

and is for indoor home/office use only. It 

contains no user-serviceable parts. Do not 

disassemble it and stop using it immediately if 

damaged. Jöllenbeck GmbH accepts no liability 

whatsoever for any damage to this product or 

injuries caused due to careless or improper use 

or for purposes for which it is not intended.
HEALTH RISKS

Extended use of input devices may cause 

health problems such as discomfort or pain; as 

such, take regular breaks and consult a doctor 

if problems persist.
DECLARATION OF CONFORMITY

Jöllenbeck GmbH hereby declares that this 

product conforms to the relevant safety 

regulations of EU Directive 1999/5/EC. The full 

Declaration of Conformity can be requested via 

our website at www.speedlink.com.
CONFORMITY NOTICE

Operation of the device (the devices) may 

be affected by strong static, electrical or 

high-frequency fields (radio installations, 

mobile telephones, microwaves, electrostatic 

discharges). If this occurs, try increasing 

the distance from the devices causing the 

interference.
FCC STATEMENT

This equipment has been tested and found 

to comply with the limits for a Class B digital 

device, pursuant to part 15 of the FCC 

Rules. These limits are designed to provide 

reasonable protection against harmful 

interference in a residential installation. 

This equipment generates, uses and can 

radiate radio frequency energy and, if not 

installed and used in accordance with the 

instructions, may cause harmful interference 

to radio communications. However, there is 

no guarantee that interference will not occur 

in a particular installation. If this equipment 

does cause harmful interference to radio or 

television reception, which can be determined 

by turning the equipment off and on, the user is 

encouraged to try to correct the interference by 

one or more of the following measures: 
• Reorient or relocate the receiving antenna.
•  Increase the separation between the 

equipment and receiver.

•  Connect the equipment to an outlet on 

a circuit different from that to which the 

receiver is connected.

•  Consult the dealer or an experienced radio/TV 

technician for help.

This device complies with part 15 of the FCC 

rules. Operation is subject to the following 

two conditions: (1) This device may not cause 

harmful interference, and (2) this device must 

accept any interference received, including 

interference that may cause undesired 

operation. 
Note: Modifications to this product will void the 

user’s authority to operate this equipment.

FCC ID: 2AEDNA30     Made in China

BATTERY SAFETY

This product uses alkaline-manganese 

batteries. Only use this type of battery. 

Replace old/used batteries immediately 

and do not attempt to recharge them. Keep 

batteries in a cool, dry place away from 

children. Do not throw into fire or expose to 

high temperatures.
DISPOSAL

This symbol means that you must not 

dispose of this product together with 

household waste. Always store and 

dispose of old equipment or batteries correctly 

as they can harm the environment or cause 

injury because they may contain hazardous 

substances; failure to do so may result in fines. 

You can dispose of your old equipment or 

batteries free of charge at an official recycling 

point: you are required to do so by law, it 

ensures your device or battery is recycled and 

you do your bit to help protect the environment. 

For information please contact your local 

authority, civic amenity site or retailer. Major 

retailers (electronics retailers with a sales area 

of ≥ 400m

2

) take back small appliances (all 

dimensions < 25cm) free of charge; others do 

so only if you purchase products of a similar 

value. If possible, remove any batteries.
TECHNICAL SUPPORT

Having technical problems with this product? 

Get in touch with our Support team –  

the quickest way is via our website:  

www.speedlink.com.
Please keep this information for later reference.

DE

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

Dieses Produkt dient als Eingabegerät für 

den Anschluss an einen Computer für den 

Heim- oder Bürogebrauch in trockenen, 

geschlossenen Räumen. Es ist wartungsfrei. 

Nicht öffnen oder bei Beschädigung nutzen. 

Die Jöllenbeck GmbH übernimmt keine Haftung 

für Produktschäden oder Verletzungen von 

Personen durch unachtsame, unsachgemäße 

oder nicht dem angegebenen Zweck 

entsprechende Verwendung.
GESUNDHEITSRISIKEN

Bei extrem langer Benutzung von 

Eingabegeräten kann es zu gesundheitlichen 

Beschwerden wie Unbehagen oder Schmerzen 

kommen. Legen Sie regelmäßig Pausen ein 

und holen Sie bei wiederkehrenden Problemen 

ärztlichen Rat ein.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt die Jöllenbeck GmbH, 

dass dieses Produkt konform mit den 

relevanten Sicherheitsbestimmungen der 

EU-Richtlinie 1999/5/EC ist. Die komplette 

Konformitätserklärung können Sie auf unserer 

Webseite unter www.speedlink.com anfordern.
KONFORMITÄTSHINWEIS

Unter Einwirkung von starken statischen, 

elektrischen oder hochfrequenten 

Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefonen, 

Mikrowellen-Entladungen) kann es zu 

Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der 

Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem 

Fall, die Distanz zu den störenden Geräten zu 

vergrößern.
BATTERIEHINWEISE

 Dieses Produkt nutzt Alkali-Mangan-

Zellen. Nur diesen Batterietyp 

verwenden. Alte/schwache Batterien 

sofort ersetzen, nicht wiederaufladen. Batterien 

trocken lagern, von Kindern fernhalten. Nicht 

ins Feuer werfen oder hohen Temperaturen 

aussetzen.
ENTSORGUNG

 Dieses Symbol bedeutet, dass das 

Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt 

werden darf. Unsachgemäße Lagerung/

Entsorgung von Altgeräten oder Batterien/

Akkus kann wegen möglicherweise enthaltener 

Schadstoffe der Umwelt und/oder 

menschlichen Gesundheit schaden und zu 

Sanktionen gemäß der Gesetzgebung führen. 

Die Abgabe bei einer offiziellen Sammelstelle 

ist kostenlos und gesetzlich vorgeschrieben, 

stellt die korrekte Entsorgung oder Verwertung/

Wiederverwendung sicher und leistet einen 

Beitrag zum Umweltschutz. Auskunft erteilen 

Behörden, Wertstoffhöfe oder Fachgeschäfte. 

Große Händler (Elektrogeräte-Verkaufsfläche ≥ 

400 m

2

) nehmen Kleingeräte (alle Maße < 25 

cm) kostenlos an, andere nur bei Kauf 

gleichwertiger Produkte. Batterien/Akkus 

möglichst entnehmen.
TECHNISCHER SUPPORT

Bei technischen Schwierigkeiten mit diesem 

Produkt wenden Sie sich bitte an unseren 

Support, den Sie am schnellsten über unsere 

Webseite www.speedlink.com erreichen.
Bitte bewahren Sie diese Information zur 

künftigen Verwendung auf.

IT

UTILIZZO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI

Questo prodotto serve come dispositivo di 

input per il collegamento a un computer  per 

uso domestico o in ufficio in luoghi asciutti, 

chiusi. Il prodotto non richiede manutenzione. 

Non aprire o usare in caso di danneggiamenti. 

La Jöllenbeck GmbH non risponde di danni al 

prodotto o lesioni personali a seguito di un uso 

negligente, improprio o non conforme all‘uso 

indicato.

RISCHI PER LA SALUTE

L‘uso molto prolungato di dispositivi di input 

può provocare problemi di salute come 

malessere o dolori. Si consiglia di fare 

regolarmente delle pause e di consultare un 

medico in caso di problemi ricorrenti.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Con la presente, la Jöllenbeck GmbH dichiara 

che il prodotto è conforme alle disposizioni in 

materia di sicurezza della Direttiva Europea 

1999/5/EC. La dichiarazione di conformità 

completa è reperibile sul nostro sito web 

all‘indirizzo www.speedlink.com.
AVVISO DI CONFORMITÀ

L‘esposizione a campi statici, elettrici o 

elettromagnetici ad alta frequenza (impianti 

radio, cellulari, scariche di microonde) potrebbe 

compromettere la funzionalità del dispositivo 

(dei dispositivi). In tal caso cercare di 

aumentare la distanza dalle fonti d‘interferenza.
AVVERTENZE SULLE BATTERIE

 Questo prodotto utilizza celle alcaline al 

manganese. Utilizzare soltanto batterie di 

questo tipo. Sostituire le batterie 

vecchie/scariche, non ricaricarle. Tenere le 

batterie in un luogo asciutto e fuori dalla portata 

dei bambini. Non gettare le batterie nel fuoco o 

esporle a temperature elevate.
SMALTIMENTO

 Questo simbolo indica che il prodotto non 

deve essere smaltito insieme ai rifiuti 

domestici. Lo stoccaggio/smaltimento di 

apparecchiature vecchie o batterie/

accumulatori può provocare danni all‘ambiente 

a causa di possibili sostanze nocive per 

l‘ambiente e/o la salute dell‘uomo e comportare 

sanzioni ai sensi della legislazione. La 

consegna in un centro di raccolta ufficiale è 

gratuita e prescritta per legge, garantisce un 

corretto smaltimento o riciclaggio/riutilizzo e 

contribuisce alla tutela dell‘ambiente. Le 

informazioni possono essere richieste alle 

autorità, ai centri di riciclaggio o ai negozi 

specializzati. I grossi rivenditori (area di vendita 

di elettrodomestici ≥ 400 m 

2

) ritirano 

gratuitamente i piccoli elettrodomestici (tutte le 

dimensioni <25 cm), gli altri solo con l‘acquisto 

di prodotti equivalenti. Estrarre batterie/

accumulatori.
SUPPORTO TECNICO

In caso di difficoltà tecniche con questo 

prodotto rivolgetevi al nostro supporto che è 

facilmente reperibile attraverso il nostro sito 

www.speedlink.com.
Si prega di conservare queste informazioni per 

poterle utilizzare come riferimento in futuro.

FR

CADRE D’UTILISATION

Ce produit sert de périphérique de saisie à 

raccorder à un ordinateur pour une utilisation 

à l’intérieur de locaux secs et fermés dans un 

cadre domestique ou de travail de bureau. Il 

ne demande pas d’entretien. Ne pas l’ouvrir 

et ne pas l’utiliser s’il est abîmé. La société 

Jöllenbeck GmbH décline toute responsabilité 

en cas de dégradations du produit ou de 

blessures dues à une utilisation inconsidérée, 

incorrecte ou contraire à la destination 

indiquée.
RISQUES POUR LA SANTÉ

L‘utilisation extrêmement prolongée de 

périphériques de saisie peut entraîner des 

troubles physiologiques, tels que des gênes 

ou des douleurs. Veillez à faire des pauses 

régulièrement et consultez un médecin en cas 

de problèmes récurrents.
DECLARATION DE CONFORMITE

La société Jöllenbeck GmbH déclare que ce 

produit est conforme aux directives de sécurité 

afférentes de la directive de l‘Union européenne 

1999/5/CE. Vous pouvez demander à recevoir 

la déclaration de conformité complète en allant 

sur notre site Web à l’adresse  

www.speedlink.com.
INDICATION DE CONFORMITÉ

La présence de champs statiques, électriques 

ou à haute fréquence intenses (installations 

radio, téléphones mobiles, décharges de micro-

ondes) peut perturber le bon fonctionnement 

de l‘appareil (ou des appareils). Dans ce cas, 

essayez d‘éloigner les appareils à l’origine des 

perturbations.
REMARQUES RELATIVES AUX PILES

 Ce produit fonctionne avec des piles 

alcalines au manganèse. Utiliser 

exclusivement ce type de piles. 

Remplacer immédiatement les piles usées, ne 

pas les recharger. Conserver les piles au sec et 

à l’écart des enfants. Ne pas jeter au feu ni 

exposer à des températures élevées.
ÉLIMINATION

 Ce symbole signifie que le produit ne doit 

pas être placé avec les ordures 

ménagères. Le stockage et l’élimination 

incorrects d’appareils usagés ou de piles/

accumulateurs peuvent être nocifs à 

l’environnement et/ou à la santé humaine en 

raison des substances toxiques possiblement 

contenues à l’intérieur et ils sont passibles de 

sanctions prévues par la loi. Le dépôt dans une 

borne de collecte officielle est gratuit et prescrit 

par la loi. Cela garantit une élimination ou un 

recyclage corrects et contribue à protéger 

l’environnement. Vous pouvez vous informer à 

ce sujet auprès des administrations, des 

déchetteries ou des magasins spécialisés. Les 

magasins d’une certaine taille (surface de vente 

d’appareils électriques ≥ 400 m

2

) reprennent 

gratuitement les petits appareils (toutes les 

dimensions < 25 cm) et les autres uniquement 

en cas d’achat de produits équivalents. Retirer 

dans la mesure du possible les piles/

accumulateurs.

ASSISTANCE TECHNIQUE

En cas de difficultés techniques concernant ce 

produit, veuillez vous adresser à notre service 

d‘assistance technique. Le moyen le plus rapide 

consiste à le contacter par le biais de notre site 

Web www.speedlink.com.
Veuillez conserver ces informations afin de 

pouvoir vous y référer ultérieurement.

ES

USO SEGÚN INSTRUCCIONES

Este producto sirve como dispositivo de 

interacción con un ordenador para ser usado 

en hogares u oficinas y en espacios secos 

y cerrados. No necesita mantenimiento. No 

abrir ni utilizar si presenta daños o defectos. 

Jöllenbeck GmbH no asume la responsabilidad 

por daños en el producto o lesiones corporales 

ocasionadas por una utilización inadecuada o 

impropia, diferente de la recomendada.
RIESGOS PARA LA SALUD

Un exceso en la utilización de dispositivos 

para introducción de datos puede acarrear 

problemas de salud, entumecimiento o dolores. 

Haz pausas con cierta regularidad, y en caso de 

repetirse los síntomas acude inmediatamente 

al médico.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Por la presente Jöllenbeck GmbH declara que 

este producto ha sido fabricado de conformidad 

con las disposiciones de seguridad de la 

directiva de la UE 1999/5/EC. La declaración 

completa de conformidad puede bajarse de 

nuestra página web www.speedlink.com.
ADVERTENCIA DE CONFORMIDAD

Bajo los efectos de fuertes campos 

eléctricos, estáticos o de alta frecuencia 

(emisores, teléfonos inalámbricos y móviles, 

descargas de microondas) pueden aparecer 

señales parasitarias que perturben el buen 

funcionamiento del aparato (los aparatos). En 

caso necesario conviene que la distancia con 

los aparatos implicados sea la mayor posible.
NOTAS Y PRECAUCIONES

 Este producto usa células alcalinas de 

manganeso. Utilizar sólo este tipo de 

batería. Sustituir baterías viejas/débiles 

inmediatamente, no recargar. Almacenar las 

baterías en lugar seco, mantener fuera del 

alcance de los niños. No arrojar al fuego ni 

exponer a temperaturas elevadas.
RECICLAJE

 Ese símbolo significa que el material no 

se ha de depositar en contenedores de 

basura doméstica. El almacenamiento/

eliminación inadecuado de los equipos viejos o 

baterías/acumuladores puede, debido 

posiblemente a que contiene sustancias 

nocivas, causar daños al medio ambiente y/o a 

la salud humana y dar lugar a las sanciones 

previstas en la legislación. La entrega al punto 

limpio es legalmente obligatoria, no supone 

coste alguno, garantiza la correcta eliminación 

o reciclaje/reutilización y contribuye con la 

protección del medio ambiente. Más 

información en el ayuntamiento, empresas de 

reciclado o tiendas especializadas. Los grandes 

almacenes (con áreas de venta de 

electrodomésticos ≥ 400 m

2

) aceptan la 

recogida de pequeños aparatos (de medidas < 

25 cm) sin coste alguno. Otros sólo lo hacen si 

se adquiere productos del mismo valor. Retirar 

baterías/acumuladores si es posible.
SOPORTE TÉCNICO

En caso de surgir complicaciones técnicas 

con el producto, dirígete a nuestro servicio 

de soporte, podrás entrar rápidamente en la 

página web www.speedlink.com.
Conserve esta información para  

consultarla en el futuro.

RU

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ

Это изделие предназначено только для 

использования в качестве устройства для 

ввода для подключения к компьютеру 

дома или в офисе в сухих, закрытых 

помещениях. Оно не нуждается в 

техническом обслуживании. Не открывать 

и не использовать, если оно повреждено. 

Jöllenbeck GmbH не несет ответственности 

за ущерб изделию или травмы лиц 

вследствие неосторожного, ненадлежащего, 

или не соответствующего указанной цели 

использования.
РИСКИ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ

Крайне продолжительное использование 

устройств ввода данных может привести 

к возникновению жалоб, связанных со 

здоровьем (например, к недомоганию или 

болям). Регулярно делайте перерывы, а если 

проблемы будут повторяться, обратитесь за 

советом к врачу.
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ

Данным Jöllenbeck GmbH заявляет, что 

это изделие отвечает соответствующим 

положениям о безопасности Директивы ЕС 

1999/5/EC. Полное заявление о соответствии 

можно затребовать на нашем сайте по 

адресу www.speedlink.com.
ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Из-за влияния сильных статических, 

электрических или высокочастотных полей 

(излучение радиоустановок, мобильных 

телефонов, микроволновых печей) могут 

возникнуть радиопомехи. В этом случае 

нужно увеличить расстояние от источников 

помех.
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭЛЕМЕНТАХ ПИТАНИЯ

 Этот продукт использует щелочно-

марганцевые элементы питания. 

Использовать только этот тип 

элементов питания. Старые/слабые 

элементы питания немедленно менять, не 

заряжать их повторно. Хранить элементы 

питания в сухом месте, располагать их в 

недоступном для детей месте. Не бросать 

элементы питания в огонь и не подвергать 

их воздействию высоких температур.
УТИЛИЗАЦИЯ

 Этот символ указывает на то, что это 

изделие нельзя выбрасывать вместе с 

бытовым мусором. Неправильные 

хранение/утилизация старых устройств или 

батареек/аккумуляторов могут вследствие 

возможного содержания в них вредных 

веществ нанести ущерб окружающей среде/

здоровью людей и привести к санкциям 

согласно законодательству. Сдача в 

специальных официальных пунктах сбора 

является бесплатной и предписана 

законодательством, это обеспечивает 

правильную утилизацию или переработку/

повторное использование и таким образом 

вносит вклад в защиту окружающей среды. 

Справку можно получить в официальных 

инстанциях, пунктах утилизации или в 

специализированных магазинах. Крупные 

магазины (торговая площадь для 

электроприборов ≥ 400м

2

) принимают 

небольшие устройства (все размеры < 25см) 

бесплатно, другие только при покупке 

равноценных изделий. Элементы питания/

аккумуляторы по возможности вынуть.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА

Если с этим изделием возникают 

технические сложности, обращайтесь в 

нашу службу поддержки, быстрее всего это 

можно сделать через наш веб-сайт  

www.speedlink.com.
Сохраните эту информацию для 

использования в будущем.

NL

GEBRUIK CONFORM DE DOELSTELLINGEN

Dit product dient als invoerapparaat voor 

aansluiting op een computer voor gebruik 

thuis of op kantoor, binnenshuis. Het is 

onderhoudsvrij. Maak het niet open en gebruik 

het niet als het beschadigd is. Jöllenbeck 

GmbH is niet aansprakelijk voor schade aan 

het product of persoonlijk letsel als gevolg 

van ondoordacht of ondeskundig gebruik, of 

gebruik dat niet in overeenstemming is met het 

aangegeven doel.
GEZONDHEIDSRISICO‘S

Bij extreem lang gebruik van invoerapparatuur 

kunnen gezondheidsklachten zoals gevoelens 

van ongemak of pijn niet worden uitgesloten. 

Las regelmatig pauzes in en raadpleeg bij 

terugkerende problemen een arts.
CONFORMITEITSVERKLARING

Hierbij verklaart Jöllenbeck GmbH dat 

dit product voldoet aan de relevante 

veiligheidsbepalingen van de EU-richtlijn 

1999/5/EC. De volledige conformiteitsverklaring 

kunt u opvragen op onze website  

www.speedlink.com.
OPMERKING OVER DE CONFORMITEIT

Velden met een sterke statische, elektrische 

of hoogfrequente lading (radioapparatuur, 

draadloze telefoons, ontladingen van 

microgolven) kunnen van invloed zijn op de 

werking van het apparaat (de apparaten). 

Probeer in dat geval de afstand tot de storende 

apparaten te vergroten.
BATTERIJ-INDICATIE

 In dit product worden alkalinebatterijen 

gebruikt. Gebruik alleen dit type 

batterijen. Vervang oude, bijna lege 

batterijen meteen; laad ze niet opnieuw op. 

Berg batterijen droog op, buiten het bereik van 

kinderen. Gooi batterijen niet in vuur en stel ze 

niet bloot aan hoge temperaturen.
VERWERKING VAN AFVAL

 Dit pictogram geeft aan dat het product 

niet bij het normale huisvuil mag worden 

gedaan. Ondeskundige opslag of 

verwerking van oude apparatuur of batterijen/

accu‘s kan vanwege de mogelijk erin verwerkte 

schadelijke stoffen schadelijk zijn voor het 

milieu of de gezondheid en leiden tot 

gerechtelijke strafmaatregelen. Inleveren bij 

een officieel inzamelstation is gratis en 

wettelijk verplicht, staat garant voor een juiste 

verwerking of een juist hergebruik en levert een 

bijdrage aan milieubescherming. De 

autoriteiten, sorteercentra voor afval en 

speciaalzaken kunnen informatie verstrekken. 

Grote winkelbedrijven (elektrische apparatuur 

- verkoopruimte ≥ 400m

2

) zamelen kleine 

apparaten gratis in (alle afmetingen < 25cm), 

andere alleen bij aanschaf van gelijkwaardige 

nieuwe producten. Haal zo mogelijk de 

batterijen/accu‘s uit de apparatuur.
TECHNISCHE ONDERSTEUNING

Neem bij technische problemen met dit product 

contact op met onze ondersteuning; u kunt hen 

het snelste bereiken via onze website  

www.speedlink.com.
Bewaar deze informatie voor  

toekomstige naslag.

PL

UŻYTKOWANIE ZGODNE Z  

PRZEZNACZENIEM

Ten produkt służy jako urządzenie 

wprowadzające do podłączenia do komputera 

i jest przeznaczony do użytku w suchych, 

zamkniętych pomieszczeniach, w biurze lub 

w domu. Nie wymaga on konserwacji. Nie 

otwierać ani nie korzystać z niego w razie 

uszkodzenia. Jöllenbeck GmbH nie ponosi 

żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia 

produktu lub obrażenia u ludzi spowodowane 

nieuważnym, nieodpowiednim lub niezgodnym 

z przeznaczeniem użytkowaniem produktu.
ZAGROŻENIA DLA ZDROWIA

W przypadku skrajnie długiego posługiwania się 

urządzeniami do wprowadzania może dojść do 

problemów zdrowotnych, jak złe samopoczucie 

czy bóle głowy. Dlatego należy robić regularne 

przerwy, a w razie powtarzających się 

problemów należy zasięgnąć porady lekarza.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Jöllenbeck GmbH oświadcza niniejszym, że ten 

produkt jest zgodny z odnośnymi przepisami 

bezpieczeństwa dyrektywy 1999/5/WE. 

Kompletny tekst deklaracji zgodności można 

uzyskać na naszej stronie internetowej  

www.speedlink.com.
INFORMACJA O ZGODNOŚCI

Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub 

elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości 

(urządzenia radiowe, telefony przenośne, 

telefony komórkowe, mikrofalówki, 

rozładowania elektryczne) mogą być przyczyną 

zakłóceń w działaniu urządzenia (urządzeń). 

W takim wypadku należy zachować większą 

odległość od źródeł zakłóceń.
WSKAZÓWKI W SPRAWIE BATERII

 W tym produkcie stosowane są baterie 

alkaliczne. Stosować tylko baterie tego 

rodzaju. Stare / rozładowane baterie 

natychmiast wymieniać, nie ładować ponownie. 

Baterie przechowywać w suchym, 

niedostępnym dla dzieci miejscu. Nie wrzucać 

do ognia, nie wystawiać na działanie wysokich 

temperatur.
USUWANIE

 Ten symbol oznacza, że tego produktu nie 

wolno usuwać razem z odpadami 

domowymi. Nieprawidłowe 

przechowywanie / usuwanie zużytych urządzeń 

i baterii / akumulatorów wraz z zawartymi w 

nich potencjalnie niebezpiecznymi 

substancjami może spowodować szkody dla 

środowiska i/lub dla zdrowia ludzi i może 

wiązać się z sankcjami przewidzianymi przez 

prawo. Oddanie ich w oficjalnym punkcie 

zbiórki jest bezpłatne i wymagane przez prawo, 

spełnia wymagania poprawnego usuwania lub 

przetworzenia / ponownego wykorzystania i 

stanowi wkład w ochronę środowiska. 

Odpowiednich informacji udzielają władze, 

punkty zbiórki surowców wtórnych lub 

specjalistyczne sklepy. Duże sklepy 

(elektromarkety – powierzchnia sprzedaży ≥ 

400m

2

) odbierają małe urządzenia (wszystkie 

wymiary < 25cm) bezpłatnie, inne tylko przy 

zakupie podobnych produktów. Należy w miarę 

możliwości wyjąć baterie / akumulatory z 

urządzenia.
POMOC TECHNICZNA

W razie problemów technicznych z tym 

produktem proszę zwrócić się do naszej 

pomocy technicznej, z która najszybciej 

można skontaktować się przez naszą stronę 

internetową www.speedlink.com.
Prosimy zachować tę informację do 

późniejszego wykorzystania.

FI

MÄÄRÄYSTEN MUKAINEN KÄYTTÖ

Tämä tuote soveltuu ainoastaan 

syöttölaitteeksi tietokoneeseen liitettäväksi 

koti- tai toimistokäyttöön kuivissa, suljetuissa 

tiloissa. Tuotetta ei tarvitse huoltaa. Ei saa 

avata tai käyttää, jos se on vahingoittunut. 

Jöllenbeck GmbH ei ota minkäänlaista 

vastuuta tuotevaurioista tai henkilöiden 

loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen 

huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta 

käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä.
TERVEYSHAITAT

Äärimmäisen pitkä syöttölaitteiden käyttö voi 

aiheuttaa terveydellisiä vaivoja, kuten huonoa 

oloa tai kipuja. Pidä säännöllisesti taukoja ja 

kysy lääkäriltä apua, jos ongelmat toistuvat.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

Jöllenbeck GmbH vakuuttaa, että tämä tuote 

on EU-direktiivin 1999/5/EY turvamääräysten 

mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on 

kokonaisuudessaan yrityksemme kotisivulla 

osoitteessa www.speedlink.com.
VAATIMUSTENMUKAISUUTTA KOSKEVA 

HUOMAUTUS

Voimakkaat staattiset, sähköiset tai 

korkeataajuuksiset kentät (radiolaitteistot, 

matkapuhelimet, mikroaaltopurkaukset) voivat 

vaikuttaa laitteen (laitteiden) toimintaan. Laite 

on silloin yritettävä siirtää kauemmas häiriön 

aiheuttavista laitteista.
PARISTOJA KOSKEVIA OHJEITA

 Tässä tuotteessa käytetään 

alkalimangaaniakkuja. Käytä ainoastaan 

tätä paristotyyppiä. Vaihda vanhat/heikot 

paristot heti, älä lataa uudelleen. Varastoi 

paristot kuivassa, pidä poissa lasten ulottuvilta. 

Älä heitä avotuleen tai altista korkeille 

lämpötiloille.
HÄVITTÄMINEN

 Tämä symboli tarkoittaa, ettei tuotetta saa 

hävittää kotitalousjätteen seassa. 

Käytettyjen laitteiden tai paristojen/

akkujen virheellinen varastointi/hävittäminen 

saattaa niiden mahdollisesti sisältämien 

haitta-aineiden vuoksi vahingoittaa ympäristöä 

ja/tai ihmisten terveyttä ja johtaa lainsäädännön 

säätämiin sanktioihin. Luovuttaminen 

viralliseen keräyspisteeseen on maksutonta ja 

lakisääteisesti pakollista, varmistaa 

asianmukaisen hävittämisen tai hyötykäytön/

kierrätyksen ja auttaa osaltaan suojelemaan 

ympäristöä. Tietoja saa viranomaisilta, 

kierrätyskeskuksista tai alan liikkeistä. Suuret 

jälleenmyyjät (sähkölaitteiden myyntiala ≥ 

400m

2

) ottavat maksutta vastaan pienlaitteita 

(kaikki mitat < 25cm), muut ainoastaan 

vastaavien tuotteiden oston yhteydessä. Poista 

paristot/akut mahdollisuuksien mukaan.
TEKNINEN TUKI

Jos sinulla on teknisiä ongelmia tämän tuotteen 

suhteen, käänny tukemme puoleen. Tukeen 

saat nopeimmin yhteyttä verkkosivumme  

www.speedlink.com kautta.
Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.

HU

RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT

Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, 

száraz, zárt térben számítógéphez csatlakozó 

beviteli eszközként használható. Nem igényel 

karbantartást. Ne nyissa fel és károsodás 

esetén ne használja. A Jöllenbeck GmbH nem 

vállal felelősséget a termék károsodásaiért 

és személyi sérülésekért, ha gondatlan, 

szakszerűtlen vagy nem a célnak megfelelő 

használatból ered.
EGÉSZSÉGÜGYI KOCKÁZAT

Ha rendkívül hosszú ideig használjuk a beadó 

készülékeket, olyan egészségügyi panaszok 

léphetnek fel, mint rossz közérzet vagy 

fájdalom. Rendszeresen tartson szünetet és 

visszatérő panasz esetén forduljon orvoshoz.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

A Jöllenbeck GmbH kijelenti, hogy ez a termék 

megfelel az 1999/5/EC uniós irányelv vonatkozó 

biztonsági előírásainak. A teljes megfelelőségi 

nyilatkozatot honlapunkon a  

www.speedlink.com címen igényelheti meg.
MEGFELELŐSÉGI TUDNIVALÓK

Erős statikus, elektromos vagy 

nagyfrekvenciájú mezők (rádióberendezések, 

mobiltelefonok, vezetékmentes telefonok, 

mikrohullámú sütők, kisülések) hatására a 

készülék (a készülékek) működési zavara léphet 

fel. Ebben az esetben próbálja meg növelni a 

távolságot a zavaró készülékekhez.
AZ ELEMRE VONATKOZÓ TUDNIVALÓK

 Ez a termék alkáli-mangán cellákkal 

működik. Csak ezt a típusú elemet 

használja. A régi/lemerülőben lévő 

elemeket azonnal cserélje ki, ne töltse fel újra. 

Az elemeket tartsa szárazon, gyermekektől 

távol. Az elemeket ne dobja tűzbe, és ne tegye 

ki magas hőmérsékletnek.
SEMLEGESÍTÉS

 Ez a szimbólum azt jelenti, hogy ezt a 

terméket nem szabad a háztartási 

hulladékkal együtt semlegesíteni. A régi 

termékek vagy akkumulátorok/elemek 

szakszerűtlen tárolása/semlegesítése a 

valószínűleg tartalmazott káros anyagok miatt 

károsítja a környezetet és/vagy a személyek 

egészségét és a használata törvény által 

megszabott szankciókhoz vezethet. A hivatalos 

gyűjtőhelyen leadása ingyenes és törvény által 

előírt, ezen kívül biztosítja a helyes 

semlegesítést és értékesítést/újrafelhasználást, 

valamint hozzájárul a környezetvédelemhez. A 

hivatalokban, újrafelhasználó telepeken vagy 

szaküzletekben tájékozódhat. Nagy 

kereskedőboltok (≥ 400 m

2

 felületű elektromos 

szaküzletek) ingyenesen átveszik a kisebb 

eszközöket (< 25 cm), a többi üzlet csak azonos 

© 2016 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK, the SPEEDLINK word mark and 

the SPEEDLINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. Jöllenbeck GmbH 

shall not be made liable for any errors that may appear in this document. Information 

contained herein is subject to change without prior notice. Please keep this information 

for later reference.
*   The 

BLUETOOTH 

® 

word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth 

SIG, Inc. and any use of such marks by Jöllenbeck GmbH is under license. All trademarks 

are the property of their respective owner. 

JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY

TECHNICAL SUPPORT

EN

Having technical problems with this product? Get in touch with our Support team – the 

quickest way is via our website: www.speedlink.com

DE

Bei technischen Schwierigkeiten mit diesem Produkt wenden Sie sich bitte an unseren 

Support, den Sie am schnellsten über unsere Webseite www.speedlink.com erreichen.

NIALA Keyboard

Work, chat and play: the PC is versatile and the NIALA USB keyboard is designed to meet 

everyday computing needs. Its clear full-size keyboard layout and flat keys with their 

great keystroke feel make typing a joy – and they’ll keep on delivering thanks to their 

robust technology.

GET TO KNOW IT:

Содержание JIXSTER

Страница 1: ...1 5V Pass på riktig polaritet Lukk batterirommet igjen 2 Slå på musen ved å skyve bryteren på undersiden av musen til ON på Når musen ikke er i bruk kan du bare slå den av for å spare strøm 3 Start gjenkjenningen av nye BLUETOOTH enheter i operativsystemet f eks PC nettbrett eller smarttelefon Fremgangsmåten varierer avhengig av hvilken type enhet du bruker 4 Trykk på tilkoblingstasten på undersid...

Страница 2: ...тания AA 1 5 В При этом соблюдайте правильную полярность Закройте отсек для элемента питания 2 Включите мышь для этого передвиньте выключатель на нижней стороне мыши в положение ON Если мышь не используется просто выключите ее для экономии энергии 3 Запустите в операционной системе например ПК планшета или смартфона распознавание новых устройств BLUETOOTH Этот процесс может иметь особенности в зав...

Страница 3: ...mot mindre produkter alla mått 25cm kostnadsfritt mindre butiker bara när man köper likvärdiga produkter Ta helst ut batterierna TEKNISK SUPPORT Om du får tekniska problem med produkten kan du vända dig till vår support Du når den snabbast genom vår webbsida www speedlink com Spara den här informationen för senare bruk NO FORSKRIFTSMESSIG BRUK Produktet kobles som inndataenhet til en datamaskin fo...

Страница 4: ...0 m2 aceptan la recogida de pequeños aparatos de medidas 25 cm sin coste alguno Otros sólo lo hacen si se adquiere productos del mismo valor Retirar baterías acumuladores si es posible SOPORTE TÉCNICO En caso de surgir complicaciones técnicas con el producto dirígete a nuestro servicio de soporte podrás entrar rápidamente en la página web www speedlink com Conserve esta información para consultarl...

Отзывы: