background image

US

G

etting S

tar

ted

Tips

In the default setting, the screen display changes to the simple display after about 4 seconds ([Display 

Setting]). The display changes to the detailed display when you touch anywhere on the screen except the 

buttons on the LCD screen so that you can use items.

The viewfinder

When you record while viewing through the viewfinder, keep your eye close to the viewfinder, 

while the LCD screen is closed. If the indications in the viewfinder appear blurred, adjust the 

viewfinder lens adjustment lever located beneath the viewfinder. If [VF/Panel] is set to [Auto], 

as your eye moves closer to the viewfinder, the eye sensor detects it and the display changes 

to the viewfinder even though the LCD screen is open. If the eye sensor cannot detect it, the 

display remains on the LCD screen.

The display becomes dark after a certain period when you use the 

viewfinder.

about 4 sec 

after

Содержание NEX-VG30

Страница 1: ...ste producto y respuestas a las preguntas más frecuentes en nuestro sitio Web de atención al cliente http www sony net 2012 Sony Corporation Printed in Japan Impreso en papel reciclado en un 70 o más utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil COV Operating Guide US Guía de operaciones ES Interchangeable Lens Digital HD Video Camera Recorder 4 440 804 11 1 E moun...

Страница 2: ... or moisture 2 do not place objects filled with liquids such as vases on the apparatus Do not expose the batteries to excessive heat such as sunshine fire or the like This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons This symbol is intended t...

Страница 3: ...utlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus Only use attachments accessories specified by the manufacturer Use only with the cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a ca...

Страница 4: ... 1 15P plug rated for 125 V 15 A Europe Countries regions Voltage Frequency Hz Plug type Austria 230 50 C Belgium 230 50 C Czech 220 50 C Denmark 230 50 C Finland 230 50 C France 230 50 C Germany 230 50 C Greece 220 50 C Hungary 220 50 C Iceland 230 50 C Ireland 230 50 C BF Italy 220 50 C Luxemburg 230 50 C Netherlands 230 50 C Norway 230 50 C Poland 220 50 C Portugal 230 50 C Romania 220 50 C Rus...

Страница 5: ...60 A Jamaica 110 50 A Mexico 120 127 60 A Nicaragua 120 240 60 A Panama 110 220 60 A South America Countries regions Voltage Frequency Hz Plug type Argentina 220 50 C BF O Brazil 127 220 60 A C Chile 220 50 C Colombia 120 60 A Peru 220 60 A C Venezuela 120 60 A Middle East Countries regions Voltage Frequency Hz Plug type Iran 220 50 C BF Iraq 220 50 C BF Israel 230 50 C Saudi Arabia 127 220 50 A C...

Страница 6: ...laced in a narrow space such as between a wall and furniture Use the nearby wall outlet wall socket when using the AC Adaptor Disconnect the AC Adaptor from the wall outlet wall socket immediately if any malfunction occurs while using the apparatus Note on the power cord mains lead The power cord mains lead is designed specifically for use with this camcorder only and should not be used with other...

Страница 7: ...58 942 2230 This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authori...

Страница 8: ...sult the dealer or an experienced radio TV technician for help The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules For the State of California USA only Perchlorate Material special handling may apply See www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate Perchlorate Material Lithium battery conta...

Страница 9: ...d If sunlight is focused on a nearby object it may cause a fire When you must place the camcorder under direct sunlight attach the lens cap Exposing the LCD screen the viewfinder or the lens to direct sunlight for long periods of time may cause malfunctions Do not aim at the sun Doing so might cause your camcorder to malfunction Take images of the sun only in low light conditions such as at dusk D...

Страница 10: ... able to eject the disc Save all your recorded image data To prevent your image data from being lost save all your recorded images on external media periodically To save images on your computer see page 46 and to save images on external devices see page 53 The type of discs or media on which the images can be saved depend on the REC Mode selected when the images were recorded Movies recorded in 60...

Страница 11: ...camcorder And the illustrations of your camcorder and its screen indication are exaggerated or simplified for understandability In this manual the DVD disc recorded with high definition image quality HD is called AVCHD recording disc Design and specifications of your camcorder and accessories are subject to change without notice The screen indicators in this manual are those of NEX VG30 Notes on u...

Страница 12: ...28 Step 7 Inserting a memory card 31 Recording Playback Recording 33 Selecting the recording mode 36 Adjusting for shooting conditions 37 Playback on the camcorder 38 Playing images on a TV 42 Advanced operations Deleting movies and photos 45 Saving movies and photos with a computer Useful functions available if you connect the camcorder to a computer 46 Preparing a computer 47 Starting PlayMemori...

Страница 13: ...s 58 Getting detailed information from the Handycam Handbook 62 Additional information Troubleshooting 63 Recording time of movies number of recordable photos 65 Precautions 67 Specifications 69 Quick reference Screen indicators 73 Parts and controls 75 Index 78 ...

Страница 14: ...er 1 Body cap attached to camcorder NEX VG30H VG30EH supplied but not attached to other models 1 p 20 AC Adaptor 1 p 17 Power cord mains lead 1 p 17 Component A V Cable 1 p 42 A V connecting cable 1 p 42 USB cable 1 p 53 Wireless Remote Commander RMT 835 1 A button type lithium battery is already installed Rechargeable battery pack NP FV70 1 p 17 Wind Screen 1 p 16 Large eyecup 1 p 30 ...

Страница 15: ...ories Home Help Guide Image Data Converter RAW development software Handycam Handbook PDF Operating Guide This manual 1 NEX VG30H VG30EH High magnification power zoom lens E PZ 18 200mm F3 5 6 3 OSS attached to the camcorder 1 p 20 Lens hood 1 p 24 Front lens cap attached to the lens 1 p 20 Rear lens cap 1 p 20 ...

Страница 16: ...come with the E PZ 18 200mm F3 5 6 3 OSS lens Please use appropriate lenses sold separately For NEX VG30H VG30EH models the lens is attached to the camcorder at the time of purchase Attaching the Wind Screen Use the Wind Screen when you want to reduce the wind noise recorded by the microphone Attach the Wind Screen with the Sony logo facing down ...

Страница 17: ...1 Slide the POWER switch to OFF the default setting 2 Attach the battery pack by sliding it in the direction of the arrow until it clicks 3 Connect the AC Adaptor and the power cord mains lead to your camcorder and the wall outlet wall socket The CHG charge lamp lights up and charging starts The CHG charge lamp turns off when the battery pack is fully charged Battery pack CHG charge lamp DC IN jac...

Страница 18: ... when charging the camcorder at a temperature of 25 C 77 F It is recommended that you charge the battery in a temperature range of 10 C to 30 C 50 F to 86 F Tips See page 65 on recording and playing time When your camcorder is on you can check the approximate amount of remaining battery power with the remaining battery indicator at the upper right on the LCD screen To remove the battery pack Slide...

Страница 19: ...l place In the default setting the power turns off automatically if you leave your camcorder without any operation for about 5 minutes to save battery power A Shut Off Notes on the AC Adaptor Use the nearby wall outlet wall socket when using the AC Adaptor Disconnect the AC Adaptor from the wall outlet wall socket immediately if any malfunction occurs while using your camcorder Do not use the AC A...

Страница 20: ... camcorder at the time of purchase If you use another lens refer to the instruction manual supplied with that lens Do not touch or dirty the lens contacts Remove the body cap from the camcorder body and the packaging lid from the rear of the lens Front lens cap Rear lens cap Zoom ring Zoom speed switch Hood index Zoom lever Focus ring Mounting index Lens contacts Zoom switch ...

Страница 21: ... lens do not press the lens release button Do not use force when attaching a lens Mounting the lens forcibly may result in a malfunction or damage of the lens mount There may be some slight movement of the lens in the locked position depending on the lens used This is not a malfunction Hold the camcorder body with the front end downward and quickly change the lens somewhere away from dusty locatio...

Страница 22: ... cap clockwise Before you attach caps remove dust from them Notes When changing the lens if dust or debris gets inside the camcorder body and adheres to the surface of the image sensor the part that acts as the film it may appear on the image depending on the shooting conditions The image sensor is applied with the anti dust coating to prevent dust from adhering to the image sensor However attach ...

Страница 23: ...vity beyond the mount so that the tip of the blower does not touch the image sensor Hold the camcorder s face downward to prevent the dust from resettling in the camcorder Do not apply a mechanical shock to the camcorder during cleaning If you cannot clean the image sensor by the above procedure consult your Sony dealer or local authorized Sony service facility Mount Adaptor Using a Mount Adaptor ...

Страница 24: ...vary depending on the subject ambient light etc Notes Some lenses may not be usable or may have limited functionality Check the dedicated support web site or consult your local authorized Sony service facility on compatible lenses The sound of the lens and the camera in operation may be recorded during movie recording You can avoid this by setting Audio Rec Level to minimum Touch MENU Camera Mic M...

Страница 25: ...g the green button 2 Select the desired language then touch Next 3 Select the desired geographical area with then touch Next To set the date and time again touch MENU Setup Clock Settings Date Time Setting Date Time When an item is not on the screen touch until the item appears POWER switch Touch the button on the LCD screen ...

Страница 26: ... appears only when you set the clock for the first time The clock starts Notes The date and time does not appear during recording but they are automatically recorded on the memory card and can be displayed during playback To display the date and time touch MENU Setup Playback Settings Data Code Date Time You can turn off the operation beeps by touching MENU Setup General Settings Beep Off If the b...

Страница 27: ...itch to OFF The Movie lamp flashes for a few seconds and the camcorder is turned off Changing the language setting You can change the on screen displays to show messages in a specified language Touch MENU Setup General Settings Language Setting a desired language ...

Страница 28: ...e viewfinder You can set the camcorder so that the screen display changes to the viewfinder as your eye moves closer to the viewfinder even though the LCD screen is open You can adjust the brightness of the LCD screen with LCD Brightness Changing the display on the LCD screen Press DISPLAY to cycle the screen display in the following order Recording Detailed display simple display minimum display ...

Страница 29: ...wfinder keep your eye close to the viewfinder while the LCD screen is closed If the indications in the viewfinder appear blurred adjust the viewfinder lens adjustment lever located beneath the viewfinder If VF Panel is set to Auto as your eye moves closer to the viewfinder the eye sensor detects it and the display changes to the viewfinder even though the LCD screen is open If the eye sensor canno...

Страница 30: ...t circumstances use the supplied large eyecup To attach the large eyecup stretch it slightly and align it with the eyecup groove in the viewfinder You can attach the large eyecup facing either the right or left side Notes Do not remove the pre attached eyecup Large eyecup supplied Attach the projection to be straight ...

Страница 31: ...age Database File It may be possible that there is not enough free space is displayed format the memory card Confirm the direction of the memory card If you forcibly insert the memory card in the wrong direction the memory card memory card slot or image data may be damaged Do not open the cover during recording When inserting or ejecting the memory card be careful so that the memory card does not ...

Страница 32: ... a label or the like on memory card or memory card adaptor Doing so may cause a malfunction Notes A MultiMediaCard cannot be used with this camcorder Movies recorded on Memory Stick XC HG Duo media or SDXC memory cards cannot be imported to or played back on computers or AV devices not supporting the exFAT file system by connecting the camcorder to these devices with the USB cable Confirm in advan...

Страница 33: ...the default setting movies are recorded with high definition image quality HD 1 Fasten the grip belt 2 To remove the lens cap push the sliders on both sides of the cap 3 Slide the POWER switch to ON while pressing the green button Your camcorder is turned on ...

Страница 34: ...e indicated if data is still being written onto the recording media after recording has finished During this time do not apply shock or vibration to the camcorder or remove the battery or AC Adaptor Access lamp p 31 is lit or flashing The media icon in the upper right of the LCD screen is flashing Hold the lens with your left hand to support the camera during recording when you do not use a tripod...

Страница 35: ...back on a TV which is not compatible with full pixel display In this case set Guide Frame to On and record images using the outer frame displayed on the screen as a guide Data code during recording The recording date time and condition are recorded automatically on the memory card They are not displayed during recording However you can check them as Data Code during playback To display them touch ...

Страница 36: ...ity Size Image Size a desired setting You cannot record photos while is displayed Selecting the recording mode You can change the quality of the image that you record by touching MENU Image Quality Size REC Mode The types of media that images can be saved on will depend on the recording mode selected For details on a save operation using the external devices see page 53 Types of media Recording mo...

Страница 37: ... make the adjustment also when pressing IRIS or SHUTTER SPEED To assign a menu item Press and hold MANUAL for a few seconds to display the MANUAL Button screen Rotate the MANUAL dial to assign an item You can assign Exposure Gain ISO IRIS Shutter Speed AE Shift WB Color Temp WB B A or WB G M Using a tripod Attach a tripod sold separately to the tripod receptacle using a tripod screw sold separatel...

Страница 38: ... select the desired event To the MENU screen Events To the previous next event Event name Change to the movie photo recording mode Time line bar Change Event Scale button The Event Index screen appears when you touch the event that is displayed on the center Touch Change Event Scale on the bottom right of the screen so that you can change the time range of the time line bar from one and a half yea...

Страница 39: ...s the previous next page Touching and holding the button scrolls the index screen Change to the movie photo recording mode Event title Total time of movies in the Event The total number of still images is displayed when there are still images only Switch Image Type button Movie Photo appears with the movie or photo that was most recently played or recorded If you touch the movie or photo with you ...

Страница 40: ...d allows you to use those functions easily When playback from the selected image reaches the last image the screen returns to the INDEX screen Touch during pause to play back movies slowly As you repeat touching during playback movies are played as fast as about 5 times about 10 times about 30 times about 60 times The recording date time and shooting conditions are recorded automatically during re...

Страница 41: ...Switch Image Type button on the Event Index screen Tips To repeat Slideshow touch Slideshow Set To see enlarged images Touch Playback zoom during still image playback You can adjust the zoom by You can also operate this with the zoom lever Tips You cannot use the playback zoom if you have not selected PHOTO on the index screen To start stop slide show Next Previous Delete Context Playback zoom ...

Страница 42: ...er p 38 List of connection Connecting to a high definition TV When the recording quality is high definition image quality HD the movies are played back in high definition image quality HD When the recording quality is standard image quality STD the movies are played back in standard definition image quality STD Connecting to a non high definition 16 9 wide or 4 3 TV When movies are recorded with h...

Страница 43: ...sound automatically Standard definition image quality STD movies are converted to 2ch sound To set the aspect ratio according to the connected TV 16 9 4 3 Set TV Type to 16 9 or 4 3 according to your TV When you connect with A V connecting cable with S VIDEO When the S VIDEO plug S VIDEO channel is connected audio signals are not output To output audio signals connect the white and red plugs to th...

Страница 44: ...ur Photo TV HD compatible TV for details Notes When you play back standard definition image quality STD movies on a 4 3 TV that is not compatible with the 16 9 signal record movies with 4 3 aspect ratio Touch MENU Image Quality Size Wide Mode 4 3 When the A V connecting cable is used to output movies movies are output with standard definition image quality STD Tips If you connect your camcorder to...

Страница 45: ...ete all images recorded in the memory card and recover all the recordable space of the media format the media Reduced size images which enable you to view many images at the same time on an index screen are called thumbnails 1 Press View Images button p 38 2 Touch MENU Edit Copy Delete 3 To select and delete movies touch Multiple Images MOVIE PHOTO MOVIE PHOTO When Setting is set to STD Quality ap...

Страница 46: ...includes functions that enable you to do more with the images recorded with the camcorder For Mac PlayMemories Home is not compatible with Mac OS If you play back images on a Mac use the applications that are installed on your Mac For details visit the following website http www sony co jp imsoft Mac View Edit Save on a disc Upload Calendar DVD Blu ray Joining image files Network services ...

Страница 47: ...Hard disk Disk volume required for installation Approximately 500 MB 10 GB or more may be necessary when creating AVCHD recording discs 50 GB maximum may be necessary when creating Blu ray discs Display Minimum 1 024 dots 768 dots Others USB port this must be provided as standard Hi Speed USB USB 2 0 compatible Blu ray disc DVD burner CD ROM drive is necessary for installation Either NTFS or exFAT...

Страница 48: ...ck that PlayMemories Home and Image Data Converter are selected then follow the instructions on the computer screen to continue the installation Select the country or region Select the language for the application to be installed then proceed to the next screen Read the terms of the license agreement carefully If you agree to the terms change to and then click Next Install Follow the instructions ...

Страница 49: ...ibed above Notes Do not format the memory card of the camcorder using a computer If you do this the camcorder will not operate correctly Do not insert AVCHD recording discs that have been created using the PlayMemories Home software to DVD players or recorders as these devices do not support the AVCHD standard If you do you may not be able to remove the disc from these devices This camcorder captu...

Страница 50: ...uality HD images recorded should not be used in DVD players recorders Because DVD players recorders are not compatible with the AVCHD format DVD players recorders may fail to eject the disc Always maintain your PlayStation 3 to use the latest version of the PlayStation 3 system software The PlayStation 3 may not be available in some countries regions Starting PlayMemories Home 1 Double click the P...

Страница 51: ...reative style etc To save the images displayed and edited on a computer You can either save the image as RAW format or save it in the general file format To display and compare RAW JPEG images recorded with this camera To rate the images on a scale of five To set color labels To use Image Data Converter refer to Help Click Start All Programs Image Data Converter Help Image Data Converter Ver 4 2 I...

Страница 52: ...high definition image quality HD USB Adaptor Cable VMC UAM1 sold separately 53 Hard disk recorder etc Saving images on a DVD disc with standard definition image quality STD A V connecting cable supplied 56 Movies that are recorded with standard definition image quality STD Use the A V connecting cable to connect the camcorder to an external device in which images are saved The types of media on wh...

Страница 53: ...dia devices with a capacity exceeding 2 TB ordinary disc drive such as CD or DVD drive media devices connected via a USB hub media devices with built in USB hub card reader Notes You may not be able to use external media devices with a code function The FAT file system is available for your camcorder If the storage medium of the external device was formatted for the NTFS file system etc format the...

Страница 54: ...e is connected the USB icon will appear on the Event View screen etc You can make menu settings of the external media device such as deleting images Touch MENU Edit Copy on Event View To disconnect the external media device Touch while the camcorder is in the playback standby mode Event View or Event Index is displayed of the external media device Disconnect the USB Adaptor Cable Notes The number ...

Страница 55: ...t the camcorder to the external media device and touch Play without copying Event View of the external media device is displayed Select the image you want to view and play back the image p 38 You can also view images on a TV connected to your camcorder p 42 You can play back the high definition image quality HD movies on your computer using Player for AVCHD Start Player for AVCHD and select the dr...

Страница 56: ...ied AC Adaptor for this operation p 19 High definition image quality HD movies will be copied with standard definition image quality STD A V connecting cable supplied A V connecting cable with S VIDEO sold separately By using this cable higher quality images can be produced than with an A V connecting cable Connect the white and red plug left right audio and the S VIDEO plug S VIDEO channel of the...

Страница 57: ...manuals supplied with your recording device for details 4 When dubbing is finished stop the recording device and then your camcorder Notes Since copying is performed via analog data transfer the image quality may deteriorate You cannot copy images to recorders connected with an HDMI cable To copy date time information and camera data touch MENU Setup Playback Settings Data Code a desired setting W...

Страница 58: ... or size p 60 Playback Function Items for playback p 38 Edit Copy Items for editing p 60 Setup Other setup items p 60 Operating menus Follow the procedures explained below to set the menu items The Camera Mic and Setup menus have sub categories Touch the sub category icon and the screen changes to other sub category menus Grayed out menu items or settings are not available Notes You may not be abl...

Страница 59: ...recording mode Drive Mode Sets continuous or bracket shooting etc AF Mode Selects the focus method SteadyShot Sets the SteadyShot function when recording movies SteadyShot Sets the SteadyShot function when shooting photos Auto Back Light Adjusts the exposure for backlit subjects automatically MANUAL Button Assigns a function to the MANUAL button Face Face Detection Adjusts the image quality of the...

Страница 60: ...nd copies movies or photos to external media Direct Copy Copies images stored on the recording medium to some type of external media Setup Media Settings Media Info Displays information on the recording media such as free space Format Deletes all data on the recording media Repair Img DB F Repairs the image database file on the recording media p 64 File Number Sets how to assign the file number Pl...

Страница 61: ...w o Lens Sets whether or not the recording can be started when no lens is attached Remote Ctrl Sets whether the Wireless Remote Commander is to be used or not A Shut Off Sets your camcorder to turn off automatically p 19 Language Setting Sets the display language p 27 24p Mode Shoots 24p movies on a PAL based system Calibration Calibrates the touch panel Battery Info Displays the battery informati...

Страница 62: ...mputer PMHOME install exe 2 Click Handbook 3 Click the desired language and the model name of your camcorder Install and follow the on screen instructions to install Handycam Handbook The model name of your camcorder is printed on the bottom surface To view the Handycam Handbook double click the short cut icon on the computer screen When using a Mac open the Handbook US folder in the CD ROM then c...

Страница 63: ...using a pointed object If you press RESET all settings including the clock setting are reset The temperature of your camcorder is extremely high Turn off the camcorder and leave it for a while in a cool place The temperature of your camcorder is extremely low Leave the camcorder with the power turned on If you still cannot operate your camcorder turn off the camcorder and take it to a warm place L...

Страница 64: ...C plug of the AC Adaptor to your camcorder securely p 17 C 06 The battery pack temperature is high Change the battery pack or place it in a cool place C 13 C 32 Remove the power source Reconnect it and operate your camcorder again E Follow the steps from on page 63 Battery power is low The battery pack temperature is high Change the battery pack or place it in a cool place No memory card is insert...

Страница 65: ...proximate time available when you use a fully charged battery pack unit minute Battery pack Continuous recording time Typical recording time Image quality HD STD HD STD NP FV70 supplied 185 165 190 175 100 90 105 95 NP FV100 370 335 385 350 205 185 210 190 Top When recording with the LCD screen Bottom When recording with viewfinder Each recording time is measured under the following conditions REC...

Страница 66: ...recordable time Tips Your camcorder uses the VBR Variable Bit Rate format to automatically adjust image quality to suit the recording scene This technology causes fluctuations in the recording time of the media Movies containing quickly moving and complex images are recorded at a higher bit rate and this reduces the overall recording time Expected number of recordable photos JPEG RAW RAW JPEG 16 G...

Страница 67: ...med Near strong magnetic fields or mechanical vibration The camcorder may malfunction Near strong radio waves or radiation The camcorder may not be able to record properly Near AM receivers and video equipment Noise may occur On a sandy beach or anywhere dusty If sand or dust gets in your camcorder it may malfunction Sometimes this malfunction cannot be repaired Near windows or outdoors where the ...

Страница 68: ...tened with water and then wipe the casing with a dry soft cloth Avoid the following to avoid damage to the finish Using chemicals such as thinner benzine alcohol chemical cloths repellent insecticide and sunscreen Handling the camcorder with above substances on your hands Leaving the casing in contact with rubber or vinyl objects for a long period of time About care and storage of the lens Wipe th...

Страница 69: ...r battery may present a risk of fire or explosion Specifications System Signal format NEX VG30 VG30H NTSC color EIA standards HDTV 1080 60i 1080 60p specification NEX VG30E VG30EH PAL color CCIR standards HDTV 1080 50i 1080 50p specification NTSC color EIA standards HDTV 1080 60i specification 24p recording mode only Movie recording format HD MPEG 4 AVC H 264 AVCHD format Ver 2 0 compatible STD MP...

Страница 70: ...ck NP FV70 Supplied with NEX VG30H VG30EH Mass approx Camcorder body only Approx 650 g 1 lb 6 oz When recording Approx 1 420 g 3 lb 2 oz With the accessories lens and supplied battery pack NP FV70 Supplied with NEX VG30H VG30EH AC Adaptor AC L200D Power requirements AC 100 V 240 V 50 Hz 60 Hz Current consumption 0 35 A 0 18 A Power consumption 18 W Output voltage DC 8 4 V Output current 1 7 A Oper...

Страница 71: ... Sony Corporation Blu ray Disc and Blu ray are trademarks of the Blu ray Disc Association Dolby and the double D symbol are trademarks of Dolby Laboratories HDMI the HDMI logo and High Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries Microsoft Windows Windows Vista and DirectX are either registered trademarks or ...

Страница 72: ...nd are not mentioned in each case in this manual Add further enjoyment with your PlayStation 3 by downloading the application for PlayStation 3 from PlayStation Store where available The application for PlayStation 3 requires PlayStation Network account and application download Accessible in areas where the PlayStation Store is available ...

Страница 73: ...ight Indicator Meaning 60i 50i Recording image quality HD STD frame rate 60p 60i 24p 50p 50i 25p and recording mode PS FX FH HQ LP 60 Remaining battery 2 0 Digital Zoom Optical zoom Drive Mode RAW JPEG Recording playback editing media 0 00 00 Counter hour minute second 00Min Estimated recording remaining time Photo size 9999 Approximate number of recordable photos and photo size Playback folder 10...

Страница 74: ...uto Exposure Manual IRIS 12dB Gain ISO200 ISO 4000 Shutter Speed Slide show button 101 0005 Data file name Protected image Flash Flash Level Red Eye Reduction 5500K A3 G3 White Balance Indicators and their positions are approximate and may differ from what you actually see Some indicators may not appear depending on your camcorder model ...

Страница 75: ...lide with each other and be damaged Multi interface shoe For details on compatible accessories of the multi interface shoe visit the Sony web site in your area or consult your Sony dealer or localauthorized Sony service facility Operations with other manufacture s accessories are not guaranteed MIC PLUG IN POWER jack When an external microphone sold separately is connected it takes precedence over...

Страница 76: ...out This is convenient during playback operations RESET button Press RESET using a pointed object Press RESET to initialize all the settings including the clock setting Speaker IRIS button View Images button p 38 DISPLAY button p 28 SHUTTER SPEED button PROGRAM AE button WHITE BALANCE button Memory card access lamp p 31 While the lamp is lit or flashing the camcorder is reading or writing data Mem...

Страница 77: ...cted TV or control your camcorder when it is mounted on a remote control video tripod Grip belt p 33 Tripod receptacle p 37 Mount Image sensor Do not touch or dirty the image sensor Lens contacts Do not touch or dirty the lens contacts Lens lock pin Lens release button Lens hood Lens Zoom ring Focus ring Camera recording lamp The lamp flashes when the remaining recording media capacity or battery ...

Страница 78: ...Setting the date and time 25 Software 47 Specifications 69 T Thumbnail 45 Tripod 37 77 Troubleshooting 63 Turning the power on 25 TV 42 V VBR 66 W Wall outlet wall socket 17 Warning indicators 64 Windows 47 A A V connecting cable 43 56 B Battery pack 17 C Care 67 Charging the battery pack 17 Charging the battery pack abroad 19 Clock Set 25 Computer 47 Computer system 47 Connection 42 Copy 53 D Dat...

Страница 79: ......

Страница 80: ...baterías de iones de litio dañadas o con fugas Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla Mantenga la batería fuera del alcance de niños pequeños Mantenga la batería seca Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que...

Страница 81: ...ctamente usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con el ayuntamiento el punto...

Страница 82: ... tecnología de muy alta precisión lo que hace que más del 99 99 de los píxeles sean operativos para uso efectivo Sin embargo es posible que aparezcan constantemente algunos pequeños puntos negros o brillantes blancos rojos azules o verdes en la pantalla de cristal líquido Estos puntos son el resultado normal del proceso de fabricación y no afectan en modo alguno a la grabación No grabe el sol dire...

Страница 83: ...sitivos Asimismo es posible que las imágenes grabadas con otros dispositivos no se puedan reproducir en la videocámara Las películas con calidad de imagen estándar STD grabadas en tarjetas de memoria SD no se pueden reproducir en equipos AV de otros fabricantes DVD grabados con calidad de imagen HD alta definición Los DVD grabados con calidad de imagen de alta definición HD pueden reproducirse en ...

Страница 84: ...mienda utilizar accesorios Sony originales Es posible que en algunos países o regiones no estén disponibles accesorios originales de Sony Acerca de este manual sus ilustraciones y las imágenes en pantalla Las imágenes de ejemplo que se utilizan en este manual con carácter ilustrativo se han tomado con una cámara digital de imágenes fijas por lo que pueden parecer diferentes a las imágenes y los in...

Страница 85: ...moria 26 Grabación reproducción Grabación 28 Selección del modo de grabación 31 Ajuste para las condiciones de disparo 32 Reproducción en la videocámara 33 Reproducción de imágenes en un televisor 37 Operaciones avanzadas Eliminación de películas y fotografías 40 Guardar las películas y fotografías en un ordenador Funciones útiles disponibles si se conecta la videocámara a un ordenador 41 Preparac...

Страница 86: ...ada de la Guía práctica de Handycam 58 Información complementaria Solución de problemas 59 Tiempo de grabación de películas número de fotografías que se pueden grabar 62 Precauciones 64 Especificaciones 66 Referencia rápida Indicadores de la pantalla 70 Componentes y controles 72 Índice 76 ...

Страница 87: ...eocámara 1 Tapa del cuerpo acoplada a la videocámara NEX VG30H VG30EH suministrada pero no acoplada a otros modelos 1 pág 15 Adaptador de alimentación de ca 1 pág 12 Cable de alimentación 1 pág 12 Cable de A V de componente 1 pág 37 Cable de conexión de A V 1 pág 38 Cable USB 1 pág 48 Mando a distancia inalámbrico RMT 835 1 Se suministra con una batería de litio de tipo botón instalada Batería rec...

Страница 88: ...mage Data Converter software de desarrollo RAW Guía práctica de Handycam PDF Guía de operaciones este manual 1 NEX VG30H VG30EH Objetivo con zoom motorizado de gran ampliación E PZ 18 200mm F3 5 6 3 OSS acoplado a la videocámara 1 pág 15 Parasol 1 pág 19 Tapa frontal del objetivo acoplada a la videocámara 1 pág 15 Tapa trasera del objetivo 1 pág 15 ...

Страница 89: ...VG30 VG30E no viene con el objetivo E PZ 18 200mm F3 5 6 3 OSS Utilice el objetivo adecuado se vende por separado En los modelos NEX VG30H VG30EH el objetivo se acopla a la videocámara en el momento de la compra Colocación del paravientos Utilice el paravientos para reducir el ruido del viento que graba el micrófono Coloque el paravientos con el logotipo de Sony orientado hacia abajo ...

Страница 90: ...rminada 2 Para colocar la batería deslícela en la dirección que indica la flecha hasta que encaje 3 Conecte el adaptador de alimentación de ca y el cable de alimentación a la videocámara y a la toma de corriente de pared El indicador CHG carga se ilumina y se inicia el proceso de carga El indicador CHG carga se apaga cuando la batería está totalmente cargada Batería Indicador CHG carga Toma de ent...

Страница 91: ...endida entre 10 C y 30 C Sugerencias Consulte la página 62 sobre los tiempos de grabación y reproducción Cuando la videocámara está encendida es posible comprobar la cantidad restante de batería aproximada gracias al indicador de batería restante situado en la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido Para extraer la batería Deslice el interruptor POWER hasta la posición OFF Deslice...

Страница 92: ...daptador de alimentación de ca Utilice una toma de corriente de pared cercana cuando emplee el adaptador de alimentación de ca Desconecte el adaptador de alimentación de ca de la toma de corriente de pared inmediatamente si se produce algún fallo de funcionamiento al utilizar la videocámara No coloque el adaptador de alimentación de ca en lugares estrechos como por ejemplo entre una pared y un mue...

Страница 93: ...tiliza otro objetivo consulte el manual de instrucciones suministrado con ese objetivo No toque ni ensucie los contactos del objetivo Extraiga la tapa del cuerpo del cuerpo de la videocámara y la tapa del embalaje de la parte posterior del objetivo Tapa frontal del objetivo Tapa trasera del objetivo Anillo del zoom Interruptor de velocidad del zoom Índice del parasol Palanca del zoom Anillo de enf...

Страница 94: ...ión del objetivo No ejerza fuerza cuando coloque un objetivo Si se monta el objetivo a la fuerza se puede provocar un fallo de funcionamiento o dañar la montura del objetivo Es posible que se produzca algún ligero movimiento del objetivo en la posición de bloqueo en función del objetivo utilizado No se trata de un fallo de funcionamiento Sujete el cuerpo de la videocámara con el extremo frontal or...

Страница 95: ... cuerpo con los índices de montaje y gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj Antes de colocar las tapas quíteles el polvo Notas Al cambiar el objetivo si entra polvo o suciedad en el cuerpo de la cámara y se adhiere a la superficie del sensor de imagen la pieza que actúa como una película es posible que aparezca en la imagen en función de las condiciones de grabación El sensor de imagen...

Страница 96: ... que está fuera de la montura de manera que la punta del soplador no toque el sensor de imagen Sujete la cara de la videocámara hacia abajo para evitar que el polvo se reasiente en la videocámara No aplique golpes mecánicos a la videocámara durante la limpieza Si no puede limpiar el sensor de imagen mediante el procedimiento anterior consulte a un distribuidor de Sony o a un centro de servicio téc...

Страница 97: ...ariar en función del sujeto la luz ambiente etc Notas Es posible que algunos objetivos no se puedan utilizar o que tengan una funcionalidad limitada Consulte el sitio web de soporte específico o póngase en contacto con un centro de servicio técnico local autorizado de Sony para obtener información acerca de objetivos compatibles Durante la grabación de vídeo puede que se grabe el sonido del objeti...

Страница 98: ...ne el idioma que desee y después toque Sig 3 Seleccione una zona geográfica con y después toque Sig Para volver a ajustar la fecha y la hora toque MENU Configuración Ajustes del reloj Config fecha y hora Fecha y hora Si un elemento no se muestra en la pantalla toque hasta que aparezca Interruptor POWER Toque el botón que aparece en la pantalla de cristal líquido ...

Страница 99: ...z El reloj empezará a funcionar Notas La fecha y la hora no aparecen durante la grabación aunque se graban automáticamente en la tarjeta de memoria y se pueden mostrar durante la reproducción Para mostrar la fecha y la hora toque MENU Configuración Ajustes reproducción Código datos Fecha hora Para desactivar los pitidos de funcionamiento toque MENU Configuración Ajustes generales Pitido Desactivar...

Страница 100: ...egundo y se apaga la videocámara Cambio del ajuste de idioma Puede modificar las indicaciones en pantalla para que se muestren los mensajes en un idioma determinado Toque MENU Configuración Ajustes generales Language Setting el idioma que desee ...

Страница 101: ...bia al visor Puede ajustar la cámara de modo que la visualización de la pantalla cambie al visor en cuanto el ojo se acerque al visor aunque la pantalla LCD esté abierta Puede ajustar el brillo de la pantalla de cristal líquido con Luminosidad LCD Cambio de la visualización en la pantalla de cristal líquido Pulse DISPLAY para disponer el ciclo de visualización en pantalla en el siguiente orden Gra...

Страница 102: ...enga el ojo cerca del visor cuando la pantalla LCD esté cerrada Si las indicaciones del visor aparecen borrosas coloque de forma adecuada la palanca de ajuste de la lente del visor que está situada debajo del visor Si Visor Panel está ajustado en Auto en cuanto el ojo se acerque al visor el sensor ocular lo detectará y la visualización cambiará al visor aunque la pantalla LCD esté abierta Si el se...

Страница 103: ...minosidad utilice el ocular grande suministrado Para colocar el ocular grande estírelo ligeramente y alinéelo con la ranura del ocular del visor Puede colocar el ocular grande orientado hacia la derecha o hacia la izquierda Notas No extraiga el ocular preinstalado Ocular grande suministrado Coloque la proyección de modo que quede recta ...

Страница 104: ...o de base de datos de imágenes Es posible que no exista suficiente espacio libre formatee la tarjeta de memoria Confirme la dirección de la tarjeta de memoria Si inserta la tarjeta de memoria a la fuerza en la dirección incorrecta podría dañar la tarjeta la ranura de la tarjeta o los datos de imágenes No abra la tapa durante la grabación Al insertar o expulsar la tarjeta de memoria procure que ést...

Страница 105: ...imilares en una tarjeta de memoria o un adaptador de tarjetas De lo contrario puede ocasionar un fallo de funcionamiento Notas Con esta videocámara no puede utilizarse una MultiMediaCard Las películas grabadas en tarjetas de memoria Memory Stick XC HG Duo o SDXC no pueden importarse ni reproducirse en ordenadores o dispositivos AV que no sean compatibles con el sistema de archivos exFAT mediante l...

Страница 106: ... con calidad de imagen de alta definición HD 1 Ajuste la correa de sujeción 2 Para extraer la tapa del objetivo presione los controles deslizantes situados en ambos lados de la tapa 3 Deslice el interruptor POWER a la posición ON mientras presiona el botón verde La videocámara está encendida ...

Страница 107: ...tos en el soporte de grabación cuando ha finalizado la grabación Durante este tiempo no someta la videocámara a golpes o vibraciones ni extraiga la batería o desconecte el adaptador de alimentación de ca El indicador de acceso pág 26 está encendido o parpadea El icono del soporte en la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido parpadea Sujete el objetivo con la mano izquierda para s...

Страница 108: ...do se reproduzcan en un televisor no compatible con la visualización de píxeles totales En tal caso ajuste Guía encuadre en Activar y utilice el marco exterior que aparece en la pantalla como guía para grabar imágenes Código de datos durante la grabación La fecha la hora y las condiciones de grabación se registran automáticamente en la tarjeta de memoria pero no se muestran durante la grabación No...

Страница 109: ...r el tamaño de la imagen toque MENU Calidad img Tamaño Tam imagen el ajuste deseado No se pueden grabar fotografías mientras se muestra Selección del modo de grabación Toque MENU Calidad img Tamaño Modo Grabación para cambiar la calidad de la imagen que se está grabando Los tipos de soportes en los que pueden guardarse las imágenes dependen del modo de grabación que está seleccionado Si desea info...

Страница 110: ...n también cuando pulse IRIS o SHUTTER SPEED Para asignar un elemento de menú Mantenga pulsado MANUAL durante unos segundo para visualizar la pantalla Botón MANUAL Gire el dial MANUAL para asignar un elemento Es posible asignar Exposición Ganancia ISO IRIS Velocidad obturador Desplazamiento AE Temper color BB BB B A o BB G M Uso de un trípode Monte un trípode se vende por separado en el receptáculo...

Страница 111: ...ón verde La videocámara está encendida 2 Pulse Ver Imágenes Aparece la pantalla de Visualización eventos al cabo de unos segundo 3 Toque para seleccionar el evento deseado A la pantalla MENU Eventos al evento anterior siguiente Nombre de evento Cambiar al modo de grabación de películas fotografías Barra de cronología Botón de cambio de escala de evento Al tocar el evento presentado en el centro de...

Страница 112: ...lo fotografías o PELÍC FOTO películas y fotografías Para regresar a la pantalla de Visualización eventos muestra la página anterior siguiente mantenga presionado el botón para desplazar la pantalla de índice Cambiar al modo de grabación de películas fotografías Título de evento Tiempo total para películas en el evento el número total de imágenes fijas se muestra cuando hay imágenes fijas solamente...

Страница 113: ...ente y puede seleccionarlas fácilmente Cuando la reproducción desde la imagen seleccionada llega a la última imagen la pantalla regresa a la pantalla INDEX Toque durante la pausa para reproducir películas a cámara lenta Si toca repetidamente durante la reproducción las películas se reproducirán a una velocidad 5 veces mayor 10 veces mayor 30 veces mayor 60 veces mayor La fecha la hora y las condic...

Страница 114: ...Sugerencias Para repetir Diapositivas toque Ajus pase diapo Para ver imágenes ampliadas Toque zoom de reproducción durante la reproducción de imágenes estáticas Puede ajustar el zoom mediante También puede utilizarlo con la palanca del zoom Sugerencias No puede utilizar el zoom de reproducción si no ha seleccionado FOTO en la pantalla de índice Para iniciar o detener una presentación de diapositiv...

Страница 115: ...los manuales de instrucciones del televisor 2 Conecte la videocámara a un televisor Utilice el adaptador de alimentación de ca suministrado como fuente de alimentación pág 13 3 Reproduzca una película o una foto en la videocámara pág 33 Lista de conexiones Conexión a un televisor de alta definición Si la grabación se ha realizado en alta definición HD las películas se reproducirán con la misma cal...

Страница 116: ...funcionen correctamente por ejemplo que no se emita el sonido o la imagen con este tipo de conexión No conecte la toma HDMI OUT de la videocámara a la toma HDMI OUT de un dispositivo externo ya que podría ocasionar un fallo de funcionamiento Si el dispositivo conectado es compatible con sonido envolvente de 5 1 canales las películas con calidad de imagen de alta definición HD se emiten con sonido ...

Страница 117: ...utar de un universo completamente nuevo de fotos con imágenes de tan alta calidad que le dejarán sin aliento El televisor cambiará automáticamente al modo adecuado cuando se visualicen fotos Será necesario configurar el televisor Para obtener más información consulte el manual de instrucciones del televisor compatible con Photo TV HD Notas Si reproduce películas con calidad de imagen de definición...

Страница 118: ...a borrar todas las imágenes grabadas en la tarjeta de memoria y recuperar todo el espacio grabable del soporte de grabación formatee dicho soporte Las imágenes de tamaño reducido que permiten visualizar muchas imágenes al mismo tiempo en una pantalla de índice se denominan imágenes en miniatura 1 Pulse el botón Ver Imágenes pág 33 2 Toque MENU Editar Copiar Borrar 3 Para seleccionar y borrar pelíc...

Страница 119: ...OM suministrado incluye funciones que permiten hacer muchas más cosas con las imágenes grabadas en la videocámara Para Mac PlayMemories Home no es compatible con Mac OS Si reproduce imágenes en un Mac utilice las aplicaciones instaladas en el Mac Si desea obtener más información visite el siguiente sitio web http www sony co jp imsoft Mac Ver Editar Guardar en un disco Cargar Calendario DVD Blu ra...

Страница 120: ...ión estándar STD Para Windows Vista Windows 7 1 GB o más Image Data Converter 1 GB o más Disco duro Espacio en disco necesario para la instalación aproximadamente 500 MB Pueden necesitarse 10 GB o más para crear discos de grabación AVCHD Pueden necesitarse 50 GB como máximo para crear discos Blu ray Pantalla 1 024 puntos 768 puntos como mínimo Otros Puerto USB debe proporcionarse de serie Hi Speed...

Страница 121: ...ad de disco del ordenador Aparecerá la pantalla de instalación Si la pantalla no aparece haga doble clic en Inicio Equipo en Windows XP Mi PC PMHOME Install exe Haga clic en Instalación Compruebe que están seleccionadas las opciones PlayMemories Home e Image Data Converter y a continuación siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador para seguir con la instalación Seleccione el...

Страница 122: ...si ejecuta funciones de lectura o escritura de datos de vídeo con la videocámara utilizando un software distinto del PlayMemories Home suministrado Para obtener información sobre la compatibilidad del software que utilice consulte al fabricante de dicho software Para desconectar la videocámara del ordenador Haga clic en el icono situado en la parte inferior derecha del escritorio del ordenador Ext...

Страница 123: ...án correctamente Utilice el software PlayMemories Home suministrado para importar películas de larga duración o imágenes editadas desde la videocámara a un ordenador Si utiliza otro software es posible que las imágenes no se importen correctamente Cuando borre archivos de imágenes siga los pasos de la página 40 Puede crear un disco Blu ray utilizando un ordenador con una grabadora de discos Blu ra...

Страница 124: ...cer lo siguiente Editar imágenes grabadas en formato RAW con varias correcciones como la curva de tonos y la nitidez Ajustar las imágenes con las funciones de balance de blancos exposición y estilo creativo etc Guardar las imágenes mostradas y editadas en un ordenador También podrá guardar la imagen en formato RAW o en un formato de archivo general Para mostrar y comparar imágenes RAW JPEG grabada...

Страница 125: ...e externo con calidad de alta definición HD Cable adaptador de USB VMC UAM1 se vende por separado 48 Grabadora de disco duro etc Guardar imágenes en un disco DVD con calidad de imagen de definición estándar STD Cable de conexión de A V suministrado 51 Películas grabadas con calidad imagen de definición estándar STD Use el cable de conexión de A V para conectar la videocámara a un dispositivo exter...

Страница 126: ... soporte de una capacidad superior a 2 TB unidades de disco normales como una unidad de CD o de DVD dispositivos de soporte conectados mediante un concentrador USB dispositivos de soporte con un concentrador USB integrado lector de tarjetas Notas Es posible que no pueda utilizar un dispositivo de soporte externo con una función de código La videocámara puede utilizar el sistema de archivos FAT Si ...

Страница 127: ...onible si hay imágenes grabadas recientemente 6 Cuando finalice la operación toque en la pantalla de la videocámara Cuando se conecta un dispositivo de soporte externo Las imágenes guardadas en el dispositivo de soporte externo aparecen en la pantalla de cristal líquido Cuando se conecta un dispositivo de soporte externo aparece el icono de USB en la pantalla de Visualización eventos etc Puede sel...

Страница 128: ...oque MENU Editar Copiar Copiar Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para elegir los métodos de selección de imágenes y el tipo de imagen No se pueden copiar imágenes desde un dispositivo de soporte externo al soporte de grabación interno de la videocámara Si ha seleccionado Múltiples imágenes toque la imagen que desea guardar Aparece Mantenga pulsada la imagen en la pantalla de cristal ...

Страница 129: ...peraciones siguientes Vuelva a conectar el cable adaptador de USB a la videocámara Si el dispositivo de soporte externo tiene un cable de alimentación de ca conéctelo a la toma de corriente de pared Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar STD con una grabadora etc Puede copiar las imágenes que se reproducen en la videocámara en un disco o videocasete conectando la videocá...

Страница 130: ...ámara al dispositivo de grabación grabadora de discos etc con el cable de conexión de A V suministrado o con un cable de conexión de A V con S VIDEO se vende por separado Conecte la videocámara a las tomas de entrada del dispositivo de grabación 3 Inicie la reproducción en la videocámara y grabe en el dispositivo de grabación Para obtener más información consulte los manuales de instrucciones sumi...

Страница 131: ... ajuste deseado Si el tamaño de pantalla de los dispositivos de visualización televisor etc es 4 3 toque MENU Configuración Conexión Tipo de TV 4 3 Si conecta un dispositivo monoaural introduzca la clavija amarilla del cable de conexión de A V en la toma de entrada de vídeo y la clavija blanca canal izquierdo o roja canal derecho en la toma de entrada de audio del dispositivo ...

Страница 132: ...nción reproducc Elementos para la reproducción pág 33 Editar Copiar Elementos para la edición pág 56 Configuración Otros elementos de ajuste pág 56 Utilización de los menús Para ajustar los elementos de menú realice los procedimientos explicados a continuación Los menús Cámara Micrófono y Configuración tienen subcategorías Al tocar un icono de subcategoría se muestran los menús de otras subcategor...

Страница 133: ...dor automát Establece el disparador automático cuando la videocámara se encuentra en modo de grabación de fotos Modo manejo Establece la toma de imágenes en modo continuo o por tramos etc Modo AF Selecciona el método de enfoque SteadyShot Establece la función SteadyShot cuando se graban películas SteadyShot Establece la función SteadyShot cuando se toman fotografías Contraluz automática Ajusta la ...

Страница 134: ...al grabar películas con una calidad de imagen de definición estándar STD Tam imagen Establece el tamaño de la fotografía RAW JPEG Selecciona el formato de compresión de las imágenes fijas Función reproducc Permite ver fotografías vídeos grabados pág 33 Editar Copiar Borrar Borra películas o fotografías Proteger Protege las películas o fotografías para impedir que se borren Copiar Selecciona y copi...

Страница 135: ...ión entre el visor y la pantalla LCD Ajuste pantalla Establece el período de tiempo que se muestran los iconos o indicadores en la pantalla de cristal líquido Indicador grabación Apaga el indicador de grabación de la parte frontal de la videocámara Captura sin objetivo Establece si se puede o no iniciar la grabación cuando no hay ningún objetivo instalado Mando a distancia Establece si debe utiliz...

Страница 136: ... clic en Guía práctica 3 Haga clic en el idioma que desee y en el nombre del modelo de la videocámara Instalación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar la Guía práctica de Handycam El nombre del modelo de la videocámara está impreso en la superficie inferior Para ver la Guía práctica de Handycam haga doble clic en el icono de acceso directo de la pantalla del ordenador Si...

Страница 137: ...arda unos segundo en estar lista para tomar imágenes No se trata de un fallo de funcionamiento Desconecte el adaptador de alimentación de ca de la toma de corriente de pared o extraiga la batería y vuelva a realizar la conexión transcurrido aproximadamente 1 minuto Si la videocámara sigue sin funcionar pulse RESET pág 74 con un objeto puntiagudo Tras pulsar RESET se restablecerán todos los ajustes...

Страница 138: ...ra vez el ordenador y la videocámara de manera ordenada Visualización de autodiagnóstico Indicadores de advertencia Si aparecen indicadores en la pantalla de cristal líquido o el visor compruebe lo siguiente Si el problema persiste aun después de intentar solucionarlo varias veces póngase en contacto con su distribuidor de Sony o con un centro de servicio técnico local autorizado de Sony En ese ca...

Страница 139: ...eso a la tarjeta de memoria en otro dispositivo indicador de advertencia referente al dispositivo de soporte externo El archivo de base de datos de imágenes puede estar dañado Compruebe el archivo de base de datos tocando MENU Configuración Rep arch b dat im El dispositivo de soporte externo está dañado indicador de advertencia referente al formateo del dispositivo de soporte externo El dispositiv...

Страница 140: ...uando se inicia detiene la grabación varias veces cambiando el indicador MODE y utilizando el zoom Tiempos medidos cuando se utiliza la videocámara a 25 C Se recomiendan de 10 C a 30 C El tiempo de grabación y reproducción será más corto cuando se utilice la videocámara a bajas temperaturas El tiempo de grabación y reproducción será más corto en función de las condiciones bajo las que utilice la v...

Страница 141: ...cámara El número real de fotografías que se pueden grabar se muestra en la pantalla de cristal líquido durante la grabación pág 70 El número de fotografías que se pueden grabar en la tarjeta de memoria puede variar en función de las condiciones de grabación Sugerencias También se puede utilizar una tarjeta de memoria con una capacidad inferior a 1 GB para grabar fotografías La lista siguiente mues...

Страница 142: ...a que la revise un distribuidor de Sony antes de volver a utilizarla Evite manipular desmontar o modificar la videocámara bruscamente y exponerla a golpes o impactos como martillazos caídas o pisotones Sea especialmente cuidadoso con el objetivo Cuando no utilice la videocámara manténgala apagada No utilice la videocámara envuelta en una toalla por ejemplo Si lo hace puede recalentarse internament...

Страница 143: ...a videocámara contiene una batería recargable preinstalada para conservar la fecha la hora y otros ajustes aunque la videocámara esté apagada La batería recargable preinstalada siempre se carga mientras la videocámara está conectada a la toma de corriente de pared mediante el adaptador de alimentación de ca o cuando la batería está instalada La batería recargable se descargará completamente transc...

Страница 144: ...MOS de 23 5 mm 15 6 mm tipo APS C Píxeles de grabación imágenes fijas de 3 2 JPEG máx 16 0 mega 4 912 3 264 píxeles Bruto aprox 16 700 000 píxeles Efectivo película 16 9 aprox 13 600 000 píxeles Efectivo fotografía 16 9 aprox 13 600 000 píxeles Efectivo fotografía 3 2 aprox 16 100 000 píxeles Temperatura de color Auto Una pulsación Interior 3 200 K Exterior 5 600 K manual 2 500 K 9 900 K Iluminaci...

Страница 145: ...es salientes el objetivo E PZ 18 200mm F3 5 6 3 OSS el parasol y la batería suministrada NP FV70 Suministrado con los modelos NEX VG30H VG30EH Peso aprox Solo el cuerpo de la cámara aprox 650 g Al grabar aprox 1 420 g Con los accesorios del objetivo y la batería suministrada NP FV70 Suministrado con los modelos NEX VG30H VG30EH Adaptador de alimentación de ca AC L200D Requisitos de alimentación ca...

Страница 146: ...X son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y o en otros países Mac y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple Inc en los EE UU y en otros países Intel Intel Core y Pentium son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation o de sus subsidiarias en Estados Unidos y en otros países y PlayStation son mar...

Страница 147: ...pañías Además y en este manual no se mencionan de forma expresa en todos los casos Disfrute aún más de la PlayStation 3 descargando la aplicación para PlayStation 3 desde PlayStation Store donde esté disponible La aplicación para PlayStation 3 requiere una cuenta de PlayStation Network y la descarga de la aplicación Accesible en las zonas donde la PlayStation Store esté disponible ...

Страница 148: ... reproducción Derecha Indicador Significado 60i 50i Calidad de grabación de imágenes HD STD velocidad de fotogramas 60p 60i 24p 50p 50i 25p y modo de grabación PS FX FH HQ LP 60 Carga restante de la batería 2 0 Zoom digital Zoom óptico Modo manejo RAW JPEG Soporte de grabación reproducción edición 0 00 00 Contador hora minuto segundo 00Min Tiempo de grabación restante estimado Tamaño de fotografía...

Страница 149: ...ición Automática Exposición Manual IRIS 12dB Ganancia ISO200 ISO 4000 Velocidad obturador Botón de presentación de diapositivas 101 0005 Nombre del archivo de datos Imagen protegida Flash Nivel de flash Reduc ojos rojos 5500K A3 G3 Balance blancos Los indicadores y sus posiciones son aproximados y pueden ser distintos de los que se visualizan en realidad Es posible que no aparezcan algunos indicad...

Страница 150: ...tola se vende por separado o similar Si acopla accesorios a la zapata de accesorios y a la zapata de interfaz múltiple a la vez los accesorios podrían colisionar entre sí y resultar dañados Zapata de interfaz múltiple Si desea obtener información acerca de accesorios compatibles con la zapata de interfaz múltiple visite el sitio web de Sony en su zona o consulte con su distribuidor de Sony o con u...

Страница 151: ...e este botón para grabar desde un ángulo distinto Botón EXPANDED FOCUS El botón EXPANDED FOCUS tiene un punto táctil Utilícelo como guía para usar la cámara Toma HDMI OUT pág 37 Toma USB pág 49 NEX VG30E VG30EH solo salida Palanca del zoom Indicador CHG carga pág 12 ...

Страница 152: ... fuera Este procedimiento resulta conveniente para las operaciones de reproducción Botón RESET Pulse RESET con un objeto puntiagudo Pulse RESET para inicializar todos los ajustes incluido el reloj Altavoz Botón IRIS Botón Ver Imágenes pág 33 Botón DISPLAY pág 23 Botón SHUTTER SPEED Botón PROGRAM AE Botón WHITE BALANCE Indicador de acceso de tarjeta de memoria pág 26 Cuando el indicador está encend...

Страница 153: ...o esté montada en un trípode de vídeo con mando a distancia Correa de sujeción pág 28 Receptáculo del trípode pág 32 Montura Sensor de imagen No toque ni ensucie el sensor de imagen Contactos del objetivo No toque ni ensucie los contactos del objetivo Pin de bloqueo del objetivo Botón de liberación del objetivo Parasol Objetivo Anillo del zoom Anillo de enfoque Indicador de grabación de la cámara ...

Страница 154: ...ión y reproducción 62 Toma de corriente de pared 12 Totalmente cargada 12 Trípode 32 75 V VBR 62 Visualización de autodiagnóstico 60 W Windows 42 A Ajuste de la fecha y la hora 20 Ajuste del reloj 20 Ajustes de soporte 26 B Batería 12 Borrar 40 C Cable de conexión de A V 38 52 Carga de la batería 12 Carga de la batería en el extranjero 14 Código datos 21 Conexión 37 Copiar 48 Cuidados 64 D Dial MA...

Страница 155: ......

Отзывы: