background image

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

               Pg. 9/16 

 

1.

 

DESCRIPTION 

Les  cagoules  de  protection  d’urgence  Spasciani  de  la  série  H  900  offrent  une  protection  pour  s’échapper  des 

atmosphères polluées par des substances chimiques et sont jetables. 

Les cagoules de protection d’urgence ne doivent 

être utilisées qu'en cas de danger et non dans des conditions de travail normales. Disponibles en taille unique. 
Les cagoules H 900 sont composées comme suit: 

-

 

Sac en tissu antistatique avec passants pour ceinture, anneau pour accrocher au mur et anneaux latéraux pour porter 
à l'épaule. La cagoule se trouve dans le sac, scellée dans un sac hermétique. Les scellages de protection apposés sur 
la fermeture de l'emballage garantissent que celui-ci n'a pas été ouvert. 

-

 

Une cagoule de couleur orange signalétique, équipée d'un large écran antibrouillard, d'un harnais élastique à réglage 
automatique et d'un collier de maintien élastique. 

-

 

Masque en silicone, de forme anatomique, conçu pour s'adapter parfaitement à toutes les formes de visage. 

-

 

Une vanne d'expiration protégée par un couvercle. 

-

 

Un filtre qui peut être de type différent pour offrir différentes protections: 

filtre combiné type 203 A2B2E2K2P3 R D 

filtre combiné type 203 A2B2E2K2HgP3 R D 

2.

 

DESTINATION D’UTILISATION

 

Les appareils respiratoires d’évacuation d’urgence Spasciani 

H 900 A2B2E2K2P3 et H 900 A2B2E2K2HgP3 sont conçus 

pour être utilisés pour l’évacuation de sites industriels où se forment soudainement, suite à un accident ou autre, des 

substances  nocives  pour  les  voies  respiratoires  sous  forme  de  gaz  et  de  vapeurs  organiques  et  inorganiques,  de 

l’anhydride sulfureuse, de l’acide chlorhydrique et autres gaz acides, de l’ammoniaque ou ses dérivés et des poussières, 

des fumées et des brouillards. Les appareils sont prévus pour une évacuation certifiée de 15 minutes et peuvent être 
utilisés une seule fois. Le cagoule a également été testé conformément à la norme EN 403 et présente donc un très 
haut degré de protection; il est de classe M, ce qui signifie qu'il peut être porté par des personnes pendant le quart de 
travail ou stocké sur le lieu de travail 

Performances du filtre 

Le cagoule H 900 est équipée de filtres haute capacité dont les performances dépassent de loin la durée de 15 minutes. 
Ils sont certifiés EN 14387:2004/A1:2008 en tant que filtres combinés avec protection contre les gaz de classe 2 et 
protection contre la poussière de classe P3 et deux modèles sont disponibles: 

Modèle de filtre 

Protège contre 

203 A2B2E2K2P3 R D

 

Combiné multigaz et filtre à poussière, voir le tableau ci-dessous pour la protection offerte 

203 A2B2E2K2HgP3 R D

 

Combiné multigaz et filtre à poussière, voir le tableau ci-dessous pour la protection offerte

 

Types de filtres - Code couleur, description 

Type de filtre  Couleur distinctive 

Domaine d'emploi 

Marron 

Gaz et vapeurs organiques avec point d'ébullition >65°C 

Gris 

Gaz et Vapeurs inorganiques   

Jaune 

Gaz Acides  

Verd 

Ammoniac 

Hg 

Rouge 

Vapeurs de Mercure 

Blanc 

Poussières, Fumées, Brouillards 

Vous trouverez ci-dessous les temps de claquage de gaz, effectués dans les conditions définies dans la norme EN 14387: 

Type de filtre 

Class 

Gaz 

d’essai

 

Conc. 

d’essai

 (PPM) 

Durée mes.

 

(min) 

C

6

H

12

 

5000 

48 

Cl

2

 

5000 

32 

H

2

5000 

46 

H

2

10000* 

14* 

HCN 

5000 

> 35 

SO

2

 

5000 

28 

NH

3

 

5000 

52 

* test requis uniquement par DIN 58647-7, avec un temps de coupure minimum de 5 minutes requis. 

Type de filtre  Gas di prova  Conc. 

d’essai

 (mg/m

3

)  Durée mes. (heures) 

Hg 

Hg (vapori) 

13  

> 120 

Et la pénétration dans les poudres: 

Type de filtre 

 

Aérosol d’essai 

 

 

Résultats Test 1) (%)  Résultats Test 2) (%)  Résultats Test 3) (%) 

P3 R D 

NaCl 

0.0019 

0.0019 

0.0008 

 Huile de paraffine  

 

0.0007 

0.0008 

0.0009 

Prova 1: Pénétration 

(moyenne calculée pendant 30 s 3 min après le début de l’essai)

 

Содержание H 900 A2B2E2K2HgP3

Страница 1: ... Fax 39 02 96730843 info spasciani com www spasciani com Pag 1 16 H 900 A2B2E2K2P3 H 900 A2B2E2K2HgP3 IT CAPPUCCI DI FUGA Istruzioni per l uso EN ESCAPE HOODS Instruction for use FR CAGOULE POUR L EVACUATION Notice d instructions ES CAPUCHAS DE EMERGENCIA Instrucciones de uso ...

Страница 2: ...ecchi descritti in questo manuale ATTENZIONE Leggere sempre il presente manuale d uso prima dell utilizzo del dispositivo 1 DESCRIZIONE I cappucci di emergenza Spasciani serie H 900 offrono una protezione per la fuga da atmosfere inquinate da sostanze chimiche e sono monouso I cappucci di emergenza vanno utilizzati soltanto per l autosalvataggio in situazioni di fuga e non nelle normali condizioni...

Страница 3: ...ti per la classe 2 contro i 2500 ppm richiesti dalla DIN 58647 7 Questo significa che il filtro garantisce una durata superiore ai 15 minuti anche in caso di ambienti con alte concentrazioni di inquinanti Come dispositivi Atex recano la marcatura sotto riportata e possono essere impiegati nei campi descritti II 1G Ex h IIC T6 Ga apparecchi non elettrici destinati all uso nell industria di superfic...

Страница 4: ...a di vita massima del cappuccio è di 10 anni Quando si raggiunge la data di scadenza di 5 anni come indicato sull etichetta applicata alla borsa o qualora il sacchetto di alluminio sottovuoto risultasse danneggiato il prodotto deve essere inviato alla Spasciani o alle Officine autorizzate che verificheranno il peso del prodotto sigillato in caso di variazioni significative del peso il filtro verrà...

Страница 5: ... to the device must only be carried out by expert trained staff SPASCIANI S p A accepts no liability for damage caused further to an incorrect or inappropriate use of the PPE or due to maintenance or repairs that are not carried out on the premises of SPASCIANI S p A or their expressly authorized service centres Only use original SPASCIANI S p A components and accessories for the maintenance work ...

Страница 6: ...der the conditions provided by EN 14387 Filter type Class Gas test Gas test conc PPM Duration min A 2 C6H12 5000 48 B 2 Cl2 5000 32 H2S 5000 46 H2S 10000 14 HCN 5000 35 E 2 SO2 5000 28 K 2 NH3 5000 52 test foreseen only by the DIN 58647 7 standard with a minimum breaking time of 5 minutes Filter type Gas test Gas test conc mg m3 Duration hours Hg Hg vapours 13 120 And the particle penetration Filt...

Страница 7: ... adheres perfectly to the mouth and nose The hair must be completely covered by the hood Once the hood is on the user s face identify the escape route Breathe calmly 4 3 After use The hood used in an atmosphere with contaminants should be disposed together with the exhausted filter see par 7 If you have worn it but you have not come into contact with a polluted atmosphere and only the packaging is...

Страница 8: ...isation selon les configurations décrites et la destination d utilisation spécifiée Une utilisation erronée et non conforme à ce qui est décrit peut représenter une source de danger L utilisateur doit comprendre les instructions et les respecter systématiquement avant la mise en fonction du produit l utilisateur doit s assurer que le produit soit apte à l usage prévu Les notices d utilisation doiv...

Страница 9: ...cuation certifiée de 15 minutes et peuvent être utilisés une seule fois Le cagoule a également été testé conformément à la norme EN 403 et présente donc un très haut degré de protection il est de classe M ce qui signifie qu il peut être porté par des personnes pendant le quart de travail ou stocké sur le lieu de travail Performances du filtre Le cagoule H 900 est équipée de filtres haute capacité ...

Страница 10: ...taille circonférence 260 mm les enfants par exemple car l étanchéité peut ne pas être garantie L appareil respiratoire doit uniquement être utilisé pour des opérations d évacuation ou de sauvetage de soi même en présence de substances toxiques à très fortes concentrations grâce à la grande capacité du filtre Le dispositif fournit une protection limitée contre les solvants à bas point d ébullition ...

Страница 11: ...mentation locale en vigueur pour l élimination des déchets spéciaux 8 CERTIFICATION ET MARQUAGE 8 1 Certification CE Les cagoules H 900 sont Équipements de protection individuelle appartenant à la catégorie III Annexe I du Règlement EPI 2016 425 UE La marque CE se trouve sur l étiquette du filtre partie intégrante de l équipement Elle est suivie du numéro 0426 indiquant l organisme notifié Italcer...

Страница 12: ...del hombro La capucha se encuentra en el interior de la bolsa sellada en una bolsa hermética Los sellos de protección situados sobre el cierre del envoltorio garantizan que nunca ha sido abierta Una capucha en color naranja de señalización dotada de una amplia pantalla antivaho un arnés elástico autoajustable y un collar elástico de sellado Semimáscara en silicona con forma anatómica diseñada para...

Страница 13: ...duzcan atmósferas explosivas debido a la presencia de gas Zona 0 II 1D Ex h IIIC T85 C Da aparatos no eléctricos para su uso en la industria de la superficie donde existe la posibilidad de que aparezcan atmósferas explosivas debido a la presencia de polvo Zona 20 3 LÍMITES DE USO Utilizar solo si el aire circundante tiene un contenido de oxígeno en volumen de entre el 17 y el 21 o tal como especif...

Страница 14: ... el peso del producto sellado en caso de variaciones importantes de peso se sustituirá el filtro utilizando el kit de reinicio Después de la verificación la vida útil del respirador se extenderá por otros 5 años y se colocará una etiqueta adicional en la bolsa indicando el mes y año de la próxima caducidad El mantenimiento del respirador lo tiene que realizar solo personal especializado formado es...

Страница 15: ... Nom et code commercial Nombre y código comercial LOT IW12345678 Lotto di produzione Production batch Lot de production Lote de producción S N 1234 Numero di serie Serial number Numéro de série Número de serie Dispositivo per la fuga Escape device Dispositif pour la sortie d urgence Dispositivo de escape Emergenza industriale Industrial emergency Urgence industrielle Emergencia industrial Grado ma...

Страница 16: ...ives Atmósfera Ex Adecuada para áreas donde pueden surgir atmósferas explosivas debido al polvo Ex h Modo di protezione dell apparecchiatura non elettrica EPL Type of protection offered by the non electrical device Type de protection offert par le matériel non électrique EPL Tipo de protección para equipos no eléctricos EPL Ga Grado equivalente di protezione dell apparecchio Cat 1G in Zona 0 Equiv...

Отзывы: