background image

Operações Básicas

9

PT

Resolução de problemas

Se surgir algum problema com o sistema de colunas,
verifique a lista abaixo e siga as instruções indicadas.
Se o problema persistir, consulte o agente Sony mais
próximo.

Não sai som do sistema de colunas.

/

Verifique se todas as ligações foram feitas
correctamente.

/

Regule o volume carregando em LEVEL +/– (ou
MASTER VOL +/– no telecomando).

/

Verifique se o selector da fonte de programação no
subwoofer está regulado para a fonte adequada.

Não sai som do subwoofer.

/

Quando ligar o subwoofer ao DVP-F11, certifique-se de
que a programação do subwoofer é “SIM”.

/

Se ligar o subwoofer a um componente que não o
DVP-F11, ligue-o às tomadas AUX IN do subwoofer.

O som das colunas sai com zumbidos ou interferências.

/

Verifique se todas as ligações foram feitas
correctamente.

De repente, o som deixou de se ouvir.

/

Verifique se todas as ligações forem feitas
correctamente. O contacto entre os fios descarnados
das colunas nos respectivos terminais pode provocar
um curto-circuito.

Características técnicas

SS-MS11 (colunas frontais)

Sistema de colunas

Gama total, blindagem magnética

Colunas

×

 9 cm, tipo cónico

Tipo “enclosure” (fechado)

Bass reflex

Impedância nominal

6 ohms

Capacidade eléctrica
Potência máxima de entrada: 100 watts
Nível de sensibilidade

86 dB (1 W, 1 m)

Gama de frequência

90 Hz - 20.000 Hz

Dimensões (l/a/p)

Aprox. 68 

×

 151 

×

 135 mm,

incluindo a grelha frontal

Peso

Aprox. 790 g cada

SA-WMS11 (subwoofer)

Sistema

Sistema de colunas

Subwoofer activo, blindagem
magnética

Colunas

Woofer:  13 cm, tipo cónico, bobine
de voz dupla

Tipo “enclosure” (fechado)

Tipo SAW

Gama de frequência de reprodução

40 Hz - 200 Hz

Saída de corrente

Frontal

20 W 

×

 2

Subwoofer

20 W + 20 W

Entradas

DVD IN (tomadas com pinos de entrada)
AUX IN (tomadas com pinos de entrada)

Saídas

SPEAKER OUT (terminais de saída)

Geral

Requisitos de alimentação

220 - 230 V CA, 50/60 Hz

Consumo de energia

42 W

Dimensões (l/a/p)

Aprox. 145 

×

 237 

×

 373 mm

Peso

Aprox. 6,3 kg

Acessórios fornecidos

Consulte a página 3.

Design e características técnicas sujeitos a alteração sem aviso
prévio.

Informações Adicionais

Содержание SA-F11

Страница 1: ... System SA F11 Operating Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Manual de instruções Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet GB FR DE ES NL SE IT PT NO DK FI ...

Страница 2: ...ers for a long time be sure to disconnect the speakers from the wall outlet To disconnect the AC power cord grasp the plug itself never pull the cord On placement Do not install the appliance in a confined space such as a bookcase or built in cabinet Do not place the speakers near heat sources or in a place subject to direct sunlight excessive dust or mechanical shock Good ventilation is essential...

Страница 3: ...and a subwoofer outputs About This Manual Before operating the unit please read this manual thoroughly and retain it for future reference Convention The following icons are used in this manual Z Indicates that you can use the remote to do the task z Indicates hints and tips for making the task easier Unpacking Check that you received the following items with your speaker system Audio connecting co...

Страница 4: ...ection described in the instruction manual supplied with the DVP F11 is different from the one described in this manual Make sure power to all components including the subwoofer is turned off before connecting Connecting to the DVP F11 This configuration is used when you use the DVP F11 Subwoofer S video cord not supplied CD DVD player Left front speaker Right front speaker Audio connecting cord s...

Страница 5: ...e this setting connect the DVD player to the AUX IN jacks If your DVD player is equipped with a 2 channel output jacks connect it to the AUX IN jacks of the SA F11 If you connect a VCR to the SA F11 connect it to the AUX IN jack of the SA F11 Hook Setting up for the DVD player Some steps are necessary for the DVD player depending on the TV or other componentes to be connected Use the setup display...

Страница 6: ...ly and the 1 u indicator changes to green Auto Power On Note If you press the 1 u button while listening to the subwoofer the subwoofer switches to standby mode Press the 1 u button again to turn it on If the button is not pressed again within three minutes the Auto Power On function activates the subwoofer automatically Operating using the remote Z The table below shows the operations you can do ...

Страница 7: ...sing actual rear speakers The virtual speakers are reproduced as shown in the illustration below Notes You cannot select VES when DOLBY DIGITAL is set to DOLBY DIGITAL in AUDIO SETUP In case that the player outputs the signal from OPTICAL and COAXIAL the surround effect will be heard only when you set MPEG to PCM in AUDIO SETUP Some discs do not have rear sound In this case you cannot get the 3D s...

Страница 8: ...ing instructions of the respective Sony component z When you press an operation button The function button of the respective component TV VIDEO or DVD flashes to let you know what is being operated If you press an operation button that has no corresponding operation on the Sony component being used none of the function buttons will flash Turning off other Sony components 1 Press the function butto...

