background image

26

-ES

Grabación de larga 
duración (MDLP)

Seleccione los modos de grabación en 
función del tiempo de grabación que 
necesite.
Es posible grabar en estéreo duplicando 
(LP2) o cuadruplicando (LP4) el tiempo 
normal de grabación (estéreo). También 
se puede grabar en modo monoaural 
duplicando la velocidad de grabación 
normal.

Los MD grabados en modo 
monoaural, LP2 o LP4 sólo se 
pueden reproducir en grabadoras 
de MD con modo de reproducción 
monoaural, LP2 o LP4

.

1

Con la grabadora parada, pulse 
MENU.

2

Pulse 

.

 o 

>

 varias veces hasta 

que “R-MODE” parpadee en la 
pantalla y, a continuación, pulse 
ENTER.

3

Pulse 

.

 o 

>

 repetidamente para 

seleccionar el modo de grabación 
deseado y, a continuación, pulse 
ENTER.
Cada vez que pulse 

.

 o 

>

, el 

visor cambiará de la forma siguiente:

4

Pulse 

N

 mientras pulsa REC.

5

Reproduzca la fuente de sonido.

Para detener la grabación, 
pulse 

x

.

La grabadora guarda el último valor del 
modo de grabación para la próxima 
grabación.

Si no desea que se añada 
“LP:” automáticamente al 
principio de una pista

Cuando “LP:” se agrega al comienzo de 
una pista, “LP:” aparece siempre que se 
intenta reproducir o editar el disco en una 
unidad que no admite el modo MDLP. Así 
sabrá que no es posible la reproducción 
o edición de la pista en el aparato que está 
utilizando. La grabadora se ajusta 
en fábrica para que agregue “LP:” al 
comienzo de cada pista.

REC

MENU/ENTER

Tecla de control 
(VOL +/–

.

/

>

/

N

)

Modo de 
grabación

1)

1)

Para obtener la mejor calidad de sonido, grabe 
en modo estéreo normal (SP) o en modo 
estéreo LP2.

Visor

Tiempo de 
grabación

3)

3)

Si se utiliza un MD grabable de 80 minutos.

Estéreo SP

SP

80 min. 
aproximadamente

Estéreo LP2 

LP2

160 min. 
aproximadamente

Estéreo LP4 

LP4

320 min. 
aproximadamente

Monoaural

2)

2)

Si graba una fuente estéreo en monoaural, se 
mezclarán los sonidos de los canales izquierdo 
y derecho.

MONO

160 min. 
aproximadamente

Содержание MZ-N1

Страница 1: ...ing Instructions _________________________ Mode d emploi _______________________________ Manual de instrucciones________________________ GB FR ES 2002 Sony Corporation MZ S1 WALKMAN is a trademark of Sony Corporation Portable MiniDisc Recorder MZ S1 ...

Страница 2: ...ber is located at the top and bottom Record the serial number in the space provided below Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product Model No MZ S1 Serial No Product registration Please register this product on line at www sony com walkmanreg http www sony com walkmanreg Proper registration will enables us to send you periodic mailings about software upgrades new ...

Страница 3: ...on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment The CE mark is valid only for products marketed in the European Union OpenMG and its logo are trademarks of Sony Corporation...

Страница 4: ...ontinued efforts to improve quality the software specifications may be changed without notice Operation of this player with software other than that provided is not covered by the warranty Duplication of any or all of the contents of this software and instruction manual or lending of this software to third parties without the express permission of the copyright holder is strictly prohibited by cop...

Страница 5: ...B This operating instructions explains how to operate the portable MiniDisc recorder itself For details on how to use the supplied software OpenMG Jukebox refer to the OpenMG Jukebox Operating Instructions ...

Страница 6: ... input 26 Recording in analog Analog Recording 27 Long time recording MDLP 28 When you do not want LP added automatically at the beginning of a track 28 Recording tracks using the group function Group Mode Recording 29 To activate group mode Group Mode Recording 30 Recording a track into a new group 30 Recording a track into an existing group 31 Recording without overwriting existing material 31 A...

Страница 7: ...abeling recordings 39 Labeling recordings 40 Relabeling recordings 41 Registering tracks or groups as a new group Group Setting 41 To release a group setting 42 Moving recorded tracks 43 Moving a track to a different group 44 Changing the order of a group on a disc Group Move 44 Adding a track mark 45 Erasing a track mark 45 Erasing tracks 46 To erase a track 46 To erase the whole disc 46 To erase...

Страница 8: ...8 GB Additional information 51 Precautions 51 System limitations 54 Troubleshooting 56 List of menus 59 Messages 64 Specifications 66 Explanations 67 Index 68 ...

Страница 9: ...9 GB ...

Страница 10: ...puter 2 Transfer the files to the MiniDisc Walkman 3 Listen to your MiniDisc Walkman Audio CDs USB cable connection OpenMG a copyright technology that conforms to the SDMI Secure Digital Music Initiative specifications allows you to record or play digital music while protecting the copyright privileges of its holders EMD is available only in certain areas of the world EMD Services MP3 WAV and Wind...

Страница 11: ... Checking the supplied accessories Supplied accessories AC power adaptor 1 Headphones earphones 1 USB cable 1 CD ROM 1 Hand strap 1 Optical cable European model only 1 Blank Minidisc US and canadian models only 1 Do not play a CD ROM on an audio CD player The recorded music is limited to private use only Use of the music beyond this limit requires permission of the copyright holders Sony is not re...

Страница 12: ...t of the recorder A Display window B GROUP CANCEL button C MENU ENTER button D DC IN 3V jack E Buckle F T MARK REC button G END SEARCH button H USB connecting jack I LINE IN OPTICAL jack J i headphones earphones jack 6 7 1 2 3 5 8 9 q 4 ...

Страница 13: ...ey Push the key in any of the four directions or press down the x button for various operations N play search AMS x stop VOL There is a tactile dot above N and to the right of VOL Using the hand strap While jogging use the supplied hand strap Put your hand between the recorder and the strap and then hold the recorder as the illustrations below 3 2 6 7 1 4 5 or ...

Страница 14: ...ing time of the MD or the remaining number of tracks G SYNC synchro recording indication H REC indication Lights up while recording When flashing the recorder is in record standby mode I Battery indication Shows approximate battery condition J Time display K Disc name track name indication Lights up when labeling a disc or a track L Group indication Lights up when group mode is on M Character info...

Страница 15: ...artment lid to open Close the lid and the buckle Using on a house current Connect the AC power adaptor It is preferable to use the recorder on house current when recording for a long time Battery life Unit Approx hours LR6 SG alkaline dry battery Normal LP2 LP4 Recording 9 13 16 Playback 40 49 54 To DC IN 3V To a wall outlet AC power adaptor continued ...

Страница 16: ...unlock the HOLD control 1 2 3 HOLD to i Connect firmly Headphones earphones 1 Pull off the rubber cap that covers the i jack 2 Connect the headphones earphones to the i jack 3 Slide the HOLD switch in the direction shown in the illustration below ...

Страница 17: ...d source It is recommended to use the AC power adaptor when recording To record from an analog source such as a cassette deck or a radio t Recording in analog Analog Recording page 27 To record using group mode t Recording tracks using the group function Group Mode Recording page 29 1 Insert an MD Use a recordable MD for recording Before you open the MD disc lid open the buckle first 1 Slide the O...

Страница 18: ...tely into the appropriate jacks to a wall outlet Optical plug Optical mini plug to LINE IN OPTICAL to DC IN 3V AC power adaptor See Optional accessories page 66 CD player MD player DVD video player etc Portable CD player etc to a digital Optical out jack Optical cable POC 15B etc ...

Страница 19: ...s in the display in step 3 and then press ENTER Note If you record on a previously recorded disc the recorder is factory set to overwrite the entire contents of the disc If you want the recording to start after the existing contents do the procedure Recording without overwriting existing material page 31 before doing step 3 Record an MD page 19 REC Control key x N X MENU ENTER END SEARCH To Press ...

Страница 20: ...ing in the display The lid does not open until Edit disappears in the display If the power supply is disrupted i e the battery is removed or becomes exhausted or the AC power adaptor is disconnected during a recording or editing operation or while Edit appears in the display then it will not be possible to open the lid until power is restored You can make a digital recording only from an optical t...

Страница 21: ...input The recorder automatically recognizes the type of line cable and switches to digital or analog input The recording level is adjusted automatically To adjust the level manually see Adjusting the recording level manually Manual Recording page 33 You can monitor the sound during recording Connect the headphones earphones to i and adjust the volume by pressing VOL This does not affect the record...

Страница 22: ...ls refer to the OpenMG Jukebox Operating Instructions Notes Make sure to connect the AC power adaptor to the recorder and the AC power adaptor to a wall outlet This recorder supports USB 2 0 Full speed previously USB 1 1 Use of this recorder with a USB hub or a USB extension cable is not guaranteed Make sure to use the USB cable for connection Connect only one MD recorder to your computer If more ...

Страница 23: ...rder Check out For details refer to the OpenMG Jukebox Operating Instructions Notes Only the VOL buttons on the recorder can be used when the recorder is connected to your computer Make sure not to touch the recorder or disconnect the AC power adaptor and the USB cable while checking out as this may cause the data recorded up to that point to be lost While the recorder is connected to your compute...

Страница 24: ...n MD Before you open the MD disc lid open the buckle first 1 Slide the OPEN switch to the direction of the arrow shown in the illustration below 2 Insert an MD with the label side facing front and press the lid down to close 3 Close the buckle ...

Страница 25: ...ers Note The playback sound may skip if the recorder receives stronger continuous shock a dirty or scratched MiniDisc is played z The playback mode will switch automatically stereo LP2 stereo LP4 stereo or monaural To play only the tracks in a certain group see Using the group function Group Mode page 35 Control key VOL N x To Press Find the beginning of the current track or a previous track1 Pres...

Страница 26: ...t with a digital optical output jack CD player DVD player etc Equipment with an analog line output jack Casette deck radio record player etc Usable cord Optical cable with an optical or an optical mini plug page 22 Line cable with 2 phono plugs or a stereo mini plug page 27 Signal from the source Digital Analog Even when a digital source such as a CD is connected the signal sent to the recorder is...

