Questions? Appelez gratuitement 1-800-737-2112
Copyright © 2018 MAT Engine Technologies, LLC
FR -
22
FR -
23
Cette fendeuse de bûches a été conçue et fabriquée pour vous offrir la sécurité et la fiabilité à laquelle vous
attendez, de la part d’un chef de file industriel dans le domaine de la fabrication d’équipement extérieur
motorisé.
Même si la lecture de ce manuel et les directives de sécurité qu’il contient vous procurera les connaissances
de base pour assurer le fonctionnement sécuritaire et efficace de cet appareil, nous avons disposé plusieurs
étiquettes de sécurité sur la fendeuse. Celles-ci vous rappelleront à l’opérateur ces renseignements importants
à l’usage de cet appareil.
Ces importantes étiquettes de sécurité sont illustrées plus bas pour vous familiariser avec l’emplacement et
le contenu des messages de sécurité que vous verrez, lorsque vous procéderez à des travaux normaux de
fendage de bûches.
Veuillez consulter ces étiquettes maintenant. si vous avez des questions quant à leur signification ou à la
façon de respecter des directives, lisez à nouveau le texte complet des directives de sécurité des pages
précédentes ou contactez votre détaillant local.
Si jamais ces étiquettes devenaient illisibles parce qu’elles sont usées, décolorées ou endommagées de
quelque façon durant l’usage de votre fendeuse, contactez votre détaillant autorisée local pour commander
des étiquettes de remplacement.
Il est facile d’appliquer ces étiquettes de sécurité et elles sauront agir comme constants rappels visuels pour
vous et tous les autres usagers de cet appareil. Suivre ces directives de sécurité est nécessaire pour assurer
un fonctionnement sécuritaire et efficace de votre fendeuse.
Décalcomanies de sécurité
• Conservez ces directives
Si vous avez besoin d’assistance ou devez trouver des
pièces manquantes, APPELEZ SANS FRAIS : 1-800-737-2112.
NOTICE
- Before use, loosen vent screw three turns.
- After use and before moving, retighten vent screw
to avoid leakage.
READ AND FOLLOW
OPERATING INSTRUCTIONS
BEFORE USING LOG SPLITTER.
To Split Wood: Depress motor switch and move control lever downward. Release for return.
- Keep bystanders at least 10 feet
away.
IMPACT OR PINCH HAZARD
- Only one person should operate and
load the log splitter, staying within
the designated operating zone.
ELECTRIC
SHOCK
HAZARD
- Do not use in
wet or damp
conditions.
- Disconnect from
power before
servicing.
CRUSH HAZARD
To avoid injury:
Keep arms
and hands
away from
moving parts.