Страница 9: ...t Contact between bare speaker wires at the speaker terminals may cause a short circuit Specifications SS MS11 front speakers Speaker system Full range magnetically shielded Speaker units 5 9 cm cone type Enclosure type Bass reflex Rated impedance 6 ohms Power handling capacity Maximum input power 100 watts Sensitivity level 86 dB 1 W 1 m Frequency range 90 Hz 20 000 Hz Dimensions w h d Approx 68 ...

Страница 10: ... le cordon proprement dit Emplacement N installez pas l appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou dans une armoire encastrée Ne placez pas les haut parleurs à proximité de sources de chaleur ou à un endroit exposé aux rayons directs du soleil à de la poussière en excès ou à des chocs mécaniques Une bonne ventilation est essentielle pour éviter une accumulation de chaleur inter...

Страница 11: ...pour effectuer la tâche z Indique les recommandations et les conseils pour réaliser la tâche plus facilement Déballage Vérifiez que vous recevez les éléments suivants avec votre système de haut parleur Câble de connexion audio 1 5 m 1 Câbles de connexion haut parleur 2 5 m 2 Télécommande à distance télécommande 1 Piles Sony R6 AA 2 Coussinets 12 Introduction des piles dans la télécommande Introdui...

Страница 12: ...nt le DVP F11 est différente de celle décrite dans ce manuel Assurez vous que tous les composants y compris le haut parleur d extrêmes graves est éteint avant d effectuer la connexion Haut parleur d extrêmes graves Lecteur CD DVD Haut parleur avant gauche Haut parleur avant droit Câble de connexion audio fourni Téléviseur Câble de raccordement de haut parleur fourni Magnétoscope Câble S vidéo non ...

Страница 13: ... lecteur DVD aux prises AUX IN Si votre lecteur DVD est équipé de prises de sortie à 2 canaux raccordez le aux prises AUX IN du SA F11 Lorsque vous raccordez un magnétoscope au SA F11 raccordez le à la prise AUX IN du SA F11 Installation des haut parleurs Fixez les coussinets au bas du haut parleur d extrêmes graves et aux haut parleurs Vous pouvez pendre ou installer les haut parleurs avant sur u...

Страница 14: ...devient vert mise sous tension automatique Remarque Si vous appuyez sur la touche 1 u alors que le subwoofer est activé le subwoofer passe en mode de veille Appuyez de nouveau sur la touche 1 u pour le remettre sous tension Si vous n appuyez sur la touche dans les trois minutes la fonction de mise sous tension automatique met automatiquement le subwoofer sous tension Utilisation de la télécommande...

Страница 15: ...sque DOLBY DIGITAL est réglé sur DOLBY DIGITAL dans REGLAGE AUDIO Si le lecteur sort le signal via OPTICAL et COAXIAL l effet spatial n est audible que si vous réglez MPEG sur PCM dans REGLAGE AUDIO Certains sons ne comportent pas de son arrière Dans ce cas vous ne pouvez pas obtenir d effet ambiophonique 3D Lorsque vous sélectionnez une option le son se coupe un instant Lorsque le signal reprodui...

Страница 16: ...instructions d utilisation du composant Sony correspondant z Lorsque vous appuyez sur la touche d exploitation La touche de fonction du composant respectif TV VIDEO ou DVD clignote pour signaler ce qui est utilisé Si vous appuyez sur une touche d exploitation qui n a aucune fonction correspondante sur le composant Sony utilisé aucune des touches de fonction ne clignotera Mise hors tension d autres...

Страница 17: ...e contact entre les fils de haut parleurs nus aux bornes de haut parleurs risquent de provoquer un court circuit Spécifications SS MS11 haut parleurs avant Système de haut parleur A large spectre blindage magnétique Unités de haut parleur 5 9 cm à cône Type de boîtier Bass reflex Impédance nominale 6 ohms Capacité de traitement Puissance d entrée maximum 100 watts Niveau de sensibilité 86 dB 1 W 1...

Страница 18: ...rauf daß die Betriebsspannung der lokalen Stromversorgung entspricht Die Betriebsspannung des Geräts ist auf dem Typenschild an der Rückseite der Lautsprecher vermerkt Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist Wenn Sie die Lautsprecher längere Zeit nicht benutzen wollen trennen Sie sie von der Netzsteckdos...

Страница 19: ...orgfältig auf Konventionen in dieser Anleitung In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet Z Gibt an daß Sie die betreffende Funktion mit der Fernbedienung ausführen können z Kennzeichnet Hinweise und Tips mit deren Hilfe sich eine Funktion leichter ausführen läßt Auspacken Überprüfen Sie bitte ob folgende Teile mit dem Lautsprechersystem geliefert wurden Audioverbindungskabel ...

Страница 20: ...edienungsanleitung sich von denen in dieser Anleitung beschriebenen unterscheiden Achten Sie darauf daß alle Komponenten einschließlich des Tiefsttonlautsprechers vor dem Anschließen ausgeschaltet sind Anschließen an den DVP F11 Diese Konfiguration ist für den DVP F11 geeignet Tiefsttonlautsprecher CD DVD Player Lautsprecher links vorne Lautsprecher rechts vorne Audioverbindungskabel mitgeliefert ...

Страница 21: ...anal Ausgangsbuchsen ausgestattet schließen Sie ihn an die Buchsen AUX IN des SA F11 an Wenn Sie einen Videorecorder an das SA F11 anschließen verbinden Sie ihn mit der Buchse AUX IN am SA F11 Vorbereitungen für den DVD Player Sie müssen je nach dem Fernsehgerät oder den anderen Komponenten die Sie anschließen wollen an dem DVD Player eine Reihe von Konfigurationsoptionen einstellen Nehmen Sie die...

Страница 22: ...inweis Wenn Sie die Taste 1 u drücken während der Tiefsttonlautsprecher eingeschaltet ist wechselt er in den Bereitschaftsmodus Drücken Sie die Taste 1 u nochmals um ihn wieder einzuschalten Wenn Sie die Taste innerhalb von drei Minuten nicht nochmals drücken wird der Tiefsttonlautsprecher durch die Einschaltautomatik automatisch aktiviert Arbeiten mit der Fernbedienung Z In der Tabelle unten sind...

Страница 23: ...t auswählen wenn die Option DOLBY DIGITAL unter TONEINSTELLUNGEN auf DOLBY DIGITAL gesetzt ist Wenn der Player die Signale von OPTICAL und COAXIAL ausgibt ist der Raumklangeffekt jedoch nur zu hören wenn die Option MPEG unter TONEINSTELLUNGEN auf PCM gesetzt wird Auf einigen CDs DVDs ist kein Ton für hintere Lautsprecher aufgezeichnet In diesem Fall können Sie keinen 3D Raumklangeffekt erzeugen We...

Страница 24: ...ken Sie die beiden Tasten 1 u oben auf der Fernbedienung zusammen mit MASTER VOL Alle in der Fernbedienung gespeicherten Einstellungen werden gelöscht und auf ihre werkseitigen Werte zurückgesetzt Steuern anderer Komponenten von Sony Gehen Sie wie im folgenden erläutert vor wenn Sie andere Komponenten von Sony steuern wollen 1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die Funktionstaste der zu verwendende...

Страница 25: ...on ist plötzlich verstummt Überprüfen Sie ob alle Anschlüsse korrekt sind Wenn sich abisolierte Lautsprecherleitungen an den Lautsprecheranschlüssen berühren kann es zu einem Kurzschluß kommen Technische Daten SS MS11 Frontlautsprecher Lautsprechersystem Breitbandlautsprecher magnetisch abgeschirmt Lautsprechereinheiten 5 9 cm Konus Gehäusetyp Baßreflexsystem Nennimpedanz 6 Ohm Belastbarkeit Maxim...

Страница 26: ... los altavoces durante mucho tiempo asegúrese de desconectarlos de la toma mural Para desconectar el cable de alimentación de CA tire del enchufe nunca del cable Ubicación No instale el aparato en un espacio cerrado como una estantería para libros o un armario empotrado No coloque los altavoces cerca de fuentes de calor ni en lugares expuestos a la luz solar directa polvo excesivo o golpes mecánic...

Страница 27: ...este manual Antes de emplear la unidad lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro Convención En este manual se emplean los siguientes iconos Z Indica que es posible utilizar el mando a distancia para realizar la tarea z Consejos y sugerencias para facilitar la tarea Desembalaje Compruebe que ha recibido los siguientes accesorios junto con el sistema de altavoces Cable d...

Страница 28: ...strado con el DVP F11 es diferente a la descrita en este manual Antes de realizar la conexión compruebe que la alimentación de todos los componentes incluido el altavoz potenciador de graves está desactivada Conexión al DVP F11 Esta configuración se utiliza al emplear el DVP F11 Altavoz potenciador de graves Cable de S vídeo no suministrado Reproductor de CD DVD Altavoz frontal izquierdo Altavoz f...

Страница 29: ...ancho 60 mm Tuercas Cables necesarios Cable de conexión de audio 1 suministrado Negro Negro Blanco L Blanco L Rojo R Rojo R Al conectar los cables asegúrese de hacer coincidir el cable codificado con colores con las tomas apropiadas de los componentes negro con negro rojo derecho con rojo y blanco izquierdo con blanco Asegúrese de realizar las conexiones firmemente con el fin de evitar zumbidos y ...

Страница 30: ...nte y el indicador 1 u cambiará a verde Activación automática Nota Si pulsa el botón 1 u mientras escucha el sonido del altavoz potenciador de graves éste pasará al modo de espera Vuelva a pulsar el botón 1 u para encenderlo Si no vuelve a pulsar el botón antes de tres minutos la función de activación automática activará el altavoz potenciador de graves automáticamente Empleo mediante el mando a d...

Страница 31: ...uando DOLBY DIGITAL está ajustado en DOLBY DIGITAL dentro del menú AJUSTE AUDIO Si el reproductor envía la señal mediante la salida OPTICAL y COAXIAL el efecto envolvente se apareciará solamente si ajusta MPEG en PCM en el menú AJUSTE AUDIO Algunos discos no disponen de sonido posterior En este caso no será posible obtener el efecto de sonido envolvente 3D Al seleccionar elementos el sonido se int...

Страница 32: ...e operación consulte el manual de instrucciones del componente Sony respectivo z Al pulsar un botón de operación El botón de función del componente respectivo TV VIDEO o DVD parpadea para comunicar lo que se está empleando Si pulsa un botón que no tenga operación correspondiente en el componente Sony que se utilice no parpadeará ningún botón de función Desactivación de otros componentes Sony 1 Pul...

Страница 33: ...desnudos en los terminales de altavoz puede causar cortocircuitos Especificaciones SS MS11 altavoces frontales Sistema de altavoz Gama completa protección magnética Unidades de altavoz 5 9 cm tipo cónico Tipo de alojamiento Reflejo de graves Impedancia nominal 6 ohmios Capacidad de potencia Potencia máxima de entrada 100 vatios Nivel de sensibilidad 86 dB 1 W 1 m Margen de frecuencias 90 Hz 20 000...

Страница 34: ...imte zoals een boekenrek of inbouwkast Installeer de luidsprekers niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar ze zijn blootgesteld aan directe zonnestraling overmatig stof of mechanische schokken Een goede ventilatie is onmisbaar om te voorkomen dat het toestel te sterk opwarmt Installeer de luidsprekers op een plaats met voldoende luchtcirculatie en zodanig dat de verluchtingsgaten a...

Страница 35: ...worden verricht met de afstandsbediening z Duidt op tips die de handeling vereenvoudigen Uitpakken Controleer of het volgende bij uw luidsprekersysteem is geleverd Audiokabel van 1 5 m 1 Luidsprekerkabels van 2 5 m 2 Afstandsbediening 1 Sony R6 AA batterijen 2 Voetjes 12 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Plaats twee R6 AA batterijen in de batterijhouder en hou daarbij rekening met de en ...

Страница 36: ...bruiksaanwijzing van de DVP F11 beschreven staat verschilt van deze die in deze gebruiksaanwijzing beschreven staat Controleer of alle componenten met inbegrip van de subwoofer zijn uitgeschakeld alvorens aan te sluiten Aansluiting op de DVP F11 Deze configuratie geldt wanneer u gebruik maakt van de DVP F11 Subwoofer CD DVD speler Linker voorluidspreker Rechter voorluidspreker Audiokabel meegeleve...

Страница 37: ...tjes Benodigde kabels Audiokabel 1 meegeleverd Zwart Zwart Wit L Wit L Rood R Rood R Bij het aansluiten van de kabels moet u ervoor zorgen dat de kleur van kabels en aansluitingen van de componenten overeenkomen zwart op zwart rood rechts op rood en wit links op wit Sluit de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen Luidsprekerkabels 2 meegeleverd Sluit de luidsprekers correct aan Als en ...

Страница 38: ...toets indrukt terwijl de subwoofer speelt schakelt de subwoofer over naar de wachtstand Druk nogmaals op de 1 u toets om hem weer aan te schakelen Wanneer de toets niet binnen de drie minuten wordt ingedrukt schakelt de Auto Power On functie de subwoofer automatisch aan Met behulp van de afstandsbediening Z 1 u INPUT MODE LEVEL TV VIDEO DVD 1 u S WOOFER TREBLE BASS MASTER VOL WOOFER MODE MUTING IN...

Страница 39: ...en geïnstalleerd De virtuele luidsprekers worden gereproduceerd zoals hieronder afgebeeld Opmerkingen U kunt VES niet kiezen wanneer DOLBY DIGITAL op DOLBY DIGITAL staat in AUDIO INSTELLING Wanneer de speler uitgangssingnaal via OPTICAL en COAXIAL stuurt is het surround effect alleen hoorbaar wanneer u MPEG op PCM zet onder AUDIO INSTELLING Bij sommige discs is er geen achtergeluid 3D surround eff...

Страница 40: ...ng van de betreffende Sony component z Als u een bedieningstoets indrukt De functietoets van de respectieve component TV VIDEO of DVD knippert om aan te geven wat wordt bediend Als op een bedieningstoets drukt die geen uitwerking heeft op de gebruikte Sony component knippert geen enkele functietoets Andere Sony componenten uitschakelen 1 Druk op de functietoets van de Sony component die u wilt uit...

Страница 41: ...ontblote luidsprekerkabels ter hoogte van de aansluitingen kan een kortsluiting veroorzaken Technische Gegevens SS MS11 voorluidsprekers Luidsprekersysteem Breedband magnetisch afgeschermd Luidsprekers 5 9 cm conustype Kasttype Bass reflex Nominale impedantie 6 ohm Maximale belastbaarheid Maximaal ingangsvermogen 100 watt Gevoeligheid 86 dB 1 W 1 m Frequentiebereik 90 Hz 20 000 Hz Afmetingen b h d...

Страница 42: ...nder en längre tid bör du koppla bort dem från vägguttaget När du kopplar bort nätkabeln bör du fatta tag i kontakten Dra aldrig i själva sladden Placering Installera inte utrustningen i ett slutet utrymme t ex i en bokhylla en inbyggnadslåda eller liknande Placera inte högtalarna nära värmekällor eller i direkt solljus eller där de utsätts för mycket damm eller stötar God ventilation är A och O n...

Страница 43: ... läsa igenom den här handledningen och sedan spara den för framtida referenser Konventioner Följande symboler används i den här handledningen Z Anger att operationen kan utföras med fjärrkontrollen z Indikerar tips som underlättar handhavandet Packa upp Kontrollera att följande finns med i leveransen Ljudkabel 1 5 m 1 Högtalarkablar 2 5 m 2 Fjärrkontroll 1 Sony R6 batterier storlek AA 2 Stödkuddar...

Страница 44: ... märke till att de kopplingar som beskrivs i bruksanvisningen till DVP F11 skiljer sig från de som beskrivs i här Se till att all utrustning inklusive subwoofern är avstängd innan du gör några anslutningar Ansluta till DVP F11 Följande konfiguration gäller för DVP F11 Subwoofer S video kort medföljer ej CD DVD spelare Vänster främre högtalare Höger främre högtalare Ljudkabel medföljer TV Högtalark...

Страница 45: ...ar Kablage Ljudkabel 1 medföljer Svart Svart Vit L Vit L Röd R Röd R Följ färgmärkningen när du ansluter kablarna Svart till Svart Rött höger till Rött och Vitt vänster till Vitt Se till att anslutningarna sitter stadigt så förebygger du problem med brum och brus Högtalarkablar 2 medföljer Se till att du ansluter högtalarterminalerna med korrekt polaritet Om du vänder polerna fel till förlorar du ...

Страница 46: ... till grönt Obs Om du trycker på knappen 1 u samtidigt som du lyssnar på subwoofern växlar subwoofern över till vänteläge standby Om du vill aktivera subwoofern igen trycker du på knappen 1 u Om du inte trycker på knappen igen inom tre minuter kommer subwoofern att aktiveras automatiskt Auto Power On Styra med hjälp av fjärrkontrollen Z Nedanstående tabell visar vilka åtgärder du kan utföra med fj...

Страница 47: ...e visas på bilden nedan Obs Du kan inte välja VES när DOLBY DIGITAL är inställt på DOLBY DIGITAL i LJUDINSTÄLLNINGAR Om signalen kommer från OPTICAL och COAXIAL hörs bara surroundeffekten när du ställer MPEG på PCM i LJUDINSTÄLLNINGAR På vissa skivor finns inte något bakre ljud inspelat I så fall kan du inte få någon 3D surroundeffekt När du väljer ett alternativ dämpas ljudet ett ögonblick När si...

Страница 48: ...vänder de olika manövreringsknapparna finns i bruksanvisningen som följer med respektive Sony komponent z När du trycker på en manövreringsknapp Funktionsknappen för respektive komponent TV VIDEO eller DVD blinkar för att visa vilken komponent som används Om du trycker på en manövreringsknapp som saknar motsvarande funktion på den Sony komponent som används blinkar ingen av funktionsknapparna Stän...

Страница 49: ...ntrollera att alla anslutningar sitter som de ska Kontakt mellan oisolerade högtalarkablar vid högtalaranslutningarna terminalerna kan orsaka kortslutning Specifikationer SS MS11 främre högtalare Högtalarsystem Bredbands magnetiskt avskärmade Högtalarenheter 5 9 cm kontyp Högtalarlåda Basreflex Uppmätt impedans 6 ohm Effekt Maximal ineffekt 100 watt Känslighet 86 dB 1 W 1 m Frekvensomfång 90 Hz 20...

Страница 50: ... di tempo assicurarsi di scollegarli dalla presa di rete Per scollegare il cavo di alimentazione CA afferrarlo dalla spina e mai dal cavo stesso Sistemazione Non installare l apparecchio in uno spazio chiuso come in una libreria o in un armadietto Non collocare i diffusori in prossimità di fonti di calore né in luoghi soggetti alla luce solare diretta a polvere eccessiva o a vibrazioni meccaniche ...

Страница 51: ... diffusori anteriori e un subwoofer Informazioni sul presente manuale Prima di utilizzare l apparecchio leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per riferimenti futuri Convenzioni Nel presente manuale vengono utilizzate le seguenti icone Z Indica la possibilità di effettuare le operazioni con il telecomando z Indica suggerimenti per facilitare le operazioni Disimballaggio Verificare ...

Страница 52: ...istruzioni in dotazione con il DVP F11 sono diversi da quelli descritti nel presente manuale Prima di effettuare i collegamenti assicurarsi di spegnere tutti gli apparecchi subwoofer compreso Collegamento al DVP F11 Questa configurazione viene utilizzata con il DVP F11 Subwoofer Cavo S video non in dotazione Lettore CD DVD Diffusore anteriore sinistro Diffusore anteriore destro Cavo di collegament...

Страница 53: ...icura dei diffusori 60 mm Cuscinetti Gancio Dadi Cavi necessari Cavo di collegamento audio 1 in dotazione Nero Nero Bianco L Bianco L Rosso R Rosso R Quando vengono collegati i cavi assicurarsi che i cavi a codice colore corrispondano alle prese appropriate degli apparecchi nero con nero rosso destro con rosso e bianco sinistro con bianco Per evitare che si generino ronzii o disturbi assicurarsi d...

Страница 54: ...ende automaticamente e l indicatore 1 u diventa verde accensione automatica Nota Se viene premuto il tasto 1 u durante l ascolto tramite il subwoofer quest ultimo entra nel modo di attesa Per attivarlo premere di nuovo il tasto 1 u Se il tasto non viene premuto di nuovo entro tre minuti la funzione di accensione automatica attiva il subwoofer automaticamente Utilizzo con il telecomando Z La tabell...

Страница 55: ...to su DOLBY DIGITAL in IMPOSTAZIONE AUDIO non è possibile selezionare VES Se il lettore emette il segnale da OPTICAL e COAXIAL è possibile sentire l effetto surround solo se si è impostato MPEG su PCM nel display di impostazione IMPOSTAZIONE AUDIO Alcuni dischi non hanno il suono posteriore In questo caso non è possibile ottenere l effetto 3D Quando viene selezionata una voce l audio viene disatti...

Страница 56: ...y in questione z Quando viene premuto un tasto azionamento Il tasto funzione del relativo apparecchio TV VIDEO o DVD lampeggia ad indicare quale apparecchio è in funzione Se viene premuto un tasto operazione al quale non corrisponde alcuna funzione sull apparecchio Sony nessuno dei tasti funzione lampeggerà Disattivazione degli altri apparecchi Sony 1 Premere il tasto funzione dell apparecchio Son...

Страница 57: ...o dei terminali dei diffusori potrebbe essere causa di un corto circuito Caratteristiche tecniche SS MS11 diffusori anteriori Sistema diffusori Portata ampia schermato magneticamente Diffusori da 5 9 cm tipo a cono Enclosure Bass reflex Impedenza nominale 6 ohm Potenza nominale Alimentazione di ingresso massima 100 watt Livello di sensibilità 86 dB 1 W 1 m Gamma di frequenza 90 Hz 20 000 Hz Dimens...

Страница 58: ...ão de funcionamento é idêntica à tensão da rede de corrente A tensão de funcionamento está indicada na placa localizada na parte de trás das colunas Mesmo que tenha colocado o interruptor de corrente na posição OFF desligado o aparelho continua ligado à fonte de alimentação de CA rede de corrente eléctrica até retirar a ficha da tomada de parede Se não pretende utilizar as colunas durante um perío...

Страница 59: ...gestões para facilitar a tarefa Desembalar o aparelho Verifique se recebeu os seguintes acessórios com o sistema de colunas Cabo de ligação de áudio 1 5 m 1 Cabos de ligação das colunas 2 5 m 2 Telecomando à distância 1 Pilhas R6 tamanho AA da Sony 2 Pés 12 Colocar as pilhas no telecomando Introduza duas pilhas R6 tamanho AA no compartimento de pilhas com os pólos e colocados de acordo com as marc...

Страница 60: ...al de instruções fornecido com o DVP F11 é diferente da ligação descrita neste manual Antes de proceder à ligação certifique se de que todos os componentes incluindo o subwoofer estão desligados Ligação ao DVP F11 Esta configuração utiliza se com o DVP F11 Subwoofer Cabo S vídeo não fornecido Leitor de CD DVD Coluna esquerda da frente Coluna direita da frente Cabo de ligação de áudio fornecido Tel...

Страница 61: ...ura das colunas Cabos necessários Cabo de ligação de áudio 1 fornecido Preto Preto Branco L Branco L Vermelho R Vermelho R Quando ligar os cabos faça corresponder as respectivas cores com as cores das fichas dos componentes Preto com preto vermelho direita com vermelho e branco esquerda com branco Verifique se fez bem as ligações para evitar a ocorrência de zumbidos e interferências Cabos de ligaç...

Страница 62: ...e e o indicador 1 u fica verde Auto Power On Nota Se carregar na tecla 1 u enquanto estiver a ouvir o subwoofer este passa para o modo de espera Volte a carregar na tecla 1 u para o ligar Se não carregar novamente na tecla dentro de 3 minutos a função Auto Power On activa automaticamente o subwoofer Funcionamento com o telecomando Z A tabela abaixo mostra as operações que é possível fazer com o te...

Страница 63: ...quando DOLBY DIGITAL estiver regulado para DOLBY DIGITAL na opção CONFIGURAR AUDIO Se o leitor fizer a saída do sinal através de OPTICAL e COAXIAL o efeito de surround só se ouve se regular MPEG para PCM na opção CONFIGURAR AUDIO Alguns discos não têm som posterior Neste caso não consegue obter o efeito de som surround a 3D Quando seleccionar um item o som fica cortado durante um momento Se o sina...

Страница 64: ...ionamento consulte o manual de instruções do respectivo componente da Sony z Quando carrega numa tecla de funcionamento A tecla de função do respectivo componente TV VIDEO ou DVD começa a piscar para que saiba que está a ser utilizada Se carregar numa tecla de funcionamento sem operação correspondente no componente da Sony que está a ser utilizado nenhuma das teclas de funcionamento pisca Desligar...

Страница 65: ...olunas nos respectivos terminais pode provocar um curto circuito Características técnicas SS MS11 colunas frontais Sistema de colunas Gama total blindagem magnética Colunas 5 9 cm tipo cónico Tipo enclosure fechado Bass reflex Impedância nominal 6 ohms Capacidade eléctrica Potência máxima de entrada 100 watts Nível de sensibilidade 86 dB 1 W 1 m Gama de frequência 90 Hz 20 000 Hz Dimensões l a p A...

Страница 66: ...e tid må du koble dem fra vegguttaket Når du skal koble fra vekselstrømkabelen må du holde i selve pluggen og aldri trekke i ledningen Om plassering Utstyret må ikke installeres i et avlukket rom for eksempel i en bokhylle eller lukket kabinett Plasser ikke høyttalerne nær varmekilder eller på et sted som er utsatt for direkte sollys mye støv eller mekaniske støt God ventilasjon er svært viktig fo...

Страница 67: ...kan bruke fjernkontrollen for å utføre oppgaven z Angir hint og tips for å gjøre oppgaven lettere Pakke ut Kontroller at du fikk følgende sammen med høyttalersystemet Lydkabel 1 5 m 1 Høyttalerkabler 2 5 m 2 Fjernkontroll 1 Sony R6 batterier størrelse AA 2 Høyttalerføtter 12 Sette inn batterier i fjernkontrollen Sett inn to R6 batterier størrelse AA slik at polariteten stemmer med merkingen og i b...

Страница 68: ... som er beskrevet i håndboken som følger med DVP F11 er forskjellig fra den som er beskrevet i denne håndboken Kontroller at strømmen til alle komponentene inkludert subwooferen er slått av før du kobler dem til Koble til DVP F11 Denne konfigurasjonen brukes når du skal bruke DVP F11 Subwoofer CD DVD spiller Venstre fronthøyttaler Høyre fronthøyttaler Lydkabel følger med TV Høyttalerkabel følger m...

Страница 69: ...riktig og sikker måte Nødvendige kabler Lydkabel 1 følger med Svart Svart Hvit L Hvit L Rød R Rød R Når du kobler til kablene må du passe på at de fargekodete kablene passer til de riktige jackene på komponentene Svart til Svart Rød høyre til Rød og Hvit venstre til Hvit Pass på at koblingene er festet godt slik at du unngår brumming og støy Høyttalerkabler 2 følger med Pass på å koble høyttalerte...

Страница 70: ...nn Auto Strøm På Merk Hvis du trykker 1 u knappen mens du hører på subwooferen bytter subwooferen til ventemodus Trykk 1 u en gang til for å slå den på Hvis knappen ikke trykkes en gang til i løpet av tre minutter vil funksjonen Auto Støm På aktivere subwooferen automatisk Bruk ved hjelp av fjernkontroll Z Tabellen nedenfor viser hvilke handlinger du kan utføre ved hjelp av fjernkontrollen Hvis du...

Страница 71: ... Merk Du kan ikke velge VES når DOLBY DIGITAL er satt til DOLBY DIGITAL i LYDOPPSETT Hvis spilleren sender ut signalet fra OPTICAL og COAXIAL vil surround effekten bare høres når du setter MPEG til PCM i LYDOPPSETT Enkelte plater har ikke baklyd I dette tilfellet kan du ikke få 3D surround effekt Når du velger fra menyen vil lyden forsvinne et øyeblikk Hvis spillesignalet ikke inneholder surround ...

Страница 72: ... bruksanvisningene for de enkelte Sony komponentene z Når du trykker en betjeningsknapp Funksjonsknappen for den aktuelle komponenten TV VIDEO eller DVD blinker for å vise hva som blir betjent Hvis du trykker en betjeningsknapp som ikke har noen tilsvarende funksjon på det aktuelle Sony komponenten vil ingen av funksjonsknappene blinke Slå av andre Sony komponenter 1 Trykk funksjonsknappen for Son...

Страница 73: ...e Kontakt mellom uisolerte høyttalerledninger og høyttalerterminalene kan føre til kortslutning Spesifikasjoner SS MS11 fronthøyttalere Høyttalersystem Fulltone magnetisk skjermet Høyttalerenheter 5 9 cm kjegletype Kabinett type Bassrefleks Impedans 6 ohm Effekthåndteringskapasitet Maksimal inn effekt 100 watt Følsomhet 86 dB 1 W 1 m Frekvensområde 90 Hz 20 000 Hz Dimensjoner b h d Ca 68 151 135 m...

Страница 74: ...dingen svarer til den lokale strømforsyning Driftsspændingen er angivet på navneskiltet bag på højttalerne Strømmen til enheden er ikke afbrudt så længe enheden er tilsluttet stikkontakten også selvom selve enheden er slukket Hvis du ikke skal bruge højttalerne i længere tid skal du sørge for at tage stikket til højttalerne ud af stikkontakten Hvis du vil trække netledningen ud skal du tage fat om...

Страница 75: ...er kan gøre opgaven lettere Udpakning Kontroller at du har modtaget følgende komponenter sammen med højttalersystemet Lydkabel 1 5 m 1 Højttalerledninger 2 5 m 2 Fjernbetjening 1 Sony R6 batterier A4 størrelse 2 Beskyttelsespuder 12 Isætning af batterier i fjernbetjeningen Isæt to R6 batterier AA størrelse så polariteten svarer til mærkerne og på batterirummet Når du bruger fjernbetjeningen skal d...

Страница 76: ...lslutning der er beskrevet i brugervejledningen til DVP F11 adskiller sig fra vejledningen i denne manual Sørg for at der er slukket for strømmen til alle komponenter også subwooferen inden tilslutningen Tilslutning til DVP F11 Denne konfiguration benyttes når du bruger DVP F11 Subwoofer CD DVD afspiller Venstre fronthøjttaler Højre fronthøjttaler Lydkabel medfølger TV Højttalerledning medfølger V...

Страница 77: ...IN bøsningerne Hvis DVD afspilleren har 2 kanals udgangsbøsninger skal de tilsluttes AUX IN bøsningerne på SA F11 Når du tilslutter en videobåndoptager til SA F11 skal den tilsluttes AUX IN bøsningen på SA F11 Indstilling af DVD afspilleren Afhængigt af TV et og andre komponenter der skal tilsluttes er der en række trin der er nødvendige for DVD afspilleren Brug indstillingsdisplayet til at ændre ...

Страница 78: ... u indikatoren skifter til grøn Auto Power On Bemærk Hvis du trykker på 1 u knappen mens du lytter til subwooferen skifter den til standby tilstand Tryk på 1 u knappen igen for at slå den til Auto Power On funktionen aktiverer subwooferen automatisk hvis der ikke trykkes på knappen igen indenfor 3 minutter Betjening ved hjælp af fjernbetjeningen Z Tabellen nedenfor viser de funktioner du kan udfør...

Страница 79: ...lge VES når DOLBY DIGITAL er angivet til DOLBY DIGITAL i LYDINDSTILLING Hvis afspilleren udsender signalet fra OPTICAL og COAXIAL høres surround effekten kun hvis du indstiller MPEG til PCM i LYDINDSTILLING Nogle cd er har ingen baglyd I det tilfælde kan der ikke opnås 3D surround effekt Når du vælger et punkt afbrydes lyden et kort øjeblik Hvis afspilningssignalet ikke indeholder surround kompone...

Страница 80: ...gen til den respektive Sony komponent z Når du trykker på en betjeningsknap Funktionsknappen på den respektive komponent TV VIDEO eller DVD blinker så du ved at den betjenes Hvis du trykker på en betjeningsknap som ikke har en tilsvarende funktion på den Sony komponent der anvendes blinker ingen af funktionsknapperne Sådan slukkes andre Sony komponenter 1 Tryk på funktionsknappen på den Sony kompo...

Страница 81: ... alle forbindelser er korrekte Kontakt mellem blottede højttalerledninger ved højttalerterminalerne kan forårsage en kortslutning Specifikationer SS MS11 fronthøjttalere Højttalersystem Fuldt område magnetisk skærmet Højttalerenheder 5 9 cm membrantype Kabinettype Basrefleks Impedans 6 ohm Strømkapacitet Maksimalt strømindtag 100 watt Sensitivitetsniveau 86 dB 1 W 1 m Frekvensområde 90 Hz 20 000 H...

Страница 82: ...niitä pitkään aikaan Tartu aina pistokkeeseen kun irrotat verkkojohdon pistorasiasta Älä koskaan vedä johdosta Laitteen sijoittaminen Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan kuten umpinaiseen kirjahyllyyn tai kaappiin Älä sijoita kaiuttimia paikkaan jossa ne ovat alttiina liialliselle kuumuudelle suoralle auringonvalolle pölylle tai iskuille Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta jotta laitteen sisäos...

Страница 83: ...hje huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja säilytä se myöhempää käyttöä varten Merkintätavat Tässä käyttöoppaassa on käytetty seuraavia symboleja Z Toimintoa voi ohjata kaukosäätimellä z Toiminnon käyttöä helpottavia vihjeitä Pakkauksen avaaminen Tarkista että olet saanut kaiutinjärjestelmän mukana seuraavat varusteet audiojohto 1 5 m 1 kaiutinjohdot 2 5 m 2 kaukosäädin 1 Sonyn R6 par...

Страница 84: ...ttä DVP F11 n käyttöohjeessa kuvattu liitäntätapa on eri kuin tässä oppaassa kuvattu Varmista ennen liittämistä että kaikista laitteista myös subwooferista on katkaistu virta Liittäminen DVP F11 een Järjestelmä liitetään DVP F11 een seuraavasti Subwoofer S videojohto ei sisälly vakiovarusteisiin CD DVD soitin Vasen etukaiutin Oikea etukaiutin Audiojohto vakiovaruste Televisio Kaiutinjohto vakiovar...

Страница 85: ...yt Musta Valkoinen L Punainen R Musta Valkoinen L Punainen R Koukku 60 mm Ruuvit Tarvittavat johdot Audiojohto 1 vakiovaruste Noudata värikoodeja liittäessäsi johtoja musta liitin mustaan liitäntään punainen oikea punaiseen ja valkoinen vasen valkoiseen Liitä johdot tiukasti sillä löysät liitännät voivat aiheuttaa hurinaa ja kohinaa Kaiutinjohdot 2 vakiovaruste Liitä johdot kaiutinliitäntöihin oik...

Страница 86: ...iihen kytkeytyy automaattisesti virta ja 1 u ilmaisin muuttuu vihreäksi automaattinen virrankytkentä Huomautus Jos painat 1 u painiketta kuunnellessasi subwooferia subwoofer kytkeytyy valmiustilaan Kytke subwooferiin virta painamalla 1 u painiketta uudelleen Jos et paina painiketta uudelleen kolmen minuutin kuluessa automaattinen virrankytkentätoiminto kytkee subwooferiin Käyttö kaukosäätimellä Z ...

Страница 87: ...i valita vaihtoehtoa VES Jos soitin antaa signaalin OPTICAL ja COAXIAL liitännöistä surround tilavaikutelma kuuluu vain kun AUDIOASETUKSET vaiheen MPEG asetuksena PCM Joillakin levyillä ei ole takakanavien ääntä Tällöin äänessä ei ole 3D tilavaikutelmaa Kun valitset asetuksen ääni katkeaa hetkeksi Jos soitettavassa signaalissa ei ole surround ääniosia ja valitset asetuksen VES A tai VES B asetukse...

Страница 88: ...n kyseisen Sony laitteen käyttöohjeessa z Kun painat käyttöpainiketta Laitetta vastaavan toimintopainikkeen TV VIDEO tai DVD ilmaisin vilkkuu toiminnon käytön merkiksi Jos käytettävässä Sony laitteessa ei ole painamaasi käyttöpainiketta vastaavaa toimintoa mikään toimintopainikkeista ei ala vilkkua Virran katkaiseminen Sony laitteista 1 Paina sitä Sony laitetta vastaavaa toimintopainiketta josta h...

Страница 89: ...koskettaa toisiaan kaiutinliitännässä ja aiheuttaa oikosulun Tekniset tiedot SS MS11 etukaiuttimet Kaiutinjärjestelmä Koko äänialueen kaiuttimet magneettisesti suojatut Kaiutinelementit 5 9 cm kartio Kotelon tyyppi Bassorefleksi Nimellisimpedanssi 6 ohmia Tehonkesto Suurin tuloteho 100 wattia Herkkyys 86 dB 1 W 1 m Taajuusalue 90 Hz 20 000 Hz Mitat l k s Noin 68 151 135 mm etuosan suojakangas muka...

Страница 90: ...Perustoiminnot 10FI ...

Страница 91: ...Perustoiminnot 11FI ...

Страница 92: ...Sony Corporation Printed in Japan ...

Отзывы: