background image

JP 

18

設置する

ネジは図中の番号順に仮止めしてく

ださい。

仮止めが終わったら、それぞれのネ

ジをしっかりと締めてください。

4

シーリングブラケット(下)の突
起をシーリングブラケット(上)
の穴に差し込み、シーリングブラ
ケット(下)とカメラを時計回り
に回して仮固定する。

5

カメラ前部を押し上げながら、付
属のネジ(

3

M 3 × 8)3 本で

1

から固定する。

6

カメラ後面の端子にケーブルを接
続する。

シーリングブラケット取り付け用ネ

ジは付属のネジをご使用ください。

付属品以外のネジを使用した場合、

本体内部を破損する恐れがあります。

天井

シーリング
ブラケット

(上)

シーリング
ブラケット

(下)

3

M 3 × 8(付属)

天井

1

天井

Содержание Ipela SNC-RX550P

Страница 1: ...__________ Manual de instalación __________________________ お買い上げいただきありがとうございます 電気製品は安全のための注意事項を守らないと 火災や人身事故になることがあります この設置説明書には 事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取 り扱いかたを示しています この設置説明書をよくお読みのうえ 製品を安全にお使いください お読みになったあとは いつでも見 られるところに必ず保管してください お客様へ 本製品の取り付けには 確実な作業が必要になります 必ず 販売店や 工事店に依頼して 安全性に充分考慮して確実な取り付けを行ってくだ さい JP GB ES SNC RX550N RX550P Sony Corporation Printed in Japan SNC RX550N RX550P ...

Страница 2: ...用につ いては お買い上げ店またはソニーのサービス窓口 にご相談ください すぐに お買い上げ店またはソニーのサービス窓口 にご連絡ください m 1 電源コードおよび接続ケーブルを抜く 2 お買い上げ店またはソニーのサービス窓口に連絡 する 安全のための注意事項を守る 定期点検を実施する 故障したら使用を中止する 万一 異常が起きたら 煙が出たら 異常な音 においがしたら 内部に水 異物が入ったら 製品を落としたりキャビネットを破損したりした ときは 警告表示の意味 設置説明書および製品 では 次のような表示 をしています 表示の 内容をよく理解してか ら本文をお読みくださ い この表示の注意事項を 守らないと 火災や感 電などにより死亡や大 けがなど人身事故につ な が る こ と が あ り ま す この表示の注意事項を 守らないと 感電やそ の他の事故によりけが をしたり周辺の物品に ...

Страница 3: ... ROM マニュアルの 使いかた 12 各部の名称と働き 13 基本的な設置と接続 設置する 16 天井に設置する 16 コンピューターまたはネットワーク に接続する 20 必要なシステム構成 20 本機をコンピューターに 接続する 21 本機をネットワークに 接続する 21 電源を接続する 22 本機に IP アドレスを割り当てる 23 セットアッププログラムを使って IP アドレスを割り当てる 24 Web ブラウザでモニタリングす る 27 その他 仕様 29 寸法図 32 I O ポートのピン配列と 使いかた 34 本機を廃棄するときは 35 保証書とアフターサービス 36 ...

Страница 4: ...まで差し込む 真っ直ぐに突き当たるまで差 し込まないと 火災や感電の原 因となります 設置は専門の工事業者に依頼する 設置については 必ずお買い上 げ店またはソニーの業務用製品 ご相談窓口にご相談ください 天井への設置は 本機と取り付 け金具を含む重量に充分耐えら れる強度があることをお確かめ の上 確実に取り付けてくださ い 充分な強度がないと 落下し て 大けがの原因となります また 1年に一度は 取り付けが ゆるんでいないことを点検して ください また 使用状況に応じ て 点検の間隔を短くしてくだ さい 製品の設置は充分な強度のある場所 に取り付ける 強度の不充分な場所に設置す ると 落下 転倒などにより け がの原因となります 機器や部品の取り付けは正しく行う 機器や部品の取り付け方や 本 機の分離 合体の方法を誤ると 本機や部品が落下して けがの 原因となることがあります 設置説...

Страница 5: ...や衝撃のかかるところ また 設置 取り付け場所の強度 を充分にお確かめください 分解や改造をしない 分解や改造をすると 火災や感 電 けがの原因となることがあ ります 内部の点検や修理は お買い上 げ店またはソニーの業務用製 品ご相談窓口にご依頼くださ い 直射日光に当たる場所 熱器具の近 くには置かない 変形したり 故障したりするだ けでなく レンズの特性により 火災の原因となることがあり ます 特に 窓際に置くときな どはご注意ください ぬれた手で電源プラグをさわらない ぬれた手で電源プラグを抜き 差しすると 感電の原因となる ことがあります 内部に水や異物を入れない 水や異物が入ると 火災の原因 となります 万一 水や異物が入ったとき は すぐに本機が接続されてい る電源供給機器の電源コード や DC 電源コード 本機の接続 ケーブルを抜いて お買い上げ 店またはソニーの業務用製品 ...

Страница 6: ...90 0 の範 囲で動作可能です また 光学 26 倍 デジタル 12 倍 最大 312 倍の高倍率 ズーム機能を搭載しています ワイヤレス LAN PC カードスロットへワイヤレスカード SNCA CFW1 別売り を挿入するこ とで 無線 802 11b 方式 でカメラの 映像を送信することができます メールや FTP を使った画像配信 外部センサー入力 内蔵の動体 不動 体検知機能およびマニュアルトリガー ボタンと連動して その時点の静止画 像をメールに添付して送ったり その 時点またはその前後の連続静止画を FTP サーバーに送信したりできます また 静止画像を定期的に送信するこ ともできます プリセット位置 ツアー機能 16 種類のパン チルト ズーム位置 プリセット位置 を記憶することがで きます また 5 種類のツアー機能 自動パン チルト ズーム動作 をプ ログラムすること...

Страница 7: ...いたします それ 以外の責はご容赦ください このソフトウェアの仕様は 改良のた め予告なく変更することがありますが ご了承ください IPELA および は ソニー株式会社の商標です Memory Stick メモリースティッ ク および は ソニー株式会社 の商標です MagicGate Memory Stick マジック ゲート メモリースティック および は ソニー株式会社の商 標です Memory Stick PRO メモリース ティック PRO および は ソニー株式会 社の商標です VISCA は ソニー株式会社の商標 です Microsoft Windows Internet Explorer および MS DOS は 米国 Microsoft Corporation の米国および その他の国における登録商標です Java は Sun Microsystems Inc の商 標...

Страница 8: ...洗剤溶液を少し含ませ た布で汚れを拭き取ったあと からぶ きしてください アルコール ベンジン シンナー 殺 虫剤など揮発性のものをかけると 表 面の仕上げをいためたり 表示が消え たりすることがあります レーザービームについてのご注意 レーザービームは CCD センサーに損傷 を与えることがあります レーザービー ムを使用した撮影環境では CCD 表面 にレーザービームが照射されないように 充分注意してください ネットワークカメラを使用すること により インターネットを通じて容 易にカメラ映像にアクセスすること ができます 一方で第三者により ネットワークを通じてモニタリング 画像および音声を閲覧 使用等され る可能性があります ネットワーク の設定およびご利用については 被 写体のプライバシー 肖像権などを 考慮のうえ お客様の責任で行って ください ネットワークカメラへのアクセス権 ...

Страница 9: ...となって見えます 実用上支障がない 程度 微小白点 高温時に暗い被写体を写している場合 画面全体に多数の白点が現れることが あります CCD は Charge Coupled Device の略で す メモリースティッ ク について 使用可能なメモリースティック 本機では メモリースティック マ ジックゲート メモリースティック メモリースティック PRO がご使用 いただけます ただし 本機はマジッ クゲート規格に対応していないため 本機で表示するデータはマジックゲー トによる著作権の保護の対象にはなり ません 本機で記録したデータは メモリース ティック 対応の他のモデルとは互換性 がありません マジックゲートとは マジックゲートは 暗号化技術を使っ て著作権を保護する技術です メモリースティック について 誤消去防止ツマミを LOCK にする と記録や編集 消去ができなくなりま す ...

Страница 10: ...用ラベル以 外は貼らないでください ラベルを貼るときは所定のラベル貼り 付け部に貼ってください はみ出さな いようにご注意ください 持ち運びや保管の際は 付属の収納 ケースに入れてください 端子部には手や金属などで触れないで ください 強い衝撃を与えたり 曲げたり 落と したりしないでください 分解したり 改造したりしないでくだ さい 水にぬらさないでください 以下のような場所でのご使用や保管は 避けてください 高温になった車の中や炎天下など気 温の高い場所 直射日光のあたる場所 湿気の多い場所や腐食性のある場所 ご注意 ...

Страница 11: ...11JP 付属品 概要 付属品 梱包を開けたら 以下の付属品が一式 そろっているか確認してください カメラ本体 1 CD ROM ユーザーガイド 付属プロ グラム 1 シーリングブラケット 上 1 シーリングブラケット 下 1 落下防止用ワイヤーロープ 1 ケーブルカバー 1 ケーブルカバー 取り付け金具 1 取り付け用ネジ 3M3 8 11 保証書 冊子 1 保証シート 1 設置説明書 本書 1 ...

Страница 12: ... ソフトウェアがコンピューターにインス トールされている必要があります Adobe Reader 6 0 以上 Adobe Reader がインストールされてい ない場合は 次の URL からダウンロー ドできます http www adobe co jp products acrobat readstep2 html マニュアルを読むには 1 CD ROMをCD ROMドライブに 入れる 表紙ページが自動的に Web ブラウ ザで表示されます Web ブラウザで自動的に表示され ないときは CD ROM に入ってい る index htm ファイルをダブルク リックしてください 2 読みたいマニュアルを選択してク リックする マニュアルの PDF ファイルが開き ます 目次 の各項目をクリックすると その見出しのページが表示されま す Adobe Reader のバージョンによって ファ...

Страница 13: ...カードは 裏面 v のない面 を本機の NETWORK インジケー ター側にして 最後まで押し込んで 確実に装着してください ワイヤレスカードの場合 市販の CompactFlash type II PCMCIA 変 換アダプターに SNCA CFW1 を 入れ 装着します また SNCA CFW1 には別売りの ワイヤレス LAN アンテナ SNCA AN1 を取り付けることができ 無 線 LAN での通信可能範囲を広げ ることができます 推奨 ATA メモリーカードの場合 別売りの PC カードアダプターに メモリースティック を入れ 装着します d PC カードレバー PC カードスロットに装着された PC カードを抜くときに使用しま す e POWER パワー インジケー ター 緑 カメラに電源が供給されると カメ ラ内部でシステムチェックを行いま す 正常の場合はこのインジケータ...

Страница 14: ...するときに使用します センサー入力は メール SMTP などのアプリケーションに連動させ る場合に使用します アラーム出力は 外部センサー入力 や内蔵の動体 不動体検知機能 マ ニュアルトリガーボタン デイ ナ イト機能または時刻と連動して周辺 機器をコントロールするときに使用 します 本機の I O ポートは VISCA コマンド に対応しています ただし 一部サ ポートしていないコマンドもありま す ピン配列と配線については I O ポートのピン配列と使いかた 34 ページ をご覧ください i LAN ネットワーク ポート RJ45 ネットワークケーブル UTP カ テゴリー 5 を使用してネットワー ク 10BASE T 100BASE TX に 接続します j T 映像出力 端子 BNC 型 本機からの映像をコンポジット信号 として出力します コンポジットビデオ入力端子を持つ ビデ...

Страница 15: ...ホン プラグインパワー方式 指向性 無指向性 感度 40 3 5dB 周波数帯域 50 15 000Hz プラグ φ3 5mm ミニプラグ m リセットスイッチ 先の細いもので このスイッチを押 しながら電源を供給すると 工場出 荷時の設定に戻ります 各機能や設定について詳しくは 付属の CD ROM に収録されているユーザーガイ ドをご覧ください n シーリングブラケット取り付けネ ジ穴 本機を天井に設置するとき 付属の シーリングブラケットを本機に取り 付けるためのネジ穴です o 天井埋め込み金具取り付けスロッ ト 別売りの天井埋め込み金具 YT ICB550 クリアー スモーク を 使って本機を天井に設置するときに 使用します p 落下防止用ワイヤーロープ取り付 けネジ穴 本機を天井に設置するとき 付属の 落下防止用ワイヤーロープを 市販 のネジを使って固定します 天井への設置方法は...

Страница 16: ...の各穴を開けておきます 接続ケーブルは シーリングブラケット 上 の中を通して配線できません 天井 の本体後部の位置に 配線用の穴が必要 です 設置のしかた 1 天井のジャンクションボックスへ 落下防止用ワイヤーロープを取り 付ける ジャンクションボックスのネジ穴に 合ったネジ 付属していません を お使いください 天井に設置する 本機は 天井に取り付けた状態で画 像を正視できます 天井に設置する場合は 専門の工事 業者に依頼してください 天井への設置は 本体とシーリング ブラケットを含む重量に充分耐えら れる強度があることをお確かめの 上 確実に取り付けてください 充 分な強度がないと落下して大けがの 原因となります 落下事故防止のため 付属のワイ ヤーロープを必ず取り付けてくださ い 天井へ設置した場合は 1 年に一度 は取り付けがゆるんでいないことを 点検してください また 使用状況...

Страница 17: ... の形状 で丸みがある方の先端にネジ穴が開 いています あとでカメラの正面に なる位置です カメラが正面を向く よう 向きを調整して取り付けてく ださい 3 シーリングブラケット 下 を付 属のネジ 3M 3 x 8 4 本でカ メラの底面に取り付ける また ワイヤーロープも市販のネ ジでカメラの底面に取り付ける ブラケットのネジ穴をカメラ本体の 穴に合わせて取り付けます シーリングブラケットの三角穴がカ メラの正面に来るように取り付けま す カメラ正面 シーリング ブラケット 上 天井 ワイヤーロープ 市販の ネジ 1 2 3 天井 シーリング ブラケット 下 この穴を カメラの 正面に合 わせる 4 3M 3 8 付属 ...

Страница 18: ...ください 4 シーリングブラケット 下 の突 起をシーリングブラケット 上 の穴に差し込み シーリングブラ ケット 下 とカメラを時計回り に回して仮固定する 5 カメラ前部を押し上げながら 付 属のネジ 3M 3 8 3 本で 1 から固定する 6 カメラ後面の端子にケーブルを接 続する シーリングブラケット取り付け用ネ ジは付属のネジをご使用ください 付属品以外のネジを使用した場合 本体内部を破損する恐れがあります 天井 シーリング ブラケット 上 シーリング ブラケット 下 3M 3 8 付属 天井 1 天井 ...

Страница 19: ...部分をカッターな どで切り取る 9 ケーブルカバーのツメを シーリ ングブラケット 上 の後ろ側の すき間に差し込んで仮固定する その後 付属のネジ 3M3 8 2本でケーブルカバー取り付け金 具へ取り付ける 接続したケーブル類は接続部に負荷が かからないように処理してください カメラのはずしかた 1 設置のしかた の手順 9 でケー ブルカバーを固定したネジ 2 本 を外し ケーブルカバーを取り外 す 2 カメラ後面の端子からケーブルを 取り外す 3 設置のしかた の手順 5 でカメ ラを固定したネジ 3 本を取り外 す 4 カメラ全体を天井側へ押し上げな がら反時計回りに回転させ 突き 当たったところで引き抜く 天井 ケーブルカ バー取り付け 金具 3M3 8 付属 ご注意 天井 3M3 8 付属 ...

Страница 20: ...接 続する コンピューターへ接続するときは 市 販のネットワークケーブル クロス ケーブル をご用意ください ネットワークへ接続するときは 市販 のネットワークケーブル ストレート ケーブル をご用意ください カメラの映像を見たり 制御したりす るコンピューターには 次の動作環境 が必要です プロセッサー Intel Pentium 4 1 5 GHz 以上 Pentium 4 2 4 GHz 以上を推奨 RAM 256 MB 以上 OS Microsoft Windows 2000 Windows XP Web ブラウザ Microsoft Internet Explorer Ver 6 0 以 降 ご注意 必要なシステム構成 ...

Страница 21: ...ケーブル を使って 本機の LAN ポートとネットワークのハブを接 続する 本機をコンピューターに接続す る m 5 1 2 AC IN 24V CLASS 2 WIRING LAN DC IN 12V 121110 9 8 7 6 5 4 3 2 1 本機 後面 ネットワーク コネクター コンピューター 市販のネットワーク ケーブル クロス LAN 本機をネットワークに接続する m 5 1 2 AC IN 24V CLASS 2 WIRING LAN DC IN 12V 121110 9 8 7 6 5 4 3 2 1 市販のネットワーク ケーブル ストレート 10BASE T 100BASE TX ハブ ネットワーク 本機 後面 LAN ...

Страница 22: ...C 24V 21 6V 26 4V DC 12V または AC 24V の配線には UL ケーブル VW 1 style 1007 を使 用してください 推奨電源ケーブル DC 12V の場合 AC 24V の場合 m 5 1 2 AC IN 24V CLASS 2 WIRING LAN DC IN 12V 121110 9 8 7 6 5 4 3 2 1 DC12V または AC24V へ ケーブル AWG 24 0 22 mm 22 0 33 mm 20 0 52 mm 18 0 83 mm 最大ケー ブル長 m 4 5 7 5 12 21 ケーブル AWG 24 0 22 mm 22 0 33 mm 20 0 52 mm 18 0 83 mm 最大ケー ブル長 m 10 5 16 5 27 5 45 5 ...

Страница 23: ...作方法は 付属の CD ROM に収 録されているユーザーガイドの ARP コ マンドを使って IP アドレスを割り当て る をご覧ください 本機に割り当てる IP アドレスは 必ずシ ステム管理者と相談の上 決定してくだ さい Windows XP Service Pack 2 をご 利用の場合のご注意 お使いのコンピューターにパーソナ ルファイアウォールソフトウェアや アンチウイルスソフトウェアなどを 使用している場合 セットアッププロ グラムが正しく動作しないことがあ ります このような場合は 該当のソ フトウェアを無効にするか または ARP コマンドを使ってカメラに IP ア ドレスを割り当てるなどの別の方法 で IP アドレスを割り当ててください 付属の CD ROM に収録されている ユーザーガイドをご覧ください Windows XP Service Pack 2 をご利用 ...

Страница 24: ...ァイルを削除し て もう一度 Setup アイコンをク リックしてください 4 画面に表示されるウィザードに 従って IP Setup Program を インストールする 使用許諾に関する文面が表示された ら よくお読みいただき 承諾の 上 インストールを行ってくださ い 5 IP Setup Program を起動する Network タブが表示され IP Setup Program がローカルネットワーク 上に接続されているネットワークカ メラを検出してリスト表示します 6 リストからIPアドレスを割り当て たいカメラをクリックして選択す る 選択されたカメラのネットワーク設 定状況が画面に表示されます 7 IP アドレスを設定する IP アドレスを DHCP サーバーから 自動的に取得するときは Obtain an IP address automatically を選択します セ...

Страница 25: ...S server address automatically を選択します DNS サーバーアドレスを自動取得 しないときは Use the following DNS server address を選択してから Primary DNS server address と Secondary DNS server address に DNS サー バーアドレスを入力します 本機では Third DNS server address Fourth DNS server address は入力 しても無効です 9 HTTP ポート番号を設定する 通常は HTTP port No の 80 を 選択します 80 以外のポート番 号に設定するときは テキストボッ クスを選択し ポート番号 1024 65535 を入力します 10 Administrator name と Administrator...

Страница 26: ...荷時のカメラのネットワークは次 のように設定されています IP address IP アドレス 192 168 0 100 Subnet mask サブネットマスク 255 0 0 0 ワイヤレス LAN 設定 タイプ アドホック SSID snc rx550 チャンネル 11 ch WEP なし IP address IP アドレス 10 0 0 100 Subnet mask サブネットマスク 255 0 0 0 Web ブラウザにネットワークカメラの ウェルカムページが表示されます IP アドレスが正しく設定されていない と 手順 12 の操作をしてもウェルカム ページが表示されません この場合は IP アドレスの設定をやり直してみてくださ い 補足 ご注意 ...

Страница 27: ...コンピューターで Web ブラウザ を起動し 本機の IP アドレスを アドレス欄に入力する 例 ウェルカムページが表示されます 2 Enter をクリックする メインビューアーが表示されます メインビューアーが正しく表示され ればカメラにアクセスできることの 確認は完了です 初めてカメラのメインビューアーを表 示するときは Enter をクリックすると セキュリ ティ警告 が表示されます はい を クリックすると ActiveX コントロー ルがインストールされ メインビュー アーが表示されます Internet Explorer のローカルエリア ネットワーク LAN の設定を自動構 成にすると 画像が表示されない場合 があります この場合は自動構成を使 用不可にして手動でプロキシサーバー を設定してください プロキシサー Web ブラウザでモニタリングす る ご注意 ...

Страница 28: ...net Explorer のメニュー バーから ツール インター ネットオプション セキュリ ティ タブの順に選択する 2 インターネット アイコン 本機 をインターネット環境で使用して いるとき または イントラ ネット アイコン 本機をイント ラネット環境で使用していると き をクリックする 3 レベルバーを操作して 中 以下 にする レベルバーが表示され ていない場合は 既定のレベル ボタンをクリックしてからレベル バーを操作してください コンピューターでウイルス対策ソフト ウェアなどをお使いの場合 コンピューターでウイルス対策ソフ トウェアやセキュリティソフトウェ ア パーソナルファイアウォール ポップアップブロッカーなどをお使 いの場合 画像表示のフレームレート が低下するなど カメラのパフォーマ ンスが低下する場合があります 本機にアクセスしたときに表示され る Web ページ...

Страница 29: ... Windows XP コンピューター環境 CPU Pentium 4 1 5GHz 以 上 Pentium 4 2 4GHz 以上 推奨 RAM 256 MB 以上 表示サイズ 1024 768 画 素 最大ユーザーアクセス数 20 ユーザー ネットワークセキュリティ パスワード 基本認証 IP フィルタリング ホームページのカスタマイズ 内蔵フラッシュメモリー ATA メモリーカードまたは メモリースティック 内の ホームページを立ち上げ可 能 その他の機能 動体 不動体検知機能 画像 切り出し機能 時計内蔵 な ど カメラ 信号方式 SNC RX550N NTSC カラー 方式 SNC RX550P PAL カラー方 式 撮像素子 1 4 型カラー CCD 総画素数 SNC RX550N 約 41 万画素 SNC RX550P 約 47 万画 素 有効画素数 SNC RX550N 約...

Страница 30: ... 1 0Vp p 75Ω 不平衡 同期負極性 PC カードスロット PCMCIA Type II メモリースティックスロット メモリースティック マイク入力 ミニジャック モノラル プラグインパワー方式対応 基準電圧 2 5VDC 推奨負荷インピーダンス 2 2kΩ ライン出力 ミニジャック モノラル 最 大出力レベル 1Vrms その他 電源電圧 DC 12V 10 AC 24V 10 50 60Hz 消費電力 最大 25W 使用温度 0 50 保存温度 20 60 動作湿度 20 80 保存湿度 20 95 外形寸法 高さ 幅 奥行き 230 160 160 mm 質量 約 2 3 kg 付属品 CD ROM ユーザーガイド 付属プログラム 1 シーリングブラケット 上 1 シーリングブラケット 下 1 ケーブルカバー 1 ケーブルカバー取り付け金具 1 取り付け用ネジ 3M3 8 1...

Страница 31: ...N1 メモリースティック MSX 1GS 1GB MSX 512S 512MB MSH 128 128MB 本機の仕様および外観は 改良のため 予告なく変更することがありますが ご了承ください 定期交換部品について 本機で使用されている部品の中には 有寿命部品として定期交換が必要な もの 電解コンデンサーなど があ ります 使用環境や条件により部品の寿命は 異なりますので 長期間ご使用され る場合は定期点検をお勧めします 詳しくはお買い上げ店にお問い合わせ ください ...

Страница 32: ...JP 32 仕様 寸法図 正面 側面 シーリングブラケット付き 単位 mm 正面 シーリングブラケット付き 160 230 160 242 80 80 10 側面 ケーブルカバー付き 80 191 83 ...

Страница 33: ...33JP 仕様 その他 単位 mm シーリングブラケット 上 調整範囲 20 Φ83 5 穴幅 4 4 2 4 Φ4 4 穴 Φ121 2 穴幅 4 4 4 Φ107 3 穴幅 4 4 4 45 45 46 83 5 40 Φ88 9 穴幅 4 4 4 底面 ワイヤーロープ 取り付けネジ穴 60 70 4 M3 穴 4 ...

Страница 34: ...イナスドライバーを ボタンから離します 同じ手順で 必要なワイヤーをすべ て接続します I O ポートのピン配列と使いかた ピン 番号 ピン名称 1 センサー入力 1 2 センサー入力 1 GND 3 センサー入力 2 4 センサー入力 2 GND 5 アラーム出力 1 6 アラーム出力 1 7 アラーム出力 2 8 アラーム出力 2 9 GND 10 GND 11 RS232C RX 12 RS232C TX 121110 9 8 7 6 5 4 3 2 1 I O 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 I O 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ワイヤー マイナス ドライバー 1 2 ...

Страница 35: ...るとき は 環境保護のため充電式ボタン型電池を 取り外し 適宜処理してください 1 ネジ 8 本を外し 本機の底板を取 り外す 2 ボタン型電池が付いている基板を ラジオペンチなどでつかみ 矢印 の方向に折り曲げて外す カメラ内部 外部 または 2 35 kΩ 1 3 ピン センサー入力 2 4 ピン GND アース メカニカル スイッチ オープンコレク ター出力装置 5 V カメラ内部 外部 5 7 ピン アラーム出力 6 8 ピン アラーム 出力 回路例 5 V アース 磁気リレー AC 24 V DC 24 V 1 A 以下 R ボタン型電池 ...

Страница 36: ...い上げの際にお受け取 りください 所定事項の記入および記載内容をお 確かめのうえ 大切に保存してくださ い アフターサービス 調子が悪いときはまずチェックを この説明書をもう一度ご覧になってお 調べください それでも具合の悪いときはサービスへ お買い上げ店 またはお近くのソニー 業務用製品ご相談窓口にご相談くださ い 保証期間中の修理は 保証書の記載内容に基づいて修理させ ていただきます 詳しくは保証書をご 覧ください 保証期間経過後の修理は 修理によって機能が維持できる場合は ご要望により有料修理させていただき ます ...

Страница 37: ...he SNC RX550N RX550P automatically detects the power Use a power supply rated 24 V AC or 12 V DC which meets the requirements for SELV Safety Extra Low Voltage and complies with Limited Power Source according to IEC 60950 For customers in the U S A SNC RX550N only NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to part 15 of the FCC Rul...

Страница 38: ...uthorized Sony service facility ATTENTION The electromagnetic fields at specific frequencies may influence the picture of the unit For the customers in Netherlands Voor de klanten in Nederland Dit apparaat bevat een vast ingebouwde batterij die niet vervangen hoeft te worden tijdens de levensduur van het apparaat Raadpleeg uw leverancier indien de batterij toch vervangen moet worden De batterij ma...

Страница 39: ...llation and Connections Installing the Camera 13 Installing the Camera on the Ceiling 13 Connecting to a Computer or a Network 17 System Requirements 17 Connecting the Camera to a Computer 18 Connecting the Camera to a Local Network 18 Connecting Power 19 Assigning the IP Address to the Camera 20 Assigning the IP Address Using the Setup Program 20 Accessing the Camera Using the Web Browser 23 Othe...

Страница 40: ...an external sensor input built in object detection function or manual trigger button occurs You can also send still images sequentially for a determined period before and after the trigger to an FTP server or send them periodically Preset positions and Tour programs You can save up to 16 preset positions pan tilt and zoom positions of the camera and up to 5 tour programs composed from the preset p...

Страница 41: ...r cold places Operating temperature 0 C to 50 C 32 F to 122 F Exposed to direct sunlight for a long time or close to heating equipment e g near heaters Close to sources of strong magnetism Close to sources of powerful electromagnetic radiation such as radios or TV transmitters Locations subject to strong vibration or shock Ventilation To prevent heat buildup do not block air circulation around the...

Страница 42: ... Sony Corporation Memory Stick PRO and are trademarks of Sony Corporation VISCA is a trademark of Sony Corporation Microsoft Windows Internet Explorer and MS DOS are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and or other countries Java is a trademark of Sun Microsystems Inc in the United States and other countries Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corpo...

Страница 43: ...ature small white dots may appear all over the entire screen image CCD Charge Coupled Device About a Memory Stick Available types of Memory Stick for the unit You can use Memory Stick MagicGate Memory Stick and Memory Stick PRO with the unit However because the unit does not support the MagicGate standards data recorded with the unit is not subject to MagicGate copyright protection The data record...

Страница 44: ...p the Memory Stick Do not disassemble or modify the Memory Stick Do not allow the Memory Stick to get wet Do not use or store the Memory Stick in a location that is extremely hot such as in a car parked in the sun under direct sunlight very humid or subject to corrosive substances Supplied Accessories When you unpack check that all the supplied accessories are included Camera 1 CD ROM including th...

Страница 45: ...to read it before operating the camera User s Guide stored in the CD ROM The User s Guide describes the setup of the camera and the operations from the Web browser To open the User s Guide see Using the CD ROM Manuals below The supplied CD ROM disc includes the User s Guides for this unit Japanese English French German Spanish Italian and Chinese versions in PDF format Preparations The Adobe Reade...

Страница 46: ... Reader In this case install the latest version which you can download from the URL mentioned in Preparations above If you have lost or damaged the CD ROM you can purchase replacement Contact your Sony service representative Location and Functions of Parts and Controls 1 NETWORK indicator green The indicator flashes in green when the camera is connected to the network The indicator goes off when t...

Страница 47: ...Lens A 26 optical zoom auto focus lens is mounted as standard equipment The four edges of an image may be dark depending on the zoom position This is a phenomenon related to the structure of the camera and does not cause a problem 7 DC IN 12 V AC IN 24 V power input terminal Connect to a 12V DC or 24V AC power supply system 8 I O Input Output port This port is provided with an RS 232C port two sen...

Страница 48: ...microphones of the following specifications to this camera Type Electret condenser microphone Plug in power system Directivity Omni directional Sensitivity 40 3 5 dB Frequency range 50 15 000 Hz Plug ø3 5 Mini plug qd Reset switch To reset the camera to the factory default settings supply the power to the camera while holding down this switch with a pointed object For details on each function and ...

Страница 49: ...re it is attached to the ceiling Installation 1 Attach the fall prevention wire rope to the junction box in the ceiling Use a screw hole and a screw not supplied in the junction box to attach the wire rope Installing the Camera on the Ceiling You can view the image of this camera in the normal direction when the camera is installed on the ceiling If you attach the camera to the ceiling entrust the...

Страница 50: ... adjust the aim and attach it securely 3 Attach the lower ceiling bracket to the bottom of the camera using the supplied four screws 3M 3 8 Attach also the wire rope to the bottom of the camera using an appropriate screw not supplied When attaching align the screw holes on the bottom of the camera with those in the ceiling bracket and set the triangular hole in the ceiling bracket at the front of ...

Страница 51: ... provided in the upper ceiling bracket and temporarily fix them by turning the camera with lower ceiling bracket clockwise 5 While pushing up on the front part of the camera attach it using the supplied three screws 3M 3 8 starting with the screw at position 1 6 Connect the cables to the connectors on the rear of the camera To attach the ceiling bracket use only the screws supplied with the camera...

Страница 52: ...per ceiling cover Then fix the cable cover to the cable cover mounting bracket using the supplied two screws 3M 3 8 Take proper steps to ensure that the load of the connected cables does not cause problems Removing the camera 1 Remove two screws used to attach the cable cover in step 9 of Installation and remove the cable cover 2 Disconnect the cables from the connectors at the rear of the camera ...

Страница 53: ...necting to a Computer or a Network To connect to the computer use a commercially available network cable cross cable To connect to the network use a commercially available network cable straight cable Processor Intel Pentium 4 1 5 GHz or higher Pentium 4 2 4 GHz or higher recommended RAM 256 MB or more OS Microsoft Windows 2000 Windows XP Web browser Microsoft Internet Explorer Ver 6 0 or later No...

Страница 54: ... the camera to a hub in the network Connecting the Camera to a Computer m 5 1 2 AC IN 24V CLASS 2 WIRING LAN DC IN 12V 121110 9 8 7 6 5 4 3 2 1 SNC RX550N RX550P rear Network cable cross not supplied Network connector Computer LAN Connecting the Camera to a Local Network m 5 1 2 AC IN 24V CLASS 2 WIRING LAN DC IN 12V 121110 9 8 7 6 5 4 3 2 1 SNC RX550N RX550P rear Network cable straight not suppli...

Страница 55: ...e range is as follows 12 V DC 10 8 to 13 2 V 24 V AC 21 6 to 26 4 V Use the UL cable VW 1 style 1007 for 12 V DC or 24 V AC connection Recommended power cable 12 V DC 24 V AC m 5 1 2 AC IN 24V CLASS 2 WIRING LAN DC IN 12V 121110 9 8 7 6 5 4 3 2 1 to 12 V DC or 24 V AC Cable AWG 24 0 22 mm 22 0 33 mm 20 0 52 mm 18 0 83 mm Maximum cable length m feet 4 5 14 8 7 5 24 6 12 39 21 69 Cable AWG 24 0 22 m...

Страница 56: ...sable the software or assign an IP address to the camera using another method See the User s Guide stored in the supplied CD ROM If you use Windows XP Service Pack 2 disable the Windows Firewall function Otherwise the IP Setup Program will not operate correctly To disable Windows Firewall perform the following operation 1 Open Windows Firewall from Control Panel On the category display you can fin...

Страница 57: ...mask and Default gateway in the relevant boxes When you select Obtain an IP address automatically make sure that a DHCP server is operating on the network 8 Set the DNS server address To obtain the DNS server addresses automatically Select Obtain DNS server address automatically To specify the DNS server addresses manually Select Use the following DNS server address and type the Primary DNS server...

Страница 58: ...click OK If Setting OK is displayed the IP address is correctly assigned 12To access the camera directly double click the camera name in the list The factory setting of the camera network is as follows IP address 192 168 0 100 Subnet mask 255 0 0 0 Wireless LAN setting Type Adhoc SSID snc rx550 Channel 11 ch WEP nothing IP address 10 0 0 100 Subnet mask 255 0 0 0 The welcome page of the network ca...

Страница 59: ...The main viewer is displayed When the main viewer is correctly displayed accessing the camera is confirmed When the main viewer of the camera is displayed for the first time When you click Enter Security Warning is displayed When you click OK the ActiveX control is installed and the main viewer is displayed If Automatic configuration is enabled in the Local Area Network LAN Settings on Internet Ex...

Страница 60: ... using the camera via the Internet or Local intranet icon when using the camera via a local network 3 Set the slider to Medium or lower If the slider is not displayed click Default Level When using antivirus software etc in the computer When you use antivirus software security software personal firewall or pop up blocker in your computer the camera performance may be reduced for example the frame ...

Страница 61: ...C RX550P PAL color system Image device 1 4 type color CCD Total picture elements SNC RX550N Approx 410 000 SNC RX550P Approx 470 000 Effective picture elements SNC RX550N Approx 380 000 SNC RX550P Approx 440 000 Lens 26 Optical 12 Digital f 3 5 to 91 mm F1 6 to F3 8 Horizontal angle 2 2 to 54 2 Minimum object distance TELE end 1 500 mm 591 8 inches WIDE end 320 mm 125 8 inches Minimum illumination...

Страница 62: ...crews 3M 3 8 11 Fall prevention wire rope 1 Installation Manual this document 1 B P Warranty Booklet 1 SNC RX550N only Optional accessories In ceiling bracket YT ICB550 clear type tinted type Wireless card SNCA CFW1 Wireless LAN antenna SNCA AN1 Memory Stick MSX 1GS 1GB MSX 512S 512MB MSH 128 128MB Design and specifications are subject to change without notice Regular parts replacement Some of the...

Страница 63: ...tions Others Dimensions Front Side with ceiling brackets Unit mm inches Front with ceiling brackets Side with cable cover 160 6 3 8 230 9 1 8 160 6 3 8 242 9 5 8 80 3 1 4 80 3 1 4 80 3 1 4 10 13 32 191 7 5 8 83 3 3 8 ...

Страница 64: ...ew hole for wire rope Bottom 70 2 7 8 Hole 4 M3 4 60 2 3 8 45 45 83 5 3 3 8 46 1 15 16 Adjustable range 20 ø 88 9 3 1 2 Hole width 4 4 3 16 4 Hole 4 ø 4 4 3 16 ø 83 5 3 3 8 Hole width 4 4 3 16 2 ø 121 2 4 7 8 Hole width 4 4 3 16 4 ø 107 3 4 1 4 Hole width 4 4 3 16 4 ...

Страница 65: ...the slot Then release the screwdriver from the button Repeat this procedure to connect all required wires Pin Assignment and Use of I O Port Pin No Pin name 1 Sensor In 1 2 Sensor In 1 GND 3 Sensor In 2 4 Sensor In 2 GND 5 Alarm Out 1 6 Alarm Out 1 7 Alarm Out 2 8 Alarm Out 2 9 GND 10 GND 11 RS232C RX 12 RS232C TX 121110 9 8 7 6 5 4 3 2 1 I O 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 I O 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2...

Страница 66: ...crews illustrated below and detach the bottom panel 2 Hold the board on which the lithium battery is attached using long nose pliers Then bend it in the direction of the arrow illustrated below to detach the battery Camera Inside Outside 1 or 3 pin Sensor In Mechanical switch or GND Open collector output device 2 or 4 pin GND 2 35 kohms 5 V Camera Inside Outside 5 V R Magnet relay 24 V AC 24 V DC ...

Страница 67: ...e Camera Others WARNING for service personnel only There is danger of explosion if batteries are mishandled Dispose of batteries properly in accordance with the manufacturer s instructions and all applicable local regulations ...

Страница 68: ...12 V CC La SNC RX550N détecte automatiquement l alimentation Utilisez une alimentation classe 2 répertoriée UL aux États Unis ou homologuée CSA au Canada Avertissement pour les autres pays La SNC RX550N RX550P fonctionne sur du 24 V CA ou 12 V CC La SNC RX550N RX550P détecte automatiquement l alimentation Utilisez une alimentation nominale de 24 V CA ou 12 V CC répondant aux prescriptions pour une...

Страница 69: ...dements de base Installation de la caméra 14 Installation de la caméra au plafond 14 Raccordement à un ordinateur ou à un réseau 18 Configuration système requise 18 Raccordement de la caméra à un ordinateur 19 Raccordement de la caméra à un réseau local 19 Alimentation à raccorder 20 Attribution d une adresse IP à la caméra 21 Attribution de l adresse IP à l aide du programme d installation 22 Acc...

Страница 70: ...e d une entrée de capteur externe d une fonction de détection d object intégrée ou en appuyant sur le bouton de déclenchement manuel L envoi séquentiel d images fixes pendant une durée déterminée avant et après le déclenchementà un serveurFTP ou leurenvoi périodique est également possible Positions prédéfinies et programmes Tour Vous pouvez sauvegarder jusqu à 16 positions prédéfinies positions de...

Страница 71: ...z d utiliser ou de ranger la caméra dans les endroits suivants endroits très chauds ou froids température de fonctionnement 0 C à 50 C 32 F à 122 F endroits longuement exposés aux rayons directs du soleil ou à proximité d un appareil de chauffage radiateurs par exemple proximité d une source de magnétisme puissant endroits proches de sources de rayonnement électromagnétique puissant émetteurs de r...

Страница 72: ...tion aux États Unis et ou dans d autres pays Java est une marque de Sun Microsystems Inc aux États Unis et dans d autres pays Intel et Pentium sont des marques déposées d Intel Corporation ou de ses filiales aux États Unis et dans d autres pays Adobe Acrobat et Adobe Reader sont les marques d Adobe Systems Incorporated aux États Unis et ou dans d autres pays CompactFlash et CF sont les marques de ...

Страница 73: ...ur du capteur photosensible est transférée aux résistances Crénelage Lorsque vous filmez de fines rayures des lignes droites ou des motifs similaires les lignes peuvent apparaître légèrement en escalier Défauts d aspect Un capteur d image CCD est constitué par une rangée d éléments d image individuels pixels Le dysfonctionnement d un élément du capteur se manifeste par le défauts d aspect d un pix...

Страница 74: ...re endommagées si Vous enlevez le Memory Stick ou éteignez l appareil lors de la lecture ou de l écriture de données Vous utilisez le Memory Stick dans un endroit sujet aux effets de l électricité statique ou du bruit électrique Ne mettez aucune autre étiquette que les étiquettes fournies sur l espace prévu à cet effet Placez les étiquettes de façon à ce qu elles ne dépassent pas de l espace qui l...

Страница 75: ...tenant le Guide de l utilisateur et d autres programmes 1 Support supérieur de montage au plafond 1 Support inférieur de montage au plafond 1 Câble métallique de protection contre les chutes 1 Enveloppe du câble 1 Support de fixation de l enveloppe du câble 1 Vis 3M3 8 11 Manuel d installation ce document 1 Livret de garantie B P 1 SNC RX550N seulement ...

Страница 76: ...iciel Adobe Reader Version 6 0 ou plus récente doit donc être installé sur l ordinateur Si Adobe Reader n est pas installé sur l ordinateur vous pouvez le télécharger à l adresse suivante http www adobe com Lecture du manuel sur le CD ROM 1 Insérez le CD ROM dans votre lecteur de CD ROM Une page de couverture apparaît automatiquement dans votre navigateur Web Dans le cas contraire double cliquez s...

Страница 77: ...eur en vente dans le commerce de type II PCMCIA et insérez l adaptateur dans la fente du PC Une zone de réseau LAN sans fil plus étendue est disponible si l antenne sans fil SNCA AN1 en option est connectée à la carte SNCA CFW1 Dans le cas de la carte mémoire ATA recommandée Insérez le Memory Stick dans l adaptateur de carte PC facultatifetinsérez l adaptateur dans la fente du PC 4 Levier carte PC...

Страница 78: ...e cet appareil répond aux commandes VISCA Certaines commandes ne sont toutefois pas prises en charge 9 Port LAN réseau RJ45 Raccordez ce port à un réseau 10BASE T ou 100BASE TX à l aide d un câble réseau UTP catégorie 5 0 Connecteur T sortie vidéo type BNC Sortie du signal vidéo composite Raccordez ce port au connecteur d entrée vidéo composite d un moniteur vidéo magnétoscope etc qa Prise 5 sorti...

Страница 79: ...Lorsque vous installez la caméra au plafond fixez les supports de montage au plafond fournis à ces orifices à l aide des vis données qg Support de montage au plafond Lorsque vous installez la caméra au plafond à l aide du support de montage au plafond en option YT ICB550 type clair teinté fixez la caméra sur les supports à travers ces fentes qh Orifices de vis pour les câbles métalliques de protec...

Страница 80: ...la caméra au point de montage au plafond Installation 1 Attachez le câble métallique de protection contre les chutes à la boîte de jonction du plafond Utilisez l orifice de vis et une vis non fournie de la boîte de jonction pour fixer le câble métallique Installation de la caméra au plafond Vous pouvez visualiser l image de cette caméra dans la direction normale lorsque la caméra est installée au ...

Страница 81: ...la visée et fixez la solidement 3 Reliez le support inférieur de montage au plafond au bas de la caméra en utilisant les quatre vis fournies 3M3 8 Reliez aussi le câble métallique au bas de la caméra à l aide de la vis appropriée non fournie Lorsque vous faites cela alignez les orifices de vis situés sur le bas de la caméra avec ceux du support de montage au plafond et positionnez l orifice triang...

Страница 82: ...nt en faisant tourner la caméra et le support inférieur de montage au plafond dans le sens des aiguilles d une montre 5 Tout en poussant l avant de la caméra vers le haut fixez la à l aide des trois vis fournies 3M3 8 en commençant par la vis sur la position 1 6 Branchez les câbles aux connecteurs à l arrière de la caméra Pour fixer le support de montage au plafond utilisez uniquement les vis four...

Страница 83: ...plafond Fixez ensuite l enveloppe du câble au support de montage de l enveloppe du câble en utilisant les deux vis fournies 3M3 8 Prenez les mesures nécessaires pour éviter que la charge des câbles branchés ne pose de problème Retrait de la caméra 1 Retirez les deux vis utilisées pour fixer l enveloppe du câble à l étape 9 de Installation et enlevez l enveloppe du câble 2 Déconnectez les câbles de...

Страница 84: ... l ordinateur utilisez un câble réseau en vente dans le commerce câble croisé Pour la connexion au réseau utilisez un câble réseau en vente dans le commerce câble droit Processeur Intel Pentium 4 1 5 GHz ou plus puissant Pentium 4 2 4 GHz ou plus puissant recommandé RAM Mémoire vive 256 Mo ou plus Système d exploitation Microsoft Windows 2000 Windows XP Navigateur Internet Microsoft Internet Explo...

Страница 85: ...nectez le port LAN situé sur la caméra à un concentrateur dans le réseau Raccordement de la caméra à un ordinateur m 5 1 2 AC IN 24V CLASS 2 WIRING LAN DC IN 12V 121110 9 8 7 6 5 4 3 2 1 SNC RX550N RX550P arrière Câble réseau croisé non fourni Connecteur réseau Ordinateur LAN Raccordement de la caméra à un réseau local m 5 1 2 AC IN 24V CLASS 2 WIRING LAN DC IN 12V 121110 9 8 7 6 5 4 3 2 1 SNC RX5...

Страница 86: ...s utilisables est la suivante 12 V CC 10 8 à 13 2 V 24 V CA 21 6 à 26 4 V Utilisez le câble UL style VW 1 1007 pour la connexion 12 V CC ou 24 V CA Câble d alimentation recommandé 12 V CC 24 V CA m 5 1 2 AC IN 24V CLASS 2 WIRING LAN DC IN 12V 121110 9 8 7 6 5 4 3 2 1 vers 12 V CC ou 24 V CA Câble AWG 24 0 22 mm 22 0 33 mm 20 0 52 mm 18 0 83 mm Longueur maximale de câble m pieds 4 5 14 8 7 5 24 6 1...

Страница 87: ...tions voir Attribution d une adresse IP à la caméra à l aide des commandes ARP dans le Guide de l utilisateur sur le CD ROM fourni Pour déterminer l adresse IP à attribuer à la caméra consultez votre administrateur système Remarque concernant Windows XP Service Pack 2 Il se peut que le programme de configuration ne fonctionne pas correctement si vous utilisez un logiciel pare feu ou un logiciel an...

Страница 88: ...Si le Software License Agreement s affiche lisez le attentivement et acceptez le pour pouvoir poursuivre l installation 5 Démarrez IP Setup Program Le programme détecte la ou les caméras réseau connectées sur le réseau local et en donne la liste dans la fenêtre de l onglet Network 6 Cliquez sur la caméra à laquelle vous désirez attribuer une nouvelle adresse IP sur la liste Les paramètres réseau p...

Страница 89: ...ddress et Secondary DNS server address dans les zones de texte appropriées Les paramètres Third DNS server address et Fourth DNS server address ne peuvent pas être utilisés pour cette caméra 9 Spécifiez HTTP port number Sélectionnez normalement 80 pour le numéro de port HTTP Pour utiliser un autre numéro de port sélectionnez la zone de texte et tapez un nombre entre 1 024 et 65 535 10Tapez Adminis...

Страница 90: ...t spécifiée la page d accueil n apparaît pas après l étape 12 Essayez alors de spécifier à nouveau l adresse IP Après l attribution de l adresse IP à la caméra assurez vous que vous pouvez accéder à la caméra avec le navigateur Internet installé sur votre ordinateur Cette section explique comment accéder à la caméra à l aide d Internet Explorer Pour plus d informations sur les opérations à l aide ...

Страница 91: ...nternet Explorer Pour afficher correctement la page d accueil Pour que la page d accueil puisse être utilisée correctement réglez le niveau de sécurité d Internet Explorer sur Moyen ou plus bas en procédant comme suit 1 Sélectionnez Outils dans la barre de menus pour Internet Explorer puis sélectionnez Options Internet et l onglet Sécurité dans cet ordre 2 Cliquez sur l icône Internet si vous util...

Страница 92: ...fonctions Détection ajustement de l image horloge intégrée etc Caméra Système de signal SNC RX550N Système couleur NTSC SNC RX550P Système couleur PAL Dispositif d image CCD couleur de type 1 4 Nombre total d éléments d image SNC RX550N 410 000 environ SNC RX550P 470 000 environ Éléments d image utiles SNC RX550N 380 000 environ SNC RX550P 440 000 environ Objectif 26 optique 12 numérique f 3 5 à 9...

Страница 93: ...tage au plafond 1 Enveloppe du câble 1 Support de fixation de l enveloppe du câble 1 Vis 3M3 8 11 Câble métallique de protection contre les chutes 1 Manuel d installation ce document 1 Livret de garantie B P 1 SNC RX550N seulement Accessoires en option Support de montage au plafond YT ICB550 type clair teinté Carte de réseau sans fil SNCA CFW1 Antenne du réseau local sans fil SNCA AN1 Memory Stick...

Страница 94: ...ns Avant Côté avec supports de montage au plafond Unité mm pouces Avant avec supports de montage au plafond Côté avec enveloppe de câble 160 6 3 8 230 9 1 8 160 6 3 8 242 9 5 8 80 3 1 4 80 3 1 4 80 3 1 4 10 13 32 191 7 5 8 83 3 3 8 ...

Страница 95: ...our le câble métallique Face inférieure 70 2 7 8 Orifice 4 M3 4 60 2 3 8 45 45 83 5 3 3 8 46 1 15 16 Plage de réglage 20 ø 88 9 3 1 2 Largeur de l orifice 4 4 3 16 4 Orifice 4 ø 4 4 3 16 ø 83 5 3 3 8 Largeur l orifice 4 4 3 16 2 ø 121 2 4 7 8 Largeur de l orifice 4 4 3 16 4 ø 107 3 4 1 4 Largeur de l orifice 4 4 3 16 4 ...

Страница 96: ...épétez cette opération pour connecter tous les fils nécessaires Brochage et utilisation du port I O N de broche Nom de broche 1 Entrée de capteur 1 2 Entrée de capteur 1 Terre 3 Entrée de capteur 2 4 Entrée de capteur 2 Terre 5 Sortie d alarme 1 6 Sortie d alarme 1 7 Sortie d alarme 2 8 Sortie d alarme 2 9 Terre 10 Terre 11 RS232C RX 12 RS232C TX 121110 9 8 7 6 5 4 3 2 1 I O 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3...

Страница 97: ...ustrées ci dessous et détachez le panneau inférieur 2 Tenez la carte sur laquelle est montée la batterie au lithium avec une pince à long bec Puis courbez la dans le sens de la flèche illustrée ci dessous pour détacher la batterie Intérieur de la caméra Extérieur Broche 1 ou 3 Entrée de capteur Contacteur mécanique ou Terre Dispositif de sortie à collecteur ouvert Broche 2 ou 4 Terre 2 35 kohms 5 ...

Страница 98: ...SSEMENT à réparer par un personnel qualifié uniquement Il existe un danger d explosion en cas de manipulation incorrecte des piles Mettre les piles au rebut en accord avec les directives du fabricant et de la règlementation locale applicable ...

Страница 99: ......

Страница 100: ... conecte el puerto LAN a ningún dispositivo de red que pueda tener una tensión excesiva Suministro de alimentación La SNC RX550N RX550P funciona a 24V CA 12V CC La SNC RX550N RX550P detecta automáticamente la alimentación Utilice una fuente de alimentación de 24 V CA o 12 V CC que cumpla los requisitos de SELV Safety Extra Low Voltage Tensión extra baja de seguridad y cumpla las normas de Fuente d...

Страница 101: ...nstalación y conexiones básicas Instalar la cámara 15 Instalación de la cámara en el techo 15 Conectar a un ordenador o a una red 19 Requisitos del sistema 19 Conectar la cámara a un ordenador 20 Conectar la cámara a una red local 20 Conexión de la alimentación 21 Asignar direcciones IP a la cámara 22 Asignar la dirección IP mediante el programa de configuración 23 Acceso a la cámara mediante el e...

Страница 102: ...s de una red LAN inalámbrica 802 11b Transmisión de imágenes mediante un correo electrónico o FTP Es posible enviar una imagen fija procedente de la cámara como adjunto de un mensaje de correo electrónico o enviarla a un servidor FTP como respuesta a la entrada de un sensor externo a la función de detección de objetos incorporada o por el botón de disparo manual También es posible enviar a un serv...

Страница 103: ...do diseñado pensando en la seguridad Sin embargo si no se utilizan correctamente los productos eléctricos pueden provocar incendios que pueden producir lesiones corporales graves Para evitar tales accidentes tenga en cuenta lo siguiente Tenga presentes las precauciones de seguridad No olvide seguir las precauciones generales de seguridad y las Precauciones de uso En caso de avería Si el sistema se...

Страница 104: ...e por máquinas en todo ni en parte sin el permiso previo por escrito de Sony Corporation SONY CORPORATION NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA RELACIONADA CON ESTE MANUAL CON EL SOFTWARE NI CON NINGUNA OTRA INFORMACIÓN QUE AQUÍ SE CONTENGA Y POR LO TANTO RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN NI IDONEIDAD PARA CUALQUIER PROPÓSITO EN PARTICULAR RELACIONADA CON ESTE MANUAL EL SOFTWARE ...

Страница 105: ...ciales de SanDisk Corporation registradas en Estados Unidos y en otros países Todos los demás nombres de compañías y productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías o sus respectivos propietarios de la marca Fenómenos típicos de los CCD Mientras se utiliza una cámara de vídeo en color CCD en la pantalla del monitor pueden aparecer los siguientes fenóm...

Страница 106: ...protección de derechos de autor MagicGate Los datos grabados con esta unidad no son compatibles con las demás unidades aunque admitan el uso de Memory Stick Qué es MagicGate MagicGate es una tecnología de protección de derechos de autor que utiliza tecnologías de cifrado Antes de utilizar un Memory Stick Cuando coloque la pestaña de protección contra escritura de Memory Stick en LOCK no podrá grab...

Страница 107: ...lpee doble ni deje caer Memory Stick No desmonte ni modifique Memory Stick No permita que Memory Stick se moje No utilice ni conserve su Memory Stick en estas condiciones lugares extremadamente calurosos tales como un automóvil aparcado al sol bajo la luz directa del sol lugares muy húmedos o expuestos a sustancias corrosivas Accesorios que se suministran Cuando abra el paquete compruebe que inclu...

Страница 108: ...vide leerlo antes de hacer funcionar la cámara Guía del usuario almacenada en el CD ROM La guía del usuario describe la configuración de la cámara y las operaciones desde el explorador Web Para abrir la guía del usuario vea Usar los manuales del CD ROM más adelante El disco CD ROM que se suministra incluye las Guías del usuario de esta unidad versiones en japonés inglés francés alemán español ital...

Страница 109: ...e muestren correctamente según la versión de Adobe Reader En este caso instale la versión más reciente que puede descargar de la dirección URL mencionada en la sección Preparativos Si hay perdido o dañado el CD ROM puede comprar uno de repuesto Póngase en contacto con un representante del servicio de Sony Ubicación y función de las partes y controles 1 Indicador NETWORK verde El indicador parpadea...

Страница 110: ... 6 Objetivo Como equipo estándar se monta un objetivo óptico zoom 26 de enfoque automático Es posible que los cuatro bordes de la imagen se oscurezcan en función de la posición del zoom Este fenómeno está relacionado con la estructura de la cámara y no constituye un problema 7 Terminal DC IN 12 V AC IN 24 V entrada de alimentación Conéctelo a un sistema de suministro de energía de 12 V CC o 24 V C...

Страница 111: ... Impedancia impedancia de entrada de 4 7 Kohmios o más Clavija miniclavija ø3 5 qs Toma m entrada de micrófono minitoma monofónico Conecte un micrófono comercial Esta toma admite micrófonos de alimentación directa tensión nominal 2 5 V CC Puede conectar a esta cámara micrófonos con las especificaciones siguientes Tipo micrófono de condensador eléctrico sistema de alimentación directa Directividad ...

Страница 112: ...fijación para el techo Cuando instale la cámara en el techo con la fijación opcional para techo inferior YT ICB550 tipo claro tipo tintado utilice estas ranuras para enganchar la cámara en la fijación qh Orificio del tornillo para el cable de seguridad frente a caídas Cuando instale la cámara en el techo fije a este orificio el cable de seguridad frente a caídas Para ver cómo instalar la cámara en...

Страница 113: ... cámara donde se vaya a montar en el techo Instalación 1 Sujete el cable de seguridad frente a caídas a la caja de empalmes del techo Utilice un orificio para tornillo y un tornillo no suministrado de la caja de empalmes para sujetar el cable Instalación de la cámara en el techo Cuando la cámara se instala en el techo es posible ver las imágenes de la cámara con la orientación normal Si monta la c...

Страница 114: ...emente 3 Sujete la fijación para techo inferior a la parte inferior de la cámara con los cuatro tornillos que se suministran 3M3 8 Sujete también el cable a la parte inferior de la cámara utilizando un tornillo adecuado no suministrado Cuando lo haga alinee los orificios de los tornillos de la parte inferior de la cámara con los de la fijación para techo y coloque el orificio triangular de la fija...

Страница 115: ...fíjelos temporalmente haciendo girar la cámara con la fijación para techo inferior en sentido horario 5 Empuje hacia arriba la parte frontal de la cámara y sujétela con los tres tornillos que se suministran 3M3 8 empezando por el tornillo en la posición 1 6 Conecte los cables a los conectores de la parte posterior de la cámara Para sujetar la fijación para techo utilice sólo los tornillos que se s...

Страница 116: ...a el techo superior A continuación fije la cubierta del cable a la fijación para el montaje de la cubierta del cable utilizando los dos tornillos suministrados 3M3 8 Tome las medidas necesarias para asegurarse de que la carga de los cables conectados no causa problemas Retirar la cámara 1 Retire los dos ternillos utilizados para sujetar la cubierta del cable en el paso 9 de Instalación y retire la...

Страница 117: ...averíe Conectar a un ordenador o a una red Para conectar al ordenador utilice un cable de red comercial cable cruzado Para conectar a la red utilice un cable de red comercial cable recto Procesador Intel Pentium 4 1 5 GHz o superior se recomienda Pentium 4 2 4 GHz o superior RAM 256 MB o más S O Microsoft Windows 2000 Windows XP Explorador Web Microsoft Internet Explorer Ver 6 0 o posterior Notas ...

Страница 118: ...ncentrador de la red Conectar la cámara a un ordenador m 5 1 2 AC IN 24V CLASS 2 WIRING LAN DC IN 12V 121110 9 8 7 6 5 4 3 2 1 SNC RX550N RX550P parte posterior Cable de red cruzado no suministrado Conector de red Ordenador Red LAN Conectar la cámara a una red local m 5 1 2 AC IN 24V CLASS 2 WIRING LAN DC IN 12V 121110 9 8 7 6 5 4 3 2 1 SNC RX550N RX550P parte posterior Cable de red recto no sumin...

Страница 119: ...A El intervalo de tensiones utilizables es el siguiente 12 V CC 10 8 a 13 2 V 24 V CA 21 6 a 26 4 V Utilice el cable UL estilo VW 1 1007 para la conexión de 12 V CC o 24 V CA Cable de alimentación recomendado 12 V CC 24 V CA m 5 1 2 AC IN 24V CLASS 2 WIRING LAN DC IN 12V 121110 9 8 7 6 5 4 3 2 1 a 12 V CC o 24 V CA Cable AWG 24 0 22 mm 22 0 33 mm 20 0 52 mm 18 0 83 mm Longitud máxima del cable m p...

Страница 120: ...iones consulte Asignar la dirección IP a la cámara mediante comandos ARP en la guía del usuario almacenada en el CD ROM que se suministra Para determinar la dirección IP que se asignará a la cámara consulte con el administrador del sistema Nota para Windows XP Service Pack 2 Es posible que el programa de configuración no funcione correctamente si se utiliza software personal de servidor de segurid...

Страница 121: ...sistente Si se muestra el Software Licence Agreement léalo detenidamente y acéptelo para continuar la instalación 5 Inicie el IP Setup Program El programa detecta la s cámara s de red conectada s a la red local y la s muestra en una lista en la ventana de la ficha Network 6 Haga clic en la lista en la cámara a la que desea asignar una nueva dirección IP Se mostrará la configuración de red de la cá...

Страница 122: ...no son válidos para esta cámara 9 Establezca el HTTP port No Normalmente seleccione 80 como HTTP port No Para utilizar otro número de puerto seleccione el cuadro de texto y escriba un número de puerto entre 1 024 y 65 535 10Escriba los valores de Administrator name y Administrator password Las configuraciones predeterminadas para ambos elementos son admin En este paso no es posible cambiar Adminis...

Страница 123: ...bienvenida después del paso 12 En este caso intente configurar de nuevo la dirección IP Una vez asignada una dirección IP a la cámara compruebe que realmente puede tener acceso a ella mediante el explorador Web instalado en el ordenador Esta sección explica cómo tener acceso a la cámara mediante Internet Explorer Para obtener información detallada sobre las operaciones del explorador Web consulte ...

Страница 124: ... Para que la página de bienvenida funcione correctamente establezca el nivel de seguridad de Internet Explorer en Media o un nivel inferior de la manera siguiente 1 Seleccione Herramientas en la barra de menús de Internet Explorer a continuación seleccione Opciones de Internet y la ficha Seguridad 2 Haga clic en el icono Internet cuando utilice la cámara a través de Internet o en el icono Intranet...

Страница 125: ...oj incorporado etc Cámara Sistema de señal SNC RX550N Sistema de señal NTSC SNC RX550P Sistema de señal PAL Dispositivo de imagen CCD en color de tipo 1 4 Total de elementos de imagen SNC RX550N Aprox 410 000 SNC RX550P Aprox 470 000 Elementos de imagen efectivos SNC RX550N Aprox 380 000 SNC RX550P Aprox 440 000 Objetivo 26 óptico 12 digital f 3 5 a 91 mm F1 6 a F3 8 Ángulo horizontal 2 2 a 54 2 D...

Страница 126: ...echo inferior 1 Cubierta del cable 1 Fijación para el montaje de la cubierta del cable 1 Tornillos 3M3 8 11 Cable de seguridad frente a caídas 1 Manual de instalación este documento 1 Folleto de garantía B P 1 sólo SNC RX550N Accesorios opcionales Fijación para el techo YT ICB550 tipo claro tipo tintado Tarjeta de red inalámbrica SNCA CFW1 Antena de red LAN inalámbrica SNCA AN1 Memory Stick MSX 1G...

Страница 127: ...frontal Parte lateral con fijaciones para el techo Unidad mm pulgadas Parte frontal con fijaciones para el techo Parte lateral con cubierta para el cable 160 6 3 8 230 9 1 8 160 6 3 8 242 9 5 8 80 3 1 4 80 3 1 4 80 3 1 4 10 13 32 191 7 5 8 83 3 3 8 ...

Страница 128: ...ble Parte inferior 70 2 7 8 Orificio 4 M3 4 60 2 3 8 45 45 83 5 3 3 8 46 1 15 16 Intervalo de ajuste 20 ø 88 9 3 1 2 Anchura del orificio 4 4 3 16 4 Orificio 4 ø 4 4 3 16 ø 83 5 3 3 8 Anchura del orificio 4 4 3 16 2 ø 121 2 4 7 8 Anchura del orificio 4 4 3 16 4 ø 107 3 4 1 4 Anchura del orificio 4 4 3 16 4 ...

Страница 129: ...otón Repita este procedimiento para conectar todos los cables necesarios Asignación de contactos y uso del puerto I O Nº de con tac tos Nombre de contactos 1 Entrada de sensor 1 2 Entrada de sensor 1 Tierra 3 Entrada de sensor 2 4 Entrada de sensor 2 Tierra 5 Salida de alarma 1 6 Salida de alarma 1 7 Salida de alarma 2 8 Salida de alarma 2 9 Tierra 10 Tierra 11 RS232C RX 12 RS232C TX 121110 9 8 7 ...

Страница 130: ... panel inferior 2 Sujete con unos alicates de punta larga la tarjeta donde está instalada la batería de litio A continuación inclínela en la dirección de la flecha que se muestra a continuación para separar la batería Interior de la cámara Exterior 1 ó 3 contactos Entrada de sensor Interruptor mecánico o Tierra Dispositivo de salida de colector abierto 2 ó 4 contactos Tierra 2 35 kohmios 5 V Inter...

Страница 131: ...NCIA solo para el personal de servicio Si se manipulan las baterías de forma incorrecta existe riesgo de explosión Deseche correctamente las baterías de acuerdo con las instrucciones del fabricante y con todas las normas locales correspondientes ...

Отзывы: