background image

- 7 -

NOTICE DE MONTAGE

Attention. Réservé à un usage familial en extérieur.

FR

Madame, Monsieur,

Ce produit a été conçu et fabriqué en respectant les exigences de la directive 

européenne 2009/48/CE relative à la sécurité des jouets. Le respect de ces 

exigences a été vérifié, en application des normes jouet EN 71 parties 1, 2, 

3  et  8  ainsi  que  du  règlement  1907/2006/CE  (REACH),  par  un  laboratoire 

indépendant.  Toutes  les  informations  figurant  dans  cette  notice  sont 

imposées  par  cette  réglementation.  Il  vous  appartient  de  respecter  ces 

instructions  pour  permettre  à  vos  enfants  d’utiliser  ce  produit  avec  le 

maximum de sécurité.

CONSIGNES DE MONTAGE

• Ce produit est à assembler par vos soins.

• Attention. Assemblage par un adulte requis.

• Attention. Petits éléments : Danger d’étouffement. Pendant le montage, 

tenir les petits enfants éloignés.

• Conservez impérativement cette notice pour vous y référer en cas 

de besoin, notamment pour : les opérations d’entretien ultérieures, 

l’identification des composants par le Service Après Vente.

• Les agrès et/ou toute pièce défectueuse doivent être remplacés 

exclusivement par une pièce fournie par notre SAV ou revendeur agréé.

• Pièces détachées disponibles pendant 2 ans à compter de la date de 

facturation du produit.

• Le produit ne doit pas être modifié, risque de blessure grave.

• Le non respect des instructions détaillées dans cette notice entrainera une 

utilisation dangereuse accompagnée de dangers de chute et /ou de choc.

• Les accidents consécutifs à une utilisation en dehors des prescriptions 

reprises dans cette notice dégagent toutes responsabilités du fabricant.

• Les emballages ne sont pas des jouets, ne laissez pas les enfants jouer avec.

 

Ne jetez pas les emballages dans la nature. Respectez les consignes de 

recyclage.

• Avant l’assemblage, assurez-vous que : 

1 - la zone où le produit sera monté est :

 

-plane et horizontale 

-Située à deux mètres minimum de tout objet, structure ou obstacle (haie, 

arbre, fil à linge, câble électrique…) susceptible de blesser l’utilisateur du 

produit. 

-sa surface ne doit pas être dure (asphalte, béton...), privilégiez la pelouse 

ou un terrain meuble (sable, matériaux amortissant...) 

2 - la visserie est complète. Garder les composants supplémentaires, ils 

pourront vous être utiles lors des opérations d’entretien ultérieures.

• Ce vis-à-vis est destiné à équiper les portiques SOULET. Vous pouvez 

l’installer sur tout portique dont la poutre est en bois et de diamètre égal 

à 100 mm (ou poutre carrée 90x90 mm suivant modèle). Dans ce cas, vous 

devez impérativement :

a) Utiliser le kit de fixation inclus dans le coffret.

b) Respecter les distances indiquées dans le schéma ci-dessous. La distance 

entre le sol et la partie mobile la plus basse du vis-à-vis ne doit pas être 

inférieure à 35 (trente-cinq) centimètres. Cette distance, ainsi que celles 

entre agrès, sont imposées par la norme jouet (EN 71 partie 8, chapitre 4 - 

6). Elles permettent de sécuriser l’utilisation du jeu.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ D’UTILISATION

• Attention. Ce produit est destiné : 

- à un usage familial en extérieur. Il n’est pas destiné à un usage dans les aires 

de jeux collectives qu’elles soient : privées (hôtels, gites, camping, casernes, 

établissement recevant du public...) ou publiques (aires de jeux des écoles, 

jardins ou parc des municipalités). 

- aux enfants de 3 à 12 ans d’un poids maxi de 35 kg par assise.

• Attention. Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Agrès 

inadaptés. Danger de chute.

• Attention. À utiliser sous la surveillance d’un adulte. L’utilisation de ce 

jouet doit se faire obligatoirement sous la supervision d’un adulte qui doit 

s’assurer : 

- que les enfants utilisant le jouet ont l’âge et l’habilité nécessaire pour le 

faire. 

- qu’il n’y a qu’un seul enfant par assise 

- qu’aucun enfant ne se situe dans les zones d’oscillation des agrès : danger 

de chocs 

- qu’aucun enfant n’utilise le produit de manière inadaptée et/ou 

dangereuse : dangers de blessure grave.

MAINTENANCE

• Pour éviter que votre produit présente un danger au cours de son utilisation 

nous vous demandons de vérifier tous les mois : 

-l’état de surface des différents éléments, surtout les points d’attache 

au niveau de la traverse supérieure. S’ils présentent un niveau d’usure 

supérieur à 10% de l’épaisseur, il faut les remplacer par des éléments de 

conception identique. 

- Le serrage de chaque vis et écrou : les resserrer si nécessaire.

 

- La présence des capuchons sur les écrous : s’ils sont absents les remplacer 

par des écrous et/ou capuchons identiques.

 

- L’état des plastiques (assise, repose-pieds…) Les changer s’ils sont fendus 

ou percés.

• Pendant la période hivernale et pour éviter les dégradations dues aux 

intempéries, ranger les agrès à l’abri (garage, cave...).

• Selon la zone géographique (bord de mer…), certain revêtements peuvent 

s’âbimer. En cas d’apparition de tache de rouille sur les parties métalliques, 

les traiter avec un produit adapté. Si la corrosion continue de se developper, 

contacter le SAV.

• Graisser toutes les parties mobiles métalliques. Si les agrès grincent, 

enduisez les articulations d’un lubrifiant adapté sous forme de gel. Ne pas 

utiliser de graisse liquide.

• Surveillez l’état du sol sur lequel le produit est installé, retirer les cailloux et 

autres objets susceptibles de blesser les utilisateurs en cas de chute.

SERVICE APRES VENTE et INFOS NORMES

www.sav-egt-partners.com

.....................................................................................................................

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Warning. Only for outdoor domestic use.

EN

Madam, Sir,

This product has been designed and manufactured following requirements 

of  2009/48/EC  European  directive  relating  to  safety  of  toys.  Compliance  to 

these requirements has been checked by an independent laboratory, following 

safety of toys standard EN 71 part 1, 2, 3, and 8, and 1907/2006/CE regulation 

(REACH).  All  informations  included  in  this  instruction  sheet  are  required  by 

these regulations. You must follow these to enable your children to use this 

product safely.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

• This product has to be assembled by yourself.

• Warning. Adult assembly required. 

• Warning. Small parts : Choking hazard. Keep away children during assembly.

• You must keep this instruction sheet for further use, most particularly for :

  - Maintenance operations.

  - Parts identification by our after sales service.

• Every defective apparatus and/or part shall be only replaced by an apparatus 

/ part supplied by our after sales service or by an approved retailer.

• Spare parts available for 2 years from the date of invoice of the product.

• The product must not be modified, otherwise risk of serious injury.

• Disregarding instructions detailed in this instruction sheet will involve 

dangerous use of the product, with fall and/or shock hazard.

• The manufacturer declines all responsibility for accidents occurring should 

the above recommendations not be observed.

• Do not throw packaging bags and boxes in nature. Follow recycling 

instructions.

• Before assembly, ensure that : 

1 - The place where you build the product is :

 

EL

- Εάν η κούνια σας είναι τοποθετημένη δίπλα από στοιχείο ελεύθερης ταλάντωσης (σχοινί, σκάλα...) τότε σε = 45 εκατοστόμετρα.

 

-Εάν η κούνια σας είναι τοποθετημένη δίπλα από στοιχείο με άκαμπτα σχοινιά συγκράτησης (κούνια, τραμπάλα...) ή δίπλα από ημιεύκαμπτο 

στοιχείο  semi-flexible (κούνια, τραπέζιο...) τότε σε = 30 εκατοστόμετρα.

 

SL

- Če je vaša gugalnica postavljena ob prosti nihajni element (vrv, lestev ...), potem je a = 45 cm.

 

- Če je vaša gugalnica postavljena poleg nekega elementa, na katerem je togi element za obešanje (gugalnica, nasproti se sedeča gugalnica ...), ali ob 

pol fleksibilnem elementu (gugalnica, trapez ...), potem je a = 30 cm. 

BG

- Ако вашата люлка с навес е поставена до свободно люлеещ се елемент (въже, стълба и др.), тогава на = 45 см

 

- Ако вашата люлка с навес е поставена до елемент, снабден с твърдо окачване (люлка с навес, срещуположна и др.) или до полугъвкав 

елемент (люлка, трапец и др.), тогава на = 30 см

 

RO

- Dacă leagăn dublu dumneavaoastră este situat lângă un element balansoar liber (frânghie, scară...) atunci a = 45 cm.

 

- Dacă leagăn dublu dumneavoastră este situat lângă un element dotat cu suspante rigide (leagăn dublu, leagăn cu mișcare sus-jos cu locuri față în față...) 

sau lângă un element semi-flexibil (balansoar, trapez...) atunci a = 30 cm.

Содержание VIS-A-VIS

Страница 1: ...t rieur Only for outdoor domes c use Nur f r den Hausgebrauch Nur f r Verwendung im Freien S lo para uso dom s co Solo para uso exterior Solo per uso domes co Solo per uso esterno Apenas para uso dom...

Страница 2: ...52 52 52 49 45 45 48 48 44 V XI F10 G J4 J6 J7 JII L N Q2 Q1 A E10 E12 F2 F4 J4 JII JII F4 N G L A N G F2 XI XI J7 44 48 44 48...

Страница 3: ...E12 J7 45 49 52 XI F10 V J6 52 Q2 Q1 E10 J6 E10 J6 44 48 45 49...

Страница 4: ...x2 x2 x2 H 2 24 m H x1 x2 x2 x2 x4 x2 x2 x8 12 6 x2 x1 8 x 50 12 x 110 x2 x6 x1 6 x 35 x2 x8 8 x 80 6 x 50 12 x1 x14 6 x4 8 6 x10 4 x 15 6 x 45 1 2 Tighten J7 nut until x 35 36 mm Serrer l crou J7 ju...

Страница 5: ...E12 J7 45 52 XI E14 JII V1 V2 J6 52 a a Q2 Q1 E10 J6 E10 J6 48 45...

Страница 6: ...s een duo zitje of een gondel of naast een element dat gedeeltelijk vrij beweegt zoals een schom melplank een trapeze dan is de afstand a 30cm PL Je li hu tawka wagowa po o ona jest obok elementu hu t...

Страница 7: ...y a qu un seul enfant par assise qu aucun enfant ne se situe dans les zones d oscillation des agr s danger de chocs qu aucun enfant n utilise le produit de mani re inadapt e et ou dangereuse dangers...

Страница 8: ...den das von unserem Kundendienst oder einem anerkannten Fachh ndler geliefert wurde Ersatzteile f r das gekaufte Produkt sind 2 Jahre ab Rechnungsdatum erh ltlich Das Produkt darf nicht ver ndert werd...

Страница 9: ...ito e fabbricato rispettando le normative della direttiva europea 2009 48 CE relativa alla sicurezza dei giocattoli L applicazione di queste normative stata verificata nel rispetto delle norme sul gio...

Страница 10: ...um produto adaptado Todas as partes metalicas devem ser lubrificadas Se os ganchos rangerem lubrificar os ganchos com um lubrificante adaptado sob forma de gel N o utilizar nenhuma gordura l quida Vig...

Страница 11: ...Do u ytku pod bezpo rednim nadzorem osoby doros ej Niniejsza zabawka mo e by u ywana wy cznie pod nadzorem osoby doros ej kt ra zapewni e dzieci korzystaj ce z zabawki s w odpowiednim wieku i zdolne d...

Страница 12: ...r by mohli pou vate ovi v robku sp sobi poranenie nem tvrd povrch asfalt bet n at Pod a mo nosti uprednostnite tr vnik alebo m kk povrch piesok materi ly tlmiace p d at 2 Balenie obsahuje v etok potre...

Страница 13: ...u upotrebu posebno za kasnije postupke odr avanja identifikaciju dijelova od strane korisni ke slu be Svaka neispravna sprava i ili bilo koji neispravni dio moraju se zamijeniti isklju ivo dijelovima...

Страница 14: ...ih po kodb V primeru neupo tevanja navodil opisanih v tem priro niku je mo nost nevarne uporabe izdelka in sicer nevarnost padca in ali udarca V primeru uporabe izdelka ki ni skladna z navodili podani...

Страница 15: ...8 1907 2006 EC REACH 2 1 2 2 3 12 35 36 10 www sav egt partners com MANUAL CU INSTRUC IUNI DE MONTARE Avertisment Numai pentru uz casnic n exterior RO Stimat Doamn Stimate Domn Acest produs a fost pr...

Страница 16: ......

Отзывы: