Speedaire 4ZL16A Скачать руководство пользователя страница 10

Emp

Ezando

Emp

Ezando

SE

guridad /

 

ES

pE

cificacion

E

SE

guridad /

 

ES

pE

cificacion

E

in

Struccion

ES

 d

in

St

alación

in

Struccion

ES

 d

in

St

alación

in

Struccion

ES

 d

op
Eración

in

Struccion

ES

 d

op

Eración

m

ant
Enimi
Ent

o

m

ant

Enimi

Ent

o

piE

za

S d

r

Ep

aración

pi

Eza

S d

r

Ep

aración

4

5

figura 1

1.  Deje que el filtro de correr con suministro de aire en. Asegúrese de que la presión a la 

entrada de aire del filtro de la línea de aire no exceda la presión máxima especificada 

en las instrucciones.

2.  El filtro está equipado con un drenaje manual. Presione la válvula de drenaje para 

expulsar los líquidos acumulados en el interior del recipiente. Tenga cuidado para 

drenar los líquidos del tazón siempre que sea necesario y mantener siempre los 

líquidos debajo del elemento.

3.  El elemento filtrante debe ser sustituido cuando la caída de presión a través del 

elemento excede 15 psi. Cuando se produce una caída de presión excesiva a 

través de un elemento saturado pero no contaminada, se puede indicar que la 

herramienta que se está operada excede la tasa máxima de flujo (CFM) del filtro 

(Ver 

especificaciones)

. Consulte el caudal máximo de su filtro y asegúrese de que el 

CFM requerido de la herramienta se encuentra dentro del caudal máximo de su filtro 

para el mejor funcionamiento de la herramienta.

DIAGRAMAS

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (Ver Figura 2)

4.  Asegúrese de que todas las conexiones con el filtro son firmes y seguras.

5.  Empuje cuenco o bol con guardia, en organismo del filtro y gire completamente a la 

derecha antes de presurizar.

6.  Instale un manómetro a cualquiera de los puertos de calibre que se enfrenta el 

operador. El otro puerto de calibre debe ser conectado o se puede utilizar como una 

salida de aire adicional para el aire regulado.

7. El filtro debe estar instalado de tal manera que no se produce fuerza mecánica o 

tensión.

 Tabla de torque

 Piezas Ref. No.

Pulgada libra (N-m)

Drenaje manual

1.5 a 2.5 (0.17 a 0.28)

Tazón (a), Tazón (b)

5 a 10 (0.56 a 1.13)

Elemento

5 a 10 (0.56 a 1.13)

MANTENIMIENTO

Pasos de mantenimiento

1

 

Desmontaje (Ver figura 2)

•  Filtro / regulador se puede desmontar sin necesidad de retirar de la línea 

aérea.

•  Apagar OFF presión de entrada. Reducir la presión en las líneas de entrada y 

salida a cero.

•  Retirar tazón girandose a la izquierda.

•  Desmontar en general de acuerdo con las partes ilustradas en la Figura 

2. No quite el drenaje a menos que el reemplazo es necesario. Extraer y 

sustituir sólo si el mal funcionamiento de drenaje o la conversión de drenaje 

automático. 

2

Limpieza (Ver figura 2)

•  limpiar la taza de policarbonato con sólo agua tibia. Limpie las otras partes con 

agua tibia y jabón.

•  Enjuagar y secar las partes. Soplar pasajes internos en el cuerpo con aire 

comprimido limpio y seco. Soplar aire a través del elemento de filtro del interior 

al exterior para eliminar los contaminantes superficiales

•  Inspeccionar las partes. Reemplazar las que se encuentran para ser dañado. 

Reemplazar tazón de plástico con un tazón de metal si tazón de plástico 

muestra signos de agrietamiento o nubosidad.

3

Montaje (Ver figura 2)

•  Lubrique o-anillos y el labio de la válvula de drenaje automático con grasa de 

O-anillo.

•  Ensamble de filtro como se muestra en la Figura 2.

Содержание 4ZL16A

Страница 1: ...Operating Instructions Parts Manual EN Coalescing Filter Models 4ZL16A 4ZL17A ...

Страница 2: ... THESE INSTRUCTIONS READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE INSTALL OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND OR PROPERTY DAMAGE RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE PLEASE REFER TO BACK COVER FOR INFORMATION REGARDING DAYTON S WARRANTY AND OTHER IMPORTAN...

Страница 3: ...gs air conveying high speed air motors pneumatic instrumentation and controls gauging equipment and spray painting The device may only be operated in the permanent installation in pressured air systems Improper use or modifications to the device or the use of its components which are not tested and approved by the manufacturer may result in unforeseen damage Coalescing filters are used in a variet...

Страница 4: ...s equipped with a manual drain Depress the drain valve to expel accumulated liquids inside the bowl Take care to drain the liquids from the bowl whenever necessary and always keep the liquids below the element 3 The filter element should be replaced when the pressure drop across the element exceeds 15 psi When an excessive pressure drop across a saturated but uncontaminated element occurs it may i...

Страница 5: ...information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list 7 figure 2 repair parts illustration for 4ZL16A 4ZL17A repair parts illustration for 4ZL16A 4ZL17A O ring O ring Body Polycarbonate bowl a Drain valve Drain valve O ring O ring Polycarbonate bowl b 1 2 3 Filter element 4 NOTE No repair parts available Ref No Parts Description Part No Qty 1 Poly bowl as...

Страница 6: ...EEDAIRE PRODUCTS COMPLY WITH SUCH CODES DAYTON CANNOT GUARANTEE COMPLIANCE AND CANNOT BE RESPONSIBLE FOR HOW THE PRODUCT IS INSTALLED OR USED BEFORE PURCHASE AND USE OF A PRODUCT REVIEW THE SAFETY SPECIFICATIONS AND ALL APPLICABLE NATIONAL AND LOCAL CODES AND REGULATIONS AND BE SURE THAT THE SPEEDAIRE PRODUCT INSTALLATION AND USE WILL COMPLY WITH THEM CONSUMERS ONLY CERTAIN ASPECTS OF DISCLAIMERS ...

Страница 7: ...Filtro de Coalescencia Modelos 4ZL16A 4ZL17A Instrucciones de Operación Manual de Piezas ES ...

Страница 8: ...seguridad en la página 2 POR FAVOR LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA ATENTAMENTE ANTES DE INTENTAR ARMAR INSTALAR OPERAR O MANTENER EL PRODUCTO DESCRITO PROTEGERSE Y OTROS OBSERVANDO TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES PUEDE RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y O DAÑOS A LA PROPIEDAD GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA CONSULTE EN LA CONTRAPORTADA LA INFOR...

Страница 9: ...flujos de presión y de aire requerido INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD Tazones de policarbonato no se recomiendan para uso en atmósferas que contienen productos químicos como acetona benceno tetracloruro de carbono la gasolina tolueno y o sistemas de compresores de aire utilizando lubricantes sintéticos resistentes de fuego ATENCIÓN Modelo Max presión entrada Max temp Max flujo Puertos principales...

Страница 10: ...la derecha antes de presurizar 6 Instale un manómetro a cualquiera de los puertos de calibre que se enfrenta el operador El otro puerto de calibre debe ser conectado o se puede utilizar como una salida de aire adicional para el aire regulado 7 El filtro debe estar instalado de tal manera que no se produce fuerza mecánica o tensión Tabla de torque Piezas Ref No Pulgada libra N m Drenaje manual 1 5 ...

Страница 11: ... piezas llamar al 1 800 323 0620 24 horas al día 365 días al año Por favor proporcionar información siguiente Número de modelo Número de serie si los hay Descripción y número de pieza como se muestra en la lista de piezas O anillo Element de filtro 4 O anillo Cuerpo Tazón de policarbonato a Válvula de drenaje Válvula de drenaje O anillo O anillo Tazón de policarbonato b 1 2 3 No de Ref Descripción...

Страница 12: ...ESPONSABLE DE CÓMO EL PRODUCTO SE INSTALACIÓN O DE UTILIZACIÓN ANTES DE LA COMPRA Y USO DE UN PRODUCTO COMPRUEBA LA SEGURIDAD ESPECIFICACIONES Y TODOS LOS CÓDIGOS Y REGLAMENTOS APLICABLES NACIONALES Y LOCALES Y ESTAR SEGURO QUE EL SPEEDAIRE PRODUCTO INSTALACIÓN USO Y CUMPLIREMOS CON ELLOS LOS CONSUMIDORES SÓLO CIERTOS ASPECTOS DE RENUNCIAS NO SON APLICABLES A LOS PRODUCTOS DE CONSUMO VENDIDOS A LO...

Страница 13: ...Filtre de Coalescence Modèles 4ZL16A 4ZL17A Instructions d Opération Manuel des Parts FR ...

Страница 14: ...PLAIT LISEZ ET CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS LISEZ SOIGNEUSEMENT AVANT D ESSAYER DE ASSEMBLER INSTALERL OPERER OU ENTRETENIR CE PRODUIT DECRIT PROTEGEZ VOUS MEME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTES INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ NON RESPECT DES INSTRUCTIONS POURRAIT CAUSER DES BLESSURES ET OU DES DOMMAGES CONSERVER LES INSTRUCTIONS POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE S IL VOUS PLAÎT REFEREZ A LA COU VERTURE POUR LE...

Страница 15: ... est en bon état 5 Le tuyau et le raccordement devraient être inspectés pour éviter toute la fuite avant d utiliser 6 L air résiduel dans le système doit être libéré avant que le service ou la réparation 7 Assurez vous que toutes les connexions et les lignes d alimentation sont conçus pour les flux d air et de pression nécessaire 2 3 1 Avant d installer vérifiez si les connexions utilisées corresp...

Страница 16: ...re le régulateur doit être installé de telle sorte qu aucune force ou tension mécanique se produit 7 Il est suggéré que un filtre de conduite d air de Speedaire avec un élément de 5μm en amont du filtre de coalescence pour obtenir la durée de vie maximale de l élément figure 1 DIAGRAMMES INSTRUCTIONS D OPERATION Voir la Figure 2 Tableau de couple N º Réf des parts Pouce livres N m Vidange manuelle...

Страница 17: ... heures un jour 365 jours une année Fournissez les informations suivantes s il vous plaît Numéro du modèle Numéro de série s il y a Description et numéro de la part comme indiqué dans la liste des parts N de réf Description des Parts Nº de La part Qté 1 Assemblage du bol vidange manuelle 1AKG5A 1 2 Assemblage du bol vidange automatique 4ZK17A 1 3 Support mural 4ZK71A 1 4 Assemblage de l élément 4Z...

Страница 18: ...TE ET NE PEUT PAS ETRE RESPONSIBLE DE LA FACON DONT LE PRODUIT EST INSTALLE OU UTILISE AVANT L ACHAT ET L UTILISATION D UN PRODUIT REVOIR LES SPECIFICATIONS SECURITE ET TOUS LES CODES ET LES REGLEMENTATIONS NATIONALES ET LOCALES EN VIGUEUR ET ETRE SUR QUE LE PRODUIT L INSTALLATION ET L UTILISATION SERONT COMFORMES AVEC EUX LES CONSOMMATEURS SEULEMENT CERTAINS ASPECTS DE DESISTEMENT NE SONT PAS APP...

Отзывы: