background image

TECHNISCHE DATEN

TRITAN 450 (Teile-Nr.TRI-450B) 

Blaulicht-(450 nm)-LED-

 

Lampe

Durchmesser des Lampenkopfs 

8,3 cm

Länge 

20,3 cm

Gewicht 

454 g

Lichtquelle 

3 Blaulicht-LEDs

Lampe 

Stromaufnahme*

TRI-450B 

100–120V/50–60Hz

TRI-450B/F 

230 V / 50 Hz

TRI-450B/FB 

230 V / 50 Hz

TRI-450B/FA 

220–240 V / 50 Hz

*Jede der Lampen ist mit der passenden Anschlussschnur und dem Netzteil für 
das Zielland ausgestattet. Jede Lampe ist mit einer 2,4 m langen Anschlussschnur 
ausgestattet. Eine optionale 6 m lange Anschlussschnur ist erhältlich. Bitte bestellen 
Sie das Model mit dem Suf

fi

 x “/20”.

ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR   

 

Beschreibung 

Artikel-Nr.

Gummistoßfänger mit patentierter 
    dichroitischer Dünnschicht-Linse 

FP-450

Partikel

fi

 lterbaugruppe 

127933      

Frontplatte, Standard- 

127955

Schwarzlicht

fi

 lter-Frontplatte 

128196

Brille, 

fl

 uoreszenzverstärkend, gelb 

UVS-40

Tragekoffer 

CC-370A

Standard-Wechselstrom-Anschlussschnur, 2,4 m 
   Stecker, 100-120 V 50-60 Hz, USA/Japan 

129141

   Stecker, 230 V / 50 Hz, Europa 

129142

   Stecker, 220-240 V / 50-60 Hz, Australien/China 

129143

   Stecker, 230 V / 50 Hz, GB  

129144

AC-Stromkabel 20 Fuß
   100-120 V/50-60Hz - Stecker USA/Japan 

129145

   230 V/50 Hz - Stecker Europa 

129146

   220-240 V / 50-60 Hz - Stecker China/Australien 

129147

   230 V/50 Hz - Stecker UK 

129148

Industrielle Stromversorgung mit Schnur 

    

   

   Stecker, 100-120 V / 50-60 Hz, USA/Japan 

PS-200A

   Stecker, 230 V / 50 Hz, Europa                                   

PS-200A/F

   Stecker, 220-240 V / 50-60 Hz, Australien/China 

PS-200A/FA

   Stecker, 230 V / 50 Hz, GB  

PS-200A/FB

In Reihe geschaltete Stromversorgung mit Schnur 

    

 

   

   Stecker, 100-120 V / 50-60 Hz, USA/Japan 

PS-300A

   Stecker, 230 V / 50 Hz, Europa                                   

PS-300A/F

   Stecker, 220-240 V / 50-60 Hz, Australien/China 

PS-300A/FA

   Stecker, 230 V / 50 Hz, GB  

PS-300A/FB

WICHTIG

Sie müssen die zusammen mit der Lampe gelieferte gelbe, 

fl

 uoreszenzverstärkende Brille tragen. Die Lampe sollte in 

gedämpften Lichtverhältnissen verwendet werden, um die besten 

Inspektionsergebnisse zu erzielen.

(1,1)  -2- TRI-450B Tritan 450 AM09019-6.indd 12/23/2014 4:20:49 PM

(1,1)  -2- TRI-450B Tritan 450 AM09019-6.indd 12/23/2014 4:20:49 PM

Содержание TRITAN 450

Страница 1: ...EMBLY After repeated use the foam particulate filter may need to be replaced Insert a flat head screwdriver into the notch on the filter assembly and pry the two halves apart Replace it with a new filter assembly NOTE The serial number is etched on the top of the handle right below the particulate filter assembly ENVIRONMENTAL CONDITIONS The TRITAN 450 series lamps are designed to be safe under th...

Страница 2: ...TATION Les lampes sont livrées équipées d un cordon d alimentation conforme à la réglementation du pays dans lequel elles sont commercialisées Pour désolidariser le cordon de la lampe mettez le dispositif de verrouillage à la partie supérieure du connecteur à baïonnette dans le sens antihoraire voir la figure 1 Pour fixer un autre cordon aligner le pion de détrompage de la borne située sur la poig...

Страница 3: ...he 100 120 V 50 60 Hz pour États Unis le Japon PS 200A Fiche 230 V 50 Hz pour l Europe PS 200A F Fiche 220 240 V 50 60 Hz pour l Australie et la Chine PS 200A FA Fiche 230 V 50 Hz pour la Grande Bretagne PS 200A FB Alimentation en ligne avec cordon Fiche 100 120 V 50 60 Hz pour États Unis le Japon PS 300A Fiche 230 V 50 Hz pour l Europe PS 300A F Fiche 220 240 V 50 60 Hz pour l Australie et la Chi...

Страница 4: ...s del voltaje de corriente no deben variar en más o en menos 10 del voltaje nominal Instalación de categoría II Contaminación de grado 2 GARANTIA LIMITADA La póliza de garantía para la Serie de linternas TRITAN 450 está definida en el Certi ficado de Garantía Limitada que se incluye separadamente con cada unidad NOTA Si necesita ayuda sírvase ponerse en contacto con el Departamento de Ser vicio al...

Страница 5: ... an der Anschlussklemme am Handgriff der Lampe und die entsprechende Kerbe am Anschlussklemmenanschluss der Anschlussschnur aneinander aus und schieben Sie sie vorsichtig ineinander so dass die Stifte nicht verbogen werden Drehen Sie die Verriegelung auf dem oberen Teil des Bajonettverschlusses im Uhrzeigersinn bis sicher ist siehe Abbildung 2 ENTFERNEN DER FILTERSCHUTZVORRICHTUNG Die äußere Gummi...

Страница 6: ...20 V 50 60 Hz USA Japan 129141 Stecker 230 V 50 Hz Europa 129142 Stecker 220 240 V 50 60 Hz Australien China 129143 Stecker 230 V 50 Hz GB 129144 AC Stromkabel 20 Fuß 100 120 V 50 60Hz Stecker USA Japan 129145 230 V 50 Hz Stecker Europa 129146 220 240 V 50 60 Hz Stecker China Australien 129147 230 V 50 Hz Stecker UK 129148 Industrielle Stromversorgung mit Schnur Stecker 100 120 V 50 60 Hz USA Japa...

Страница 7: ...ment peg Pion de détrompage Clavija de alineamiento Ausrichtungsstift Matching groove Rainure Ranura correspondiente Zugehörige Kerbe Bayonet Baïonnette Bayoneta Bajonett Locking Device Dispositif de verrouillage Dispositivo de bloqueo Sperre 1 1 2 TRI 450B Tritan 450 AM09019 6 indd 12 23 2014 4 21 25 PM 1 1 2 TRI 450B Tritan 450 AM09019 6 indd 12 23 2014 4 21 25 PM ...

Страница 8: ...AC plug Prise à C A Enchufe de la CA Wechselstrom Stecker Blue LED DEL à lumière bleue LED de luz azul Blaulicht LED 12 14 AM09019 6 PRINTED IN U S A ON OFF switch interrupteur marche arrêt interruptor encendido apagado ein aus Schalter 1 1 2 TRI 450B Tritan 450 AM09019 6 indd 12 23 2014 4 21 48 PM 1 1 2 TRI 450B Tritan 450 AM09019 6 indd 12 23 2014 4 21 48 PM ...

Отзывы: