![Speck P52/12-1000 Скачать руководство пользователя страница 13](http://html.mh-extra.com/html/speck/p52-12-1000/p52-12-1000_operating-instructions-manual_1341762013.webp)
D1627 0717S
13
Zusammenbau:
To Reassemble
Auf einer Lagerseite des Getriebes Lageraußenring mit
weichem Werkzeug einpressen bis dieser mit Außenkan-
te der Lagerbohrung bündig ist. Dann Lagerdeckel mit
Wellendichtring und O-Ring aufschrauben. Welle durch
gegenüberliegende Lagerbohrung einfädeln. Lagerau-
ßenring einpressen und mit Lagerdeckel nach innen
spannen. Dabei Welle senkrecht halten und langsam
durchdrehen, damit die Kegelrollen der Lager am Bund
des Lageraußenringes anliegen. Axiales Lagerspiel min.
0.1mm max. 0.15mm durch Beilegen von Paßscheiben
(20A) unter einen Lagerdeckel einstellen.
Using a soft tool, press in outer bearing ring on one side
of the crankcase until its outer edge sits evenly on the
bearing bore. Then screw on bearing cover together with
shaft seal ring and O-ring. Insert shaft through the bear-
ing hole on the opposite side. Press in outer bearing ring
and tension inwards with bearing cover, keeping the
shaft in vertical position and turning it slowly so that the
tapered rollers of the bearing sit evenly on the outer
bearing ring. Adjust axial bearing clearance to at least
0.1mm and maximum 0.15mm by placing fitting discs
(20A) under one of the bearing covers.
Welle soll nach Montage ohne spürbares axia-
les Spiel leicht drehbar sein. Anschließend Pleuel-
schrauben mit 30 Nm anziehen.
After assembly has been completed, the
shaft should turn easily with very little clearance. Tighten
conrod screws to 30 Nm.
Abb. / Fig. 12
S P E C K – K O L B E N P U M P E N F A B R I K
O t t o S p e c k G m b H & C o . K G · P o s t f a c h 1 2 4 0 · D - 8 2 5 2 3 G e r e t s r i e d
T e l . ( 0 8 1 7 1 ) 6 2 9 3 0 · T e l e f a x ( 0 8 1 7 1 ) 6 2 9 3 9 9