Страница 27: ...al and analog input The recorder automatically recognizes the type of line cable and switches to digital or analog input Notes If you temporarily stop a recording operation by pressing X a track mark will be added at that point when you press X again to resume recording The recording continues from a new track When the jacks DC IN 3V USB connecting jack LINE IN OPTICAL jack i jack are not in use c...

Страница 28: ...hen you do not want LP added automatically at the beginning of a track When LP is added to the beginning of a track LP is displayed whenever an attempt is made to play or edit the disc on a unit that does not support MDLP mode This display lets you know that playback or editing of the track is not possible on the machine being used The recorder is factory set to add LP at the start of each track 1...

Страница 29: ...through the digital optical input jack you can still monitor the recorded sound in stereo by using headphones or earphones connected to the i jack Sound recorded through digital optical input can be monitored in stereo through headphones earphones etc When you record in LP4 mode momentary noise may be produced on very rare occasions with certain sound sources This is because of the special digital...

Страница 30: ...n if you eject the MD or turn off the recorder In group mode the recorder treats all tracks without group settings as belonging to the last group on the disc The last group is indicated in the display window on the recorder as GP Within a group the tracks appear in their order on the disc not their order within the group To activate group mode Group Mode Recording To record tracks in group mode yo...

Страница 31: ...and then do the procedure from step 3 Recording without overwriting existing material If you wish to avoid overwriting the current contents of an MD do the following procedure All new material will then be recorded from the end of the current contents The recorder is factory set to record over existing material 1 While the recorder is stopped press MENU 2 Press or until OPTION flashes in the displ...

Страница 32: ...he point you set the time interval and from that point the recorder adds a track mark whenever the time interval has elapsed Example Eight minutes of recording has been completed when the Auto Time Stamp time interval is set to 5 minutes A track mark will be added at the 8 minute point after the start of recording and after each 5 minute interval thereafter When the time interval set for Auto Time...

Страница 33: ...cording does not start in this step If your source is an externally connected component be sure to cue the source to the beginning of the material to be recorded before you start playback 7 Press X again to start recording To switch back to automatic level control Select Auto in step 4 Notes If you press x during recording operation the recorder will revert to automatic recording level adjustment ...

Страница 34: ...r On B LapTim The elapsed time of the current track r RecRem The remaining recordable time r GP Rem The remaining time after the current track in a group r AllRem The remaining time after the current location Note Items may not be selectable depending on group mode s on off status or the recorder s operating status 4 Press ENTER The information selected in step 3 appears in A and B A track number ...

Страница 35: ...ack of the group moves playback to the first track of the group and pressing twice continuously on the recorder or the remote control during the first track of the group moves playback to the last track of the group To turn off the group function Press GROUP for 2 seconds or more again Note In group mode the recorder treats all tracks without group settings as belonging to the last group on the di...

Страница 36: ... beginning of the procedure Changing play modes You can select from various play modes such as repeat play AllRep single repeat 1 Rep and shuffle repeat Shuf R 1 While the recorder is playing press MENU 2 Press or repeatedly until P MODE flashes in the display and then press ENTER again 3 Press or repeatedly to select play mode and then press ENTER Display window on the recorder 1 2 3 7 8 5 6 4 Di...

Страница 37: ...SS The Mega Bass function intensifies low frequency sound for richer quality audio reproduction It affects only the sound from the headphones earphones 1 Press MENU press or repeatedly until BASS flashes in the display and then press ENTER again 2 Press or to select the item and then press ENTER Each time you press A and B change as follows Display window On B A OFF none Normal play r BASS 1 Mega ...

Страница 38: ...apTim The elapsed time of the current track r 1 Rem The remaining time of the current track r GP Rem The remaining time after the current location in the group r AllRem The remaining time after the current location 4 Press ENTER ENTER The display changes as follows The information selected in step 3 appears in A and B A the information selected in step 3 B track number track name group name or dis...

Страница 39: ...sing the recorder s character palette Available characters Capital and small letters of the English alphabet Numbers 0 to 9 _ _ space Numbers of characters you can input Track group or disc name Approx 200 each Numbers of characters you can input in a disc Numbers marks Approx 1 700 Notes FULL appears when you try to enter more than 1 700 characters on a disc Enter a shorter name for the track gro...

Страница 40: ...ed The disc is ready to be labeled 5 Press or repeatedly to select a letter and press ENTER The selected letter stops flashing and the cursor moves to the next input position The buttons used for character input and their functions are listed below 6 Repeat step 5 and enter all characters of the label name 7 Press ENTER for 2 seconds or more The track or disc is labeled To cancel labeling Press CA...

Страница 41: ...rs that was created by another device To cancel labeling Press CANCEL Registering tracks or groups as a new group Group Setting Do the following procedure to register tracks or groups as a new group The tracks or groups must however be sequential If the desired tracks or groups are not consecutive you must move them to make them consecutive before you can register them Moving recorded tracks page ...

Страница 42: ...and then press ENTER The track number of the last track in the group END appears in the display This selects the last track of the new group 6 Follow steps 4 to 7 of Labeling recordings page 40 to label a group Notes In step 4 the first track must either be the first track of an existing group or a track that does not belong to a group When selecting the last track in step 5 make sure the track co...

Страница 43: ... to move press MENU 2 Press or repeatedly until EDIT flashes in the display and then press ENTER again and T Name flashes in the display and the recorder plays the selected track repeatedly 3 Press or repeatedly until and T Move flashes in the display and then press ENTER For the example above 003 t and t 003 appear alternately in the display 4 Press or to select the destination track number For t...

Страница 44: ...estination track within the group flashes in the display and then press ENTER To cancel moving Press CANCEL in step 5 Changing the order of a group on a disc Group Move Insert a disc with group settings 1 Press GROUP for 2 seconds or more lights up in the display and group mode turns on 2 While playing a track within a group whose order you want to change press MENU 3 Press or repeatedly until EDI...

Страница 45: ...page 32 Erasing a track mark When you record with analog line input unnecessary track marks may be recorded where recording level is low You can erase a track mark to combine the tracks before and after the track mark The track numbers will change as follows You cannot erase a track mark on a track that has been checked out from your computer 1 While playing the track with the track mark you want ...

Страница 46: ...that once a recording has been erased you cannot retrieve it Make sure of the track you are erasing 1 While playing the track you want to erase press MENU 2 Press or repeatedly until EDIT flashes in the display and then press ENTER again and T Name flash in the display and the recorder plays the selected track repeatedly 3 Press or repeatedly until and T Ers flash in the display and then press ENT...

Страница 47: ...once a recording has been erased you cannot retrieve it Be sure to check the contents of the group before you erase it Insert a disc with group settings 1 Press GROUP for 2 seconds or more lights up in the display and group mode turns on 2 Select a group you want to erase Selecting and playing groups Group Skip Mode page 35 to check the contents 3 Press x to stop 4 While the recorder is stopped pr...

Страница 48: ...in the display and then press ENTER When you try to turn the volume too high AVLS flashes in the display The volume is kept to a moderate level To cancel AVLS Select OFF in step 4 Turning off the beep sound You can turn off the beep sound 1 Press MENU 2 Press or repeatedly until OPTION flashes in the display and then press ENTER 3 Press or repeatedly until BEEP flashes in the display and then pres...

Страница 49: ... prevent the buttons from being accidentally operated when you carry the recorder use this function 1 Move HOLD in the direction of the To unlock the controls Move HOLD in the opposite direction of the arrow to unlock the controls HOLD ...

Страница 50: ... battery Be sure to use the supplied AC power adaptor If the recorder will not be used for a long period of time disconnect the AC power adaptor from a wall outlet Battery life1 Unit Approx hours JEITA2 LR6 SG alkaline dry battery3 Normal LP2 LP4 Recording4 9 13 16 Playback 40 49 54 1 The battery life may be shorter due to operating conditions the temperature of the location and varieties of batte...

Страница 51: ...d the packing to be changed every year Change the packing at an authorized Sony Service Facility On power sources Use house current LR6 size AA battery For use in your house Use the AC power adaptor supplied with this recorder Do not use any other AC power adaptor since it may cause the recorder to malfunction The recorder is not disconnected from the AC power source mains as long as it is connect...

Страница 52: ...a dry cloth to wipe the plugs of the headphones earphones Dirty plugs may cause sound distortion or intermittent breaks in the sound Notes on battery Incorrect battery usage may lead to leakage of battery fluid or bursting battery To prevent such accidents observe the following precautions Install the and poles of the battery correctly When the recorder is not to be used for a long time be sure to...

Страница 53: ...e any questions or problems concerning your recorder please consult your nearest Sony dealer If a trouble occurred when the disc was in the recorder we recommend that the disc be left in the recorder when you consult your Sony dealer so that the cause of trouble may be better understood Premastered software such as CDs or MDs Digital recording Home recorded MD No digital recording Recordable MD Mi...

Страница 54: ...ural or LP2 mode or 48 seconds long recorded in LP4 mode cannot be erased You cannot combine a track recorded in different recording mode e g a track recorded in stereo and a track recorded in monaural nor can you combine a track recorded with digital connection and a track recorded with analog connection Tracks of under 12 seconds 24 seconds or 48 seconds in length are not counted and so erasing ...

Страница 55: ...er the recorder needs 2 seconds 4 or 8 seconds space for one track even though the track is under 2 seconds 4 or 8 seconds length Also the recorder inserts 2 seconds 4 or 8 seconds space between tracks when checking out in order not to erase the previously recorded track or not to be erased by recorded over For this reason the recorder needs 6 seconds 12 or 24 seconds longer time for a track so th...

Страница 56: ... one page 15 or connect the supplied AC power adaptor to the recorder The dry battery have been inserted incorrectly Insert the battery correctly page 15 You pressed a button while the disc indication was rotating quickly Wait until the indication rotates slowly When recording digitally from a portable CD player you did not use the AC power adaptor or did not disable the anti skip function such as...

Страница 57: ...ding from a portable CD player There is no digital signal from the portable CD player When recording digitally from a portable CD player use the AC power adaptor and disable the anti skip function such as ESP on the CD player page 20 There is no recording on the MD after a recording operation The AC power adaptor was unplugged or a power outage occurred during recording The lid does not open The p...

Страница 58: ...with operation Move the recorder away from the source of strong magnetism Cannot find the track marks You pressed X after pressing or Press X before pressing or The disc cannot edit on other component The component does not support LP2 stereo or LP4 stereo Edit on other component that support LP2 stereo or LP4 stereo Momentary noise is heard Due to the special digital audio compression technology ...

Страница 59: ...lay mode repeat play shuffle play etc page 36 RecVol Selecting the automatic or manual recording level adjustment page 33 R MODE Selecting recording mode SP stereo LP2 stereo LP4 stereo or monaural page 28 BASS Selecting BASS 1 or BASS 2 DIGITAL MEGA BASS page 37 TimeMk Selecting the Auto Time Stamp setting page 32 SYNC R Selecting ON or OFF of synchro recording page 19 OPTION AVLS Automatic Volum...

Страница 60: ...elected at each menu level See List of menus page 59 for details on menu operations Menus and menu items toggle in the display Menus and menu items selected while the recorder is stopped EDIT G Ers2 D Ers LapTim DISP RecRem G Rls1 G Set D Name GP Rem2 AllRem OFF BASS BASS 1 Normal P MODE AllRep 1 Rep Shuf R SP R MODE LP2 LP4 MONO BASS 2 continued to the next page Pressing ENTER h Pressing or ...

Страница 61: ...2 Appears only when the recorder is in group mode 3 Selectable only when group mode is turned off Press CANCEL on the recorder to cancel a menu operation AVLS OPTION BEEP R Posi3 LPStmp OFF ON FrHere Fr End ON OFF ON OFF OFF SYNC R ON continued from the previous page Pressing ENTER h Pressing or ...

Страница 62: ...oup other than GP is selected 2 Appears only when the recorder is in group mode Press CANCEL on the recorder to cancel a menu operation ON OFF EDIT T Move AVLS OPTION BEEP OFF ON LapTim T Name G Name1 G Move1 DISP 1 Rem GP Rem2 AllRem T Ers OFF BASS BASS 1 BASS 2 Normal P MODE AllRep 1 Rep Shuf R Pressing ENTER h Pressing or ...

Страница 63: ...de 2 Appears only when the recorder is in standby mode Press CANCEL on the recorder to cancel a menu operation EDIT AVLS OPTION OFF ON OFF TimeMK 5 min 10 min 15 min OFF SYNC R ON LapTim T Name G Name1 D Name DISP RecRem OFF BASS BASS 1 BASS 2 SP R MODE2 LP2 LP4 MONO Auto RecVol2 Manual Pressing ENTER h Pressing or ...

Страница 64: ...andard disc Try recording again with another disc The recorder cannot read the disc information correctly Reinsert the disc The recorder cannot read the disc information correctly Insert another disc If it is no problem to erase the entire disc do so page 46 FULL The remaining recording time on the disc is 12 seconds stereo 24 seconds LP2 stereo or monaural 36 seconds LP4 stereo or less Replace th...

Страница 65: ...it on a MD with the tab in the record protect position Slide the tab back page 52 SORRY You tried to erase the track mark at the beginning of the first track You tried to erase a track mark to combine tracks the recorder cannot combine a track recorded in stereo and in mono for example You tried to overwrite a track marks You tried to press X or T MARK during synchro recording You tried to turn on...

Страница 66: ...l in optical digital mini jack Outputs i stereo mini jack maximum output level 5 mW 5 mW load impedance 16 ohm General Power requirements Sony AC Power Adaptor supplied connected at the DC IN 3 V jack country model in parentheses 120 V AC 60 Hz USA Canada 230 V AC 50 60 Hz Continental Europe 230 240 V AC 50 Hz UK 220 V AC 50 Hz Argentine LR6 size AA alkaline battery not supplied Battery operation ...

Страница 67: ...l is about 4 8 mV during analog input or less than 89 dB during optical digital input with 0 dB as full bit the maximum recordable level for a MiniDisc Quick Random Access Like CDs MDs offer instantaneous random access to the beginning of any music track Premastered MDs are recorded with location addresses corresponding to each music selection Recordable MDs are manufactured with a User TOC Area t...

Страница 68: ...g a group 47 a track 46 a whole disc 46 G G PROTECTION 25 Group erase 47 Group Mode Playback 35 Group Mode Recording 30 Group Move 44 Group Skip Mode 35 release 42 Setting 41 H HOLD 16 49 L Labeling 40 M Manual Recording 33 MDLP 28 Menus 59 N Net MD 67 O OpenMG Jukebox 10 22 P Play mode 36 R Recording adding track marks Auto Time Stamp 32 digital 17 Group Mode Recording 29 MDLP mode 28 without ove...

Страница 69: ...69 GB ...

Страница 70: ...EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU Informations La marque CE n est valable que pour les produits commercialisés dans l Union européenne OpenMG et son logo sont des marques de Sony Corporation Brevets américains et étrangers sous licence de Dolby Laboratories Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs Les marques et n apparaisse...

Страница 71: ...s préavis L utilisation de ce lecteur avec un logiciel autre que celui fourni n est pas couverte par la garantie Toute duplication complète ou partielle du contenu du logiciel et du mode d emploi ou le prêt de ce logiciel à des tiers sans l autorisation expresse du détenteur du copyright sont strictement interdits par la législation sur le droit d auteur Sony ne peut en aucun cas être tenu respons...

Страница 72: ...ode analogique enregistrement analogique 26 Enregistrement longue durée MDLP 27 Pour éviter l ajout automatique de LP au début d une plage 27 Enregistrement de plages à l aide de la fonction de groupe enregistre ment en mode groupe 29 Pour activer le mode groupe enregistrement en mode groupe 30 Enregistrement d une plage dans un nouveau groupe 30 Enregistrement d une plage dans un groupe existant ...

Страница 73: ...on des enregistrements 41 Modification de l identification d enregistrements 42 Enregistrement de plages ou de groupes comme nouveau groupe réglage de groupe 42 Pour annuler un réglage de groupe 44 Déplacement de plages enregistrées 44 Déplacement d une plage dans un autre groupe 45 Modification de l ordre d un groupe sur un disque déplacement de groupe 46 Insertion de repères de plage 46 Suppress...

Страница 74: ...6 FR Informations complémentaires 53 Précautions 53 Limites du système 57 Dépannage 59 Liste des menus 62 Messages 67 Spécifications 70 Explications 71 Index 72 ...

Страница 75: ...7 FR ...

Страница 76: ...tion du copyright conforme aux spécifications SDMI Secure Digital Music Initiative permet d enregistrer ou de lire des données musicales numériques tout en protégeant les privilèges de droits d auteur de ses détenteurs EMD n est disponible que dans certains pays Services EMD Fichiers MP3 WAV et Windows Media Format 1 Enregistrement de fichiers audio numériques sur votre ordinateur 2 Transfert de f...

Страница 77: ...fication des accessoires fournis Accessoires fournis Adaptateur secteur 1 Casque écouteurs 1 Câble USB 1 CD ROM 1 Dragonne 1 Câble optique modèle européen uniquement 1 Minidisque vierge modèle pour les Etats Unis et le Canada uniquement 1 Ne lisez pas un CD ROM dans un lecteur CD audio La musique enregistrée ne peut être utilisée qu à des fins privées Toute utilisation autre doit faire l objet d u...

Страница 78: ...e l enregistreur A Fenêtre d affichage B Touche GROUP CANCEL C Touche MENU ENTER D Prise DC IN 3V E Capot F Touche T MARK REC G Touche END SEARCH H Prise de connexion USB I Prise LINE IN OPTICAL J Prise i casque écouteurs 6 7 1 2 3 5 8 9 q 4 ...

Страница 79: ...oncez la touche dans l un des quatre sens ou appuyez sur la touche x pour effectuer diverses opérations N lecture recherche AMS x arrêt VOL Il existe un point tactile au dessus de N et à droite de VOL Utilisation de la dragonne Vous pouvez utiliser la dragonne fournie pendant votre jogging par exemple Placez la main entre l enregistreur et la sangle puis tenez l appareil comme illustré ci dessous ...

Страница 80: ...es G Indicateur SYNC enregistrement synchronisé H Indicateur REC S allume pendant l enregistrement Clignote lorsque l enregistreur est en mode de veille d enregistrement I Indicateur des piles Indique l état approximatif des piles J Affichage de la durée K Indicateur de titre de disque plage S allume pendant l identification d un disque ou d une plage L Indicateur de groupe S allume lorsque le mod...

Страница 81: ...puis le capot Utilisation sur le secteur Raccordez l adaptateur secteur Il est préférable d utiliser l enregistreur sur secteur lors d enregistrements de longue durée Durée de vie des piles Pour plus d informations reportez vous à Durée de vie de la pile page 52 Unité Heures approx Pile sèche alcaline LR6 SG Normal LP2 LP4 Enregistrement 9 13 16 Lecture 40 49 54 Vers DC IN 3V Vers une prise murale...

Страница 82: ...illage de la commande HOLD 1 2 3 HOLD vers i Raccordez fermement Casque écouteurs 1 Retirez le capuchon en caoutchouc recouvrant la prise i 2 Raccordez le casque les écouteurs à la prise i 3 Faites glisser le commutateur HOLD dans le sens illustré ci dessous ...

Страница 83: ...recommandé d utiliser l adaptateur secteur lors de l enregistrement Pour enregistrer à partir d une source analogique comme une platine à cassette ou une radio t Enregistrement en mode analogique enregistrement analogique page 26 Pour enregistrer en mode groupe t Enregistrement de plages à l aide de la fonction de groupe enregistrement en mode groupe page 29 1 Introduction d un MD Utilisez un MD e...

Страница 84: ...ment dans les prises appropriées vers une prise murale Fiche optique Minifiche optique vers LINE IN OPTICAL vers DC IN 3V Adaptateur secteur Voir Accessoires en option page 70 Lecteur CD lecteur MD lecteur DVD etc Lecteur CD portable etc vers une prise de sortie optique Câble optique POC 15B etc ...

Страница 85: ...enregistreur après 10 secondes environ en cas d utilisation de la pile sèche ou 3 minutes environ en cas d utilisation de l adaptateur secteur Pour annuler l enregistrement synchronisé Appuyez plusieurs fois sur ou sur jusqu à ce que OFF clignote dans la fenêtre d affichage à l étape 3 puis appuyez sur ENTER Remarque Si vous enregistrez sur un disque précédemment enregistré l appareil écrase par d...

Страница 86: ...n CD ou un MD un nouveau repère de plage est automatiquement ajouté là où se termine la portion silencieuse Il est impossible de modifier le mode d enregistrement en cours d enregistrement Saving ou Edit clignote pendant que les données d enregistrement points de début et de fin de plage etc sont enregistrées Pendant que cette indication clignote dans la fenêtre d affichage ne déplacez pas l enreg...

Страница 87: ...nt synchronisé si aucun son n est transmis par le lecteur pendant plus de 3 secondes l enregistreur passe automatiquement en mode de veille Lorsque le lecteur transmet à nouveau des sons l enregistreur reprend l enregistrement synchronisé Si l enregistreur reste en mode de veille pendant plus de 5 minutes il s arrête automatiquement Pour un enregistrement plus long respectez l étape 1 de Enregistr...

Страница 88: ... d OpenMG Jukebox Remarques Veillez à brancher l adaptateur secteur à l enregistreur et à une prise murale Cet enregistreur est compatible USB 2 0 Full Speed anciennement USB 1 1 L utilisation de cet enregistreur avec un concentrateur USB ou une rallonge USB n est pas garantie Veillez à utiliser le câble USB pour la connexion Ne connectez qu un seul enregistreur MD à votre ordinateur Si vous en ra...

Страница 89: ...exportation Pour plus d informations consultez le mode d emploi d OpenMG Jukebox Remarques Seules les touches de l enregistreurVOL peuvent être utilisées lorsque l enregistreur est raccordé à l ordinateur Veillez à ne pas toucher l enregistreur ou à débrancher l adaptateur secteur et le câble USB pendant l exportation sans quoi les données enregistrées jusque là pourraient être perdues Lorsque l e...

Страница 90: ...n MD Avant d ouvrir le couvercle du MD soulevez le capot 1 Faites glisser le commutateur OPEN dans le sens de la flèche comme illustré ci dessous 2 Introduisez un MD étiquette vers l avant et appuyez sur le couvercle pour le fermer 3 Fermez le capot ...

Страница 91: ...ants Remarque Le son peut sauter dans les conditions suivantes l enregistreur reçoit des chocs continus en permanence lecture d un MiniDisc griffé ou sale z Le mode de lecture commute automatiquement stéréo stéréo LP2 stéréo LP4 ou monaural Pour ne lire que les plages d un groupe spécifique reportez vous à Utilisation de la fonction de groupe mode groupe page 36 Touche de commande VOL N x Pour App...

Страница 92: ...fiche optique page 20 Câble de ligne avec deux fiches phono ou une minifiche stéréo page 26 Signal source Numérique Analogique Même lorsqu une source numérique telle qu un CD est raccordée le signal transmis à l enregistreur est analogique Repères de plage1 1 Vous pouvez supprimer les repères inutiles après l enregistrement Suppression de repères de plage page 47 Insérés copiés automatiquement aux...

Страница 93: ...multidisques via une entrée numérique optique lorsque la source se trouve en mode aléatoire ou programmé et que vous enregistrez via une entrée numérique optique Dans ce cas réglez la source en mode de lecture normale lors de l enregistrement de programmes audio diffusés en format numérique p ex téléviseur numérique via l entrée numérique optique ...

Страница 94: ... et analogique L enregistreur reconnaît automatiquement le type de câble et permute entre l entrée numérique ou analogique Remarques Si vous suspendez temporairement un enregistrement en appuyant sur X un repère de plage est ajouté à l endroit où vous rappuyez sur X pour reprendre l enregistrement Celui ci se poursuit à partir d une nouvelle plage Lorsque les prises DC IN 3V la prise de connexion ...

Страница 95: ...sur N et sur REC 5 Démarrez la lecture sur le lecteur source Pour arrêter l enregistrement appuyez sur x L enregistreur conservera le réglage précédent du mode d enregistrement lors du prochain enregistrement Pour éviter l ajout automatique de LP au début d une plage Lorsque LP est ajouté au début d une plage LP s affiche à chaque tentative de lecture ou de montage du disque sur un appareil qui ne...

Страница 96: ...tilisant la longueur totale de la chaîne de texte Modification de l identification d enregistrements page 42 Le nouveau système DSP TYPE R développé pour ATRAC Adaptive TRansform Acoustic Coding permet d obtenir un son de haute qualité lors de l enregistrement en mode stéréo ou monaural page 18 Remarques Il est recommandé d utiliser l adaptateur secteur pour les longs enregistrements Pendant l enr...

Страница 97: ...t la chaîne de caractères ci dessus s affiche intégralement comme titre du disque si vous chargez un MD enregistré en mode groupe dans un système qui ne prend pas en charge le mode groupe ou si vous tentez de modifier le contenu d un disque sur un enregistreur dont le mode groupe est désactivé Il est possible de modifier la chaîne de caractères en respectant la procédure Modification de l identifi...

Страница 98: ...mode groupe Pour enregistrer des plages en mode groupe vous devez d abord activer le mode groupe avant de commencer l enregistrement 1 Appuyez sur GROUP pendant au moins 2 secondes et GP ON s allument et le mode groupe est activé Pour annuler le mode groupe rappuyez sur GROUP pendant au moins 2 secondes Enregistrement d une plage dans un nouveau groupe Activez le mode groupe 1 Appuyez sur END SEAR...

Страница 99: ... à l étape 2 en l absence d opération dans les 5 secondes Pour poursuivre la procédure recommencez l étape 1 z Pour ajouter une plage en cours de lecture à un groupe arrêtez la lecture de la plage puis reprenez la procédure à partir de l étape 3 Enregistrement sans écraser les données existantes Pour éviter d écraser le contenu existant d un MD respectez la procédure suivante Toutes les nouvelles ...

Страница 100: ...t ou la pause d enregistrement appuyez sur MENU 2 Appuyez plusieurs fois sur ou sur jusqu à ce que TimeMk clignote dans la fenêtre d affichage puis appuyez sur ENTER 3 Appuyez plusieurs fois sur ou sur jusqu à ce que l intervalle désiré clignote dans la fenêtre d affichage puis appuyez sur ENTER Sélectionnez l un des intervalles suivants Pour annuler Auto Time Stamp Sélectionnez OFF puis appuyez s...

Страница 101: ... vous ajoutez un repère de plage normal sur le disque en d autres termes en appuyant sur T MARK ou X etc Le réglage sera perdu à l arrêt de l enregistrement Réglage manuel du niveau d enregistrement enregistrement manuel Lorsque vous enregistrez le niveau sonore est réglé automatiquement Au besoin vous pouvez régler manuellement le niveau d enregistrement pendant l enregistrement analogique et num...

Страница 102: ...revenir au contrôle automatique du niveau Sélectionnez Auto à l étape 4 Remarques Si vous appuyez sur x en cours d enregistrement l enregistreur reviendra en mode de réglage de niveau automatique au prochain enregistrement Pour régler manuellement le niveau d enregistrement pendant l enregistrement synchronisé respectez la procédure ci dessous 1 Sélectionnez OFF à l étape 3 de Enregistrement d un ...

Страница 103: ...de l enregistreur Sur B LapTim Temps écoulé de la plage en cours r RecRem Temps d enregistrement restant r GP Rem Temps restant après la plage en cours dans un groupe r AllRem Temps restant après la position en cours Remarque Vous ne pourrez peut être pas sélectionner certaines options selon l état du mode groupe activé désactivé ou l état de fonctionnement de l enregistreur 4 Appuyez sur ENTER Le...

Страница 104: ...endant la dernière plage du groupe déplace la lecture jusqu à la première plage du groupe et appuyer deux fois de suite sur de l enregistreur ou de la télécommande pendant la première plage du groupe déplace la lecture vers la dernière plage du groupe Pour désactiver la fonction de groupe Rappuyez sur GROUP pendant au moins 2 secondes Remarque En mode groupe l enregistreur considère toutes les pla...

Страница 105: ...lecture Vous pouvez sélectionner différents modes de lecture comme la lecture répétée du disque AllRep d une seule plage 1 Rep et une lecture répétée aléatoire Shuf R 1 Pendant la lecture appuyez sur MENU 2 Appuyez plusieurs fois sur ou sur jusqu à ce que P MODE clignote dans la fenêtre d affichage puis rappuyez sur ENTER 3 Appuyez plusieurs fois sur ou sur pour sélectionner le mode de lecture pui...

Страница 106: ...onction de renforcement des graves intensifie le son basse fréquence pour une reproduction audio plus riche Elle affecte uniquement le son provenant des écouteurs du casque 1 Appuyez sur MENU appuyez plusieurs fois sur ou sur jusqu à ce que BASS clignote dans la fenêtre d affichage puis rappuyez sur ENTER 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner l option puis sur ENTER Chaque fois que vous appuyez s...

Страница 107: ... l enregistreur Sur B LapTim Temps écoulé de la plage en cours r 1 Rem Temps restant de la plage en cours r GP Rem Temps restant après la position en cours dans le groupe r AllRem Temps restant après la position en cours 4 Appuyez sur ENTER ENTER Le contenu de la fenêtre d affichage change comme suit Les informations sélectionnées à l étape 3 apparaissent dans A et B A les informations sélectionné...

Страница 108: ...istrements Vous pouvez attribuer un titre aux plages groupes et disques à l aide de la palette de caractères de l enregistreur Caractères disponibles Lettres majuscules et minuscules de l alphabet anglais Chiffres de 0 à 9 _ _ espace Nombre maximum de caractères Titre de plage de groupe ou de disque environ 200 chacun Nombre de caractères que vous pouvez entrer sur un disque Numéros repères enviro...

Страница 109: ...Pendant l identification d une plage T Name Pendant l identification d un groupe G Name Pendant l identification d un disque D Name Le curseur clignote et la plage le groupe ou le disque est prêt pour l identification Le disque est prêt pour l identification 5 Appuyez plusieurs fois sur ou sur pour sélectionner une lettre et appuyez sur ENTER La lettre sélectionnée cesse de clignoter et le curseur...

Страница 110: ... de Identification des enregistrements page 41 pour afficher le titre d une plage d un groupe ou d un disque 3 Suivez les étapes 5 à 7 de Identification des enregistrements page 41 et continuez d appuyer sur ENTER pendant au moins 2 secondes Remarques Vous ne pouvez pas modifier l identification de MD préenregistrés L enregistreur ne peut pas réécrire un titre de disque ou de plage comptant plus d...

Страница 111: ...uis appuyez sur ENTER Cette opération sélectionne la première plage du nouveau groupe Même lorsque le mode groupe est activé les numéros de plages apparaissent selon l ordre du disque et non l ordre au sein du groupe 5 Appuyez plusieurs fois sur ou sur jusqu à ce que le numéro ou le nom de la dernière plage désirée clignote dans la fenêtre d affichage puis appuyez sur ENTER Le numéro de la dernièr...

Страница 112: ...is appuyez sur ENTER G Rls et ENTER apparaissent dans la fenêtre d affichage 7 Appuyez sur ENTER Le réglage de groupe du groupe sélectionné est annulé Déplacement de plages enregistrées Vous pouvez modifier l ordre des plages enregistrées Exemple Déplacement de la plage C de la troisième à la deuxième position 1 Appuyez sur MENU pendant la lecture de la plage à déplacer 2 Appuyez plusieurs fois su...

Страница 113: ...ur GROUP pendant au moins 2 secondes s allume dans la fenêtre d affichage et le mode groupe est activé 2 Appuyez sur MENU pendant la lecture de la plage à déplacer 3 Appuyez plusieurs fois sur ou sur jusqu à ce que EDIT clignote dans la fenêtre d affichage puis appuyez sur ENTER La plage sélectionnée est lue plusieurs fois 4 Appuyez plusieurs fois sur ou sur jusqu à ce que T Move clignote dans la ...

Страница 114: ...e puis appuyez sur ENTER Pour annuler le déplacement Appuyez sur CANCEL à l étape 5 Insertion de repères de plage Vous pouvez ajouter des repères de plage pour que la portion suivant le repère de la nouvelle plage soit considérée comme une nouvelle plage Les numéros de plage augmentent comme suit Il est impossible d ajouter un repère à une plage exportée à partir de votre ordinateur 1 Pendant la l...

Страница 115: ...aît dans la fenêtre d affichage pendant deux secondes 3 Appuyez surT MARK pour supprimer le repère MK OFF apparaît dans la fenêtre d affichage Le repère de plage est effacé et les deux plages sont regroupées z Lors de la suppression d un repère de plage le nom qui lui est attribué est également effacé Remarques Lors de la suppression d un repère de plage entre deux plages consécutives enregistrées...

Страница 116: ... Erase et ENTER apparaissent en alternance dans la fenêtre d affichage 4 Rappuyez sur ENTER La plage est effacée et la lecture de la plage suivante commence Toutes les plages qui suivent celle effacée sont automatiquement renumérotées Pour effacer une portion d une plage Insérez des repères de plage au début et à la fin de la portion à effacer page 46 puis supprimez la Pour annuler la suppression ...

Страница 117: ...u du groupe avant de l effacer Insérez un disque avec des réglages de groupe 1 Appuyez sur GROUP pendant au moins 2 secondes s allume dans la fenêtre d affichage et le mode groupe est activé 2 Sélectionnez un groupe à effacer Sélection et lecture de groupes mode saut de groupe page 36 pour vérifier le contenu 3 Appuyez sur x pour arrêter 4 Pendant que l enregistreur est à l arrêt appuyez sur MENU ...

Страница 118: ...appuyez sur ENTER Si vous tentez de régler le volume trop fort AVLS clignote dans la fenêtre d affichage Le volume est maintenu à un niveau modéré Pour annuler AVLS Sélectionnez OFF à l étape 4 Désactivation du bip sonore Vous pouvez désactiver le bip sonore 1 Appuyez sur MENU 2 Appuyez plusieurs fois sur ou sur jusqu à ce que OPTION clignote dans la fenêtre d affichage puis appuyez sur ENTER 3 Ap...

Страница 119: ...z cette fonction pour éviter d actionner accidentellement les commandes lors du transport de l enregistreur 1 Déplacez HOLD vers Pour déverrouiller les commandes Déplacez HOLD dans le sens opposé de la flèche pour déverrouiller les commandes HOLD ...

Страница 120: ...daptateur secteur fourni Si vous n utilisez pas l enregistreur pendant une longue période débranchez l adaptateur secteur de la prise murale Durée de vie de la pile1 Unité heures approx JEITA2 Pile sèche alcaline LR6 SG 3 Normal LP2 LP4 Enregistrement4 9 13 16 Lecture 40 49 54 1 La durée de vie des piles peut être raccourcie suivant les conditions de fonctionnement la température et l emplacement ...

Страница 121: ...pareil ou du casque des écouteurs dans l eau salée veillez à les rincer à l eau fraîche Ne les rincez jamais sous l eau courante et n utilisez jamais de savon ni de détergent La présence de sable ou de poussière sur le joint en caoutchouc empêche la fermeture hermétique du couvercle et entraîne un risque d infiltration d eau Brossez la poussière de temps à autre Il est recommandé de changer le joi...

Страница 122: ...ffon doux légèrement imprégné d eau ou d une solution détergente neutre N utilisez pas de tampon abrasif de poudre à récurer ni de solvant tel qu alcool ou benzène qui risquent de ternir la surface du boîtier Essuyez la cartouche du disque à l aide d un chiffon sec pour enlever la poussière La poussière sur l objectif peut altérer le fonctionnement de l appareil Refermez le couvercle du compartime...

Страница 123: ...es copies de première génération à partir de supports préenreg istrés Vous ne pouvez que réaliser des copies à partir de MD enregistrés par vos soins au moyen d un raccordement analogique sortie de ligne Arrière du MD Les données enregistrées sont protégées Taquet Les données enregistrées ne sont pas protégées Supports préenregistrés tels que CD ou MD Enregistrement numérique MD enregistré par vos...

Страница 124: ...llustré Pour toute question ou problème concernant cet enregistreur consultez votre revendeur Sony le plus proche Si un problème survient alors que le disque se trouvait dans l enregistreur nous vous conseillons de ne pas tenter de le retirer afin que votre revendeur Sony puisse déceler et comprendre le problème Bornes ...

Страница 125: ... plages de courte durée Si les données d une plage sont fragmentées il est impossible d effacer un repère de plage d un fragment inférieur à 12 secondes enregistré en stéréo 24 secondes enregistré en mode monaural ou LP2 ou 48 secondes enregistré en mode LP4 Vous ne pouvez pas combiner une plage enregistrée dans un mode d enregistrement différent p ex une plage enregistrée en stéréo et une plage e...

Страница 126: ...isque est de 2 secondes en stéréo 4 secondes en mode stéréo LP2 et 8 secondes en mode stéréo LP4 Lors de l exportation d une plage à partir de votre ordinateur l enregistreur a besoin d un espace de 2 4 ou 8 secondes par plage même si la plage dure moins de 2 4 ou 8 secondes En outre l enregistreur insère un espace de 2 4 ou 8 secondes entre les plages lors de l exportation pour ne pas effacer la ...

Страница 127: ...r fourni sur l enregistreur La pile sèche a été mal insérée Mettez correctement en place la pile page 13 Vous avez appuyé sur une touche alors que l indicateur de disque tournait rapidement Attendez que l indicateur tourne plus lentement Lors de l enregistrement numérique à partir d un lecteur CD portable vous n avez pas utilisé l adaptateur secteur ou n avez pas désactivé la fonction anti saut ES...

Страница 128: ...egistreur est connecté correctement Installez correctement le pilote sur votre ordinateur Installez d abord le logiciel OpenMG sur votre ordinateur puis connectez l enregistreur No SIG apparaît dans la fenêtre d affichage lors de l enregistrement à partir d un lecteur CD portable Le lecteur CD portable ne transmet aucun signal numérique Lors d un enregistrement numérique à partir d un lecteur CD p...

Страница 129: ...aire sauter le son Essayez de ne pas créer une plage de moins d une seconde Le son est fortement brouillé Un fort champ magnétique provenant d un téléviseur ou d un appareil similaire interfère avec le fonctionnement de l enregistreur Eloignez l enregistreur de ce champ magnétique Impossible de localiser les repères de plage Vous avez appuyé sur X après avoir appuyé sur ou sur Appuyez sur X avant ...

Страница 130: ...du mode de lecture lecture répétée lecture aléatoire etc page 37 RecVol Sélection du réglage du niveau d enregistrement manuel ou automatique page 33 R MODE Sélection du mode d enregistrement stéréo SP stéréo LP2 stéréo LP4 ou monaural page 27 BASS Sélection de BASS 1 ou BASS 2 DIGITAL MEGA BASS page 38 TimeMk Sélection du réglage Auto Time Stamp page 32 SYNC R Sélection de ON ou OFF en mode enreg...

Страница 131: ...au de menu Reportez vous à Liste des menus page 62 pour plus d informations sur les opérations de menu Les menus et options de menu basculent dans la fenêtre d affichage Menus et options de menu sélectionnés lorsque l enregistreur est à l arrêt EDIT G Ers2 D Ers LapTim DISP RecRem G Rls1 G Set D Name GP Rem2 AllRem OFF BASS BASS 1 Normal P MODE AllRep 1 Rep Shuf R SP R MODE LP2 LP4 MONO BASS 2 sui...

Страница 132: ...si l enregistreur est en mode groupe 3 Sélectionnable uniquement lorsque le mode groupe est désactivé Appuyez sur CANCEL sur l enregistreur pour annuler une fonction de menu AVLS OPTION BEEP R Posi3 LPStmp OFF ON FrHere Fr End ON OFF ON OFF OFF SYNC R ON suite de la page précédente Pression sur ENTER h Pression sur ou sur ...

Страница 133: ... autre que GP est sélectionné 2 N apparaît que si l enregistreur est en mode groupe Appuyez sur CANCEL sur l enregistreur pour annuler une fonction de menu ON OFF EDIT T Move AVLS OPTION BEEP OFF ON LapTim T Name G Name1 G Move1 DISP 1 Rem GP Rem2 AllRem T Ers OFF BASS BASS 1 BASS 2 Normal P MODE AllRep 1 Rep Shuf R Pression sur ENTER h Pression sur ou sur ...

Страница 134: ...t que si l enregistreur est en mode de veille Appuyez sur CANCEL sur l enregistreur pour annuler une fonction de menu EDIT AVLS OPTION OFF ON OFF TimeMK 5 min 10 min 15 min OFF SYNC R ON LapTim T Name G Name1 D Name DISP RecRem OFF BASS BASS 1 BASS 2 SP R MODE2 LP2 LP4 MONO Auto RecVol2 Manual Pression sur ENTER h Pression sur ou sur ...

Страница 135: ... huileux ou de traces de doigts griffé ou n est pas un disque standard Essayez de réenregistrer sur un autre disque L enregistreur ne peut lire correctement les informations du disque Réintroduisez le disque L enregistreur ne peut lire correctement les informations du disque Introduisez un autre disque Si effacer le disque entier ne vous pose pas de problème faites le page 48 FULL Le temps d enreg...

Страница 136: ...s l enregistreur Insérez un MD No SIG L enregistreur n a pas pu détecter de signaux d entrée numériques Assurez vous que la source est correctement raccordée page 16 PbONLY Vous avez tenté d enregistrer ou de monter un MD préenregistré Pb signifie playback lecture Introduisez un MD enregistrable SAVED Vous avez tenté d effectuer un enregistrement ou un montage sur un MD dont le taquet est en posit...

Страница 137: ...e d alimentation TrFULL Le numéro de plage 254 a été atteint Effacez les plages inutiles page 48 TrPROT Vous avez tenté d effectuer un enregistrement ou un montage sur une plage protégée contre l effacement Enregistrez ou montez d autres plages Vous avez tenté de monter une plage exportée à partir d un ordinateur Réimportez la plage sur l ordinateur puis procédez au montage Message d erreur Signif...

Страница 138: ...niprise optique numérique Sorties i miniprise stéréo niveau de sortie maximum 5 mW 5 mW impédance de charge 16 ohms Caractéristiques générales Puissance de raccordement Adaptateur secteur Sony fourni raccordé à la prise DC IN 3V modèle étranger entre parenthèses 120 V CA 60 Hz Etats Unis Canada 230 V CA 50 60 Hz Europe continentale 230 240 V CA 50 Hz Royaume Uni 220 V CA 50 Hz Argentine Pile alcal...

Страница 139: ...une entrée analogique ou inférieur à 89 dB pour une entrée numérique optique avec 0 dB comme bit entier le niveau d enregistrement maximum d un miniDisc Accès aléatoire rapide Comme les CD les MD offrent un accès aléatoire rapide au début de toute plage musicale Les MD préenregistrés sont enregistrés avec les adresses correspondant à chaque sélection musicale Les MD enregistrables sont fabriqués a...

Страница 140: ...portation 20 G G PROTECTION 23 Groupe annulation 44 déplacement de groupe 46 effacement 49 enregistrement en mode groupe 30 lecture en mode groupe 36 mode saut de groupe 36 réglage 42 H HOLD 14 51 I Identification 41 M MDLP 27 Menus 62 Mode de lecture 37 Modification de l identification 42 N Net MD 71 O OpenMG Jukebox 8 20 P Piles durée de vie des piles 13 52 pile sèche 13 R Raccordement à l ordin...

Страница 141: ...73 FR ...

Страница 142: ... marca CE sólo es válida para los productos comercializados en la Unión Europea OpenMG y su logotipo son marcas comerciales de Sony Corporation Patentes de Estados Unidos y otros países con licencia de Dolby Laboratories Las restantes marcas comerciales y marcas comerciales registradas son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios En este manual se omiten ...

Страница 143: ...amiento de este reproductor con software distinto al suministrado Queda estrictamente prohibido por las leyes sobre derechos de autor el duplicado de la totalidad o parte del contenido de este software y del manual de instrucciones así como su préstamo a terceras partes sin la autorización expresa del propietario del copyright SONY no será responsable de cualquier pérdida económica lucro cesante o...

Страница 144: ...ca 24 Grabación analógica 25 Grabación de larga duración MDLP 26 Si no desea que se añada LP automáticamente al principio de una pista 26 Grabación de pistas con la función de grupo grabación en modo de gru po 27 Para activar el modo de grupo grabación en modo de grupo 28 Grabación de una pista en un grupo nuevo 29 Grabación de una pista en un grupo existente 29 Grabación sin sustituir el material...

Страница 145: ... grabaciones 38 Etiquetado de grabaciones 39 Para volver a etiquetar grabaciones 40 Registro de pistas o grupos como un grupo nuevo ajuste de grupo 40 Para cambiar el ajuste de grupo 41 Cambio de orden de pistas grabadas 42 Cambio de una pista a un grupo distinto 43 Cambio de orden de un grupo en un disco cambio de grupo 43 Adición de una marca de pista 44 Borrado de una marca de pista 44 Borrado ...

Страница 146: ...6 ES Información adicional 50 Precauciones 50 Limitaciones del sistema 53 Solución de problemas 55 Lista de menús 58 Mensajes 63 Especificaciones 65 Explicaciones 66 Índice 67 ...

Страница 147: ...7 ES ...

Страница 148: ...ansfiera los archivos al Walkman MiniDisc 3 Escúchelos en su Walkman MiniDisc CD de audio Conexión de cable USB OpenMG es una tecnología con derechos de autor que cumple con las especificaciones SDMI Secure Digital Music Initiative y le permite grabar o reproducir música digital y proteger al mismo tiempo los derechos de autor de sus propietarios EMD solamente está disponible en determinados paíse...

Страница 149: ...rios suministrados Accesorios suministrados Adaptador de alimentación de ca 1 Auriculares 1 Cable USB 1 CD ROM 1 Correa de mano 1 Cable óptico sólo modelo europeo 1 Minidisc en blanco modelos para EE UU y Canadá solamente 1 No reproduzca un CD ROM en un reproductor de CD de audio La música grabada está limitada a su uso privado solamente El uso de la música grabada fuera de estos límites requiere ...

Страница 150: ...e frontal de la grabadora A Visor B Botón GROUP CANCEL C Botón MENU ENTER D Toma DC IN 3V E Cierre F Botón T MARK REC G Botón END SEARCH H Conexión USB I Toma LINE IN OPTICAL J Toma i auriculares cascos 6 7 1 2 3 5 8 9 q 4 ...

Страница 151: ...a en cualquiera de las cuatro direcciones o pulse el botón x para activar las distintas funciones disponibles N reproducción búsqueda AMS x parada VOL Hay un punto táctil encima de N y a la derecha de VOL Uso de la correa de mano Mientras hace ejercicio utilice la correa de mano suministrada Coloque la mano entre la grabadora y la correa y a continuación sujete la grabadora como se muestra en la s...

Страница 152: ... SYNC grabación sincronizada H Indicación REC Se ilumina durante la grabación Cuando parpadea la grabadora está en modo de espera de grabación I Indicación de la pila Muestra el estado aproximado de carga de la pila J Pantalla de la hora K Indicación de nombre de disco pista Se ilumina al etiquetar un disco o una pista L Indicación de grupo Se ilumina cuando el modo de grupo está activado M Pantal...

Страница 153: ...erre Uso de la corriente doméstica Conecte el adaptador de alimentación de ca suministrado Se recomienda usar la grabadora enchufada a la corriente si se va a grabar durante un período de tiempo prolongado Duración de la pila Para obtener más detalles consulte Duración de la pila página 49 Unidad Horas aprox Pila alcalina LR6 SG Normal LP2 LP4 Grabación 9 13 16 Reproducción 40 49 54 A DC IN 3V A u...

Страница 154: ...quee el control HOLD 1 2 3 HOLD a i Conéctelo firmemente Auriculares cascos 1 Retire el tapón de goma que cubre la toma i 2 Conecte los auriculares a la toma i 3 Deslice el interruptor HOLD en la dirección indicada en la siguiente ilustración ...

Страница 155: ...que aparecen en la fuente de sonido Durante la grabación se recomienda utilizar el adaptador de alimentación de ca Grabación desde una fuente analógica como por ejemplo una platina de casete o la radio t Grabación analógica página 25 Grabación mediante el modo de grupo t Grabación de pistas con la función de grupo grabación en modo de grupo página 27 1 Inserte un MD Si va a grabar utilice un MD gr...

Страница 156: ...tomas correspondientes a una toma mural Enchufe óptico Minienchufe óptico a LINE IN OPTICAL a DC IN 3V Adaptador de alimentación de ca Consulte Accesorios opcionales página 65 Reproductor de CD de MD de vídeo DVD etc Reproductor portátil de CD etc a una salida digital Óptica Cable óptico POC 15B etc ...

Страница 157: ...izada Pulse o varias veces hasta que OFF parpadee en la pantalla en el paso 3 y a continuación pulse ENTER Nota Si efectúa la grabación sobre un disco previamente grabado la grabadora tiene un ajuste de fábrica para sobrescribir todo el contenido del disco Si desea que la grabación se inicie después del contenido que ya existe lleve a cabo el procedimiento Grabación sin sustituir el material exist...

Страница 158: ...D se añadirá automáticamente una marca de pista en el punto en que termine el silencio No se puede cambiar el modo de grabación mientras se graba Saving o Edit parpadean mientras se graban datos de la grabación los puntos inicial y final de pista etc No mueva ni sacuda la grabadora ni desconecte la fuente de alimentación mientras la indicación parpadee en el visor La tapa no se abre hasta que Edit...

Страница 159: ...modo de espera Cuando vuelve a recibir sonido del reproductor la grabadora reanuda la grabación sincronizada Si la grabadora permanece en modo de espera durante 5 minutos o más se detiene automáticamente Para grabaciones más largas siga el paso 1 de Grabación de larga duración MDLP página 26 para seleccionar el modo de grabación y a continuación inicie el procedimiento de grabación sincronizada La...

Страница 160: ...nes de OpenMG Jukebox Notas Asegúrese de conectar el adaptador de alimentación de ca a la grabadora y a la toma mural Esta grabadora admite USB 2 0 Full speed máxima velocidad anteriormente USB 1 1 No se garantiza el funcionamiento de esta grabadora con un concentrador USB o un cable prolongador USB Utilice el cable USB para la conexión Conecte solamente una grabadora MD al ordenador Si se conecta...

Страница 161: ...racción Para obtener detalles consulte el manual de instrucciones de OpenMG Jukebox Notas Cuando la grabadora está conectada al ordenador solamente se pueden utilizar los botones VOL de la grabadora No debe tocar la grabadora ni desconectar el adaptador de alimentación de CA y el cable USB durante la extracción puesto que pueden perderse los datos grabados hasta ese momento Mientras la grabadora e...

Страница 162: ...n MD Antes de abrir la cubierta del disco MD abra el cierre 1 Deslice el interruptor OPEN en la dirección de la flecha que aparece en la ilustración 2 Inserte un MD con la cara de la etiqueta hacia delante y presione para cerrar la tapa 3 Cierre la tapa ...

Страница 163: ...altar si la grabadora recibe golpes de forma continuada se reproduce un MiniDisc sucio o rayado z El modo de reproducción cambia automáticamente estéreo LP2 estéreo LP4 estéreo o monoaural Para reproducir sólo las pistas de un grupo determinado consulte Uso de la función de grupo modo de grupo página 34 Tecla de control VOL N x Para Pulse Localización del inicio de la pista actual o de una pista a...

Страница 164: ...alida digital óptica reproductor de CD de DVD etc Equipo con una conexión de salida analógica línea platina de casete radio reproductor de discos etc Cable que utiliza Cable óptico con un enchufe o minienchufe óptico página 20 Cable de línea con dos enchufes fonográficos o un minienchufe estéreo página 25 Señal de la fuente Digital Analógica Aunque se conecte a una fuente digital como un CD la señ...

Страница 165: ...ora reconoce automáticamente el tipo de cable de línea y cambia a entrada analógica o digital Notas Si detiene temporalmente una grabación pulsando X se añadirá una marca de pista en el punto en que vuelva a pulsar X para reanudar la grabación La grabación continúa desde una nueva pista Cuando no se utilizan las conexiones DC IN 3V conexión USB conexión LINE IN OPTICAL y conexión i cúbralas con lo...

Страница 166: ...ara detener la grabación pulse x La grabadora guarda el último valor del modo de grabación para la próxima grabación Si no desea que se añada LP automáticamente al principio de una pista Cuando LP se agrega al comienzo de una pista LP aparece siempre que se intenta reproducir o editar el disco en una unidad que no admite el modo MDLP Así sabrá que no es posible la reproducción o edición de la pist...

Страница 167: ...tic Coding página 18 Notas En grabaciones prolongadas es conveniente utilizar el adaptador de alimentación ca Durante la grabación monoaural de una fuente de sonido estéreo conectada a una toma de entrada digital óptica aún puede supervisar el sonido grabado en estéreo con los auriculares o cascos conectados a la toma i El sonido grabado a través de una entrada digital óptica se puede supervisar e...

Страница 168: ...etado nuevo etiquetado de grabaciones página 38 Tenga en cuenta que si vuelve a escribir esta cadena de caracteres por error quizá la función de grupo de ese MD no vuelva a estar operativa Notas El ajuste de la función de grupo se guarda aunque extraiga el MD o apague la grabadora En modo de grupo la grabadora considera todas las pistas sin ajustes de grupo como si pertenecieran al último grupo de...

Страница 169: ...pistas existentes en el grupo especificado sin grabar sobre el contenido actual Si durante 5 segundos no se realiza ninguna operación el modo de salto de grupo se desactiva automáticamente en el paso 2 Para continuar con el procedimiento siga el paso 1 de nuevo z Para agregar una pista que se está reproduciendo en un grupo primero detenga la reproducción de dicha pista y a continuación siga el pro...

Страница 170: ...ción presione MENU 2 Pulse o varias veces hasta que TimeMk parpadee en la pantalla y a continuación pulse ENTER 3 Pulse o varias veces hasta que en el visor parpadee el intervalo de tiempo deseado y a continuación pulse ENTER Seleccione uno de los intervalos siguientes Para cancelar la inserción automática Seleccione OFF en el paso 3 y a continuación pulse ENTER o detenga la grabación Cómo usar la...

Страница 171: ...n grabación manual Cuando se graba el nivel del sonido se ajusta automáticamente Si es necesario puede ajustar manualmente el nivel de grabación tanto durante la grabación analógica como digital 1 Pulse REC mientras pulsa X La grabadora está en modo de espera para iniciar la grabación 2 Pulse MENU 3 Pulse o varias veces hasta que RecVol parpadee en la pantalla y a continuación pulse ENTER 4 Pulse ...

Страница 172: ...e grabación Puede comprobar el tiempo restante el número de pista etc durante la grabación o cuando la grabadora está parada Las opciones relacionadas con el grupo aparecen sólo cuando se reproduce una pista sin ajustes de grupo y después se detiene 1 Con la grabadora en grabación o parada pulse MENU 2 Pulse o varias veces hasta que DISP parpadee en la pantalla y a continuación pulse otra vez ENTE...

Страница 173: ...re de disco B la información seleccionada en el paso 3 Nota Las opciones pueden aparecer de forma diferente según el estado activado desactivado del modo de grupo del estado de funcionamiento de la grabadora o de los ajustes de la grabadora z Si desea comprobar la posición o el nombre de la pista durante la reproducción vea la página 37 ...

Страница 174: ...sar en la grabadora durante la última pista del grupo mueve la reproducción a la primera pista del grupo en cambio si se pulsa dos veces y de forma continua en la grabadora o el mando a distancia durante la primera pista del grupo mueve la reproducción a la última pista de dicho grupo Para desactivar la función de grupo Pulse de nuevo GROUP durante 2 segundos como mínimo Nota En modo de grupo la g...

Страница 175: ...de los modos de reproducción Puede elegir entre distintos modos de reproducción como por ejemplo la reproducción repetida AllRep repetición única 1 Rep y repetición aleatoria Shuf R 1 Con la grabadora en reproducción pulse MENU 2 Pulse o varias veces hasta que P MODE parpadee en la pantalla y a continuación pulse otra vez ENTER 3 Pulse o repetidamente para seleccionar el modo de reproducción y a c...

Страница 176: ...S La función Mega Bass intensifica los sonidos de baja frecuencia para obtener mayor riqueza de matices en la calidad de la reproducción de audio Este ajuste sólo afecta al sonido de los auriculares cascos 1 Pulse MENU pulse o varias veces hasta que BASS parpadee en la pantalla y a continuación pulse otra vez ENTER 2 Pulse o repetidamente para seleccionar el elemento y a continuación pulse ENTER C...

Страница 177: ...empo transcurrido de la pista actual r 1 Rem Tiempo restante de la pista actual r GP Rem Tiempo restante a partir de la posición actual en el grupo r AllRem Tiempo restante a partir de la posición actual 4 Pulse ENTER ENTER El visor cambia de la manera siguiente La información seleccionada en el paso 3 aparece en A y en B A la información seleccionada en el paso 3 B número de pista nombre de pista...

Страница 178: ...e la grabadora Caracteres disponibles Letras mayúsculas y minúsculas del alfabeto inglés Números del 0 al 9 _ _ espacio Número de caracteres que se pueden introducir Nombre de pista grupo o disco Aproximadamente 200 cada uno Número de caracteres que se pueden introducir en un disco Números marcas Aproximadamente 1 700 Notas FULL aparece cuando se intentan introducir más de 1 700 caracteres en un d...

Страница 179: ...ar Ya se puede etiquetar el disco 5 Pulse VOL o VOL varias veces para seleccionar una letra y pulse ENTER La letra seleccionada deja de parpadear y el cursor se desplaza a la siguiente posición de entrada Los botones que se utilizan para la entrada de caracteres y sus funciones se enumeran a continuación 6 Repita el paso 5 e introduzca todos los caracteres del nombre de la etiqueta 7 Pulse ENTER a...

Страница 180: ...disco de más de 200 letras creado por otro dispositivo Para cancelar el etiquetado Pulse CANCEL Registro de pistas o grupos como un grupo nuevo ajuste de grupo Siga este procedimiento para registrar pistas o grupos como un nuevo grupo No obstante las pistas o grupos deben estar ordenados secuencialmente Si las pistas o grupos deseados no están ordenados de forma consecutiva deberá ordenarlos de es...

Страница 181: ... el nombre de la última pista que desee parpadee en la pantalla y a continuación pulse ENTER En el visor aparece el número de pista de la última pista del grupo END De esta forma se selecciona la última pista del nuevo grupo 6 Siga los pasos 4 a 7 de Etiquetado de grabaciones página 39 para etiquetar un grupo Notas En el paso 4 la primera pista debe ser la primera de un grupo existente o una pista...

Страница 182: ... segunda pista 1 Mientras reproduce la pista que quiere mover pulse MENU 2 Pulse o varias veces hasta que EDIT parpadee en la pantalla y a continuación pulse otra vez ENTER y T Name parpadean en el visor y la grabadora reproduce la pista seleccionada de forma repetida 3 Pulse o varias veces hasta que y T Move parpadeen en la pantalla y a continuación pulse ENTER Por ejemplo 003 t y t 003 aparecen ...

Страница 183: ... grupo parpadee en el visor y a continuación pulse ENTER Para cancelar el cambio de orden Pulse CANCEL en el paso 5 Cambio de orden de un grupo en un disco cambio de grupo Inserte un disco con ajustes de grupo 1 Pulse GROUP al menos durante 2 segundos se ilumina en la pantalla y se activa el modo de grupo 2 Mientras se reproduce una pista de un grupo cuyo orden quiere cambiar pulse MENU 3 Pulse o ...

Страница 184: ... de pista a intervalos especificados excepto en la reproducción digital página 30 Borrado de una marca de pista Si graba con entrada analógica línea tal vez se añadan marcas de pista innecesarias en los puntos en que el nivel de grabación es bajo Puede borrar una marca de pista para combinar las pistas situadas antes y después Los números de pista cambiarán de la forma siguiente No se puede borrar...

Страница 185: ...stas que se hayan extraído de un PC No se puede borrar un grupo o un disco entero si contiene una pista extraída En ese caso extraiga la pista o pistas a OpenMG Jukebox Borrado de una pista Recuerde que cuando borre una grabación ya no podrá recuperarla Asegúrese del contenido de la pista que va a borrar 1 Mientras se esté reproduciendo la pista que va a borrar pulse MENU 2 Pulse o varias veces ha...

Страница 186: ... en el visor aparece BLANK Para anular el borrado Pulse CANCEL en el paso 5 Borrado de un grupo Se pueden borrar las pistas de un grupo seleccionado Recuerde que cuando borre una grabación ya no podrá recuperarla Compruebe el contenido del grupo que va a borrar Inserte un disco con ajustes de grupo 1 Pulse GROUP al menos durante 2 segundos se ilumina en la pantalla y se activa el modo de grupo 2 S...

Страница 187: ... continuación pulse ENTER Si intenta poner el volumen demasiado alto AVLS parpadeará en el visor El volumen se mantendrá a un nivel moderado Para cancelar AVLS Seleccione OFF en el paso 4 Desactivación del pitido El pitido se puede desactivar 1 Pulse MENU 2 Pulse o varias veces hasta que OPTION parpadee en la pantalla y a continuación pulse ENTER 3 Pulse o varias veces hasta que BEEP parpadee en e...

Страница 188: ... para evitar el accionamiento involuntario de los botones mientras transporta la grabadora 1 Deslice HOLD en la dirección indicada por Para desbloquear los controles Mueva HOLD en la dirección opuesta a la de la flecha para desbloquear los controles HOLD ...

Страница 189: ...alimentación de ca que se suministra con la unidad Si no se va a utilizar la grabadora durante un período prolongado desconecte el adaptador de alimentación de ca de la toma mural Duración de la pila1 Unidad Horas aproximadas JEITA2 Pila seca alcalina LR6 SG 3 Normal LP2 LP4 Grabación4 9 13 16 Reproducción 40 49 54 1 La duración de la pila puede ser más corta debido a las condiciones de funcionami...

Страница 190: ...la tapa con lo que podría entrar agua Cepille el polvo de vez en cuando Recomendamos cambiar la envoltura cada año Cambie la envoltura en un taller de servicio autorizado de Sony Fuentes de alimentación Utilice corriente eléctrica doméstica o una pila LR6 tamaño AA En el hogar utilice el adaptador de alimentación de ca suministrado con esta grabadora No use ningún otro adaptador de ca la grabadora...

Страница 191: ...que la tapa del compartimento del disco está bien cerrada después de insertar o extraer un MD Para obtener la mejor calidad de sonido utilice un paño seco para limpiar los enchufes de los auriculares Los enchufes sucios pueden provocar distorsiones o saltos en el sonido Notas sobre la pila Un uso incorrecto de las pilas puede producir la pérdida de fluido o su combustión Para evitar esos accidente...

Страница 192: ...e problemas o dudas sobre la grabadora póngase en contacto con el proveedor Sony más cercano Si se ha producido un problema mientras el disco estaba en la grabadora recomendamos que deje el disco en ella cuando vaya a consultar al proveedor de Sony de forma que éste pueda entender mejor la causa del problema Software comercial pregrabado como CD o MD Grabación digital MD de grabación doméstica No ...

Страница 193: ...fragmento de menos de 12 segundos grabado en estéreo 24 segundos grabado en modo monoaural o LP2 o 48 segundos grabado en modo LP4 no se puede borrar No se pueden combinar pistas grabadas en distintos modos por ejemplo una pista grabada en estéreo y otra grabada en monoaural tampoco se pueden combinar una pista grabada con una conexión digital y otra grabada con una conexión analógica Las pistas c...

Страница 194: ...r la grabadora necesita 2 segundos 4 u 8 segundos de espacio para una pista aunque la pista tenga una longitud de 2 segundos 4 u 8 segundos La grabadora también inserta un espacio de 2 segundos 4 u 8 segundos entre las pistas en la extracción para que la nueva grabación no borre la pista grabada anteriormente Por este motivo la grabadora necesita 6 segundos 12 o 24 segundos más para una pista de m...

Страница 195: ...ministrado a la grabadora La pila se ha insertado incorrectamente Inserte la pila correctamente página 13 Ha pulsado un botón mientras la indicación del disco giraba rápidamente Espere hasta que la indicación gire lentamente Al grabar digitalmente desde un reproductor portátil de CD no ha usado el adaptador de alimentación de ca o no ha desactivado la función contra saltos de sonido como ESP págin...

Страница 196: ...oductor de CD portátil Al grabar digitalmente desde un reproductor de CD portátil utilice al adaptador de alimentación de ca y desactive la función antisalto como ESP en el reproductor de CD página 19 No se ha grabado nada en el MD después de una grabación El adaptador de alimentación de ca estaba desconectado o se ha producido un corte de suministro eléctrico durante la grabación La tapa no se ab...

Страница 197: ...tá interfiriendo en el funcionamiento Aleje la grabadora de la fuente del campo magnético No se encuentran las marcas de pista Ha pulsado X después de pulsar o Pulse X después de pulsar o El disco no se puede editar en otro componente El componente no admite LP2 estéreo o LP4 estéreo Edítelo en otro componente que admita LP2 estéreo o LP4 estéreo Se oye ruido momentáneamente Debido a la especial t...

Страница 198: ...etir reproducción reproducción aleatoria etc página 35 RecVol Selección del ajuste automático o manual del nivel de grabación página 31 R MODE Selección del modo de grabación estéreo SP estéreo LP2 estéreo LP4 o monoaural página 26 BASS Selección de BASS 1 o BASS 2 DIGITAL MEGA BASS página 36 TimeMk Selección del ajuste de la inserción automática página 30 SYNC R Selección de ON o OFF de la grabac...

Страница 199: ... niveles de menú Consulte Lista de menús página 58 para más detalles sobre las operaciones de menú Los menús y las opciones de menú se alternan en el visor Menús y opciones de menú seleccionados mientras la grabadora está parada EDIT G Ers2 D Ers LapTim DISP RecRem G Rls1 G Set D Name GP Rem2 AllRem OFF BASS BASS 1 Normal P MODE AllRep 1 Rep Shuf R SP R MODE LP2 LP4 MONO BASS 2 continúa a la págin...

Страница 200: ...lo cuando la grabadora está en el modo de grupo 3 Sólo se puede seleccionar si se ha desactivado el modo de grupo Pulse CANCEL en la grabadora para cancelar una operación de menú AVLS OPTION BEEP R Posi3 LPStmp OFF ON FrHere Fr End ON OFF ON OFF OFF SYNC R ON continúa desde la página anterior Pulsación de ENTER h Pulsación de o ...

Страница 201: ...po y se selecciona un grupo distinto de GP 2 Aparece sólo cuando la grabadora está en el modo de grupo Pulse CANCEL en la grabadora para cancelar una operación de menú ON OFF EDIT T Move AVLS OPTION BEEP OFF ON LapTim T Name G Name1 G Move1 DISP 1 Rem GP Rem2 AllRem T Ers OFF BASS BASS 1 BASS 2 Normal P MODE AllRep 1 Rep Shuf R Pulsación de ENTER h Pulsación de o ...

Страница 202: ...o 2 Aparece sólo cuando la grabadora está en el modo de espera Pulse CANCEL en la grabadora para cancelar una operación de menú EDIT AVLS OPTION OFF ON OFF TimeMK 5 min 10 min 15 min OFF SYNC R ON LapTim T Name G Name1 D Name DISP RecRem OFF BASS BASS 1 BASS 2 SP R MODE2 LP2 LP4 MONO Auto RecVol2 Manual Pulsación de ENTER h Pulsación de o ...

Страница 203: ...ón con otro disco La grabadora no puede leer correctamente la información del disco Vuelva a insertar el disco La grabadora no puede leer correctamente la información del disco Inserte otro disco Si no es problema borrar todo el disco hágalo página 46 FULL El tiempo de grabación restante del disco son 12 segundos estéreo 24 segundos estéreo LP2 o monoaural 36 segundos estéreo LP4 o menos Cambie el...

Страница 204: ...o editar un MD con la lengüeta en la posición de protección contra grabación Deslice la lengüeta hacia atrás página 51 SORRY Ha intentado borrar la marca de pista al principio de la primera pista Ha intentado borrar una marca de pista para combinar pistas que la grabadora no puede combinar por ejemplo una pista grabada en estéreo y otra en monoaural Ha intentado sustituir una marca de pista Ha int...

Страница 205: ...tal Salidas i minitoma estéreo nivel máximo de salida 5 mW 5 mW impedancia de carga 16 Ω Generales Requisitos de alimentación Adaptador de alimentación de ca Sony suministrado conectado a toma DC IN 3V modelo de país entre paréntesis 120 V ca 60 Hz EE UU Canadá 230 V ca 50 60 Hz Europa continental 230 240 V ca 50 Hz Reino Unido 220 V ca 50 Hz Argentina Pila alcalina LR6 tamaño AA no suministrada T...

Страница 206: ... en el que el nivel de entrada es de 4 8 mV durante la entrada analógica o inferior a 89 dB durante la entrada óptica digital con 0 dB como total el nivel máximo grabable para un MiniDisc Acceso rápido aleatorio Al igual que un CD el MD permite un acceso aleatorio instantáneo al principio de cualquier pista musical Los MD comerciales pregrabados se graban con direcciones de ubicación para cada sel...

Страница 207: ...automática de tiempo 30 digital 15 Grabación en modo de grupo 27 Modo MDLP 26 sin sobrescribir las pistas 29 Grabación manual 31 Grupo Ajuste 40 borrado 46 Cambio de grupo 43 Grabación en modo de grupo 28 Modificación 41 Modo de salto de grupo 34 Reproducción en modo de grupo 34 H HOLD 14 48 I Inserción automática de tiempo 30 L Limpieza 51 M Marca de pista Adición 44 Borrado 44 MDLP 26 Menús 58 M...

Страница 208: ...his warranty does not cover Products sold AS IS or WITH ALL FAULTS or consumables such as fuses or batteries This warranty is valid only in the United States Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice which is evidence that the unit is within the Warranty period must be presented to obtain warranty service This warranty is invalid if the factory applied serial number has ...

Отзывы: