background image

23

 (FR)

Menu Réglage des pixels

Ce menu permet de régler les pixels de l’image.
Le réglage de ce paramètre er `possible uniquement
lorsque le signal de l’ordinateur est en cours de réception.

C o mm a n d e

é c r a n

R é g l a g e   d e s   p i x e l s

A u t o

r é g  l a g e

P h a s e   d e

p o i n t s

T o t a l   p i x e l s

 h . :

1  3 4 4

R é i n i t .

p o u r   r é g l e r

,

p o u r  

s é l e c t i o n n e r ,

ENTER

Auto réglage
Réglage automatique de la phase des points et du
nombre total de pixels horizontaux.

Pour obtenir plus de détails, reportez-vous à la section
« Réglage des pixels » à la page 39 (FR).

Phase de points
Permet de régler la phase des points. Appuyez sur 

M

/

,

 pour augmenter le niveau de phase des points ou

sur 

m

/

<

 pour le réduire.

Total pixels h.
Réglage du nombre total de pixels horizontaux.
Appuyez sur 

M

/

,

 pour augmenter le nombre de

pixels ou sur 

m

/

<

 pour le réduire.

Réinit.
Restaure les paramètres du menu Réglage pixels à
leurs valeurs par défaut.

Pour obtenir plus de détails sur la fonction de
réinitialisation, reportez-vous à la section « Pour restaurer
les options de menu Réglage des pixels à leurs paramètres
d’origine » à la page 39 (FR).

Réinit.

Restaurez la configuration par défaut dans Zoom
écran, Taille de l’écran et Centrage de l’écran.

Pour plus d’informations sur l’utilisation de la fonction de
réinitialisation, reportez-vous à la section « Restauration
des paramètres du menu Commande écran à leurs valeurs
initiales » page 39 (FR).

 Menu Personnalisation

Permet, entre autres, de régler le niveau d’économie
d’énergie ou de régler un économiseur d’écran.

P e r s o n n a l i s a t i o n

E c o n . d ' é n e r g i e

: S t a n d a r d

S o r t i e   h a u t - p .   :

M a r c h e

S o u s - t i t r e

c o d é :

A f f i c h a g e

:

M a r c h e

E c o n o m i s e u r   d ' é c r a n

M a t r i c e   c o u l e u r
M o d e   H D

:

M o d e   R V B

:

P C

p o u r   r é g l e r

,

p o u r  

s é l e c t i o n n e r ,

ENTER

,

p o u r  

s é l e c t i o n n e r ,

ENTER

P e r s o n n a l i s a t i o n

S o r t i e

h a u t - p . :

M a r c h e

S o u s - t i t r e s

:

A f f i c h a g e

:

M a r c h e

E c o n o m i s e u r   d ' é c r a n

M a t r i c e   c o u l e u r
M o d e

H D

:

M o d e

R V B

:

  P C

M o d e

s y n c .

:

C o m p . H

p o u r   r é g l e r

Econ. d’énergie

Permet d’économiser l’électricité tout en continuant
d’utiliser l’écran.

Pour obtenir plus de détails, reportez-vous à la section
« Fonction d’économie d’énergie » à la page 30 (FR).

Sortie haut-p.

Permet la sortie du son par les haut-parleurs (SS-
SP50FW, non fournis) lorsqu’il est réglé sur Marche.

Sous-titre codé

Permet l’affichage des sous-titres.

Pour obtenir plus de détails, reportez-vous à la section
« Affichage de sous-titres » à la page 30 (FR).

Affichage

Sélectionnez Marche pour afficher les informations du
signal d’entrée pendant environ cinq secondes dans le
bas de l’écran lorsque l’appareil est mis sous tension
ou lors de la commutation du signal d’entrée.

Utilisation des menus d’affichage

Содержание FWD-50PX1 (English: pgs. 52-97)

Страница 1: ...ungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l uso GB FR DE ES IT 取扱説明書 FWD 50PX1 50PX1N Flat Panel Display JP この取扱説明書には 事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱 いかたを示してあります この取扱説明書をよくお読みのうえ 製品を 安全にお使いください お読みになったあとは いつでも見られるとこ ろに必ず保管してください お買い上げいただきありがとうございます 電気製品は安全のための注意事項を守らないと 火災や人身事故になることがあります 使用说明书 CS ...

Страница 2: ... 異常が起きたら 煙が出たら 異常な音 におい がしたら 内部に水 異物が 入ったら 製品を落としたり キャビネットを破 損したときは 1 ディスプレイの電源を切る 2 ディスプレイの電源コードや接続 コードを抜く 3 お買い上げ店またはソニーの サービス窓口に連絡する 警告表示の意味 取扱説明書および製品では 次の ような表示をしています 表示の 内容をよく理解してから本文をお 読みください この表示の注意事項を守らないと 火災や感電などにより死亡や大け がなど人身事故につながることが あります この表示の注意事項を守らないと 感電やその他の事故によりけがを したり周辺の物品に損害を与えた りすることがあります 注意を促す記号 行為を禁止する記号 行為を指示する記号 この装置は 情報処理装置等電波障害自主規制協議会 VCCI の基準に基づく ク ラス B情報技術装置です この装置は 家庭...

Страница 3: ...接続 16 JP 接続例 16 JP ケーブルを処理する 20 JP メニューで行う調整と設定 21 JP メニューの操作 21 JP メニューの説明 21 JP 画像を見る 28 JP 入力信号を切り換える 28 JP 入力信号と画質モー ドの情報とディ スプレイ の設定状態の 表示について 29 JP 画面表示を切り換える 31 JP 節電モー ド機能 31 JP 画質を選ぶ 32 JP 画質を調整する 32 JP コ ン ト ラス ト 明る さ 色の濃さ 色あいなどを調整する 32 JP 調整した画質を出荷時の設定値に戻す 35 JP 映像を拡大する 35 JP オー ト ワイ ドを設定する 36 JP ワイ ド切換を設定する 37 JP 画像のサイズや位置を調整する 37 JP 画像のサイ ズを変える 37 JP 画像の位置を調整する 38 JP ド ッ ト 位相を調整する 38 ...

Страница 4: ...ンセーバー機能 41 JP 画像の色あいを反転させる 41 JP 画像の表示位置を自動的に変える 42 JP 画面全体に白画像を出す 42 JP 背景の明る さ を変える 43 JP カラーマトリクスを調整する 43 JP 電源のオン オフを自動的に制御する タイマー機能 44 JP 時刻を設定する 44 JP 時計を表示する 44 JP 電源タイ マー機能 44 JP パワーセービング機能 45 JP 自己診断機能 46 JP 特定のディスプレイをリモートコマンダーで操作する 46 JP 仕様 48 JP 電源接続時のご注意 50 JP 保証書とアフターサービス 51 JP ...

Страница 5: ...電源 を切り 電源コードや接続コードを抜いて お買い上げ店またはソニーのサービス窓口に ご相談ください 設置 取り付けは確実に 不確実な設置を行うと ディスプレイが転倒し てけがや火災 感電の原因となります 設置の 際は 以下の注意事項を必ずお守りください 壁面 天井 台上への設置 または転倒防止 のためディスプレイを固定するなど 特殊な 設置を行う場合には 必ずお買い上げ店に工 事を依頼してください 衝撃を与えない 本機の前面にガラスを使用しているため 衝 撃を与えるとガラスが割れ けがの原因とな ることがあります 安全アースを接続する 安全アースを接続しないと 感電の原因とな ることがあります 次の方法でアースを接続 してください 電源コンセントが 3 極の場合 付属の電源コードを使用することで 安全 アースが接続されます 電源コンセントが 2 極の場合 付属の 3 極 2 極の変換プ...

Страница 6: ...差し込む まっすぐに突き当たるまで差し込まないと 火災や感電の原因となります お手入れの際は 電源を切って電源プラグを 抜く 電源を接続したままお手入れをすると 感電 の原因となることがあります 下記の注意を守らないと けがをしたり周辺の物品に損害を与え ることがあります 重いディスプレイは 2人以上で開梱 運搬する ディスプレイは見た目より重量があります 開梱 運搬は けがや事故を防ぐため 必ず 2人以上で行ってください 1人で行うと腰を 痛めることがあります ぬれた手で電源プラグをさわらない ぬれた手で電源プラグを抜き差しすると 感 電の原因となることがあります 水のある場所に設置しない 水が入ったり ぬれたりすると 火災や感電 の原因となることがあります 雨天や降雪 中 海岸や水辺での使用は特にご注意くだ さい 不安定な場所に設置しない ぐらついた台の上や傾いたところなどに設置 する...

Страница 7: ...機の落下や転倒などによりけがの原因 となることがあります 充分注意して接続 配置してください 電池についての安全上の ご注意 ここでは 本機での使用が可能なソニー製アルカリ乾電池に ついての注意事項を記載しています 万一 異常が起きたら 電 池 の 液 が 目 に 入ったら すぐにきれいな水で洗い ただ ちに医師の治療を受ける 煙が出たら 1 電池を抜く 2お買い上げ店またはソニー のサービス窓口に連絡する 電池の液が皮膚や 衣服に付いたら すぐにきれいな水で洗い流す バッテリ ー収納部内 で液が漏れたら よく ふき取ってから 新しい電 池を入れる 下記の注意事項を守らないと 破裂 液漏れにより けがをし たり周辺の物品に損害を与えたりする ことがあります 投げつけない 使用推奨期限内 乾電池に記載 の乾電池 を使用する 3 と の向きを正しく入れる 電池を入れたまま長期間放置しない 新し...

Страница 8: ...る と きは 画面の焼きつき を避けるた め 本機のスク リ ーンセーバー機能を使用し 全画面表示してく ださい 焼きつきが発生したと きは 本機のスク リ ーンセーバー機 能を使用するか ビデオソフ ト などの動きのある映像を映してく だ さい 焼きつきが軽度のと きは 次第に目立たなく なる こ とがあ り ますが 一度発生した焼きつきは 完全には消えません 本機はプラズマディ スプレイ の保護のため電源ON STANDBY に時間をかけており その間リ モコンおよび本体の操作ボタ ンに よる操作を受け付けません 約5秒待ってから操作をしてく ださ い 設置についてのご注意 他の機器と組み合わせて設置する場合 各機器の設置位置など によ り リモー ト コマンダーの誤動作や映像の乱れ 雑音などが起 こる こ とがあ り ます この場合は お買い上げ店 またはソニーの サービス窓口にご連...

Страница 9: ...JP ページ をご覧く ださい 3 SPEAKER スピーカー 端子 ス ピーカー 別売り を接続する と 画面に表示されている信号の 音声を出力します 4 AC IN 電源入力 端子 付属の電源コー ドを使用して AC電源に接続します AC電源に 接続する と POWER STANDBYイ ンジケーターが赤色に点灯し 本機はス タ ンバイ 状態になり ます 電源コー ドの接続について詳しく は 電源コー ドの接続 16 JP ページ をご覧く ださい 5 スタンド取り付け用フック ス タ ン ド 別売り を取り付ける と きに使用します 6 入出力端子パネル 入出力端子パネルについて詳しく は 入出力端子パネル 11 JP ページ をご覧く ださい 前面 右側面 後面 1 5 3 4 2 6 ...

Страница 10: ...ンジケーターが点滅したときは 自己診 断機能 46 JP ページ をご覧ください コントロールボタン部 上面 1 MENU メニュー ボタン 画面にメニューを出すと きに使用します も う一度押すとメニュー が消えます 2 3 m M カーソル移動 音量調節 ボタン メニューでカーソル 黄色 を移動する と きや数値などを設定する と き ス ピーカーから出る音量を調節する と きに使用します 4 ENTER エンター ボタン メニューで 設定した内容を確定する と きに使用します 5 1 パワー スイッチ スイ ッチを押すと電源が入り も う一度押すとス タ ンバイ 状態に戻 り ます ご注意 パネル保護のため電源ON STANDBYに時間がかかり ます 約 5秒待ってから押してく ださい 1 2 1 2 3 4 5 ...

Страница 11: ...ネン ト Y PB PR 信号の入力に も対応しています コンポーネン ト信号をこの端子へ入力す る場合には 49 JP ページのピン配列を参考にしてく ださ い AUDIO 音声入力 端子 ステレオ ミニジャ ッ ク 音声信号を 入力します コ ンピューターや映像機器の音声出力端子と接 続します 3 CONTROL S IN OUT コントロールS信号入力 出 力 端子 ミニジャック ビデオ機器や他のディ スプレイのCONTROL S端子に接続する と 1台のリ モー ト コマンダーで複数の機器を操作できます 本機 のCONTROL S OUT端子と他の機器のCONTROL S IN端子 本機のCONTROL S IN端子と他の機器のCONTROL S OUT端 子を接続します 4 REMOTE RS 232C 用端子 D sub 9ピン RS 232Cプロ ト コルを使って リ モー ...

Страница 12: ...はアナログRGB信号出力端子と接続します AUDIO VD HD P R C R R P B C B B Y G COMPONENT RGB INPUT ADAPTOR 1 2 3 RGB コンポーネントアクティブスルーアダプター BKM FW12 別売り 1 AUDIO IN 音声入力 端子 ステレオミニジャック 音声信号を入力します コ ンピューターや映像機器の音声出力端 子と接続します 2 RGB COMPONENT OUT RGB コンポーネント信号 出力 端子 D sub 15ピン コ ンピューターや映像機器のアナログRGB信号入力端子またはコ ンポーネン ト信号入力端子と接続します 3 RGB COMPONENT IN RGB コンポーネン ト信号入力 端子 D sub 15ピン コ ンピューターや映像機器のアナログRGB信号出力端子またはコ ンポーネン ト信号出力端子と接続し...

Страница 13: ...ンダー ド ダ イ ナ ミ ッ ク ユーザー1 3の順に切り換わり ます 8 ASPECTボタン 画面の横縦比 ズームモー ド を選択します 9 M m ENTER エンター ボタン M m ボタ ンでメニューのカーソル 黄色 を移動させた り 数値などを設定します ENTERボタンを押すと 選んだメ ニューや設定した内容を確定します 0 数字ボタン イ ンデックス番号を入力する と きに使用します qa BRIGHT ブライトネス ボタン 画質モー ドが ユーザー1 3 のと き 画像の明る さ を調整しま す このボタ ンを押した後にM mまたは ボタ ン9で調整 します qs ID MODE ON SET OFF ボタン ONボタ ンを押すとイ ンデッ クス番号が画面に表示されます 数字 ボタ ン0で 操作したいディ スプレイ のイ ンデックス番号を入力し SETボタ ンを押します ...

Страница 14: ...うか確認してく ださい ディ スプ レイ 本体の電源が入っている ときか スタ ンバイ 状態で リモー ト モー ドが 入 のときのみリ モー ト コマンダーで操作できます リモー トモー ドについて詳しく は リ モー トモー ド 27 JP ページ を ご覧く ださい ご注意 落と したり 踏みつけたり 中に液体をこぼしたり しないよう て いねいに扱ってく ださい 直射日光が当たる と ころ 暖房器具のそばの温度が高いと ころ 湿気が多いと ころには置かないでく ださい ディ スプレイ 本体の リ モコ ン受光部に 直射日光や照明器具の強 い光が当たらないよ う にしてく ださい リ モー ト コマンダーで操作 できなく なる場合があ り ます ディ スプレイ を操作するために必要なボタンがついていますの で 紛失しないよ う にしてく ださい 単4形乾電池 2個 必ず 極側から電池...

Страница 15: ...をあけてく ださい 下図参照 スタ ン ドには 専用スタ ン ドSU 50FW 別売り をご使用く ださい 通電中は高温になる部分があ り やけどの原因となり ます 通電 中やスタ ンバイ にした直後は 本機の上側 後側には手を触れ ないでく ださい スタンド 別売り を使用する場合 前面 側面 単位 cm 10 20 10 9 水平方向で使用する場合 前面 側面 垂直方向で使用する場合 前面 側面 単位 cm 単位 cm 2 5 10 20 20 25 2 5 25 10 25 10 設置の際は 必ずインジ ケーター部を下にしてく ださい ...

Страница 16: ...き ますが 一度起こった焼き付きや残 像は完全には消えません スクリーンセーバー 画像反転 についてのご注 意 表示画面が写真のネガフ ィ ルムのよう になった場合 スク リ ーン セーバー の 画像反転 が 自動 も しく は 入 に設定されて いる可能性があ り ます 通常の画像に戻すためには 切 を選ぶ か 自動 にて時刻の設定をしてく ださい 画像反転とは 焼き付いてしまった画像を表示したまま 画面の 色合いを反転し 例 白 黒 黒 白 補正します 画像反転中 は写真のネガフ ィ ルムのよ う な画像になり ますが 故障ではあ り ま せん 接続 スピーカーの接続 別売りのス ピーカー SS SP50FW を接続して よ り臨場感あふれ る映像をお楽しみいただけます ス ピーカーの接続について詳し く は ス ピーカーに付属の取扱説明書をご覧の上 正しく 接続して く ださい 電源...

Страница 17: ...INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB COMPONENT AUDIO IN OUT コンピューター RGB COMPONENTへ 映像出力へ 音声出力へ S VIDEO IN または VIDEO INへ ビデオカセットレコーダー ゲーム機 DVDプレーヤーなど 映像出力へ 音声出力へ AUDIO INへ コンポーネント 信号出力へ CONTROL S OUTへ AUDIOへ ベータカムSPビデオ カセットレコーダーなど 音声 出力へ AUDIOへ RGB COMPONENTへ 接続例 CONTROL S INへ CONTROL S 入力端子へ CONTROL S 出力端子へ ...

Страница 18: ...COMPONENT RGB INPUT ADAPTOR INPUT 1 RGB COMPONENT AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB COMPONENT AUDIO IN OUT PR CR R PB CB B Y Gへ DVDプレーヤーなど 音声出力へ AUDIOへ 映像出力へ コンポーネント RGB入力アダプターBKM FW11 別売り を装着した場合の接続例 別売りのコンポーネン ト RGB入力アダプターBKM FW11を装着 した場合の接続例は以下のとおりです ...

Страница 19: ...の接 続例 別売りのRGB コンポーネン ト アクティ ブスルーアダプターBKM FW12を装着した場合の接続例は以下のとおりです INPUT 1 RGB COMPONENT AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB COMPONENT AUDIO IN OUT AUDIO IN OUT IN RGB COMPONENT THROUGH 映像出力へ RGB COMPONENT INへ RGB COMPONENT OUTへ RGB COMPONENT INへ コンピューター FWD 50PX1 ...

Страница 20: ...の例 1 2 3 ケーブルホルダーを使う 付属のケーブルホルダー 6 を使って ケーブル類をすっき り とま とめる こ とができます ケーブルホルダーは 以下のよ う に取 り付けます ケーブルを処理する 本機には 背面をすっ き り見せるためにケーブルカバーが取り付け てあ り ます ケーブル類を接続する前に ケーブルカバーを手前に 引いて開けてから接続してく ださい すべてのケーブルを取り付 けた後に ケーブルカバーを閉めてく ださい ケーブルカバー ...

Страница 21: ...を 決め ENTERボタ ンを押す それぞれの項目の設定画面が表示されます さ らに次のメニューが表示された場合は 同様に設定する項 目を選びます ディスプレイのコントロールボタ ン部のメニュー操作ボタン リモートコマンダー上 のメニュー操作ボタン 4 M mボタ ンで設定や調整値を選び ENTERボタ ンを押す 設定が決ま り 元のメニューに戻り ます 通常の画面に戻るには MENUボタ ンを押します メニューの階層を移動するには ボタ ンを使います MENUボタ ンを階層の移動に使用したいときは メニューキー動作 26 JP ページ をご覧く ださい メニュー表示言語を切り換えるには メニュー画面やメ ッセージの表示言語を6か国語の中からお好き な言語に切り換える こ とができます 工場出荷時は ENGLISH 英語 に設定されています 表示言語の切り換えについて詳しく は メニュー表...

Страница 22: ...弱 中 強 の4段階で設定します NRについて詳しく は NR ノ イ ズリ ダクシ ョ ン 33 JP ページ をご 覧く ださい シネマドライブ 自動にする と フ ィ ルム映像特有の滑らかな動きのある映像を再現 します シネマ ドライ ブについて詳しく は シネマ ドライ ブ 33 JP ページ を ご覧く ださい ダイナミックピクチャー 白をよ り白く 黒をよ り黒く してコン ト ラス ト を強めます ダイ ナ ミ ッ クピクチャーについて詳しく は ダイ ナ ミ ッ クピクチャー 33 JP ページ をご覧く ださい 色温度 色温度を調節します 色温度について詳しく は 色温度 34 JP ページ をご覧く ださい 色補正 入にする と 美しく 健康的な色を再現します 色補正について詳しく は 色補正 34 JP ページ をご覧く ださい ガンマ補正 映像の明暗部分のバラ ンス...

Страница 23: ...期設定 ドット 調整 ENTER 画面モード 調整 ワイド 切替 ノーマル ズームサイズ 水平サイズ 垂直サイズ 水平位置 垂直位置 で項目を選択し または で決定しま す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 ド ット調整 標準 ENTER オートワイド設定 オー ト ワイ ド機能を設定するメニューです オー ト ワイ ド機能とは 通常のテレビ放送やワイ ドク リ アビジ ョ ン ワイ ドスク リ ーン画像な ど 横縦比の異なる映像の種類に対して最適なワイ ド切換を選び 横縦比16 9のワイ ド画面いっぱいに自動的に画像を拡大する機能 です オー ト ワイ ドについて詳しく は オー ト ワイ ドを設定する 36 JP ペー ジ をご覧く ださい ワイド切換 映像のサイ ズや種類に合わせてワイ ド表示を切り換えます ワイ ド切換について詳しく は ワイ ド切換を設定する 37 J...

Страница 24: ... 水平方向の総 ド ッ ト数を調整します M を押すと大き く なり m を押すと小さ く なり ます 標準 ド ッ ト調整メニューの調整値を出荷時の値に戻します 標準機能について詳しく は ド ッ ト調整項目を出荷時の設定に戻すに は 39 JP ページ をご覧く ださい 標準 画面モー ドメニューのズームサイ ズ 画面サイ ズ 画面位置の調 整値を出荷時の値に戻します 標準機能について詳しく は 設定した画面モー ドメニューの調整値を 出荷時の設定値に戻す 39 JP ページ をご覧く ださい 各種切換メニュー 消費電力を減ら したり スク リ ーンセーバーを設定したりするメ ニューです 各種切換 クローズド キャプション 切 ステータス表示 入 カラーマト リクス H D モード で項目を選択し または で決定しま す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 消費電力 標準 ス...

Страница 25: ...と きに モー ドを設定し ます DTV RGB信号のデジタルチューナーなどを接続している場合 PC パソコンを接続している場合 同期モード INPUT1 INPUT2 OPTIONのRGB COMPONENT端子の13 番ピンに入力される信号によって モー ドを設定します 設定でき る信号は 575 50i 480 60iのみです 同期信号 水平信号またはコンポジッ ト同期信号 が入力される 場合 映像信号 映像信号またはコンポジッ ト同期信号 が入力される 場合 コンポジッ ト同期の信号レベルによっては正しく 画像が表示さ れない場合があ り ます その際は 同期モー ドの設定を変更し てく ださい 入力信号と同期モー ドの設定 PIN D sub入力信号 同期モー ド選択 480 60i 575 50iの 13 Composite Video 映像信号 Composite Sync ...

Страница 26: ...さ らに 自動検出できるカラー方式を設定します NTSC PAL SECAM NTSC 4 43を自動検出 NTSC PAL M PAL Nを自動検出 ご注意 ビデオ受信時以外は設定できません メニューキー動作 メニューキーを押したときの動作を選びます 入 切 メニューキーを押すたびに メニューの表示 消去を 繰り返します 戻る メニューキーを押すと カーソルが前の階層に戻り ます タイマー 時計設定メニュー 時刻やタイ マーを設定したり 時刻を表示させたり 自動的に電源 が入ったり切れたりするよ う に設定するメニューです で項目を選択し または で決定しま リモート 入力切換 タイマー 時計設定 時刻設定 時計表示 切 電源タイマー 切 パワーセービング 切 す タイマー ENTER ステータス 時刻設定 時刻を設定する と きに使用します 時刻設定について詳しく は 時刻を設定する ...

Страница 27: ...意 この項目を設定する場合は ディ スプレイ 本体のボタ ンを使用して く ださい リモー ト コマンダーでは設定できません リモートオンリー リモー トオン リ ー を入にする と ディ スプレイ 本体のボタ ンが効か なく なり ディ スプレイ の操作はリ モー ト コマンダーでのみ行えるよ う になり ます リモー トオンリ ーモー ドを解除するには リモー ト コマンダーで リ モー トオン リ ー を切にしてく ださい ご注意 電源コー ドを抜いたり リ モー ト コマンダーで電源を入 切しても リ モー トオン リ ーモー ドは解除できません 入力切換メニュー 入力信号の切り換えを設定するメニューです 入力信号の切り換えについて詳しく は 入力信号を切り換える 28 JP ページ をご覧く ださい ステータスメニュー ディ スプレイ 本体の内部状態を表示するメニューです リモー...

Страница 28: ...た機器の入力信号 RGB信号 を選ぶ場合 入力1 コンポーネン ト 入力1端子に接続した機器の入 力信号 コンポーネン ト信号 を選ぶ場合 入力2 RGB 入力2端子に接続した機器の入力信号 RGB信号 を選ぶ場合 入力2 コンポーネン ト 入力2端子に接続した機器の入力 信号 コンポーネン ト信号 を選ぶ場合 オプシ ョ ン ビデオ オプシ ョ ンスロ ッ ト アダプターのビデオ VIDEO IN 端子に接続した機器の入力信号を選 ぶ場合 オプシ ョ ン Sビデオ オプシ ョ ンスロ ッ ト アダプターのビデ オ VIDEO IN 端子のS VIDEO IN Y C 端子 に接続した機器の入力信号を選ぶ場合 オプシ ョ ン RGB オプシ ョ ンスロ ッ ト アダプターのRGB入 力端子に接続した機器の入力信号を選ぶ場合 オプシ ョ ン コンポーネン ト オプシ ョ ンスロ ッ ト アダ...

Страница 29: ...mボタ ンで ステータス表示 を選 び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます ステータス表示 各種切換 スピーカー出力 入 クローズド キャプション スクリーンセーバー カラーマト リクス H D モード で選択します を押すと戻ります 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 消費電力 標準 切 入 R G B モード P C ENTER 2 M mボタ ンで ステータス表示 を切にし ENTERボタ ンを 押す ステータス表示させるには 手順2で ステータス表示 を入にします 工場出荷時は入に設定されています ご注意 本機に付属している リ モー ト コマンダーのDISPLAYボタ ンを押して いつでも必要なと きに入力信号の情報および画質モー ドを表示する こ と もできます ...

Страница 30: ...Hz 7 640 480 75 Hz VESA STD 37 5 kHz 75 0 Hz 8 640 480 85 Hz VESA STD 43 3 kHz 85 0 Hz 9 852 480 60 Hz I O DATA d 31 7 kHz 60 0 Hz 10 VGA VGA TEXT 31 5 kHz 70 1 Hz 11 720 400 85 Hz VESA STD 37 9 kHz 85 0 Hz 12 800 600 56 Hz VESA STD 35 2 kHz 56 3 Hz 13 800 600 60 Hz VESA STD 37 9 kHz 60 3 Hz 14 800 600 72 Hz VESA STD 48 1 kHz 72 2 Hz 15 800 600 75 Hz VESA STD 46 9 kHz 75 0 Hz 16 800 600 85 Hz VESA...

Страница 31: ...モード機能 節電しながら映像を見る こ とができます 1 MENUボタ ンを押す メ イ ンメニューが表示されます で項目を選択します または を押す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 画質 音質調整 画質調整 音質調整 と調整メニューに入ります 初期設定 画質モード スタンダード ENTER 2 M mボタ ンで 各種切換 を選び ENTERボタ ンを押す 各種切換メニューが表示されます 各種切換 クローズド キャプション 切 ステータス表示 入 カラーマト リクス H D モード で項目を選択し または で決定しま す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 消費電力 標準 スピーカー出力 入 スクリーンセーバー ENTER R G B モード P C 3 M mボタ ンで 消費電力 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 消費電力 スピーカー出力 クローズ...

Страница 32: ...ます ダイ ナ ミ ック 映像の輪郭とコン ト ラス ト を最大限に上げた メ リハリの強い画質になり ます ユーザー1 3 画質調整メニューからお好みの画質を自由 に設定できます 画質を調整する 画像を見ながら コン ト ラス ト 明る さ 色の濃さ 色あいなどを調 整する こ とができます また 入力信号ごとに調整を行い 調整値 をメモリ ーする こ とができます 画質モー ドを ユーザー1 3 のいずれかにしてく ださい コントラスト 明るさ 色の濃さ 色あいなどを調整する MENUボタ ンを押してメ イ ンメニューを表示し 画質調整メニュー から調整したい項目に応じて コン ト ラス ト 明る さ 色の濃 さ 色あい シャープネス NR ノ イ ズリ ダクシ ョ ン シネ マ ドライ ブ ダイ ナ ミ ッ ク ピクチャー 色温度 色補正 ガ ンマ補正 を調整します コントラスト M...

Страница 33: ... 中 NR処理を中程度に設定する と き 強 NR処理を強く 設定する と き シネマドライブ フ ィ ルム 24コマ で撮影された映像を自動検出し フ ィ ルム映像 特有の滑らかな動きのある映像を再現する ことができます 1 M mボタ ンで シネマ ドライ ブ を選び ENTERボタ ンを押 す 以下の画面が表示されます 画質 音質調整 画質調整 ユーザー 1 コント ラスト 明るさ 色の濃さ 色あい シャープネス N R 切 シネマド ライブ ダイナミックピクチャー で選択します を押すと戻ります 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 自動 ENTER 切 2 M mボタ ンでシネマ ドライ ブのモー ドを選び ENTERボタ ン を押す 自動 フ ィ ルム映像に最適な信号処理を行う 切 映像信号をそのまま表示する ダイナミックピクチャー 白をよ り白く 黒をよ り黒く して...

Страница 34: ... ボタ ンでゲイ ンを調整し 0 255 ENTER ボタ ンを押す 色温度メニュー画面に戻り ます ご注意 赤 緑 青の各ゲイ ンをすべて0に調整する とメニュー表示も 消えてしまい 操作ができなく なり ます すべてを0に設定す る こ とは避けてく ださい 色補正 美しく 健康的な色を再現する こ とができます 1 M mボタ ンで 色補正 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 画質 音質調整 画質調整 ユーザー 1 シャープネス N R 切 シネマド ライブ ダイナミックピクチャー 色温度 高 色補正 ガンマ補正 標準 で選択します を押すと戻ります 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 切 入 ENTER 2 M mボタ ンで色補正のモー ドを選び ENTERボタ ンを押す 入 色補正をかける 切 色補正をかけない ガンマ補正 映像の明暗部分のバラ ...

Страница 35: ... 3の設定値はク リ アされません リセットを中止するには ENTERボタンを押す前にMENUボタ ンを押してく ださい また は M mボタ ンで 取消 を選びENTERボタ ンを押してく ださい 映像を拡大する 通常のテレビ放送やワイ ドク リ アビジ ョ ンなど 映像の種類に合わ せて画面いっぱいに拡大表示する ことができます ワイ ドモー ドには以下の種類があ り ます オリジナルの映像 拡大した映像 映像の種類 通 常 の 4 3映 像をワイ ド ズームに設定したとき 画 面横縦比4 3 ワイ ドクリアビジョン放送 横縦比16 9 ビスタビジョ ンなど映像中 に字幕が入った横長の映 画 横縦比1 85 1 横縦比情報の入ったビデ オカメ ラやDVDソフ ト など の映像 ID 1方式 横縦比情報の入ったビデ オカメ ラやDVDソフ ト など の映像 ID 1方式 シネマビジ ョ ...

Страница 36: ...設定 ワイド 切換 ノーマル ズームサイズ 画像サイズ 画像位置 ドット 調整 標準 で項目を選択します または を押す と設定メニューに入ります 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 ENTER 映像を拡大する 3 M mボタ ンで オー ト ワイ ド設定 を選び ENTERボタ ンを押 す 以下の画面が表示されます ENTER 画面モード 調整 オート ワイド 設定 オート ワイド 切 4 3 映像 で項目を選択し または で決定しま す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 4 M mボタ ンで オー ト ワイ ド を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 整 調 ド ー モ 面 画 定 設 ド イ ワ ト ー オ ド イ ワ ト ー オ 像 映 3 4 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 切 入 で選択します を押すと戻ります ENTER...

Страница 37: ...は 画面の上下が欠けたり 字幕 が入り き らない場合があ り ます そのよ う な場合は 画像のサイ ズや位置を調整してく ださい 本機を営利目的 または公衆に視聴させる こ と を目的と して喫茶 店 ホテルなどに置き ワイ ド切換機能等を利用して画面の圧縮 や引き伸ばし等を行いますと 著作権法上で保護されている著 作者の権利を侵害する恐れがあ り ますので ご注意願います 本機は 各種のワイ ド切換機能を備えています テレビ番組など ソフ トの映像比率と異なるモー ドを選択されますと オ リ ジナルの 映像とは見えかたに差が出ます この点にご留意の上 ワイ ド切 換をお選びく ださい 映像を拡大する 画像のサイズや位置を調整する 画像のサイズや位置を調 整する 画像の大き さや位置がディ スプレイ 画面に合っていないと きは 位 置を調整したり 縦 横方向に画像のサイ ズを変えたりす...

Страница 38: ...調整する 文字や縦線のエッ ジにチリ チリ と したノ イ ズが多いと きに ド ッ ト位 相と水平総 ド ッ ト数を調整します ご注意 コンピューター信号に対して有効です 1 画面モー ド調整メニューからM mボタ ンで ド ッ ト調整 を選 び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 画面モード 調整 ドット 調整 自動調整 ドット 位相 水平総ドット 数 1 3 4 4 標準 で項目を選択し または で決定しま す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 ENTER 2 ド ッ ト位相と水平総 ド ッ ト数の調整には 自動調整と手動調整 の2通りがあ り ます 自動調整する場合 1 M mボタンで 自動調整 を選び ENTERボタンを押 す 以下の画面が表示されます 自動調整 ドット 調整 ドット 位相 水平総ドット 数 1 3 4 4 標準 標準 で選択します を...

Страница 39: ...ドット 調整 標準 で選択します を押すと戻ります 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 オート ワイド 設定 実行 取消 ENTER 2 M mボタ ンで 実行 を選び ENTERボタ ンを押す 画面モー ド調整メニューの項目が工場出荷時の設定値に戻 り ます リセットを中止するには ENTERボタ ンを押す前にMENUボタ ンを押してく ださい また は M mボタ ンで 取消 を選びENTERボタ ンを押してく ださい 音質を調整する 音の高音 低音 バラ ンスを調整する こ とができます また サラ ウン ドモー ドを設定する こ とができます 高音 低音 バランスなどを調整する MENUボタ ンを押してメ イ ンメニューを表示し 音質調整メニュー から調整したい項目に応じて 高音 低音 バラ ンス サ ラウン ド を調整します ご注意 画質モー ドが ス タ ンダー ド ...

Страница 40: ...してく ださい また は M mボタ ンで 取消 を選びENTERボタ ンを押してく ださい メニュー表示の言語を選ぶ メニュー表示に使う言語を 日本語 英語 ドイ ツ語 フラ ンス語 スペイ ン語 イ タ リ ア語の6つの言語の中から選ぶこ とができます 1 MENUボタ ンを押す メ イ ンメニューが表示されます で項目を選択します または を押す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 画質 音質調整 画質調整 音質調整 と調整メニューに入ります 初期設定 画質モード スタンダード ENTER 2 M mボタ ンで 初期設定 を選び ENTERボタ ンを押す 初期設定メニューが表示されます キー動作 入 切 で項目を選択し または で決定しま 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 カラー方式 す 初期設定 言語 日本語 MENU ENTER 3 M mボタ ンで 言語 を選び E...

Страница 41: ... 0 0 反転終了時間 0 0 0 0 画像反転 自動 スクリーンセーバー機能 コンピューターの画像のよ う に 輝度の変化しない画像や静止画 の映像を長時間表示する と 画面に焼きつきや残像が生じる こ と があ り ます これを補正したり 軽減させるため 本機にはスク リ ーンセーバー 機能が搭載されています スク リ ーンセーバー機能には 画像の 色あいを反転させる 画像反転 一定の時間がたつと画像の表 示位置を自動的に変える 自動表示位置移動 一定時間画面全 体に白画像を表示する オールホワイ ト 背景の明る さ を変える バックグラウン ド の4種類があ り ます また 明る さの変化の少ない画像が3分以上続いて表示された場 合 本機は自動的に明る さ を徐々に制限していき画面を保護しま す その後 画像の明る さに変化がある と 本機は明る さ を徐々に 復帰させます 画像の色...

Страница 42: ...量 小 移動周期 5 分 初期設定 自動表示位置移動 入 切 表示位置移動 ENTER 3 M mボタ ンで表示位置移動のモー ドを選ぶ 切 表示位置を移動しない 入 表示位置を移動する 4 ENTERボタ ンを押す 1の画面に戻り ます スクリーンセーバー機能 5 M mボタ ンで 移動量 移動の大き さ または 移動周期 移動の時間 を選び ENTERボタ ンを押す 選択でき る移動量 移動周期は以下のとおりです 移動量 小 中 大 移動周期 10秒 30秒 1分 5分 以下の画面が表示されます 下図は 移動量 を選んだ場 合 で選択します を押すと戻ります 画質 音質 画面モー ド 各種切換 各種切換 スクリーンセーバー 表示位置移動 切 移動周期 初期設定 自動表示位置移動 移動量 小 中 大 ENTER 6 M mボタ ンで移動量または移動周期を設定し ENTERボタ ンを押す ...

Страница 43: ...いになるよ う に設定できます 1 MENUボタ ンを押す メイ ンメニューが表示されます で項目を選択します または を押す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 画質 音質調整 画質調整 音質調整 と調整メニューに入ります 初期設定 画質モード スタンダード ENTER 2 M mボタ ンで 各種切換 を選び ENTERボタ ンを押す 各種切換メニューが表示されます 各種切換 クローズド キャプション 切 ステータス表示 入 カラーマト リクス H D モード で項目を選択し または で決定しま す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 消費電力 標準 スピーカー出力 入 スクリーンセーバー ENTER R G B モード P C 3 M mボタ ンで カラーマ ト リ クス を選び ENTERボタ ンを押 す 以下の画面が表示されます 4 8 0 p Y C B C R 各種切...

Страница 44: ...ンを押す 秒がリ セッ ト され 00 になり ます 6 MENUボタ ンを押す 通常の画面に戻り ます 再度設定が必要な場合は 手順1か ら繰り返してく ださい ご注意 時刻が大幅にずれたりする と きは 内蔵電池の消耗が考え られま す お買い上げ店またはソニーのサービス窓口に電池の交換をご 依頼く ださい 有料 時計を表示する 1 タイ マー 時計設定メニューから M mボタ ンで 時計表示 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます で選択します を押すと戻ります リモート 入力切換 タイマー 時計設定 時刻設定 時計表示 切 電源タイマー 切 パワーセービング 切 タイマー 入 切 ENTER ステータス 2 M mボタ ンで 入 を選び ENTERボタ ンを押す メニューを消すと 画面左上に時計が約 5秒間表示されま す 時計表示が 入 に設定されている と き...

Страница 45: ...間 で設定した時刻になる と電源が 切れる 入タイ マー 電源入時間 で設定した時刻になる と電源が 入る 入 切タイ マー 電源入時間 で設定した時刻になる と電 源が入り 電源切時間 で設定した時刻になる と電源が 切れる 8 ENTERボタ ンを押す 2の画面に戻り ます 9 M mボタ ンで 電源入時間 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示され 時間の背景が黄色で表示されます リモート 入力切換 タイマー 時計設定 電源タイマー 入 タイマーモード 入 切タイマー 電源切時間 0 0 0 0 タイマー くりかえし 切 電源入時間 0 0 0 0 くりかえし 切 ステータス 10 M mボタ ンで時間を設定し ENTERボタ ンを押す 時間が確定し 分の背景が凸状に表示されます 11 M mボタ ンで分を設定し ENTERボタ ンを押す ボタ ンを押すと2の画面に戻り ...

Страница 46: ...ターが点滅したら 点滅状態を確 認して お買い上げ店またはソニーサービス窓口にご相談く ださ い 1 POWER STANDBYイ ンジケーターの点滅状態を確認する 画面が消えずにイ ンジケーターが点滅している場合と 画面 が消えてイ ンジケーターが3秒おきに点滅する場合があり ま す 画面が消えてイ ンジケーターが3秒おきに点滅している場 合には 点滅回数を数えてく ださい たとえば 2回点滅 3 秒あき 2回点滅 この場合の点滅回数は2回です 2 本機の電源コー ドを抜く お買い上げ店またはソニーサービス窓口に点滅回数をお知ら せく ださい 特定のディスプレイをリモー トコマンダーで操作する 複数のディ スプレイ を使用している と き イ ンデッ クス番号を指定し て 特定のディ スプレイ のみを操作する こ とができます 1 リ モー ト コマンダーのID MODE ONボタ ンを...

Страница 47: ...イ は通常の画面に戻り ます SET ON OFF インデックス番号を変更するには 必要に応じてイ ンデックス番号を変更できます 変更する場合は ディ スプレイ 本体のコ ン ト ロールボタ ン部のボタ ンをお使いく ださい 1 MENUボタ ンを押す メイ ンメニューが表示されます で項目を選択します または を押す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 画質 音質調整 画質調整 音質調整 と調整メニューに入ります 初期設定 画質モード スタンダード ENTER 特定のディスプレイをリモートコマンダーで操作する 2 M mボタ ンで リ モー ト コン ト ロール設定 を選び ENTERボ タ ンを押す リ モー ト コン ト ロール設定メニューが表示されます で項目を選択し で決定します リモート 入力切換 リモートコントロール設定 インデックス番号 1 リモートオンリー タイマー EN...

Страница 48: ...IDEO IN BNC型 1 コンポジッ ト ビデオ 1 Vp p 2 dB 同期負 75 Ω自動終端 S VIDEO IN ミニDIN4ピン 1 Y 輝度 1 Vp p 2 dB 同期負 75 Ω終端 C クロマ バース ト0 286 Vp p 2 dB NTSC 75 Ω終端 バース ト0 3 Vp p 2 dB PAL 75 Ω終端 AUDIO L R RCAピン 2 500 mVrms ハイ イ ンピーダンス VIDEO OUT BNC型 1 ループスルー S VIDEO OUT ミニDIN4ピン 1 ループスルー 安全規格 電安法 VCCIク ラスB 本機は JIS C 61000 3 2 適合品 です JIS C 61000 3 2 適合品とは 日本工業規格 電磁両立性 第 3 2部 限度値 高調波電流発生限度値 1相当たりの入力電流が 20 A以下の機器 に基づき 商用電力系...

Страница 49: ...0C 1 単4形乾電池 2 取扱説明書 1 保証書 ソニー業務用製品ご相談窓口の ご案内 1 別売りアクセサリ ー スタ ン ド SU 50FW スピーカー SS SP50FW コンポーネン ト RGB入力アダプター BKM FW11 RGB コンポーネン ト アクティ ブスルーアダ プター BKM FW12 ネ ッ ト ワークマネージメ ン ト アダプター BKM FW31 本機の仕様および外観は 改良のため予告なく 変更する こ とがあ り ますが ご了承く ださい 仕様 ピンNo 信 号 1 赤映像信号またはR Y信号またはPR 信号 2 緑映像信号またはY信号またはSync On Green信号 3 青映像信号またはB Y信号またはPB 信号 4 接地 GND 5 接地 GND 6 赤接地 GND 7 緑接地 GND 8 青接地 GND 9 未使用 10 接地 GND 11 接地 ...

Страница 50: ... イギリス アイルランド オー 日本 ストラリア ニュージーランド プラグ型名 VM0233 COX 07 636 1 VM1296 コネクタ型名 VM0089 COX 02 VM0310B VM0303B VM1313 コード型名 SVT H05VV F CEE 13 53rd O C HVCTF 定格電圧 電流 10 A 125 V 10 A 250 V 10 A 250 V 10 A 125 V 安全規格 UL CSA VDE VDE 電安法 1 プラグに関しては各国 地域規制に適合し 使用に適した定格のものを使用してく ださい 仕様 ...

Страница 51: ...さい 所定事項の記入および記載内容をお確かめのう え 大切に保存 してく ださい アフターサービス 調子が悪いときはまずチェックを この説明書をも う1度ご覧になってお調べく ださい それでも具合の悪いときはサービスへ お買い上げ店 または添付の サービス窓口 ご相談窓口のご案 内 にあるお近く のソニーサービス窓口にご相談く ださい 保証期間中の修理は 保証書の記載内容に基づいて修理させていただき ます 詳しく は 保証書をご覧く ださい 保証期間経過後の修理は 修理によって機能が維持でき る場合は ご要望によ り有料修理を させていただきます ...

Страница 52: ...he instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following meas...

Страница 53: ...9 GB Watching the Picture 26 GB Switching the Input Signal 26 GB Input Signal Picture Mode and Display Status Information 27 GB Switching the Display Mode 29 GB Energy Saving Function 29 GB Selecting Image Quality 30 GB Adjusting the Picture 30 GB Adjusting the Contrast Brightness Chroma and Phase etc 30 GB Restoring the Adjust Picture Menu Items to Their Original Settings 33 GB Picture Enlargemen...

Страница 54: ... Image 39 GB Changing the Image Position Automatically 40 GB Turning the screen all white 41 GB Adjusting the brightness of background of picture 41 GB Adjusting Color Matrix 41 GB Controlling Power On Off Automatically Timer Function 42 GB Adjusting the time 42 GB Displaying the time 42 GB On Off Timer Function 43 GB Power Saving Function 44 GB Self diagnosis Function 44 GB Operating a Specific D...

Страница 55: ...t of the panel Use the screen saver function to equalize use of the screen display Because of the way it is made when this plasma display panel is used in places with low air pressure such as at high altitudes a buzzing or humming noise may emanate from the unit If you continue to display the same image on the screen for a long period of time part of that image may burn into the screen and leave a...

Страница 56: ...al power supply FWD 50PX1 50PX1N United States Continental United Kingdom Ireland Japan Canada Europe Australia New Zealand Plug type VM0233 COX 07 636 a VM1296 Female end VM0089 COX 02 VM0310B VM0303B VM1313 Cord type SVT H05VV F CEE 13 53rd O C HVCTF Minimum cord set rating 10 A 125 V 10 A 250 V 10 A 250 V 10 A 125 V Safety approval UL CSA VDE VDE DENAN HO ...

Страница 57: ...nent of the signal displayed on the screen is output when speakers not supplied are connected to this socket 4 AC IN socket Connect the supplied AC power cord to this socket and to a wall outlet Once you connect the AC power cord the POWER STANDBY indicator lights up in red and the display turns to the standby mode For more details on the power cord see Connecting the AC Power Cord on page 14 GB 5...

Страница 58: ...on on page 44 GB Control Button Section Top 1 MENU button Press to show menus Press again to hide them 2 3 m M cursor volume button Press to move the cursor yellow set a value or control speaker volume 4 ENTER button Press to set your choice 5 1 POWER switch Press to power on the display unit Press again to return to the standby mode Note To protect the panel a certain amount of time is required t...

Страница 59: ...pped with VIDEO connectors Video and S VIDEO signals can be input to the FWD 50PX1N when the VIDEO INPUT ADAPTOR BKM FW10 not supplied is installed in it AUDIO L R RCA Inputs an audio signal Connects to the audio output of a piece of video equipment VIDEO IN BNC type Connects to the video signal output of a piece of video equipment VIDEO OUT BNC type Connects to the composite video signal input of...

Страница 60: ...ideo equipment or a computer RGB COMPONENT ACTIVE THROUGH ADAPTOR BKM FW12 Not supplied 1 AUDIO IN Stereo minijack Inputs audio signal Connects to the audio signal output of a piece of video equipment or a computer 2 RGB COMPONENT OUT D sub 15 pin Connects to the component signal input or analog RGB signal input of a piece of video equipment or a computer 3 RGB COMPONENT IN D sub 15 pin Connects t...

Страница 61: ...PECT button Press to change the aspect ratio Wide Mode 9 M m ENTER buttons The M m buttons move the menu cursor yellow and set values etc Pressing the ENTER button sets the selected menu or setting items q Number buttons Press to enter index numbers qa BRIGHT button Adjusts the brightness when Picture Mode is set to any of User1 to User3 Press this button then adjust the brightness with M m or but...

Страница 62: ...sooner Replace them with new ones To avoid damage from possible battery leakage remove the batteries if you do not plan to use the Remote Commander for a fairly long time When the Remote Commander does not work Check if POWER STANDBY indicator lights up Also verify that the Remote Mode in Remote menu is not set to Off The Remote Commander works only when Remote Mode On is selected and the display ...

Страница 63: ...is up to the authorized local dealers For installation consult with qualified Sony personnel While the unit is turned on there are parts that may be come hot and this can cause burns When the display is turned on or just after it has entered the standby mode do not touch the top or back of the unit When using the stand not supplied Front Side Units cm inches When mounting the display horizontally ...

Страница 64: ...e to the characteristics of the Plasma Display Panel It is possible to reduce image retention by following steps A D Situations which can result in burn in and picture retention 1 Black bars at the top and bottom that appear with wide video source Letter box picture 2 Black bars to the left and right that appear with 4 3 video source conventional TV broadcast 3 Video game sources 4 DVD on screen m...

Страница 65: ... output to S VIDEO IN or VIDEO IN to CONTROL S IN to audio output to component signal output Betacam SP video cassette recorder VCR game machine DVD player etc to AUDIO to RGB COMPONENT to RGB COMPONENT to AUDIO to CONTROL S OUT to CONTROL S OUT to CONTROL S IN Connections Connection Example to AUDIO IN For the FWD 50PX1N these are available when the VIDEO INPUT ADAPTOR BKM FW10 not supplied is in...

Страница 66: ...nnection example of the display with the RGB COMPONENT INPUT ADAPTOR BKM FW11 not supplied installed AUDIO VD HD P R C R R P B C B B Y G COMPONENT RGB INPUT ADAPTOR INPUT 1 RGB COMPONENT AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB COMPONENT AUDIO IN OUT DVD player etc to AUDIO to audio output to video output to PR CR R PB CB B Y G ...

Страница 67: ...onnection example of the display with the RGB COMPONENT ACTIVE THROUGH ADAPTER BKM FW12 not supplied installed INPUT 1 RGB COMPONENT AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB COMPONENT AUDIO IN OUT AUDIO IN OUT IN RGB COMPONENT THROUGH Computer to video output to RGB COMPONENT IN FWD 50PX1 50PX1N to RGB COMPONENT IN to RGB COMPONENT OUT ...

Страница 68: ...rs as shown in the illustration 1 2 3 Rear The illustration shows the display with SS SP50FW installed Connections Cable management The display has the cable covers on its back Before connecting the cables to the display pull the cable covers to open After connecting the cables to the display close the cable covers Cable cover ...

Страница 69: ...or yellow and press ENTER to select an item The menu for the selected item appears on the display panel Settings are similarly selected when the next menu is displayed 4 Press M m to adjust or select the setting and press ENTER to set The setting is registered and the menu returns to the previous menu To return to the normal screen press the MENU button To move between menu levels use the buttons ...

Страница 70: ...ch image graininess and color noise are reduced to one of four levels consisting of Off Low Mid and High For details see Noise Reduct on page 31 GB Cinema Drive Cine motion When this is set to automatic images are reproduced with the smooth movement characteristic of film images For details see Cinema Drive Cine motion on page 31 GB Dynamic Picture Enhances contrast by making white appear brighter...

Страница 71: ...s e t e n t e r s e t m e n u t o s e l e c t t o ENTER Case of MENU Function being set to Return S c r e e n C o n t r o l W i d e S e t u p W i d e M o d e 4 3 S c r e e n Z o o m H S i z e V S i z e H S h i f t V S h i f t A d j u s t P i x e l e n t e r s e t m e n u t o s e l e c t t o ENTER S c r e e n C o n t r o l W i d e M o d e 4 3 S c r e e n Z o o m H S i z e V S i z e H S h i f t V S ...

Страница 72: ...rtical centering Press M to move the picture up and press m to move it down Case of MENU Function being set to Return Press M to move it up and m to move it down Adjust Pixel menu This menu is used for adjusting the picture pixels Adjustment can only be made when the computer signal is being received S c r e e n C o n t r o l A d j u s t P i x e l A u t o A d j u s t D o t P h a s e T o t a l H P ...

Страница 73: ...layed on the screen for long periods of time Pic Inversion to invert the image hue Pic Orbit to change the position of a picture after a predetermined amount of time has elapsed All White to turn the screen all white to equalize the irregularities caused from burn in Background to change the brightness of background of a picture aspect ratio 4 3 For details on each mode see Screen Saver Function o...

Страница 74: ...s unit does not support three value sync of composite sync and 576 60P Initial Setup menu Selects the language or signal source of the menu display functions of the menu key and so forth I n i t i a l S e t u p C o l o r S y s t e m M E N U F u n c t i o n O n O f f s e t t o s e l e c t t o ENTER L a n g u a g e E n g l i s h Language Selects the on screen language Japanese English German French ...

Страница 75: ...led The operation can be carried out only through the buttons on the display unit Note When you set the Remote Mode to On use the buttons on the display unit The Remote Mode cannot be set to On using the Remote Commander Remote Only Select On to disable the control buttons on the display unit The display can be controlled using the Remote Commander only To cancel the Remote Only mode set Remote On...

Страница 76: ...lue Only when the signal formats are identical Watching the Picture Before you start Turn on the display Turn on the connected equipment and play a video source To display the input signal information and Picture Mode on the screen when turning on the power or switching the input signal set Display in the Custom Setup menu to On To select the on screen language used in the menu see page 38 GB Swit...

Страница 77: ...lowing menu appears on the display panel P o w e r S a v i n g S t a n d a r d S p e a k e r O u t O n C l o s e d C a p t i o n D i s p l a y S c r e e n S a v e r C o l o r M a t r i x H D M o d e R G B M o d e P C C u s t o m S e t u p t o s e l e c t p r e s s ENTER t o r e t u r n O n O f f 2 Press M m to set Display to Off and press ENTER To display the information Set Display to On in step ...

Страница 78: ... 60p 480 60P 14 1080 60i 1080 60I 15 720 60p 720 60P a VGA is a registered trademark of International Business Machines Corporation U S A b VESA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association c Mac Macintosh is a registered trademark of Apple Computer Inc d This item is only available when you use a graphic accelerator board manufactured by I O DATA DEVICE INC e This item...

Страница 79: ... e S t a n d a r d A d j u s t P i c t u r e A d j u s t S o u n d e n t e r a d j m e n u 2 Press M m to move the cursor yellow to Custom Setup and press ENTER The Custom Setup menu appears on the display panel C u s t o m S e t u p P o w e r S a v i n g S t a n d a r d S p e a k e r O u t O n C l o s e d C a p t i o n D i s p l a y O n S c r e e n S a v e r C o l o r M a t r i x H D M o d e R G ...

Страница 80: ...ontour adjustment image quality that appears real can be obtained Vivid This setting results in images with intense sharpness in which image contour and contrast are set to their maximum settings User1 3 You can set the image quality to suit your taste using the Adjust Picture menu Adjusting the Picture While watching the picture you can adjust contrast brightness chroma phase and so on to suit yo...

Страница 81: ... to set the Noise Reduct processing to high Cinema Drive Cine motion Automatically detects images captured on film 24 frame and reproduces those images with the characteristic smooth movement of film images 1 Select Cinema Drive with M m and press ENTER The following menu appears on the display panel C i n e m a D r i v e C o n t r a s t B r i g h t n e s s C h r o m a P h a s e S h a r p n e s s ...

Страница 82: ... this makes the menu disappear from the screen Color Correct You can reproduce a beautiful healthy color 1 Select Color Correct with M m and press ENTER The following menu appears on the display panel G a mm a C o r r e c t S h a r p n e s s N o i s e R e d u c t O f f C i n e m a D r i v e D y n a m i c P i c t u r e C o l o r T e m p C o o l C o l o r C o r r e c t R e s e t A d j u s t P i c t ...

Страница 83: ...ctures Picture Type Expd 4 3 Allows ordinary pictures having a 4 3 aspect ratio to set to Wide Zoom screen aspect ratio 4 3 Letter bx Hey How ya doing Hey How ya doing Hey How ya doing Hey How ya doing Hey How ya doing Wide Clear Vision Broadcasts aspect ratio 16 9 Movies filmed in VistaVision and so forth that appear long in the horizontal direction of the screen and contain captions within the p...

Страница 84: ...ppears on the display panel S c r e e n C o n t r o l W i d e S e t u p W i d e M o d e 4 3 S c r e e n Z o o m S c r e e n S i z e S c r e e n S h i f t A d j u s t P i x e l R e s e t e n t e r s e t m e n u t o s e l e c t t o ENTER 3 Press M m to move the cursor yellow to Wide Setup and press ENTER The following menu appears on the display panel t o s e l e c t t o ENTER S c r e e n C o n t r ...

Страница 85: ...of the picture may be cut off or the captions may not be completely contained on the screen depending on the type and size of picture Picture Enlargement Resizing and Positioning the Picture Please be aware that if this unit is used for commercial purposes or is used for public viewing in coffee shops or hotels and that if the wide screen switching function is used screen compression or elongation...

Страница 86: ... r o l A d j u s t P i x e l A u t o A d j u s t D o t P h a s e T o t a l H P i x e l 1 3 4 4 R e s e t t o s e l e c t p r e s s t o r e t u r n ENTER C a n c e l O K 2 Select OK with M m and press ENTER The dot phase and the total number of horizontal pixels are adjusted automatically Resizing and Positioning the Picture Adjusting the Picture Position 1 In the Screen Control menu press M m to m...

Страница 87: ...Sound Quality Adjusting manually 1 Select Dot Phase or Total H Pixel with M m and press ENTER The following menu appears on the display panel The illustration below is for selecting Dot Phase D o t P h a s e 3 1 2 Adjust the dot phase or the total number of horizontal pixels with M m and press ENTER Note Due to patterns in the image there may be times when noise continues to occur even after you h...

Страница 88: ...then press ENTER Selecting the On screen Language You can select the on screen language from among Japanese English German French Spanish or Italian Adjusting the Sound Quality Selecting the On screen Language 1 Press MENU The main menu appears on the display panel t o s e l e c t t o ENTER P i c t u r e S o u n d C o n t r o l P i c t u r e M o d e S t a n d a r d A d j u s t P i c t u r e A d j ...

Страница 89: ...s M m to move the cursor yellow to Custom Setup and press ENTER The Custom Setup menu appears on the display panel C u s t o m S e t u p P o w e r S a v i n g S t a n d a r d S p e a k e r O u t O n C l o s e d C a p t i o n D i s p l a y O n S c r e e n S a v e r C o l o r M a t r i x H D M o d e R G B M o d e P C s e t t o s e l e c t t o ENTER 3 Press M m to move the cursor yellow to Screen Sav...

Страница 90: ...s M m to move the cursor yellow to Pic Orbit and press ENTER The following menu appears on the display panel t o s e l e c t t o s e t C u s t o m S e t u p S c r e e n S a v e r P i c O r b i t O r b i t O f f O r b i t R a n g e S m a l l O r b i t C y c l e 5 m i n ENTER 2 Press M m to move the cursor yellow to Orbit and press ENTER The following menu appears on the display panel C u s t o m S ...

Страница 91: ...s e l e c t t o ENTER G r a y D a r k G r a y B l a c k 2 Select the brightness of background with M m and press ENTER Gray Sets it much brighter Dark Gray Sets it brighter Black Sets it dark The lower the brightness contrast between the picture and its background the more reduction in after image and burn in may result Adjusting Color Matrix The Color Matrix can be set so that pictures are displa...

Страница 92: ...2 In the Timer Clock menu press M m to move the cursor yellow to Clock Set and press ENTER The following menu is displayed and background color of the time changes to yellow T i m e r C l o c k C l o c k S e t 0 1 2 4 1 1 3 Adjust the hour with M m and press ENTER The setting for the hour is entered and the background of the minute is displayed in yellow 4 Similarly adjust the minute and press ENT...

Страница 93: ...the repeat mode with M m Off Power turned on off only once On Power turned on off at the same preset time every day 5 Press ENTER The menu returns to the On Off Timer menu 6 Select Timer Mode with M m and press ENTER The following menu appears on the display panel T i m e r C l o c k O n O f f T i m e r O n R e p e a t O f f T i m e r M o d e O n T i m e O f f T i m e t o s e l e c t p r e s s t o...

Страница 94: ...g menu appears on the display panel T i m e r C l o c k C l o c k S e t C l o c k D i s p l a y O f f O n O f f T i m e r O f f A u t o S h u t o f f t o s e l e c t p r e s s t o r e t u r n ENTER O f f 5 m i n 1 0 m i n 2 Press M m to select the length of time until the change to power saving mode Off The power saving function does not work 5min Changes to the power saving mode after five minute...

Страница 95: ...the display specified Operating a Specific Display With the Remote Commander Input Number Index number 4 When all of the setting changes have been completed press the ID MODE OFF button The display returns to the normal mode SET ON OFF To change the index number You can change the index number if necessary When you change the number use the buttons on the control button section of the display unit...

Страница 96: ... dB NTSC 75 ohms terminated Burst 0 3 Vp p 2 dB PAL 75 ohms terminated AUDIO L R RCA 2 500 m Vrms high impedance VIDEO OUT BNC type 1 Loop through S VIDEO OUT Mini DIN 4 pin type 1 Loop through Safety regulations UL1950 CSA No 950 c UL FCC Class B IC Class B EN60 950 NEMKO CE C Tick RGB COMPONENT INPUT ADAPTOR BKM FW11 Not supplied COMPONENT RGB BNC type 3 HD VD BNC type 2 AUDIO Stereo minijack 1 ...

Страница 97: ...753 112 mm 49 7 16 29 21 32 4 13 32 inches w h d excluding projections Mass 43 kg 94 lb 13 oz Supplied accessories AC power cord 1 AC plug holder 2 Cable holder 6 Remote Commander RM 980C 1 Size AAA R03 batteries 2 Operating instructions 1 Optional accessories Display stand SU 50FW Speaker SS SP50FW VIDEO INPUT ADAPTOR BKM FW10 For the FWD 50PX1N only RGB COMPONENT INPUT ADAPTOR BKM FW11 RGB COMPO...

Страница 98: ...uvrez pas le châssis Confiez en l entretien exclusivement à un personnel qualifié Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil est numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada La prise doit être près de l appareil et facile d accès ATTENTION RISQUE D EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACEE PAR UNE PILE DE TYPE INCORRECT DEBARRASSEZ VOUS DES PILES USAGEES EN RESPECTANT LES REGLEMEN...

Страница 99: ...Guide de menu 19 FR Visualisation de l image 27 FR Commutation du signal d entrée 27 FR Données du signal d entrée du mode Image et du statut d affichage 28 FR Commutation du mode d affichage 30 FR Fonction d économie d énergie 30 FR Sélection du mode de qualité de l image 31 FR Réglage de l image 32 FR Réglage du contraste de la luminosité de l intensité des couleurs de la phase etc 32 FR Restaur...

Страница 100: ...41 FR Inversion des couleurs de l image 41 FR Changement automatique de la position de l image 43 FR Affichage de l écran en blanc 43 FR Réglage de la luminosité de l arrière plan d une image 44 FR Réglage de la matrice de couleurs 44 FR Contrôle automatique de la fonction de mise sous hors tension 45 FR Réglage de l heure 45 FR Affichage de l heure 46 FR Activation désactivation de la fonction de...

Страница 101: ... panneau Utilisez la fonction d économiseur d écran pour égaliser l affichage sur écran En raison de sa conception lorsqu il est utilisé dans des endroits avec une faible pression d air comme à haute altitude cet écran à plasma peut émettre un bourdonnement Si vous affichez la même image sur l écran pendant une durée prolongée une partie de cette image peut s imprimer sur l écran et laisser une im...

Страница 102: ... continentale Australie Nouvelle Zélande Type de fiche VM0233 COX 07 636 a VM1296 Extrémité femelle VM0089 COX 02 VM0310B VM0303B VM1313 Type de cordon SVT H05VV F CEE 13 53rd O C HVCTF Tension et courant minimum 10 A 125 V 10 A 250 V 10 A 250 V 10 A 125 V Homologation de sécurité UL CSA VDE VDE DENAN HO a Remarque Utilisez une fiche appropriée conforme à la réglementation locale Précautions ...

Страница 103: ...ant au signal vidéo à l écran lorsque des enceintes vendues séparément sont raccordées à cette prise 4 Prise AC IN Raccordez le cordon d alimentation secteur fourni à cette prise et à une prise murale Dès que vous branchez le cordon d alimentation secteur l indicateur POWER STANDBY s allume en rouge et l écran passe en mode de veille Pour obtenir plus de détails sur le cordon d alimentation report...

Страница 104: ...ez de nouveau pour les masquer 2 3 Touche m M curseur volume Appuyez sur cette touche pour déplacer le curseur jaune régler une valeur ou contrôler le volume des haut parleurs 4 Touche ENTER Appuyez sur cette touche pour sélectionner l option souhaitée dans un menu 5 Commutateur 1 POWER Appuyez sur ce commutateur pour mettre l écran sous tension Appuyez de nouveau pour revenir en mode de veille Re...

Страница 105: ...doté de connecteurs VIDEO Les signaux vidéo et S VIDEO peuvent être transmis au FWD 50PX1N lorsque l adaptateur d entrée vidéo BKM FW10 non fourni est installé AUDIO L R RCA Entre un signal audio Se raccorde à la sortie audio d un module d équipement vidéo VIDEO IN type BNC Se raccorde à la sortie du signal vidéo d un module d équipement vidéo VIDEO OUT type BNC Se raccorde à l entrée du signal vi...

Страница 106: ... un ordinateur Adaptateur actif RGB COMPONENT BKM FW12 non fourni 1 AUDIO IN miniprise stéréo Entre un signal audio Se raccorde à la sortie du signal audio d un module d équipement vidéo ou d un ordinateur 2 RGB COMPONENT OUT D sub à 15 broches Se raccorde à l entrée du signal composante ou à l entrée du signal RVB analogique d un module d équipement vidéo ou d un ordinateur 3 RGB COMPONENT IN D s...

Страница 107: ...puyez sur cette touche pour modifier le format Mode gr format 9 Touches M m ENTER Les touches M m permettent entre autres de déplacer le curseur du menu jaune et de régler des paramètres Appuyez sur la touche ENTER pour valider le menu ou le réglage sélectionné q Touches numériques Appuyez sur ces touches pour entrer les numéros d index qa Touche BRIGHT Permet de régler la luminosité lorsque le Mo...

Страница 108: ...oulant de la fuite des piles retirez les de la télécommande si vous prévoyez de ne pas l utiliser pendant une période prolongée Lorsque la télécommande ne fonctionne pas Vérifiez que l indicateur POWER STANDBY s allume Vérifiez également que Mode télécomm dans le menu télécommande n est pas réglé sur Arrêt La télécommande fonctionne uniquement lorsque Mode télécomm Marche est sélectionné et l écra...

Страница 109: ...modèle utiliser car l installation de cet équipement doit être effectuée par les revendeurs locaux Pour toute installation contactez un personnel Sony agréé Lorsque l appareil est sous tension certaines pièces peuvent chauffer et provoquer des brûlures Lorsque l écran est sous tension ou juste au moment où il passe en mode de veille ne touchez pas la partie supérieure ou l arrière de l appareil Lo...

Страница 110: ... Situations susceptibles d entraîner la formation de traînées de lumière ou d une image rémanente 1 Bandes noires apparaissant dans le haut et le bas de l écran lors du visionnage d une source vidéo au format grand écran image au format Letter box 2 Bandes noires apparaissant sur la gauche et la droite de l écran lors du visionnage d une source vidéo au format d écran 4 3 diffusions d émissions de...

Страница 111: ... vers S VIDEO IN ou VIDEO IN vers CONTROL S IN vers la sortie audio vers la sortie du signal composante Magnétoscope Betacam SP Magnétoscope console de jeux lecteur de disques laser etc vers AUDIO vers RGB COMPONENT vers RGB COMPONENT vers AUDIO vers CONTROL S OUT vers CONTROL S IN vers CONTROLS OUT Exemple de raccordement vers AUDIO IN Pour le modèle FWD 50PX1N ceci peut être utilisé lorsque l ad...

Страница 112: ...cordement de l écran avec l adaptateur d entrée RGB COMPONENT BKM FW11 non fourni installé AUDIO VD HD P R C R R P B C B B Y G COMPONENT RGB INPUT ADAPTOR INPUT 1 RGB COMPONENT AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB COMPONENT AUDIO IN OUT vers AUDIO vers PR CR R PB CB B Y G Lecteur de disques laser etc vers la sortie audio vers la sortie vidéo ...

Страница 113: ...le de raccordement de l écran avec l adaptateur actif RGB COMPONENT BKM FW12 non fourni installé INPUT 1 RGB COMPONENT AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB COMPONENT AUDIO IN OUT AUDIO IN OUT IN RGB COMPONENT THROUGH vers RGB COMPONENT IN FWD 50PX1 50PX1N Ordinateur vers la sortie vidéo vers RGB COMPONENT IN vers RGB COMPONENT OUT ...

Страница 114: ...e indiqué dans l illustration 1 2 3 Raccordements Arrière L illustration représente l écran équipé du modèle SS SP50FW Gestion des câbles La protection des câbles est située à l arrière de l écran Avant de raccorder les câbles à l écran tirez sur la cache câbles pour l ouvrir Une fois les câbles raccordés à l écran refermez la protection des câbles Cache câbles ...

Страница 115: ...menu de l option sélectionnée apparaît à l écran Sélectionnez les réglages de la même manière lorsque le menu suivant est sélectionné 4 Appuyez sur M m pour régler ou sélectionner le réglage et appuyez sur ENTER pour confirmer Ce réglage est alors enregistré et l affichage revient au menu précédent Pour revenir à l écran normal appuyez sur la touche MENU Pour basculer entre les niveaux de menu uti...

Страница 116: ...la granularité et des interférences de couleur de l image Quatre niveaux de réduction sont possibles Arrêt Faible Moyen et Elevé Pour obtenir plus de détails reportez vous à la section Réd du bruit à la page 32 FR Lecteur cinéma Lorsque ce réglage est réglé sur le fonctionnement automatique les images affichées présentent des mouvements fluides comme les images de films Pour obtenir plus de détail...

Страница 117: ...des paramètres du menu Réglage du son à leurs valeurs initiales à la page 40 FR Menu Commande écran Ce menu permet d ajuster la taille de l image et de la repositionner à l écran L écran et la méthode de fonctionnement du menu Taille image peuvent varier selon le réglage de la touche MENU Lorsque la touche MENU est réglée sur Mar Arr réglage par défaut C o mm a n d e é c r a n R é g l a g e g r a ...

Страница 118: ...0 0 T a i l l e h o r 0 0 Taille hor Réglage horizontal de la taille de l image Appuyez sur pour augmenter la largeur de l image ou sur pour la réduire Lorsque la touche MENU est réglée sur Retour Appuyez sur M pour agrandir la taille de l image et sur m pour la réduire Taille vert Réglage vertical de la taille de l image Appuyez sur M pour augmenter la hauteur de l image ou sur m pour la réduire ...

Страница 119: ...la section Restauration des paramètres du menu Commande écran à leurs valeurs initiales page 39 FR Menu Personnalisation Permet entre autres de régler le niveau d économie d énergie ou de régler un économiseur d écran P e r s o n n a l i s a t i o n E c o n d é n e r g i e S t a n d a r d S o r t i e h a u t p M a r c h e S o u s t i t r e c o d é A f f i c h a g e M a r c h e E c o n o m i s e u ...

Страница 120: ... d un signal de synchronisation composite Vidéo lors de l entrée d un signal vidéo ou d un signal de synchronisation composite Selon le niveau du signal de synchronisation composite il est possible que l image ne soit pas affichée correctement Dans ce cas modifiez le réglage du Mode sync Réglages du mode de synchronisation et du signal d entrée PIN Entrée du signal sur le Réglage du mode de connec...

Страница 121: ...chage Fonction MENU La touche MENU permet d effectuer les opérations suivantes Mar arr le menu s affiche ou s éteint chaque fois que la touche MENU est enfoncée Retour le curseur revient au niveau de menu précédent chaque fois que la touche MENU est enfoncée Menu Minuterie horloge Permet de régler l heure ou la minuterie et d afficher l heure ou de régler le délai de mise sous tension ou hors tens...

Страница 122: ...mande de l écran L écran ne peut être commandé qu au moyen de la télécommande Pour désactiver le mode Téléc seulem réglez cette option sur Arrêt à l aide de la télécommande Remarque Le réglage de cette option reste en mémoire lorsque vous débranchez le cordon d alimentation secteur ou lorsque vous mettez l écran sous ou hors tension avec la télécommande Menu Sélection entrée Ce menu sert à passer ...

Страница 123: ... sont identiques Visualisation de l image Avant de commencer Mettez l écran sous tension Mettez l appareil raccordé sous tension et activez la lecture d une source vidéo Pour afficher sur l écran les informations du signal d entrée au moment de la mise sous tension ou de la commutation du signal d entrée définissez Affichage sur Marche dans le menu Personnalisation Pour sélectionner la langue d af...

Страница 124: ... d é n e r g i e S t a n d a r d S o r t i e h a u t p M a r c h e S o u s t i t r e c o d é A f f i c h a g e O u i E c o n o m i s e u r d é c r a n M a t r i c e c o u l e u r M o d e H D M o d e R V B P C P e r s o n n a l i s a t i o n p o u r s é l e c t i o n n e r p o u r r e t o u r n e r ENTER M a r c h e A r e ê t 2 Appuyez sur les touches M m pour définir Affichage sur Arrêt et appuyez...

Страница 125: ...Corporation USA b VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association c Mac Macintosh est une marque déposée de Apple Computer Inc d Ce réglage n est disponible que lorsque vous utilisez une carte d accélération graphique fabriquée par I O DATA DEVICE INC e Ce réglage n est disponible que lorsque vous utilisez une carte graphique fabriquée par Matrox Graphics Inc Remarques Lorsq...

Страница 126: ...type de sous titres à l aide des touches M m Arrêt Le sous titre n est pas affiché CC1 4 Superpose des sous titres 5 Appuyez sur MENU Le menu Personnalisation réapparaît Visualisation de l image Fonction d économie d énergie Ceci vous permet de regarder l écran tout en économisant de l énergie 1 Appuyez sur MENU Le menu principal apparaît dans la fenêtre d affichage p o u r e n t r e r r é g l m e...

Страница 127: ...ffiche à l écran p o u r e n t r e r r é g l m e n u ENTER C o mm a n d e i m a g e s o n M o d e i m a g e S t a n d a r d R é g l a g e d e l i m a g e R é g l a g e d u s o n p o u r s é l e c t i o n n e r Visualisation de l image Sélection du mode de qualité de l image 2 Appuyez sur M m pour déplacer le curseur jaune sur Commande image son puis appuyez sur ENTER Le menu Commande image son s a...

Страница 128: ... M pour rendre l image plus brillante m pour rendre l image plus sombre Chroma Sélectionnez Chroma à l aide des touches M m et appuyez sur ENTER Ajustez l intensité des couleurs à l aide des touches M m dans la plage allant de MIN 128 à MAX 127 M pour augmenter l intensité des couleurs m pour diminuer l intensité des couleurs Phase Sélectionnez Phase à l aide des touches M m et appuyez sur ENTER A...

Страница 129: ...lancs plus vifs et les noirs plus foncés 1 Sélectionnez Image dynamique avec la touche M m puis appuyez sur ENTER Le menu suivant s affiche à l écran L e c t e u r c i n é m a C o n t r a s t e L u m i n o s i t é C h r o m a P h a s e N e t t e t é R é d d u b r u i t A r r ê t I m a g e d y n a m i q u e R é g l a g e d e l i m a g e U t i l 1 C o mm a n d e i m a g e s o n p o u r s é l e c t i...

Страница 130: ... a n d e i m a g e s o n p o u r s é l e c t i o n n e r ENTER p o u r r é g l e r M a r c h e A r r ê t 2 Sélectionnez le mode de correction des couleurs souhaité avec la touche M m puis appuyez sur ENTER Marche pour activer la correction des couleurs Arrêt pour désactiver la correction des couleurs Correct gamma Réglage automatique de l équilibre entre les portions lumineuses et sombres de l ima...

Страница 131: ...es d origine type d image Agr 4 3 Permet d afficher les images ordinaires format 4 3 avec leur apparence naturelle lorsqu elles sont agrandies au plein écran en format zoom large format d écran 4 3 Agrandit les images en plein écran de la taille 4 3 à 16 9 Restauration des paramètres du menu Réglage de l image à leurs valeurs initiales 1 Dans le menu Réglage de l image appuyez sur les touches M m ...

Страница 132: ... e n u ENTER C o mm a n d e i m a g e s o n M o d e i m a g e S t a n d a r d R é g l a g e d e l i m a g e R é g l a g e d u s o n p o u r s é l e c t i o n n e r 2 Appuyez sur M m pour déplacer le curseur jaune sur Commande écran puis appuyez sur ENTER Le menu Commande écran s affiche à l écran C o mm a n d e é c r a n R é g l a g e g r a n d f o r m a t M o d e g r f o r m a t 4 3 Z o o m é c r...

Страница 133: ... la taille 4 3 à 16 9 B lettre Elargit l image vers la droite et la gauche jusqu aux bords de l écran Il se peut que des bandes noires subsistent en haut et en bas de l écran selon le type d image Rétablir Elargit l image vers la droite et la gauche jusqu aux bords de l écran mais sans modifier le haut ni le bas de l image S titre Elargit l image vers la droite et la gauche jusqu aux bords de l éc...

Страница 134: ...ran est réglable selon une échelle allant de MIN 128 à MAX 127 La taille verticale de l image à l écran est réglable selon une échelle allant de MIN 128 to MAX 127 3 Appuyez sur ENTER Le menu Commande écran s affiche de nouveau Réglage de la position de l image 1 Dans le menu Commande écran appuyez sur les touches M m pour déplacer le curseur jaune sur Centrage de l écran et appuyez sur ENTER Le m...

Страница 135: ... Phase de points ou Total pixels h à l aide des touches M m et appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran L illustration ci dessous correspond à la sélection du paramètre phase de points P h a s e d e p o i n t s 3 1 2 Ajustez la phase de point ou le nombre total de pixels horizontaux à l aide des touches M m et appuyez sur ENTER Remarque En raison des motifs de l image il est possible q...

Страница 136: ...ec la touche M m puis appuyez sur ENTER Réglez la balance avec la touche M m La plage de réglage va de GAUCHE 50 à DROITE 50 M pour augmenter le volume du côté droit m pour augmenter le volume du côté gauche Stéréophonique Permet de régler le mode de sortie ambiophonique selon le type des signaux 1 Sélectionnez Stéréophonique avec la touche M m puis appuyez sur ENTER 2 Sélectionnez le mode ambioph...

Страница 137: ... s E s p a ñ o l I t a l i a n o 4 Appuyez sur les touches M m pour déplacer le curseur jaune sur la langue de votre choix et appuyez sur ENTER La langue d affichage que vous avez sélectionnée est activée japonais ENGLISH anglais DEUTSCH allemand FRANÇAIS français ESPAÑOL espagnol ITALIANO italien Fonction d économiseur d écran Si une image dont la luminosité ne change pas ou une image fixe telle ...

Страница 138: ... une fois par jour Marche pour activer l inversion des couleurs Fonction d économiseur d écran Lorsque vous sélectionnez Auto et que vous appuyez sur ENTER le menu suivant s affiche p o u r s é l e c t i o n n e r p o u r r é g l e r P e r s o n n a l i s a t i o n E c o n o m i s e u r d é c r a n I n v e r s i m a g e A u t o H e u r e d e d é b u t 0 0 0 0 H e u r e d e f i n 0 0 0 0 ENTER 1 Ap...

Страница 139: ...mouvem Petit Moyen Grand Cycle mouvem 10sec 30sec 1min 5min Le menu suivant apparaît sur l écran du moniteur L illustration ci dessous correspond à la sélection du paramètre Plage mouvem P e r s o n n a l i s a t i o n E c o n o m i s e u r d é c r a n M o u v e m e n t i m a g e M o u v e m e n t A r r ê t P l a g e m o u v e m P e t i t C y c l e m o u v e m 5 m i n p o u r s é l e c t i o n n e...

Страница 140: ...mage et celle de son arrière plan est faible plus l image rémanente ou image fantôme pourra être réduite Réglage de la matrice de couleurs La matrice de couleurs peut être réglée de sorte que les images s affichent avec des teintes naturelles lorsque les signaux d entrée provenant d un lecteur de DVD au d un autre appareil raccordé à l adaptateur d entrée composante sont au format 480p 525p 1080i ...

Страница 141: ... Minuterie Réglage de l heure 1 Appuyez sur MENU Le menu principal s affiche à l écran p o u r e n t r e r r é g l m e n u ENTER C o mm a n d e i m a g e s o n M o d e i m a g e S t a n d a r d R é g l a g e d e l i m a g e R é g l a g e d u s o n p o u r s é l e c t i o n n e r 2 Dans le menu Minuterie horloge appuyez sur M m pour déplacer le curseur jaune sur Régl horloge puis appuyez sur ENTER ...

Страница 142: ... a u t o N o n A r r ê t p o u r s é l e c t i o n n e r ENTER p o u r r e t o u r n e r M a r c h e 2 Sélectionnez Marche à l aide des touches M m et appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran p o u r r é g l e r p o u r s é l e c t i o n n e r ENTER M i n u t e r i e h o r l o g e M i n u t e r i e M A M a r c h e R é p é t e r A r r ê t M o d e m i n u t e r i e A r r ê t H e u r e m ...

Страница 143: ...inuterie horloge appuyez sur M m pour déplacer le curseur jaune sur Arrêt auto puis appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran M i n u t e r i e h o r l o g e R é g l h o r l o g e A f f h o r l o g e A r r ê t M i n u t e r i e M A A r r ê t A r r ê t a u t o N o n p o u r s é l e c t i o n n e r p o u r r e t o u r n e r ENTER A r r ê t 5 m i n 1 0 m i n 2 Appuyez sur les touches M m p...

Страница 144: ...clignote deux fois suivi par une pause de trois secondes puis clignote deux autres fois et cette séquence est répétée Dans ce cas le nombre de clignotements est égal à deux 2 Débranchez l appareil Communiquez ce nombre de clignotements à votre distributeur Sony agréé Utilisation d un écran spécifique avec la télécommande A l aide de la télécommande fournie vous pouvez commander un écran spécifique...

Страница 145: ... de commande 1 Appuyez sur MENU Le menu principal apparaît à l écran p o u r e n t r e r r é g l m e n u ENTER C o mm a n d e i m a g e s o n M o d e i m a g e S t a n d a r d R é g l a g e d e l i m a g e R é g l a g e d u s o n p o u r s é l e c t i o n n e r 2 Appuyez sur les touches M m pour déplacer le curseur jaune sur Télécommande puis appuyez sur ENTER Le menu Télécommande apparaît à l écr...

Страница 146: ...Vidéo composite 1 Vcc 2 dB sync négatif 75 ohms termination automatique S VIDEO IN Miniconnecteur DIN à 4broches 1 Y luminosité 1 Vcc 2 dB négatif 75 ohms termination C chrominance Salve 0 286 Vcc 2 dB NTSC 75 ohms termination Salve 0 3 Vcc 2 dB PAL 75 ohms termination AUDIO L R RCA 2 500 m Vrms haute impédance VIDEO OUT Type BNC 1 boucle directe S VIDEO OUT Mini DIN à 4 broches 1 boucle directe R...

Страница 147: ...C à 40 C 14 F à 104 F Humidité de 20 à 80 sans condensation Pression atmosphérique de 720 à 1 114 hPa Dimensions 1 256 753 112 mm 49 7 16 29 21 32 4 13 32 pouces l h p hors éléments saillants Masse 43 kg 94 lb 13 oz Accessoires fournis Cordon d alimentation secteur 1 Support de prise secteur 2 Porte câble 6 Télécommande RM 980C 1 Piles AAA R03 2 Mode d emploi 1 Accessoires en option Support d écra...

Страница 148: ...euchtigkeit aus Im Inneren des Geräts liegen gefährlich hohe Spannungen an Öffnen Sie daher das Gehäuse nicht Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal VORSICHT WIRD DIE BATTERIE DURCH EINEN FALSCHEN TYP ERSETZT BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR ENTSORGEN SIE VERBRAUCHTE BATTERIEN GEMÄSS DEN ÖRTLICHEN VORSCHRIFTEN ...

Страница 149: ...en 26 DE Wechseln des Eingangssignals 26 DE Anzeige von Eingangssignal Bildmodus und Monitorstatus 27 DE Wechseln des Anzeigemodus 29 DE Energiesparfunktion 29 DE Auswählen der Bildqualität 30 DE Einstellen der Bildqualität 31 DE Einstellen von Kontrast Helligkeit Farbe Phase usw 31 DE Zurücksetzen der Optionen im Menü Bild einstellen auf ihre ursprünglichen Werte 33 DE Bildvergrößerung 34 DE Eins...

Страница 150: ...hes Verschieben der Bildposition 42 DE Anzeigen eines weißen Bildschirms 42 DE Einstellen der Hintergrundhelligkeit des Bildes 43 DE Einstellen der Farbmatrix 43 DE Automatisches Steuern des Ein Ausschaltens Ein Ausschaltautomatik 44 DE Einstellen der Uhrzeit 44 DE Anzeigen der Uhrzeit 44 DE Timer Funktion zum Ein Ausschalten 45 DE Energiesparfunktion 46 DE Selbstdiagnosefunktion 47 DE Steuern ein...

Страница 151: ...em Teil des Bildschirms ein Nachbild oder Doppelbilder zu sehen sein Aktivieren Sie in einem solchen Fall die Bildschirmschonerfunktion damit die Anzeige wechselt Wenn dieser Plasmabildschirm an Orten mit niedrigem Luftdruck wie z B in großer Höhe verwendet wird kann aufgrund des Herstellungsverfahrens ein Brummen oder Summen vom Gerät zu hören sein Wenn Sie für lange Zeit dasselbe Standbild ununt...

Страница 152: ...and Japan Kanada europa Australien Neuseeland Steckertyp VM0233 COX 07 636 a VM1296 Weibliches Ende VM0089 COX 02 VM0310B VM0303B VM1313 Kabeltyp SVT H05VV F CEE 13 53rd O C HVCTF Mindestwerte Kabel 10 A 125 V 10 A 250 V 10 A 250 V 10 A 125 V Sicherheitszertifizierung UL CSA VDE VDE DENAN HO a Hinweis Verwenden Sie einen geeigneten Netzstecker der die örtlichen Bestimmungen erfüllt ...

Страница 153: ...igten Bilder werden ausgegeben wenn an dieser Buchse gesondert erhältliche Lautsprecher angeschlossen sind 4 Netzbuchse AC IN Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an diese Buchse und an eine Netzsteckdose an Sobald Sie das Netzkabel angeschlossen haben leuchtet die Anzeige POWER STANDBY rot und der Monitor wechselt in den Bereitschaftsmodus Nähere Informationen zum Netzkabel finden Sie unter ...

Страница 154: ...enden der Anzeige die Taste erneut 2 3 Tasten m M Cursor Lautstärke Mit dieser Taste können Sie den Cursor gelb verschieben einen Wert einstellen oder die Lautsprecherlautstärke regulieren 4 Taste ENTER Zum Auswählen der gewünschten Option aus dem angezeigten Menü 5 Schalter 1 POWER Zum Einschalten des Monitors Drücken Sie die Taste erneut um in den Bereitschaftsmodus zu schalten Hinweis Zum Schut...

Страница 155: ...X1N ist nicht mit VIDEO Anschlüssen ausgestattet Video und S Video Signale können nur in den FWD 50PX1N eingespeist werden wenn der VIDEO INPUT ADAPTOR BKM FW10 nicht mitgeliefert im Monitor installiert ist AUDIO L R Cinch Eingang für das Audiosignal Zum Anschließen an den Audioausgang eines Videogeräts VIDEO IN BNC Anschluss Zum Anschließen an den Videosignalausgang eines Videogeräts VIDEO OUT BN...

Страница 156: ...räts oder Computers RGB COMPONENT ACTIVE THROUGH ADAPTOR BKM FW12 nicht mitgeliefert 1 AUDIO IN Stereominibuchse Eingang für das Audiosignal Zum Anschließen an den Audiosignalausgang eines Videogeräts oder Computers 2 RGB COMPONENT OUT D Sub 15 polig Zum Anschließen an den Farbdifferenzsignaleingang oder analogen RGB Signaleingang eines Videogeräts oder Computers 3 RGB COMPONENT IN D Sub 15 polig ...

Страница 157: ...ist wird Mit jedem Tastendruck wird zwischen RGB und COMPONENT gewechselt 7 Taste PICTURE Zum Auswählen des Bildmodus Mit jedem Tastendruck wird zwischen Standard Lebhaft und Benutzer 1 bis 3 gewechselt 8 Taste ASPECT Zum Wechseln des Bildformats Breitbildmodus 9 Tasten M m ENTER Mit den Tasten M m können Sie den Menücursor gelb verschieben und Werte einstellen usw Mit der Taste ENTER bestätigen S...

Страница 158: ...R03 Batterien der Größe AAA polaritätsrichtig ein Unter normalen Bedingungen halten die Batterien bis zu einem halben Jahr lang Wenn die Fernbedienung nicht ordnungsgemäß funktioniert sind die Batterien möglicherweise früher erschöpft Tauschen Sie sie gegen neue aus Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen nehmen Sie die Batterien heraus um Schäden durch auslaufende Batterien ...

Страница 159: ...ngegeben da die Installation von autorisierten Händlern vor Ort auszuführen ist Wenden Sie sich zum Installieren bitte an qualifiziertes Sony Personal Wenn das Gerät eingeschaltet ist können sich einige Teile stark erhitzen und es besteht Verbrennungsgefahr Berühren Sie nicht die Ober und Rückseite des Monitors wenn dieser eingeschaltet ist oder gerade in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde Be...

Страница 160: ...er möglicherweise auf Autom oder Ein gesetzt Wenn das Bild wieder normal angezeigt werden soll wählen Sie Aus oder stellen die unter Autom angegebene Zeit neu ein Bei der Bildumkehrung werden die Farben des Bildes umgekehrt Beispiel weiß wird schwarz und schwarz wird weiß Nachbilder können durch die Anzeige der entsprechenden umgekehrten Bilder bis zu einem gewissen Grad korrigiert werden Das Bild...

Страница 161: ...ausgang an S VIDEO IN oder VIDEO IN an CONTROL S IN an Audio ausgang an Farbdifferenz signalausgang Betacam SP Videorecorder Videorecorder Spielekonsole DVD Player usw an AUDIO an RGB COMPONENT an RGB COMPONENT an AUDIO an CONTROL S OUT an CONTROL S IN an CONTROL S OUT Anschlussbeispiel an AUDIO IN Diese Verbindungen stehen beim FWD 50PX1N nur zur Verfügung wenn der VIDEO INPUT ADAPTOR BKM FW10 ni...

Страница 162: ...t ein Anschlussbeispiel für den Monitor mit installiertem RGB COMPONENT INPUT ADAPTOR BKM FW11 nicht mitgeliefert AUDIO VD HD P R C R R P B C B B Y G COMPONENT RGB INPUT ADAPTOR INPUT 1 RGB COMPONENT AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB COMPONENT AUDIO IN OUT DVD Player usw an AUDIO an PR CR R PB CB B Y G an Audio ausgang an Video ausgang ...

Страница 163: ...igt ein Anschlussbeispiel für den Monitor mit installiertem RGB COMPONENT ACTIVE THROUGH ADAPTER BKM FW12 nicht mitgeliefert INPUT 1 RGB COMPONENT AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB COMPONENT AUDIO IN OUT AUDIO IN OUT IN RGB COMPONENT THROUGH Computer an RGB COMPONENT IN FWD 50PX1 50PX1N an RGB COMPONENT IN an RGB COMPONENT OUT an Video ausgang ...

Страница 164: ...rgestellt an 1 2 3 Rückseite In der Abbildung wird der Monitor mit installiertem SS SP50FW gezeigt Umgang mit den Kabeln Die Kabelabdeckungen befinden sich bei diesem Monitor auf der Rückseite Ziehen Sie vor dem Anschließen von Kabeln an den Monitor die Kabelabdeckungen auf Schließen Sie die Kabelabdeckungen nach dem Anschließen von Kabeln an den Monitor wieder Kabelabdeckung ...

Страница 165: ... ähnliche Einstellungen ausgewählt 4 Mit M m können Sie eine Einstellung ändern oder auswählen mit ENTER können Sie diese Einstellung bestätigen Die entsprechende Einstellung wird gespeichert und es erscheint wieder das vorhergehende Menü Um zum normalen Bildschirm zurückzuschalten drücken Sie die Taste MENU Zum Wechseln zwischen den Menüebenen verwenden Sie die Tasten Wenn Sie mit der Taste MENU ...

Страница 166: ... Automatik gesetzt ist sind Bewegungen bei der Wiedergabe fließend wie bei einem Film Einzelheiten dazu finden Sie unter Kino auf Seite 32 DE Dynamisch Bild Verbessert den Kontrast indem Weiß heller und Schwarz dunkler erscheint Einzelheiten dazu finden Sie unter Dynamisch Bild auf Seite 32 DE Farbtemperatur Zum Ändern der Farbtemperatur Näheres dazu finden Sie unter Farbtemperatur auf Seite 32 DE...

Страница 167: ... P o s i t i o n V P o s i t i o n P i x e l e i n s t e l l e n M i t a u s w ä h l e n m i t a u f r u f e n E i n s t e l l m e n ü ENTER B i l d s c h i r m e i n s t e l l e n B r e i t b i l d m o d u s 4 3 B i l d s c h Z o o m B r e i t e H ö h e H P o s i t i o n V P o s i t i o n P i x e l e i n s t e l l e n Z u r ü c k s e t z e n e i n s t e l l e n M i t a u s w ä h l e n m i t ENTER...

Страница 168: ...kann nur vorgenommen werden wenn Computersignale eingespeist werden B i l d s c h i r m e i n s t e l l e n P i x e l e i n s t e l l e n A u t o E i n s t e l l P u n k t p h a s e P i x e l H g e s a m t 1 3 4 4 Z u r ü c k s e t z e n M i t a u s w ä h l e n m i t ENTER e i n s t e l l e n Auto Einstell Die Punktphase und die Gesamtzahl der horizontalen Pixel werden automatisch eingestellt Einz...

Страница 169: ...lange Zeit dasselbe Bild auf dem Bildschirm angezeigt wird Bildumkehrung Die Bildfarben werden umgekehrt Bildverschiebung Das Bild auf dem Bildschirm wird nach einer voreingestellten Zeitspanne verschoben Weissbild Der gesamte Bildschirm wird weiß um die beim Einbrennen entstandenen Farbunregelmäßigkeiten auszugleichen Hintergrund Die Hintergrundhelligkeit des Bildes wird geändert Bildformat 4 3 N...

Страница 170: ...r die 13 oder 14 poligen Anschlüsse oder Grünsignale mit Synchronisation über den RGB Anschluss ein Wenn das Gerät nicht so eingestellt ist dass Synchronisationssignale akzeptiert werden und ein Grünsignal mit Synchronisation eingespeist wird wird kein Bild angezeigt Dieses Gerät unterstützt keine zusammengesetzten Synchronisationssignale und 576 60P Signale mit dreiwertiger Synchronisation Menü A...

Страница 171: ... u n g I n d e x n u mm e r 1 N u r F e r n b e d S y n c M o d e H C o m p M i t a u s w ä h l e n m i t ENTER e i n s t e l l e n F e r n b e d M o d u s A u s Indexnummer Zum Einstellen der Indexnummer für den Monitor Hinweis Verwenden Sie zum Einstellen der Nummer die Tasten am Monitor Die Indexnummer kann nicht mit der Fernbedienung eingestellt werden Näheres zum Einstellen der Indexnummer fi...

Страница 172: ...ingangssignal angezeigt werden sollen setzen Sie Anzeige im Menü Benutzerdef Einstell auf Ein Erläuterungen zum Auswählen der Bildschirmmenüsprache finden Sie auf Seite 40 DE Wechseln des Eingangssignals 1 Drücken Sie MENU Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm E i n s t e l l m e n ü ENTER B i l d T o n s t e u e r u n g B i l d m o d u s S t a n d a r d B i l d e i n s t e l l e n T o n e i ...

Страница 173: ...in Signal ohne TBC eingespeist wird wird aufgrund einer Störung des Synchronisationssignals unter Umständen kein Bild angezeigt Wenn Signale desselben Formats von mehreren Systemen eingespeist werden wird die Einstellung für die Bildqualität auf den zuletzt eingestellten Wert zurückgesetzt Dies gilt nur wenn die Signalformate identisch sind Anzeige von Eingangssignal Bildmodus und Monitorstatus In...

Страница 174: ...z 33 848 480 60 Hz VESA STD 31 0 kHz 60 0 Hz 34 1 360 768 60 Hz VESA STD 47 7 kHz 60 0 Hz 35 1 280 768 60 Hz VESA STD 47 8 kHz 59 9 Hz 36 1 280 768 60 Hz VESA STD 47 4 kHz 60 0 Hz 37 1 600 1 200 60 Hz VESA STD 74 0 kHz 59 9 Hz SDTV HDTV 1 PAL PAL 2 NTSC NTSC 3 SECAM SECAM 4 NTSC4 43 NTSC4 43 5 PAL60 PAL60 6 PAL M PAL M 7 PAL N PAL N 8 575 50i 575 50I 9 480 60i 480 60I 10 1080 24psf 1080 48I 11 108...

Страница 175: ... u s w ä h l e n m i t ENTER z u r ü c k s c h a l t e n A u s C C 1 C C 2 C C 3 C C 4 4 Wählen Sie mit M m den Untertiteltyp aus Aus Untertitel werden nicht angezeigt CC1 4 Untertitel werden eingeblendet 5 Drücken Sie MENU Nun erscheint wieder das Menü Benutzerdef Einstell Energiesparfunktion Damit ist die Anzeige auf dem Bildschirm weiterhin zu erkennen und gleichzeitig sparen Sie Energie 1 Drüc...

Страница 176: ...ie jedoch den Kontrast oder die Helligkeit erhöhen geht der Energiespareffekt möglicherweise verloren Wenn auf dem ganzen Bildschirm ein helles weißes Bild angezeigt wird verringert das Gerät automatisch die Bildschirmhelligkeit um den Bildschirm zu schützen In einem solchen Fall ändert sich die Bildschirmhelligkeit unter Umständen nicht auch wenn Sie Energie sparen Verklei auswählen Auswählen der...

Страница 177: ...zwischen MIN 128 und MAX 127 ein M Die Farbintensität wird verstärkt m Die Farbintensität wird abgeschwächt Phase Wählen Sie mit M m die Option Phase aus und drücken Sie ENTER Stellen Sie mit M m für die Phase einen Wert zwischen MIN 128 und MAX 127 ein M Der Grünanteil im Bild wird verstärkt m Der Rotanteil im Bild wird verstärkt Bildschärfe Wählen Sie mit M m die Option Bildschärfe aus und drück...

Страница 178: ...en dynamischen Bildmodus aus und drücken Sie ENTER Ein Funktion für dynamisches Bild wird verwendet Aus Funktion für dynamisches Bild wird nicht verwendet Farbtemperatur Sie können auch die Farbtemperatur einstellen Zur Auswahl stehen die Einstellungen Kalt Neutral und Warm Stattdessen können Sie auch den Gain Wert für die einzelnen Farbkomponenten getrennt einstellen Bis zu drei eingestellte Farb...

Страница 179: ... o c h M i t t e l N i e d r i g 2 Wählen Sie mit M m den Gammakorrekturmodus aus und drücken Sie ENTER Hoch Die Gammakorrektur wird auf einen hohen Wert eingestellt Mittel Die Gammakorrektur wird auf einen mittleren Wert eingestellt Niedrig Die Gammakorrektur wird auf einen niedrigen Wert eingestellt Hinweise Für ein RGB Signal können Sie Chroma und Phase nicht einstellen Für ein Farbdifferenzsig...

Страница 180: ...NU Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm E i n s t e l l m e n ü ENTER B i l d T o n s t e u e r u n g B i l d m o d u s S t a n d a r d B i l d e i n s t e l l e n T o n e i n s t e l l e n M i t a u s w ä h l e n m i t a u f r u f e n Bildvergrößerung Normale Bilder mit einem Bildformat von 4 3 werden ohne Veränderungen angezeigt wenn sie im Breitbild Zoom auf volle Bildschirmgröße vergröße...

Страница 181: ...wird vergrößert und mit dem optimalen Bildseitenverhältnis angezeigt 6 Drücken Sie ENTER Nun erscheint wieder das Menü Breitbild einstellen 7 Wählen Sie mit M m die Option 4 3 Modus aus und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm B i l d s c h i r m e i n s t e l l e n B r e i t b i l d e i n s t e l l e n A u t o B r e i t b i l d 4 3 M o d u s 4 3 4 3 e r w M i t a u s w...

Страница 182: ...nal Wenn ein anderes Signalformat oder eine andere Eingangsquelle ausgewählt wird wird die Einstellung automatisch gelöscht und stattdessen wird die automatische Breitbildfunktion aktiviert Je nach Bildtyp und größe wird das Bild oben oder unten abgeschnitten oder die Untertitel werden nicht vollständig auf dem Bildschirm angezeigt Wenn Sie das Gerät für kommerzielle Zwecke oder in der Öffentlichk...

Страница 183: ...en Wert zwischen 128 Minimum und 127 Maximum eingestellt werden Werkseitig ist der Wert 00 eingestellt 3 Drücken Sie ENTER Nun erscheint wieder das Menü Bildschirm einstellen Einstellen der Bildposition 1 Stellen Sie im Menü Bildschirm einstellen den Cursor gelb mit den Tasten M m auf Bildschirmposition und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm H P o s i t i o n 0 0 V P ...

Страница 184: ... Sie mit M m die Option Punktphase oder Pixel H gesamt und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm Der unten dargestellte Bildschirm erscheint beim Auswählen von Punktphase P u n k t p h a s e 3 1 2 Stellen Sie mit M m die Punktphase bzw die Gesamtzahl der horizontalen Pixel ein und drücken Sie ENTER Hinweis Aufgrund von bestimmten Bildmustern können weiterhin Störungen au...

Страница 185: ...ER Stellen Sie mit M m für die Balance einen Wert zwischen 50 links und 50 rechts ein M Die Lautstärke auf der rechten Seite wird erhöht m Die Lautstärke auf der linken Seite wird erhöht Raumklang Wählen Sie je nach Bildtyp den Raumklangmodus aus 1 Wählen Sie mit M m die Option Raumklang und drücken Sie ENTER 2 Wählen Sie mit M m den Raumklangmodus aus und drücken Sie ENTER Aus Kein Raumklang wird...

Страница 186: ... Sprache und drücken Sie ENTER Nun erscheinen die Bildschirmmenüs in der ausgewählten Sprache Japanisch ENGLISH Englisch DEUTSCH Deutsch FRANÇAIS Französisch ESPAÑOL Spanisch ITALIANO Italienisch Bildschirmschoner funktion Wenn ein Bild bei dem sich die Helligkeit nicht ändert oder ein Standbild wie zum Beispiel Computer Bilder lange Zeit angezeigt wird kann das Bild auf dem Bildschirm einbrennen ...

Страница 187: ...rd einmal am Tag ausgeführt Ein Die Bildfarben werden umgekehrt Wenn Sie Autom wählen und ENTER drücken erscheint das folgende Menü B e n u t z e r d e f E i n s t e l l B i l d s c h i r m s c h o n e r B i l d u m k e h r u n g A u t o m S t a r t z e i t 0 0 0 0 E n d e z e i t 0 0 0 0 M i t a u s w ä h l e n m i t ENTER e i n s t e l l e n 1 Stellen Sie den Cursor gelb mit den Tasten M m auf S...

Страница 188: ... Versch Bereich Klein Mittel Groß Versch Zyklus 10Sek 30Sek 1Min 5Min Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm Der unten dargestellte Bildschirm erscheint beim Auswählen von Versch Bereich V e r s c h i e b u n g A u s V e r s c h B e r e i c h S m a l l V e r s c h Z y k l u s 5 M i n K l e i n M i t t e l G r o ß B e n u t z e r d e f E i n s t e l l B i l d s c h i r m s c h o n e r B i l...

Страница 189: ...sw eingespeist werden der an den Farbdifferenzeingangssignaladapter angeschlossen ist 1 Drücken Sie MENU Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm E i n s t e l l m e n ü ENTER B i l d T o n s t e u e r u n g B i l d m o d u s S t a n d a r d B i l d e i n s t e l l e n T o n e i n s t e l l e n M i t a u s w ä h l e n m i t a u f r u f e n 2 Stellen Sie den Cursor gelb mit M m auf Benutzerdef Ei...

Страница 190: ...llung für die Minuten ist damit eingegeben und die Hintergrundfarbe der Sekunden wechselt zu Gelb 5 Drücken Sie ENTER Die Sekunden werden auf 00 zurückgesetzt 6 Drücken Sie MENU Der Monitor schaltet wieder zurück auf die normale Anzeige Wenn Sie weitere Einstellungen vornehmen oder Einstellungen erneut vornehmen müssen gehen Sie wieder wie ab Schritt 1 erläutert vor Hinweis Wenn die angezeigte Uhr...

Страница 191: ... ausgeschaltet Automatisches Steuern des Ein Ausschaltens Ein Ausschaltautomatik 5 Drücken Sie ENTER Nun erscheint wieder das Menü Ein Aus Timer 6 Wählen Sie mit M m die Option Timer Modus aus und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm T i m e r U h r E i n A u s T i m e r E i n W i e d e r h o l e n A u s T i m e r M o d u s A u s E i n s c h a l t z e i t 0 0 0 0 A u s ...

Страница 192: ...funktion arbeitet nicht 5 Min Schaltet nach fünf Minuten in den Energiesparmodus wenn kein Signal eingeht 10 Min Schaltet nach 10 Minuten in den Energiesparmodus wenn kein Signal eingeht Wenn der Energiesparmodus aktiviert ist wechselt das Gerät in den Bereitschaftsmodus Hinweis Die Energiesparfunktion steht nur zur Verfügung wenn ein Videosignal oder ein Farbdifferenzsignal eingeht Wenn Sie RGB a...

Страница 193: ...ei Sekunden und dann wieder zweimal blinken usw In diesem Fall blinkt die Anzeige zweimal 2 Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose Wenden Sie sich mit der Anzahl des Blinkens an einen autorisierten Sony Händler Steuern eines bestimmten Monitors über die Fernbedienung Mit der mitgelieferten Fernbedienung können Sie einen bestimmten Monitor steuern ohne die anderen ebenfalls ang...

Страница 194: ...h des Monitors 1 Drücken Sie MENU Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm E i n s t e l l m e n ü ENTER B i l d T o n s t e u e r u n g B i l d m o d u s S t a n d a r d B i l d e i n s t e l l e n T o n e i n s t e l l e n M i t a u s w ä h l e n m i t a u f r u f e n 2 Stellen Sie den Cursor gelb mit den Tasten M m auf Fernbedienung und drücken Sie ENTER Das Menü Fernbedienung erscheint auf d...

Страница 195: ... 0 286 Vp p 2 dB NTSC 75 Ohm Abschlusswiderstand Burst 0 3 Vp p 2 dB PAL 75 Ohm Abschlusswiderstand AUDIO L R RCA 2 500 mV effektiver Mittelwert hohe Impedanz VIDEO OUT BNC Durchschleifanschluss 1 S VIDEO OUT Mini DIN 4 polig 1 Durchschleifanschluss Sicherheitsbestimmungen UL1950 CSA Nr 950 c UL FCC Klasse B IC Klasse B EN60 950 NEMKO CE C Tick RGB COMPONENT INPUT ADAPTOR BKM FW11 nicht mitgeliefe...

Страница 196: ...erend Atmosphärischer Druck 720 bis 1 114 hPa Abmessungen 1 256 753 112 mm B H T ohne vorstehende Teile Gewicht 43 kg Mitgeliefertes Zubehör Netzkabel 1 Netzsteckerhalter 2 Kabelhalter 6 Fernbedienung RM 980C 1 R03 Batterien der Größe AAA 2 Bedienungsanleitung 1 Gesondert erhältliches Zubehör Monitorständer SU 50FW Lautsprecher SS SP50FW VIDEO INPUT ADAPTOR BKM FW10 nur für den FWD 50PX1N RGB COMP...

Страница 197: ...51 DE ...

Страница 198: ...igrosa en el interior de la unidad No abra el aparato Solicite asistencia técnica sólo a personal especializado La toma mural debe estar instalada cerca del equipo y debe accederse a ésta con facilidad PRECAUCIÓN EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYE LA BATERÍA POR OTRA DE UN TIPO INCORRECTO DESECHE LAS BATERÍAS USADAS SIGUIENDO LA NORMATIVA LOCAL ...

Страница 199: ...a de los menús 19 ES Visualización de la imagen 27 ES Conmutación de la señal de entrada 27 ES Información sobre la señal de entrada el modo de imagen y el estado de la visualización 28 ES Conmutación del modo de visualización 30 ES Función de ahorro de energía 30 ES Selección de la calidad de imagen 31 ES Ajuste de la imagen 32 ES Ajuste del contraste brillo crominancia fase etc 32 ES Restauració...

Страница 200: ...ersión de los tonos de color de la imagen 41 ES Cambio automático de la posición de la imagen 43 ES Dejar la pantalla en blanco 43 ES Ajuste del brillo del fondo de la imagen 44 ES Ajuste de la matriz de colores 44 ES Control automático de la alimentación función de control de alimentación 45 ES Ajuste de la hora 45 ES Visualización de la hora 45 ES Función temporizador act des 46 ES Función de ah...

Страница 201: ...o fantasma en parte del panel Utilice la función de protector de pantalla para igualar la visualización en pantalla Debido al proceso de fabricación de esta pantalla de plasma si se utiliza en sitios con baja presión atmosférica por ejemplo a grandes alturas la unidad puede emitir pitidos o zumbidos Si sigue mostrando la misma imagen en la pantalla durante un período prolongado de tiempo es posibl...

Страница 202: ...nadá continental Australia Nueva Zelanda Tipo de enchufe VM0233 COX 07 636 a VM1296 Extremo hembra VM0089 COX 02 VM0310B VM0303B VM1313 Tipo de cable SVT H05VV F CEE 13 53rd O C HVCTF Valor nominal mínimo del 10 A 125 V 10 A 250 V 10 A 250 V 10 A 125 V juego de cables Aprobación de seguridad UL CSA VDE VDE DENAN HO a Nota Utilice un enchufe de valor nominal adecuado que cumpla con las regulaciones...

Страница 203: ... componente audio de la señal que se muestra en pantalla se emite cuando se conectan a esta toma altavoces vendidos por separado 4 Toma AC IN Conecte el cable de alimentación de CA suministrado a esta toma de corriente y a una toma mural Una vez conectado el cable de alimentación de CA el indicador POWER STANDBY se ilumina en rojo y la pantalla cambia al modo de espera Si desea obtener más informa...

Страница 204: ...n los menús Púlselo de nuevo para ocultarlos 2 3 Botones m M cursor volumen Púlselos para desplazar el cursor amarillo ajustar un valor o ajustar el volumen de los altavoces 4 Botón ENTER Pulse este botón para seleccionar el elemento que desee en el menú mostrado 5 Interruptor 1 POWER Púlselo para encender la unidad de visualización Púlselo de nuevo para regresar al modo de espera Nota Para proteg...

Страница 205: ...EO Sin embargo es posible introducir las señales de vídeo y S VIDEO en el modelo FWD 50PX1N si éste tiene instalado el VIDEO INPUT ADAPTOR BKM FW10 no suministrado AUDIO L R RCA Introduce una señal de audio Se conecta a la salida de audio de un componente de un equipo de vídeo VIDEO IN tipo BNC Se conecta a la salida de señal de vídeo de un componente de un equipo de vídeo VIDEO OUT tipo BNC Se co...

Страница 206: ...COMPONENT ACTIVE THROUGH ADAPTOR BKM FW12 no suministrado 1 AUDIO IN minitoma estéreo Introduce la señal de audio Se conecta a la salida de señal de audio de un componente de un equipo de vídeo o de un ordenador 2 RGB COMPONENT OUT D sub de 15 pines Se conecta a la entrada de señal de componente o a la entrada de señal RGB analógica de un componente de un equipo de vídeo o de un ordenador 3 RGB CO...

Страница 207: ...es M m ENTER Los botones M m desplazan el cursor del menú amarillo y ajustan los valores etc Al pulsar el botón ENTER se entra en el menú seleccionado o se fija el contenido q Botones numéricos Púlselos para introducir los números de índice qa Botón BRIGHT Ajusta el brillo si el modo de imagen se ajusta en cualquiera de las opciones de USUARIO1 a USUARIO3 Pulse este botón y a continuación ajuste e...

Страница 208: ...alas por otras nuevas Para evitar daños producidos por posibles fugas retire las pilas si no tiene previsto utilizar el mando a distancia durante un período prolongado Si el mando a distancia no funciona Compruebe si el indicador POWER STANDBY se ilumina Asimismo verifique que Modo remoto en el menú REMOTE no esté ajustado en APAGAR El mando a distancia funciona sólo cuando está seleccionado MODO ...

Страница 209: ...ya que la instalación real depende de los proveedores locales autorizados Para obtener información sobre la instalación póngase en contacto con personal cualificado de Sony Es posible que algunos componentes se calienten mientras la unidad está encendida lo cual podría causar quemaduras Con la pantalla encendida o justo después de que ésta pase al modo de espera no toque la parte superior ni poste...

Страница 210: ...le que INVERS IMAG de PROTECTOR DE PANTALLA esté ajustado en AUTO u ENCENDER Para volver a la imagen normal seleccione APAGAR o restablezca la hora especificada en AUTO INVERS IMAG invierte los colores de la imagen ejemplo de blanco a negro de negro a blanco y corrige la retención de imágenes imagen residual con la imagen de la pantalla activada Durante la inversión de imágenes la imagen tiene un ...

Страница 211: ...a de vídeo a S VIDEO IN o VIDEO IN a CONTROL S IN a CONTROL S IN a salida de audio a salida de señal de componente Videograbadora Betacam SP Videograbadora máquina de juegos reproductor de DVD etc a AUDIO a RGB COMPONENT a RGB COMPONENT a AUDIO a CONTROL S OUT a CONTROL S OUT Ejemplo de conexión En el caso del modelo FWD 50PX1N estas tomas sólo estarán disponibles si el VIDEO INPUT ADAPTOR BKM FW1...

Страница 212: ...e conexión de la pantalla con el RGB COMPONENT INPUT ADAPTOR BKM FW11 no suministrado instalado AUDIO VD HD P R C R R P B C B B Y G COMPONENT RGB INPUT ADAPTOR INPUT 1 RGB COMPONENT AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB COMPONENT AUDIO IN OUT a AUDIO a PR CR R PB CB B Y G Reproductor de DVD etc a salida de audio a salida de vídeo ...

Страница 213: ...mplo de conexión de la pantalla con el RGB COMPONENT ACTIVE THROUGH ADAPTER BKM FW12 no suministrado instalado INPUT 1 RGB COMPONENT AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB COMPONENT AUDIO IN OUT AUDIO IN OUT IN RGB COMPONENT THROUGH a RGB COMPONENT IN FWD 50PX1 50PX1N a RGB COMPONENT IN a RGB COMPONENT OUT Ordenador a salida de vídeo ...

Страница 214: ...lustración Parte posterior La ilustración muestra el monitor con el dispositivo SS SP50FW instalado 1 2 3 Administración de cables El monitor tiene las cubiertas de los cables situadas en la parte posterior Antes de conectar los cables tire de las cubiertas de los cables para abrirlas Tras conectar los cables al monitor cierre las cubiertas de los cables Cubierta de cables ...

Страница 215: ...r un elemento El menú correspondiente al elemento seleccionado aparece en el panel de visualización Los ajustes se seleccionan de forma similar cuando se muestra el siguiente menú 4 Pulse M m para ajustar o seleccionar el valor y ENTER para confirmar El ajuste se registra y vuelve a aparecer el menú anterior Para volver a la pantalla normal pulse el botón MENU Para desplazarse por los niveles de m...

Страница 216: ...ura NITIDEZ Pulse M para aumentar el nivel de corrección del contorno de la imagen y pulse m para disminuirlo REDUC RUIDO Ajusta la reducción del nivel de granulación de la imagen y del ruido del color a uno de los cuatro niveles APAGAR BAJO MEDIO y ALTO Para obtener más detalles consulte REDUC RUIDO en la página 32 ES UNIDAD CINE Cuando está ajustada en automático las imágenes se muestran con un ...

Страница 217: ...ión de restauración consulte Restauración de los elementos del menú de AJUSTE SONIDO a su ajuste original en la página 40 ES Menú CONTROL PANTALLA Este menú se utiliza para dar a la imagen un nuevo tamaño y posición La pantalla y el modo de funcionamiento del menú de control del tamaño de imagen varían en función de los ajustes de la tecla MENU Caso en que la tecla MENU está ajustada en ENC APA el...

Страница 218: ... la tecla MENU está ajustada en ENC APA T A M A Ñ O H 0 0 T A M A Ñ O V 0 0 TAMAÑO H Ajusta horizontalmente el tamaño de la imagen Pulse para ampliar el tamaño horizontal y pulse para reducirlo Caso en que la tecla MENU está ajustada en INTRO Pulse M para aumentar el tamaño y m para disminuirlo TAMAÑO V Ajusta verticalmente el tamaño de la imagen Pulse M para ampliar el tamaño vertical y pulse m p...

Страница 219: ...iginales de los elementos del menú CONTROL PANTALLA en la página 39 ES Menú AJUSTE PERSONALIZADO Reduce el consumo de energía o establece un protector de pantalla entre otros A J U S T E P E R S O N A L I Z A D O A H O R R O E N E R G E S T Á N D A R S A L I D A A L T A V O Z E N C E N D E R S U B T Í T U L O S P A N T A L L A E N C E N D E R P R O T E C T O R D E P A N T A L L A M A T R I Z C O L...

Страница 220: ...EO Si se produce la entrada de una señal de vídeo o una señal de sincronización compuesta En función del nivel de la señal de sincronización compuesta es posible que la imagen no se visualice correctamente En ese caso modifique el ajuste del MODO SINC Ajustes de la señal de entrada y del modo de sincronización PIN Entrada de señal por Ajuste del modo encima del D sub de sincronización Vídeo compue...

Страница 221: ...peración cuando se pulsa una tecla del menú ENC APA La pantalla del menú cambia de activa a desactiva cada vez que se pulsa la tecla del menú VOLVER El cursor vuelve al nivel anterior cada vez que se pulsa la tecla del menú Menú TEMPORIZATOR RELOJ Ajusta la hora o el temporizador y muestra la hora o se ajusta si se enciende o apaga automáticamente T E M P O R I Z A D O R R E L O J C O N F I G R E ...

Страница 222: ...ctivado para desactivar los botones de control de la unidad de visualización La pantalla sólo puede controlarse con el mando a distancia Para cancelar el modo SÓLO REMOTO ajuste SÓLO REMOTO en NO con el mando a distancia Nota El ajuste de esta opción se conserva al desconectar el cable de alimentación de CA o cuando se enciende y apaga la pantalla con el mando a distancia Menú SELEC ENTRADA Este m...

Страница 223: ...señales sea idéntico Visualización de la imagen Visualización de la imagen Antes de comenzar Encienda la pantalla Encienda el equipo conectado y reproduzca una fuente de vídeo Para visualizar en pantalla la información sobre la señal de entrada y el modo de imagen al activar la alimentación o al cambiar dicha señal ajuste el elemento PANTALLA del menú AJUSTE PERSONALIZADO en ENCENDER Para seleccio...

Страница 224: ... N A L I Z A D O A H O R R O E N E R G E S T Á N D A R S A L I D A A L T A V O Z E N C E N D E R S U B T Í T U L O S P A N T A L L A A C T I V A D O P R O T E C T O R D E P A N T A L L A M A T R I Z C O L O R MO D O H D MO D O R G B P C P A R A S E L E C C I O N A R ENTER P U L S E P A R A V O L V E R E N C E N D E R A P A G A R 2 Pulse M m para ajustar PANTALLA en APAGAR y pulse ENTER Para visual...

Страница 225: ...achines Corporation EE UU b VESA es una marca comercial registrada de Video Electronics Standards Association c Mac Macintosh es una marca comercial registrada de Apple Computer Inc d Este elemento sólo está disponible al utilizar una placa aceleradora de gráficos fabricada por I O DATA DEVICE INC e Este elemento sólo se encuentra disponible cuando se utiliza una tarjeta gráfica fabricada por Matr...

Страница 226: ...1 a 4 Superpone los subtítulos 5 Pulse MENU Vuelve a aparecer el menú AJUSTE PERSONALIZADO Función de ahorro de energía De este modo puede ver la pantalla ahorrando energía 1 Pulse MENU El menú principal aparece en el panel de visualización P A R A I N T R O D U C I R A J U S T E ENTER C O N T R O L I M A G E N S O N I D O MO D O I M A G E N E S T Á N D A R A J U S T E I M A G E N A J U S T E S O ...

Страница 227: ...M E N Ú 2 Pulse M m para desplazar el cursor amarillo a CONTROL IMAGEN SONIDO y pulse ENTER El menú de CONTROL IMAGEN SONIDO aparece en el panel de visualización P A R A S E L E C C I O N A R ENTER C O N T R O L I M A G E N S O N I D O MO D O I M A G E N E S T Á N D A R A J U S T E I M A G E N A J U S T E S O N I D O P A R A C O N F I G U R A R 3 Pulse M m para desplazar el cursor amarillo a MODO ...

Страница 228: ...ÍN 128 a MÁX 127 M para aumentar la intensidad del color m para disminuir la intensidad del color FASE Seleccione FASE con M m y pulse ENTER Ajuste la fase con M m dentro del margen MÍN 128 a MÁX 127 M para que el conjunto de la imagen adquiera un tono verdoso m para que el conjunto de la imagen adquiera un tono púrpura NITIDEZ Seleccione NITIDEZ con M m y pulse ENTER Ajuste la nitidez con M m ent...

Страница 229: ...O N A R ENTER P U L S E P A R A V O L V E R E N C E N D E R A P A G A R 2 Seleccione el modo de IMAGEN DINÁMICA con M m y pulse ENTER ENCENDER la función Imagen dinámica se utiliza APAGAR la función Imagen dinámica no se utiliza TEMP COLOR También es posible ajustar la temperatura del color Puede seleccionar FRÍO NEUTRO o CÁLIDO o bien ajustar cada ganancia de forma más precisa Pueden registrarse ...

Страница 230: ...C I O N A R P U L S E P A R A V O L V E R ENTER A L T O M E D I O B A J O 2 Seleccione el modo corrección de gama con M m y pulse ENTER ALTO para ajustar la corrección de gama en alto MEDIO para ajustar la corrección de gama en medio BAJO para ajustar la corrección de gama en bajo Notas Los controles CROMINANCIA y FASE no funcionan con una señal RGB El control FASE no funciona con una señal de com...

Страница 231: ...n los lados derecho e izquierdo de la pantalla Pueden permanecer barras negras en la parte superior o inferior de la pantalla en función del tipo de imagen Los bordes izquierdo y derecho de la imagen se aumentan al tamaño de pantalla completa sin cambiar la parte superior ni la inferior La imagen se muestra en la pantalla comprimiendo sólo el área de los subtítulos mientras que el tamaño se aument...

Страница 232: ...n tal cual aparecen ENCENDER La imagen se amplía y muestra en la relación de aspecto más apropiada 6 Pulse ENTER El menú vuelve al menú de AJUSTE PANORÁMICO 7 Seleccione MODO 4 3 con M m y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización 4 3 A M P L 4 3 C O N T R O L P A N T A L L A P A N O R Á M I C O A U T O MO D O 4 3 S y n c M o d e H C o m p A J U S T E P A N O R Á M I C O P...

Страница 233: ... con la función de cambio a pantalla panorámica la imagen se comprima o alargue y se puede incurrir en una violación de los derechos de copyright según las leyes de copyright La función MODO PANORÁMICO permite ampliar imágenes independientemente de la relación de aspecto original Sin embargo si se selecciona una relación de aspecto diferente de la original la imagen puede aparecer distorsionada Té...

Страница 234: ... la fase de puntos y el número total de píxeles horizontales Nota Este elemento depende de la señal del ordenador que se utiliza 1 En el menú CONTROL PANTALLA pulse M m para desplazar el cursor amarillo hasta AJUSTE PÍXEL y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización C O N T R O L P A N T A L L A A J U S T E P I X E L A J U S T E A U T O F A S E D E P U N T O S T O T A L P Í...

Страница 235: ...uración de los valores originales de los elementos del menú CONTROL PANTALLA Puede restaurar los valores predefinidos de fábrica en ZOOM PANTALLA TAMAÑO DE LA PANTALLA y DESPLAZAMIENTO PANTALLA utilizando este menú 1 En el menú CONTROL PANTALLA pulse M m para desplazar el cursor amarillo hasta RESTAURAR y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización C O N T R O L P A N T A L ...

Страница 236: ...n 1 Seleccione ENVOLVENTE con M m y pulse ENTER 2 Seleccione el modo envolvente con M m y pulse ENTER APAGAR sin salida envolvente HALL cuando desee proporcionar una calidad más realista al sonido en estéreo de películas o programas musicales SIM cuando desee dar a los programas monoaurales normales o a las noticias televisadas una calidad más realista mediante la simulación de sonido estéreo Rest...

Страница 237: ...dioma que desee y pulse ENTER El idioma en pantalla cambia por el que haya seleccionado japonés ENGLISH inglés DEUTSCH alemán FRANÇAIS francés ESPAÑOL español ITALIANO italiano Función de protector de pantalla Si una imagen sin cambios de brillo o una imagen estática como el tipo de imagen que se muestra en un ordenador se visualiza durante largo tiempo se marcará una imagen residual fantasma en e...

Страница 238: ... FIN Si se activa el programa INVERS IMAG cuando la tonalidad de la imagen ya se ha invertido la inversión finaliza 2 Pulse M m para desplazar el cursor amarillo hasta AJUSTE PERSONALIZADO y pulse ENTER Aparece el menú AJUSTE PERSONALIZADO en el panel de visualización A J U S T E P E R S O N A L I Z A D O A H O R R O E N E R G E S T Á N D A R S A L I D A A L T A V O Z E N C E N D E R S U B T Í T U...

Страница 239: ...E N C E N D E R 2 Seleccione ENCENDER con M m y pulse ENTER Para cancelar CAMPO BLANCO Seleccione APAGAR en el paso 2 Cambio automático de la posición de la imagen 1 En el menú PROTECTOR DE PANTALLA pulse M m para desplazar el cursor amarillo hasta MOVIMIENTO IMAGEN y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización A J U S T E P E R S O N A L I Z A D O P R O T E C T O R D E P A ...

Страница 240: ...OLOR y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización A J U S T E P E R S O N A L I Z A D O 4 8 0 p Y C B C R 1 0 8 0 i Y P B P R 7 2 0 p Y P B P R M A T R I Z C O L O R P A R A C O N F I G U R A R P A R A S E L E C C I O N A R ENTER Ajuste del brillo del fondo de la imagen Si MODO PANORÁMICO se ajusta en 4 3 es posible que se produzcan imágenes residuales o fantasma en el área...

Страница 241: ...N E S T Á N D A R A J U S T E I M A G E N A J U S T E S O N I D O P A R A S E L E C C M E N Ú 2 En el menú TEMPORIZADOR RELOJ pulse M m para desplazar el cursor amarillo hasta CONFIG RELOJ y pulse ENTER Aparece el siguiente menú y el color de fondo de la hora aparece en amarillo T E M P O R I Z A D O R R E L O J C O N F I G R E L O J 0 1 2 4 1 1 3 Ajuste la hora con M m y pulse ENTER El indicador ...

Страница 242: ... R D E S A C T I V MO D O T E M P O R D E S A C T I V T I E M P O E N C 0 0 0 0 T I E M P O A P A G 0 0 0 0 P A R A S E L E C C I O N A R ENTER P U L S E P A R A V O L V E R A P A G A R E N C E N D E R 4 Seleccione el modo de repetición con M m APAGAR La alimentación se conecta y desconecta sólo una vez ENCENDER La alimentación se conecta y desconecta cada día a la hora seleccionada 5 Pulse ENTER ...

Страница 243: ...disponible cuando se recibe una señal de vídeo o una señal de componente Si se selecciona RGB y la pantalla no recibe señales RGB antes de que transcurran 30 segundos la pantalla cambia al modo de espera y el indicador POWER STANDBY se ilumina en naranja Una vez que se introduce una señal RGB en el componente INPUT seleccionado se restaura automáticamente la alimentación y la imagen aparece en la ...

Страница 244: ...U S T E ENTER C O N T R O L I M A G E N S O N I D O MO D O I M A G E N E S T Á N D A R A J U S T E I M A G E N A J U S T E S O N I D O P A R A S E L E C C M E N Ú Empleo de una pantalla específica con el mando a distancia Con el mando a distancia suministrado puede emplear una pantalla específica sin afectar a las demás pantallas instaladas a la vez 1 Pulse ID MODE ON en el mando a distancia Apare...

Страница 245: ...MO T O N Ú M E R O Í N D I C E 1 S Ó L O R E MO T O S y n c M o d e H C o m p P A R A S E L E C C I O N A R ENTER P A R A C O N F I G U R A R MO D O R E MO T O A P A G A R 3 Pulse M m para desplazar el cursor amarillo hasta NÚMERO ÍNDICE y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización N Ú M E R O Í N D I C E 1 4 Seleccione el NÚMERO ÍNDICE con M m y pulse ENTER Vuelve a aparec...

Страница 246: ...ación negativa 75 ohmios terminación automática S VIDEO IN Tipo mini DIN de 4 pines 1 Y luminancia 1 Vp p 2 dB sincronización negativa terminación de 75 ohmios C crominancia Señal subportadora de crominancia 0 286 Vp p 2 dB NTSC terminación de 75 ohmios Señal subportadora de crominancia 0 3 Vp p 2 dB PAL terminación de 75 ohmios AUDIO L R RCA 2 500 m Vrms alta impedancia VIDEO OUT Tipo BNC 1 deriv...

Страница 247: ...de alimentación de CA 1 Portaenchufe de CA 2 Portacables 6 Mando a distancia RM 980C 1 Pilas de tamaño AAA R03 2 Manual de instrucciones 1 Accesorios opcionales Soporte de pantalla SU 50FW Altavoz SS SP50FW VIDEO INPUT ADAPTOR BKM FW10 sólo para el modelo FWD 50PX1N RGB COMPONENT INPUT ADAPTOR BKM FW11 RGB COMPONENT ACTIVE THROUGH ADAPTOR BKM FW12 NETWORK MANAGEMENT ADAPTOR BKM FW31 Diseño y espec...

Страница 248: ...no presenti all interno dell apparecchio Non aprire il contenitore Rivolgersi solo a personale qualificato La presa di corrente deve essere situata vicino all apparecchio e deve essere facilmente accessibile ATTENZIONE PERICOLO DI ESPLOSIONE SE SI SOSTITUISCE LA PILA CON UNA DI TIPO DIVERSO SMALTIRE LE PILE USATE SECONDO LE NORMATIVE LOCALI ...

Страница 249: ...l immagine 27 IT Cambiamento del segnale di ingresso 27 IT Informazioni relative al segnale di ingresso al modo immagine e alle condizioni del display 28 IT Modifica del modo di visualizzazione 30 IT Funzione di risparmio energetico 30 IT Selezione della qualità dell immagine 31 IT Regolazione dell immagine 32 IT Regolazione di contrasto luminosità colore fase e così via 32 IT Ripristino delle voc...

Страница 250: ...e 41 IT Modifica automatica della posizione dell immagine visualizzata 43 IT Visualizzazione di una schermata completamente bianca 43 IT Regolazione della luminosità dello sfondo dell immagine 44 IT Regolazione della matrice di colore 44 IT Controllo automatico dell attivazione disattivazione dell alimentazione funzione Timer 45 IT Regolazione dell ora 45 IT Visualizzazione dell ora 46 IT Funzione...

Страница 251: ...versamente su una parte dello schermo potrebbe rimanere un immagine residua Utilizzare la funzione salva schermo per uniformare lo schermo Dato il tipo di fabbricazione se il presente display al plasma viene utilizzato in luoghi in cui la pressione è estremamente bassa quali altitudini elevate potrebbe essere udito un disturbo Se la stessa immagine viene visualizzata per un periodo di tempo prolun...

Страница 252: ...ntinentale Australia Nuova Zelanda Tipo di spina VM0233 COX 07 636 a VM1296 Estremità femmina VM0089 COX 02 VM0310B VM0303B VM1313 Tipo di cavo SVT H05VV F CEE 13 53rd O C HVCTF Potenza nominale minima 10 A 125 V 10 A 250 V 10 A 250 V 10 A 125 V dei cavi Approvazione delle norme di sicurezza UL CSA VDE VDE DENAN HO a Nota utilizzare una spina con potenza nominale che si adatti alle norme vigenti n...

Страница 253: ...e trasmesso il componente audio del segnale visualizzato sullo schermo 4 Presa AC IN Collegare il cavo di alimentazione CA in dotazione a questa presa e a una presa di rete Una volta collegato il cavo di alimentazione CA l indicatore POWER STANDBY si illumina in rosso e il display entra nel modo di attesa Per ulteriori informazioni sul cavo di alimentazione vedere Collegamento del cavo di alimenta...

Страница 254: ...re i menu Premerlo di nuovo per disattivare la visualizzazione dei menu 2 3 Tasto m M cursore volume Premere questo tasto per spostare il cursore giallo impostare un valore o regolare il volume dei diffusori 4 Tasto ENTER Premere per selezionare la voce desiderata nel menu visualizzato 5 Interruttore 1 POWER Premere questo tasto per accendere il display Premerlo di nuovo per tornare al modo di att...

Страница 255: ...timo è installato l adattatore di ingresso video BKM FW10 non in dotazione AUDIO L R RCA questo connettore immette un segnale audio e consente di effettuare il collegamento all uscita audio di un apparecchio video VIDEO IN tipo BNC consente di effettuare il collegamento all uscita del segnale video di un apparecchio video VIDEO OUT tipo BNC consente di effettuare il collegamento all ingresso del s...

Страница 256: ...i un computer Adattatore active through RGB COMPONENT BKM FW12 non in dotazione 1 AUDIO minipresa stereo questo connettore immette un segnale audio e consente di effettuare il collegamento all uscita del segnale audio di un apparecchio video o di un computer 2 RGB COMPONENT OUT D sub a 15 piedini consente di effettuare il collegamento all ingresso del segnale componente o all ingresso del segnale ...

Страница 257: ... questo tasto per modificare il rapporto di formato modo ampio 9 Tasti M m ENTER I tasti M m consentono di spostare il cursore giallo impostare valori e così via Premendo il tasto ENTER è possibile impostare il menu o le voci di impostazione selezionati q Tasti numerici Premere questi tasti per immettere i numeri indice qa Tasto BRIGHT Consente di regolare la luminosità quando il modo immagine è i...

Страница 258: ...zare il telecomando per un lungo periodo rimuovere le pile onde evitare danni dovuti a possibili perdite di elettrolita Se il telecomando non funziona Verificare che l indicatore POWER STANDBY si illumini Verificare inoltre che il modo telecomando nel relativo menu non sia disattivato Il telecomando funziona solo se è stata selezionata l opzione di attivazione del telecomando e il display è attiva...

Страница 259: ...rivenditori locali autorizzati Per l installazione rivolgersi pertanto a personale Sony qualificato Quando l apparecchio è acceso alcune parti potrebbero surriscaldarsi causando eventuali ustioni Quando il display è acceso oppure appena è entrato nel modo di attesa non toccare la parte superiore o quella posteriore dell apparecchio Installazione con il supporto non in dotazione Parte anteriore Par...

Страница 260: ...a D riportati di seguito Situazioni in cui appare spesso un immagine residua 1 Bande nere nelle parti superiore e inferiore che appaiono con sorgenti video ampie immagini in formato Letter box 2 Bande nere nelle parti sinistra e destra che appaiono con sorgenti video con formato 4 3 trasmissioni televisive normali 3 Videogiochi 4 Menu a schermo di DVD 5 Menu a schermo numeri di canale e simili di ...

Страница 261: ...deo a S VIDEO IN o VIDEO IN a CONTROL S IN a CONTROL S IN all uscita audio all uscita segnale componente Videoregistratore Betacam SP Videoregistratore console per videogiochi lettore DVD ecc a AUDIO a RGB COMPONENT a RGB COMPONENT a AUDIO a CONTROL S OUT a CONTROL S OUT Esempio di collegamento Per il modello FWD 50PX1N questi collegamenti sono disponibili nel caso in cui sia installato l adattato...

Страница 262: ...io di collegamento del display quando è installato l adattatore di ingresso RGB COMPONENT BKM FW11 non in dotazione AUDIO VD HD P R C R R P B C B B Y G COMPONENT RGB INPUT ADAPTOR INPUT 1 RGB COMPONENT AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB COMPONENT AUDIO IN OUT Lettore DVD ecc a AUDIO a PR CR R PB CB B Y G all uscita audio all uscita video ...

Страница 263: ...empio di collegamento del display quando è installato l adattatore active through RGB COMPONENT BKM FW12 non in dotazione INPUT 1 RGB COMPONENT AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB COMPONENT AUDIO IN OUT AUDIO IN OUT IN RGB COMPONENT THROUGH Computer a RGB COMPONENT IN FWD 50PX1 50PX1N a RGB COMPONENT IN a RGB COMPONENT OUT all uscita video ...

Страница 264: ...ostrato nell illustrazione Parte posteriore Nell illustrazione è mostrato il display con il modello SS SP50FW installato 1 2 3 Sistemazione dei cavi Il display dispone di copricavi posti nella parte posteriore Prima di collegare i cavi al display aprire i copricavi Una volta collegati i cavi al display chiudere di nuovo i copricavi Coperchio dei cavi ...

Страница 265: ...re il menu della voce selezionata Le impostazioni vengono selezionate allo stesso modo una volta visualizzato il menu successivo 4 Premere M m per effettuare la regolazione o selezionare l impostazione quindi premere ENTER L impostazione viene registrata e viene visualizzato il menu precedente Per tornare alla schermata normale premere il tasto MENU Per spostarsi fra i vari livelli del menu utiliz...

Страница 266: ... colore verdastro e m per renderla di colore rossastro Nitidezza Premere M per aumentare il livello di correzione del contorno dell immagine premere m per diminuirlo Riduz disturbo Imposta il livello di riduzione del disturbo della granulosità e del colore per ciascuna immagine in base a uno dei quattro livelli inclusi tra Disatt Basso Medio e Alto Per ulteriori informazioni vedere Riduz disturbo ...

Страница 267: ...il Comando schermo dell immagine variano in base all impostazione del tasto Menu Se il tasto Menu è impostato su Att Dis impostazione predefinita C o m a n d o s c h e r m o I m p o s t a z i o n e 9 M o d o a m p i o R i d u c i Z o o m s c h e r m o D i m e n s i o n e s c h e r m o S p o s t a m e n t o s c h e r m o R e g o l a p i x e l R i p r i s t i n a a c c e d e r e a m e n u i m p o s ...

Страница 268: ... aumentare le dimensioni e m per diminuirle Dimensione V Consente di regolare la dimensione verticale Premere M per aumentare la dimensione verticale e premere m per diminuirla Se il tasto MENU è impostato su Return Premere M per aumentare le dimensioni e m per diminuirle Menu Spostamento schermo Questo menu viene utilizzato per regolare la centratura dell immagine Questo menu viene visualizzato s...

Страница 269: ...gina 39 IT Menu Impostazione personalizz Consente di ridurre il consumo energetico o di impostare un salva schermo e così via I m p o s t a z i o n e p e r s o n a l i z z R i s p a r m i o e n e r S t a n d a r d U s c i t a d i f f u s A t t i v a t o S o t t o t i t o l o D i s p l a y A t t i v a t o S a l v a s c h e r m o M a t r i c e c o l o r e M o d o H D p e r i m p o s t a r e p e r s ...

Страница 270: ...e immesso un segnale video o un segnale di sincronizzazione composito A seconda del livello del segnale di sincronizzazione composito è possibile che l immagine non venga visualizzata correttamente In questo caso modificare l impostazione del Modo sincron Segnale di ingresso e impostazioni del modo di sincronizzazione PIN Segnale immesso con D sub Impostazione del modo di sincronizzazione Video co...

Страница 271: ...abile solo durante la ricezione di un segnale video Funzione MENU Seleziona l operazione relativa ala pressione del tasto menu Att Dis il display del menu viene attivato e disattivato ad ogni pressione del tasto menu Indietro il cursore torna al livello precedente ad ogni pressione del tasto menu Menu Timer Orologio Imposta l ora o il timer e visualizza l ora oppure imposta l attivazione o la disa...

Страница 272: ...splay può essere controllato solo tramite il telecomando Impostare Solo telecom su Disatt mediante il telecomando per annullare il modo solo telecomando Nota L impostazione di questa voce viene mantenuta anche se il cavo di alimentazione CA viene scollegato o se si attiva disattiva il display utilizzando il telecomando Menu Selezione ingresso Questo menu viene utilizzato per cambiare il segnale di...

Страница 273: ...visualizzare quindi premere ENTER Riproduzione dell immagine INPUT1 RGB per selezionare il segnale audio e video immesso tramite i connettori INPUT1 se il segnale di ingresso è un segnale RGB INPUT1 COMPONENT per selezionare il segnale audio e video immesso tramite i connettori INPUT1 se il segnale di ingresso è un segnale componente INPUT2 RGB per selezionare il segnale audio e video immesso tram...

Страница 274: ...ingresso Per disattivare questa funzione seguire la procedura descritta di seguito 1 Nel menu Impostazine personalizz premere M m per spostare il cursore giallo su Display quindi premere ENTER Sul display appare il seguente menu R i s p a r m i o e n e r S t a n d a r d U s c i t a d i f f u s A t t i v a t o S o t t o t i t o l o D i s p l a y S a l v a s c h e r m o M a t r i c e c o l o r e M o...

Страница 275: ...A è un marchio di fabbrica registrato di Video Electronics Standards Association c Mac Macintosh è un marchio di fabbrica registrato di Apple Computer Inc d Disponibile solo se viene utilizzato un acceleratore grafico prodotto da I O DATA DEVICE INC e Questa voce è disponibile solo se viene utilizzata una scheda grafica prodotta da Matrox Graphics Inc Note Se viene immesso un segnale HDTV trasmett...

Страница 276: ...mere MENU Il monitor torna al menu Impostazione personalizz Funzione di risparmio energetico 1 Premere MENU Sul display viene visualizzato il menu principale p e r s e l e z p e r ENTER M o d o i mm a g i n e S t a n d a r d R e g o l a i mm a g i n e R e g o l a a u d i o a c c e d e r e a m e n u r e g o l a z C o n t r o l l o i mm a g i n e a u d i o 2 Premere M m per spostare il cursore giall...

Страница 277: ...emere M m per spostare il cursore giallo su Controllo imagine audio quindi premere ENTER Sul display viene visualizzato il menu Controllo imagine audio p e r s e l e z i o n a r e ENTER M o d o i mm a g i n e S t a n d a r d R e g o l a i mm a g i n e R e g o l a a u d i o p e r i m p o s t a r e C o n t r o l l o i mm a g i n e a u d i o 3 Premere M m per spostare il cursore giallo su Modo immagi...

Страница 278: ...entare l intensità del colore m per diminuire l intensità del colore Fase Selezionare Fase tramite M m quindi premere ENTER Regolare la fase tramite M m su un livello compreso tra Rosso 128 e Verde 127 M per rendere verdastra l intera immagine m per rendere violacea l intera immagine Nitidezza Selezionare Nitidezza utilizzando M m quindi premere ENTER Regolare la nitidezza utilizzando M m secondo ...

Страница 279: ... r e ENTER p e r t o r n a r e i n d i e t r o A t t i v a t o D i s a t t 2 Selezionare il modo Immagine dinam utilizzando M m quindi premere ENTER Attivato la funzione Immagine dinam viene utilizzata Disatt la funzione Immagine dinam non viene utilizzata Temp colore È inoltre possibile impostare la temperatura di colore È possibile selezionare Freddo Neutro o Caldo oppure regolare ogni guadagno ...

Страница 280: ... e r t o r n a r e i n d i e t r o A l t o M e d i o B a s s o 2 Selezionare il modo relativo alla correzione della gamma utilizzando M m quindi premere ENTER Alto per impostare la correzione della gamma su un valore alto Medio per impostare la correzione della gamma su un valore medio Basso per impostare la correzione della gamma su un valore basso Note Le impostazioni di Colore e Fase non sono d...

Страница 281: ...rdi superiore e inferiore L immagine viene visualizzata sullo schermo comprimendo unicamente l area di visualizzazione dei sottotitoli ingrandendo a schermo pieno le dimensioni ed effettuando l allineamento con i bordi destro e sinistro dello schermo Le immagini vengono visualizzate nel formato originale 4 3 senza essere ingrandite Impostazione del modo 16 9 autom Poiché in alcune trasmissioni tel...

Страница 282: ...i lati sinistro e destro dell immagine su tutto lo schermo senza modificare le parti superiore e inferiore Sottotit consente di ingrandire completamente l immagine sui bordi sinistro e destro dello schermo e di ridurre l area in cui sono visualizzati i sottotitoli Riduci consente di visualizzare l immagine senza effettuare ingrandimenti 3 Premere ENTER Viene visualizzato di nuovo il menu Comando s...

Страница 283: ...enga tagliata Se il presente apparecchio viene utilizzato per scopi commerciali o per la visione pubblica in caffetterie o alberghi utilizzando la funzione per la selezione dello schermo ampio è possibile che si verifichi una compressione o un allungamento della schermata Inoltre è possibile che alcune leggi per la protezione dei diritti d autore vengano violate La funzione modo ampio consente di ...

Страница 284: ... disturbati è possibile regolare la fase dei punti e il numero totale di pixel orizzontali Nota Questa voce dipende dal segnale del computer utilizzato 1 Nel menu Comando schermo premere M m per spostare il cursore giallo su Regola pixel quindi premere ENTER Sul display appare il seguente menu C o m a n d o s c h e r m o R e g o l a p i x e l R e g o l a z a u t o m F a s e p u n t o T o t p i x e...

Страница 285: ...n e 9 M o d o a m p i o R i d u c i D i m e n s i o n e s c h e r m o S p o s t a m e n t o s c h e r m o R e g o l a p i x e l R i p r i s t i n a p e r s e l e z p r e m e r e p e r t o r n a r e i n d i e t r o ENTER A n n u l l a E s e g u i Z o o m s c h e r m o 2 Premere M m per spostare il cursore giallo su Esegui quindi premere ENTER Le voci del menu Comando schermo vengono riportate ai va...

Страница 286: ... d i o U t e n t e 1 A c u t i B a s s i B i l a n c i a m e n t o S u r r o u n d D i s a t t R i p r i s t i n a p e r s e l e z p r e m e r e p e r t o r n a r e i n d i e t r o ENTER A n n u l l a E s e g u i 2 Premere M m per spostare il cursore giallo su Esegui quindi premere ENTER Le voci del menu Regola audio vengono riportate ai valori iniziali Per annullare la funzione di ripristino Prem...

Страница 287: ... s e l e z p e r ENTER M o d o i mm a g i n e S t a n d a r d R e g o l a i mm a g i n e R e g o l a a u d i o a c c e d e r e a m e n u r e g o l a z C o n t r o l l o i mm a g i n e a u d i o 2 Premere M m per spostare il cursore giallo su Impostazione personalizz quindi premere ENTER Sul display appare il menu Impostazione personalizz I m p o s t a z i o n e p e r s o n a l i z z R i s p a r m ...

Страница 288: ...m o I n v e r t i i mm a g A u t o O r a i n i z i o 0 0 0 0 O r a f i n e 0 0 0 0 ENTER Funzione salva schermo 1 Premere M m per spostare il cursore giallo su Ora inizio quindi premere ENTER Viene visualizzato il seguente menu e lo sfondo dell ora viene visualizzato in rilievo I m p o s t a z i o n e p e r s o n a l i z z S a l v a s c h e r m o I n v e r t i i mm a g A u t o O r a i n i z i o 0 ...

Страница 289: ...elezionare i seguenti valori Gamma orbit Piccolo Medio Grande Ciclo orbit 10 sec 30 sec 1 min 5 min Sul display appare il seguente menu l illustrazione si riferisce alla selezione di Gamma orbit P i c c o l o M e d i o G r a n d e I m p o s t a z i o n e p e r s o n a l i z z S a l v a s c h e r m o I n v e r t i i mm a g O r b i t D i s a t t G a mm a o r b i t C i c l o o r b i t p e r s e l e z...

Страница 290: ...elativo sfondo maggiore sarà la riduzione del fenomeno dell immagine residua e della persistenza dell immagine Regolazione della matrice di colore È possibile impostare la matrice di colore in modo che le immagini vengano visualizzate a colori naturali se l ingresso di un lettore DVD e così via collegati all adattatore dell ingresso componente sono dotati di formato di segnale pari a 480p 525p 108...

Страница 291: ...sattivazione automatica del monitor Timer att dis Regolazione dell ora 1 Premere MENU Sul display viene visualizzato il menu principale p e r s e l e z p e r ENTER M o d o i mm a g i n e S t a n d a r d R e g o l a i mm a g i n e R e g o l a a u d i o a c c e d e r e a m e n u r e g o l a z C o n t r o l l o i mm a g i n e a u d i o 2 Nel menu Timer Orologio premere M m per spostare il cursore gia...

Страница 292: ... t p e r s e l e z p r e m e r e p e r t o r n a r e i n d i e t r o ENTER D i s a t t A t t i v a t o 2 Selezionare Attivato tramite M m quindi premere ENTER Sul display appare il seguente menu T i m e r O r o l o g i o T i m e r a t t d i s A t t i v a t o R i p e t i D i s a t t M o d o t i m e r D i s a t t O r a a t t i v a z 0 0 0 0 O r a d i s a t t i v 0 0 0 0 p e r i m p o s t a r e p e r...

Страница 293: ...ico 1 Nel menu Timer Orologio premere M m per spostare il cursore giallo su Chiusura autom quindi premere ENTER Sul display appare il seguente menu T i m e r O r o l o g i o I m p o s t o r a D i s p l a y o r a D i s a t t T i m e r a t t d i s D i s a t t C h i u s u r a a u t o m p e r s e l e z p r e m e r e p e r t o r n a r e i n d i e t r o ENTER D i s a t t 5 m i n 1 0 m i n 2 Premere M m ...

Страница 294: ...ia In tal caso il numero di lampeggiamenti sarà due 2 Scollegare l apparecchio Riferire ad un rivenditore Sony autorizzato il numero di lampeggiamenti Funzione di autodiagnostica Utilizzo di un display specifico tramite il telecomando Numero indice Numero immesso Utilizzo di un display specifico tramite il telecomando Tramite il telecomando in dotazione è possibile utilizzare un display specifico ...

Страница 295: ... 1 Premere MENU Sul display viene visualizzato il menu principale p e r s e l e z p e r ENTER M o d o i mm a g i n e S t a n d a r d R e g o l a i mm a g i n e R e g o l a a u d i o a c c e d e r e a m e n u r e g o l a z C o n t r o l l o i mm a g i n e a u d i o 2 Premere M m per spostare il cursore giallo su Telecomando quindi premere ENTER Sul display appare il menu Telecomando p e r s e l e z...

Страница 296: ...nazione automatica S VIDEO IN Mini DIN a 4 piedini 1 Y luminanza 1 Vp p 2 dB sincronismo negativo con terminazione a 75 ohm C crominanza segnale di sincronizzazione 0 286 Vp p 2 dB NTSC con terminazione a 75 ohm Segnale di sincronizzazione 0 3 Vp p 2 dB PAL con terminazione a 75 ohm AUDIO L R RCA 2 500 m Vrms alta impedenza VIDEO OUT Tipo BNC 1 a ciclo aperto S VIDEO OUT Mini DIN a 4 piedini 1 a c...

Страница 297: ... 2 Fermacavo 6 Telecomando RM 980C 1 Pile R03 formato AAA 2 Istruzioni per l uso 1 Accessori opzionali Supporto SU 50FW per display Diffusore SS SP50FW Adattatore di ingresso video BKM FW10 solo per il modello FWD 50PX1N Adattatore di ingresso RGB COMPONENT BKM FW11 Adattatore active through RGB COMPONENT BKM FW12 Adattatore di gestione di rete BKM FW31 Il design e le caratteristiche tecniche sono...

Страница 298: ...2 CS 警告 为避免引发意外的火灾或遭受雷击的危险 请勿将 本机置于雨点所及或者潮湿的地方 输出插座应安装于装置附近使用方便的地方 警告 如果更换的电池型号不正确有爆炸危险 请按照当地法规废弃用过的电池 ...

Страница 299: ...1 小心 13 连接 14 扬声器的连 14 连接交流电源线 14 连接实例 14 布置电缆 18 使用屏幕菜单 19 通过菜单操作 19 菜单指南 19 观看图像 27 切换输入信号 27 输入信号 图像模式和显示器状态信息显示 28 切换显示模式 30 节能功能 30 选择图像质量 31 调整图像 31 调整对比度 亮度 色度和相位等 31 将 Adjust Picture 菜单项目恢复到初始设定 34 图像放大 34 设定自动宽屏幕 35 设定宽屏幕模式 36 调整图像的尺寸和位置 36 调整图像的尺寸 36 调整图像的位置 37 调整像素 37 恢复画面控制菜单调整值 38 ...

Страница 300: ... 调整高音 低音和均衡等 38 将 Adjust Sound 调整音质 菜单项目 恢复到其初始设定 39 选择屏幕语言 39 屏幕保护功能 40 反转图像的色调 40 自动改变图像位置 41 将屏幕全部变白 42 调整图像背景亮度 42 调整色彩矩阵 42 自动控制电源开 关 定时器功能 43 调整时间 43 显示时间 43 开 关定时器功能 44 节电功能 45 自检功能 45 用遥控器操作指定的显示器 45 规格 47 ...

Страница 301: ...规则彩色和亮的条纹并不表示故 障 请勿在屏幕上长时间显示相同的图像 否则 图像 的某部分可能出现残影和重影 请使用屏幕保护功 能补偿屏幕显示器的使用 因为此等离子体显示面板的制造方法 当将它用于 高海拔等低气压的地方时 可能会从本机发出嗡嗡 的噪音 如果长时间在屏幕上显示相同的图像 图像的某部 分可能出现残影和重影 为避免出现此现象 请使 用屏幕保护功能以补偿整个屏幕的使用 如果出现 重影 请使用屏幕保护功能 或使用某些视频软件 或图像软件以在屏幕上提供连续的动作 如果出现 轻微重影 残影 效果可能不明显 一旦出现残 影 将不会完全消失 为保护等离子显示 在切换至 ON STANDBY 开 待机 后的一段时间内 本机不从遥控器或 本机上的功能键接收指令 操作结束后 请等待大 约 5 秒钟再输入指令 清洁方面 为保持机壳一往如新 请定期用中性洗涤液进行清 洁 切勿使用诸如稀释剂或汽油等烈性溶...

Страница 302: ...N 美国 欧共体 英国 爱尔兰 日本 加拿大 澳大利亚 新西兰 插头类型 VM0233 COX 07 636 a VM1296 阴性端子 VM0089 COX 02 VM0310B VM0303B VM1313 电线类型 SVT H05VV F CEE 13 53rd O C HVCTF 额定电流和电压 10 A 125 V 10 A 250 V 10 A 250 V 10 A 125 V 安全合格标准 UL CSA VDE VDE DENAN HO a 注 请使用适合当地标准的合适的额定插头 ...

Страница 303: ...键部分的详细说明 请参见第 8 页上的 控制 键部分 顶视图 3 SPEAKER OUT 扬声器输出 插座 当将扬声器 未附带 连接至此插座时 则输出显 示于屏幕上的音频分量信号 4 AC IN 交流输入 插座 将附带的交流电源线连接至此插座和墙上插座 一旦连接了交流电源线 POWER STANDBY 电源 待机 指示灯点亮为红色并且显示器转为 待机模式 有关电源线的详细说明 请参见第 14 页上的 连接交 流电源线 5 支架安装挂钩 用这些挂钩安装支架 未附带 6 连接器面板 有关连接器面板的详细说明 请参见第 9 页上的 连接 器面板 1 5 3 4 2 6 前视图 后视图 右视图 ...

Страница 304: ...式 时点亮为红色 POWER STANDBY 指示灯闪烁时 请参见第 45 页上 的 自检功能 控制键部分 顶视图 1 MENU 菜单 键 按此键显示菜单 再次按此键隐藏菜单 2 3 m M 光标 音量 键 按此键移动光标 黄色 设定一个数值 或控 制扬声器音量 4 ENTER 执行 键 按此键从显示的菜单上选择所需的项目 5 1 POWER 电源 开关 按此键打开显示器电源 再次按此键返回待机模 式 注 显示器的 ON STANDBY 开 待机 需要一定的 时间以保护面板 在进行一次操作以后 在再次 按此开关之前 请等待约 5 秒钟 1 2 1 2 3 4 5 ...

Страница 305: ...他装置的 CONTROL S IN 端子 本显示器的 CONTROL S IN 端子和其他装置的 CONTROL S OUT 端子 4 REMOTE 遥控 RS 232C 连接器 D 副 9 芯 此连接器允许用 RS 232C 规程遥控本显示器 有 关详细说明 请与授权的 Sony 经销商联系 5 VIDEO 视频 连接器 BKM FW10 FWD 50PX1N 未配备 VIDEO 连接器 当安装了 VIDEO INPUT ADAPTOR 视频输入转接器 BKM FW10 未附带 时 视频和 S 视频信号可 以输入到 FWD 50PX1N AUDIO L R 音频输入 RCA 输入音频信 号 连接至视频设备的音频输出 VIDEO IN 视频输入 BNC 型 连接至视 频设备的视频信号输出 VIDEO OUT 视频输出 BNC 型 连接至 视频设备的复合视频信号输入 S VIDEO IN S...

Страница 306: ...的音 频输出 2 HD VD BNC 型 连接至电脑的同步信号输出 3 Y G PB CB B PR CR R BNC 型 连接至一台视频设备或电脑的分量信号输出或模 拟 RGB 信号输出 RGB COMPONENT ACTIVE THROUGH ADAPTOR 有源直通转接器 BKM FW12 未 附带 AUDIO IN OUT IN RGB COMPONENT THROUGH 1 2 3 1 AUDIO IN 音频输入 立体声微型插孔 输入音频信号 连接至一台视频设备或电脑的音 频信号输出 2 RGB COMPONENT OUT RGB COMPONENT 输出 D 副 15 芯 连接至一台视频设备或电脑的分量信号输入或模 拟RGB信号输入 3 RGB COMPONENT IN RGB COMPONENT 输入 D 副 15 芯 连接至一台视频设备或电脑的分量信号输出或模 拟 RGB ...

Страница 307: ...1 3 2 1 3 qa 5 4 7 6 8 9 0 qs qd qh qg qj qf 7 PICTURE 图像 键 选择图像模式 每次按此键在 S t a n d a r d 标 准 Vivid 逼真 和 User1 用户 1 到用户 3 之间转换 8 ASPECT 纵横比 键 按此键改变纵横比 Wide Mode 9 M m ENTER键 M m 键移动菜单光标 黄色 并设定数值 等 按 ENTER 键设定所选菜单或设定项目 q 数字键 按此键输入索引数字 qa BRIGHT 亮度 键 图像模式设定为 User1 到 User3 中任一模 式时 用来调整亮度 按此键 然后使用 M m 或 键 9 调整亮度 qs ID模式 ON SET OFF 开 设定 关 键 按 ON 开 键在屏幕上显示索引号码 使用数字 键 q 输入所要操作的本显示器索引号码 然后按 SET 设定 键 按 OFF...

Страница 308: ...常操作下 电池最长可使用半年 如果遥控器 操作异常 电池可能即将耗尽 请更换新电池 为避免因电池漏液而造成损坏 如果长时间不使用 遥控器 请取出电池 遥控器不起作用时 检查 POWER STANDBY 指示灯是否点亮 而且 要 确 认 遥 控 器 菜 单 中 的 遥 控 模 式 未 被 设 为 Off 只有当选择了 Remote Mode On 且显示器电源打开或处于待机模式时 遥控命令 才起作用 有关遥控模式的更多详情 请参阅 25 页的 遥控模 式 廢電池請回收 僅適用於台灣 务必先装入 负极 端 ...

Страница 309: ...用 SU 50FW 显示器支架 未附带 作为支 架 有关支架 螺丝和螺栓等硬件的安装 我们无法 指定应使用的规格 因为其安装是由当地经授权 的经销店进行的 有关安装的事宜 请与有资格 的 Sony 经销店联系 本机电源打开时 有些零件可能会发热 引起燃 烧 显示器电源打开时 或刚进入待机状态后 请 勿触摸本机的顶部或背面 使用支架 未附带 时 前视图 侧视图 单位 cm 水平安装显示器时 前视图 侧视图 单位 cm 垂直安装显示器时 前视图 侧视图 单位 cm 小心 20 10 10 9 10 10 20 25 25 25 20 10 2 5 2 5 确认指示灯位于底部 ...

Страница 310: ...发生内部烧 毁或残影 则不能完全去除 关于 Screen Saver 的 Pic Inversion 图像倒置 如果显示的图像如同胶卷的底片 S c r e e n Saver 的 Pic Inversion 图像倒置 可能设 定为 Auto 或 On 要转换为正常图像 选 择 Off 或在 Auto 中重新设定具体时间 图像打开时 Pic Inversion 图像倒置 图像的色 彩倒转 白变成黑 黑变成白 并且纠正图像残影 残影 图像倒置时图像看起来像胶卷的底片 这并非故障 连接 扬声器的连 连接扬声器 SS SP50FW 未附带 可欣赏到更 有临场感的图像 务请正确连接扬声器 有关连接 扬声器的详细说明 请参见扬声器附带的使用说明 书 连接交流电源线 1 将交流电源线插入 AC IN 插座 然后 将交流 插头固定器 附带 装在交流电源线上 2 将交流插头固定器沿着电源线滑动直至连接到 ...

Страница 311: ... REMOTE RGB COMPONENT AUDIO IN OUT 至音频输出 至视频输出 至音频输出 至分量信号输出 至 AUDIO 至 RGB COMPONENT 至 RGB COMPONENT 至 AUDIO 电脑 Betacam SP 录像机 至 CONTROL S IN 至 AUDIO IN 至 S VIDEO IN 或 VIDEO IN 至音频输出 至视频输出 录像机 游戏机 DVD 播放机等 至 CONTROL S OUT 至 CONTROL S OUT 至 CONTROL S IN 对于 FWD 50PX1N 当安装了 VIDEO INPUT ADAPTOR 视频输入转接器 BKM FW10 未附带 时 这些功能可用 ...

Страница 312: ...该图表示在安装了 RGB COMPONENT INPUT ADAPTOR 视频输入转接器 BKM FW11 未 附带 的情况下 显示器连接的实例 AUDIO VD HD P R C R R P B C B B Y G COMPONENT RGB INPUT ADAPTOR INPUT 1 RGB COMPONENT AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB COMPONENT AUDIO IN OUT 至 PR CR R PB CB B Y G 至 AUDIO 至音频输出 至视频输出 DVD 播放机等 连接 ...

Страница 313: ...示在安装了 RGB COMPONENT ACTIVE THROUGH ADAPTOR RGB COMPONENT 有源直通转接器 BKM FW12 未附带 的情况 下 显示器连接的实例 INPUT 1 RGB COMPONENT AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB COMPONENT AUDIO IN OUT AUDIO IN OUT IN RGB COMPONENT THROUGH 至视频输出 至 RGB COMPONENT IN 电脑 至 RGB COMPONENT OUT 至 RGB COMPONENT IN FWD 50PX1 50PX1N 连接 ...

Страница 314: ...18 CS 布置电缆 显示器的电缆仓盖在其背面 在将电缆连接到显 示器之前 先将电缆仓盖拉开 将电缆连接到显 示器上 然后关闭电缆仓盖 使用电缆夹 可用本设备附带的电缆夹 6 捆扎电缆 请按下 图所示的方法安装电缆夹 1 2 3 后视图 本图所示的是安装了 SS SP50FW 的显示器 连接 电缆仓盖 ...

Страница 315: ...a d j m e n u 2 按 M m 键移动光标 黄色 并按 ENTER 键选 择菜单 光标移至下一个菜单 3 按 M m 键移动光标 黄色 并按 ENTER 键选 择项目 所选项目的菜单出现在显示器屏幕上 当显示下一个菜单时 同样会选择该设定 4 按 M m 键调整或选择设定并按 ENTER 键设 定 设定被登记而且菜单返回到前面的菜单 要返回到普通屏幕时 请按 MENU 键 要在菜单级之间移动时 请使用 键 若要使用 MENU 健在菜单级之间移动时 请参见第 24 页上的 菜单功能 菜单指南 注 无法用输入信号设定或调整的项目带有灰黑色背 景 此外 在画面下方将显示 无法调整 字样 Picture Sound Control 图像 声音控制 菜单 调节显示于显示器上的图像质量和图像的声音质 量 t o s e l e c t t o ENTER P i c t u r e S o...

Страница 316: ...mm a C o r r e c t L o w R e s e t s e t t o s e l e c t t o ENTER Contrast 对比度 按 M 键增大对比度 按 m 键减小对比度 Brightness 亮度 按 M 键使图像变亮 按 m 键使图像变暗 Chroma 色度 按 M 键增大色彩饱和度 按 m 键减小彩色 饱和度 Phase 相位 按 M 键使整个图像发绿 按 m 键使其发 红 Sharpness 锐度 按 M 键增大图像的轮廓校正值 按 m 键减 小该值 Noise Reduct 减噪 设定等级以将图像颗粒和色彩噪音减至四个等级 Off Low Mid 和 High 之一 有关详细说明 请参见第 32 页上的 Noise Reduct Cinema Drive 电影驱动器 当此项目被设为自动时 则会以具有动画特点的平 滑动作来再现图像 有关详细说明 请参...

Страница 317: ...定 时 S c r e e n C o n t r o l W i d e S e t u p W i d e M o d e 4 3 S c r e e n Z o o m S c r e e n S i z e S c r e e n S h i f t A d j u s t P i x e l R e s e t e n t e r s e t m e n u t o s e l e c t t o ENTER MENU Function 菜单功能 设为 Return 返回 时 S c r e e n C o n t r o l W i d e S e t u p W i d e M o d e 4 3 S c r e e n Z o o m H S i z e V S i z e H S h i f t V S h i f t A d j u s t P i x e l e n ...

Страница 318: ...按 键向右移动图像 按 键 向左移动图像 菜单功能设为 Return 返回 时 按 M 键向右移动图像 按 m 键向左移动 图像 V Shift 垂直偏移 调整垂直对中 按 M 键向上移动图像 按 m 键向 下移动图像 菜单功能设为 Return 返回 时 按 M 键向上移动图像 按 m 键向下移动 图像 Adjust Pixel 调整像素 菜单 此菜单用于调整图像像素 仅在接收到电脑信号时才能调整 S c r e e n C o n t r o l A d j u s t P i x e l A u t o A d j u s t D o t P h a s e T o t a l H P i x e l 1 3 4 4 R e s e t s e t t o s e l e c t t o ENTER Auto Adjust 自动调整 自动调整点相位和水平像素的总数 有关详细说明 请参...

Страница 319: ... d e H C o m p s e t Power Saving 节电 用于在节电状态下观看屏幕 有关详细说明 请参见第 30 页上的 节能功能 Speaker Out 扬声器输出 当此项目设为开时 扬声器 SS SP50FW未附 带 便发出声音 Closed Caption 封闭字幕 显示封闭字幕 有关详细说明 请参见第 30 页上的 显示封闭字幕 Display 显示器 打开电源或切换输入信号时 选择 ON 在显示面板 的底部显示输入信号信息约 5 秒钟 Screen Saver 屏幕保护 菜单 纠正或减少由于长时间在屏幕上显示同一图像所 造成的重影或内部烧毁引起的损坏 Pic Inversion 图像翻转 翻转图像色调 Pic Orbit 图像移动 预定的时间过后 改变 图像的位置 All White 白屏 将屏幕变为全白来补偿内部 烧毁造成的不均衡 Background 背景 改...

Страница 320: ... 图像也无法显示 通过 13 或 14 芯连接器输入水平 垂直同步信号 或通 过 RGB 连接器输入 Sync On Green 信号 采用 Sync On Green 时 如果本机未设定为接收 同步信号 图像将不显示 本机未提供 三值同步 复合同步和 576 50P Initial Setup 初始设定 菜单 选择菜单显示的语言或信号源 菜单键的功能等 等 I n i t i a l S e t u p C o l o r S y s t e m M E N U F u n c t i o n O n O f f s e t t o s e l e c t t o ENTER L a n g u a g e E n g l i s h Language 语言 选择屏幕语言 日语 英语 德语 法语 西班牙 语或意大利语 有关详细说明 请参见第 39 页上的 选择屏幕语言 Color Sys...

Страница 321: ...uto Shutoff 自动关机 显示器在预定的时间内未输入信号时会自动关闭电 源 注 该功能仅在收到视频信号时可用 有关详细说明 请参见第 45 页上的 节电功能 Remote 遥控 菜单 此菜单用于遥控设定 t o s e l e c t t o s e t ENTER R e m o t e I n d e x N u m b e r 1 R e m o t e O n l y S y n c M o d e H C o m p R e m o t e M o d e O f f Index Number 索引号码 设定显示器的索引号码 注 设定号码时 使用显示器上的键 无法使用遥控器 设定 有关索引号码的详细说明 请参见第 45 页上的 用遥控 器操作指定的显示器 Remote Mode 遥控模式 设为 Off 关 时 遥控器上的所有键均无效 操 作仅能通过显示器上的键进行 注 当...

Страница 322: ...态 t o s e l e c t i t e m U n i t S t a t u s M o d e l N a m e F WD 5 0 P X 1 S e r i a l N u m b e r O p e r a t i o n T i m e S o f t w a r e V e r s i o n S y n c M o d e H C o m p Model Name 机型名称 指出机型名称 Serial Number 序号 指出 7 位数字表示的序号 Operation Time 工作时间 指出工作的总小时数 注 待机模式不计为工作时间的一部分 Software Version 软件版本 指出系统软件版本 ...

Страница 323: ... O O P T I O N S V I D E O t o s e l e c t p r e s s ENTER t o e x e c u t e 3 按 M m 键将光标 黄色 移到所要显示的输入 源处并按 ENTER 键 INPUT1 RGB 当输入信号是 RGB 信号时 选择 INPUT1 连接器的音频和视频信号 输入 INPUT1 COMPONENT 当输入信号是分量 信号时 选择 INPUT1 连接器的音频和 视频信号输入 INPUT2 RGB 当输入信号是 RGB 信号时 选择 INPUT2 连接器的音频和视频信号 输入 INPUT2 COMPONENT 当输入信号是分量 信号时 选择 INPUT2 连接器的音频和 视频信号输入 OPTION VIDEO 选择来自选购转接器上 VIDEO IN 视频输入 的视频信号输 入 OPTION S VIDEO 选择来自选购转接器上...

Страница 324: ... w e r S a v i n g S t a n d a r d S p e a k e r O u t O n C l o s e d C a p t i o n D i s p l a y S c r e e n S a v e r C o l o r M a t r i x H D M o d e R G B M o d e P C C u s t o m S e t u p t o s e l e c t p r e s s ENTER t o r e t u r n O n O f f 2 按 M m 键将 Display 设定为 Off 并按 ENTER 键 要显示信息时 在上述步骤 2 中将 Display 设定为 On 出厂设定 为 On 注 无论上述设定如何 只要按遥控器上的 DISPLAY 键 随时可以显示输入信号信息和时间 ...

Страница 325: ...3 3kHz 85 0Hz 9 852 480 60Hz I O DATA d 31 7kHz 60 0Hz 10 VGA VGA TEXT 31 5kHz 70 1Hz 11 720 400 85Hz VESA STD 37 9kHz 85 0Hz 12 800 600 56Hz VESA STD 35 2kHz 56 3Hz 13 800 600 60Hz VESA STD 37 9kHz 60 3Hz 14 800 600 72Hz VESA STD 48 1kHz 72 2Hz 15 800 600 75Hz VESA STD 46 9kHz 75 0Hz 16 800 600 85Hz VESA STD 53 7kHz 85 1Hz 17 Mac 16 49 7kHz 74 6Hz 18 1024 768 60Hz VESA STD 48 4kHz 60 0Hz 19 1024 ...

Страница 326: ...Saving Reduce 并关闭电源时 下次打开电源时相同设定仍有效 在图象质量模式下选择 User 用户 1 3 时 虽 然已设定 Power Saving Reduce 但仍可调 整图象质量 但若提高对比度或亮度 则可能会使 节电功能失效 当明亮的白色图像充满整个画面时 本机会自动 调低亮度级别以保护面板 此时 即使选择了 Power Saving Reduce 亮度级别也不会改 变 切换显示模式 显示封闭字幕 1 按 MENU 键 主菜单出现在显示器屏幕上 t o s e l e c t t o ENTER P i c t u r e S o u n d C o n t r o l P i c t u r e M o d e S t a n d a r d A d j u s t P i c t u r e A d j u s t S o u n d e n t e r a d j...

Страница 327: ...t u r e A d j u s t S o u n d P i c t u r e S o u n d C o n t r o l t o s e l e c t p r e s s ENTER t o r e t u r n S t a n d a r d V i v i d U s e r 1 U s e r 2 U s e r 3 4 用 M m 键选择图像模式并按 ENTER 键 Standard 通过适当的对比度和轮廓调整 可 以获得很高的图像质量 Vivid 此设定可使图像具有很强的锐度 将图 像轮廓和对比度设为其最大值 User1 3 可用 Adjust Picture 调整图像 菜 单根据需要设定图像质量 调整图像 可以在观看图像的同时调整对比度 亮度 色度 相位等以适合您的喜好 可以分别对各个输入信号 进行调整 也可以将调整值存储在存储器中 请将 Picture Mo...

Страница 328: ...High 将 NR 处理设为强 Cinema Drive 自动检测取自电源 24 帧 的图像 并用电源图像 特有的平滑动作再现这些图像 1 用 M m 键选择 Cinema Drive 并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 C i n e m a D r i v e C o n t r a s t B r i g h t n e s s C h r o m a P h a s e S h a r p n e s s N o i s e R e d u c t O f f D y n a m i c P i c t u r e A d j u s t P i c t u r e U s e r 1 P i c t u r e S o u n d C o n t r o l t o s e l e c t p r e s s ENTER t o r e t u r n A u t ...

Страница 329: ...键选择 Color Correct 并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 G a mm a C o r r e c t S h a r p n e s s N o i s e R e d u c t O f f C i n e m a D r i v e D y n a m i c P i c t u r e C o l o r T e m p C o o l C o l o r C o r r e c t R e s e t A d j u s t P i c t u r e U s e r 1 P i c t u r e S o u n d C o n t r o l t o s e l e c t p r e s s ENTER t o r e t u r n O n O f f 2 用 M m 键选择色彩校正模式并按 ENTER 键 On 将色彩校正设为 On Off ...

Страница 330: ...djust Picture 调整图像 菜单项目被恢复 请注意您在 User 用户 1 2 和 3 中设定的色温 值不会被取消 要取消复位功能时 在按 ENTER 键之前按 MENU 键 或者 用 M m 键选择 Cancel 然后按 ENTER 键 图像放大 根据图像类型 如普通电视广播或宽屏幕清晰图像 等 放大图像以覆盖整个屏幕 对于宽屏幕模式 可进行以下选择 Expd 4 3 Letter bx Hey How ya doing Hey How ya doing Hey How ya doing Hey How ya doing Hey How ya doing Restore 原图像 使原图像具有 4 3 纵横比 以设定为宽屏幕变焦 屏 幕纵横比 4 3 宽屏幕清晰图像广播 纵 横比 16 9 以可视图像等拍摄的电影 长时间出现在屏幕水平方 向并在图像 1 85 1 中含 有字幕 来...

Страница 331: ...h i f t A d j u s t P i x e l R e s e t e n t e r s e t m e n u t o s e l e c t t o ENTER 3 按 M m 键将光标 黄色 移到 Wide Setup 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 t o s e l e c t t o ENTER S c r e e n C o n t r o l A u t o W i d e O f f 4 3 M o d e S y n c M o d e H C o m p s e t W i d e S e t u p 4 按 M m 键将光标 黄色 移到 Auto Wide 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 S c r e e n C o n t r o l A u t o W i d e 4 3 M o d e t o s e l...

Страница 332: ...9 图 像 Letterbx 将图像放大至屏幕的所有左右边 缘 根据图像的种类 可能会在屏幕的上 部和下部留下黑条 Restore 将图像的左右侧扩大至整个屏幕而不 改变顶部和底部 Subtitle 将图像放大至屏幕的所有左右边缘 并仅压缩显示字幕的区域 4 3 显示未放大的图像 3 按 ENTER 键 菜单恢复到 Screen Control 画面控制 菜单 注 宽屏幕模式只对当前输入信号有效 当选择了其他 信号格式或输入源时 设定被自动取消且自动宽屏 幕功能被激活 根据图像的类型和尺寸 图像的顶部或底部可能被 切除或者字幕可能不完全包含在屏幕上 请注意 若本机被用于商业目的 或在咖啡店或旅 馆用于公开放演 并且若使用宽屏幕切换功能并进 行画面的压缩或放大 则可能会侵害受版权法保护 的版权 Wide Mode 功能使你可以放大图像 而不管它的 原始纵横比 如果选择的纵横比与原始的不同 不...

Страница 333: ...ontrol 画面控制 菜单 调整像素 如果字符边缘有许多杂波或垂直线条 可以调整点 相位和水平像素的总数 注 此项目依所使用的电脑信号而异 1 在 Screen Control 画面控制 菜单上 按 M m 键将光标 黄色 移到 Adjust Pixel 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 S c r e e n C o n t r o l A d j u s t P i x e l A u t o A d j u s t D o t P h a s e T o t a l H P i x e l 1 3 4 4 R e s e t s e t t o s e l e c t t o ENTER 2 可以自动或手动调整点相位和水平像素的总 数 自动调整 1 用 M m 键选择 Auto Adjust 并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 S c r e e n...

Страница 334: ...4 3 S c r e e n Z o o m S c r e e n S i z e S c r e e n S h i f t A d j u s t P i x e l R e s e t t o s e l e c t p r e s s t o r e t u r n ENTER C a n c e l O K 2 按 M m 键将光标 黄色 移到 OK 处并按 ENTER 键 Screen Control 画面控制 菜单项目被恢复 要取消复位功能时 在按 ENTER 键之前按 MENU 键 或者 用 M m 选择 Cancel 然后按 ENTER 键 调整音质 可调整高音等级 低音等级和均衡 还可设定环绕 声模式 调整高音 低音和均衡等 按 MENU 键使主菜单出现在显示器屏幕上 然后 从 Adjust Sound 调整音质 菜单选择 Treble Bass Balance 或...

Страница 335: ...言 可以从日语 英语 德语 法语 西班牙语或意大 利语中选择屏幕语言 1 按 MENU 键 主菜单出现在显示器屏幕上 t o s e l e c t t o ENTER P i c t u r e S o u n d C o n t r o l P i c t u r e M o d e S t a n d a r d A d j u s t P i c t u r e A d j u s t S o u n d e n t e r a d j m e n u 2 按 M m 键将光标 黄色 移到 I n i t i a l Setup 处并按 ENTER 键 Initial Setup 初始设定 菜单出现在显示器屏 幕上 I n i t i a l S e t u p C o l o r S y s t e m M E N U F u n c t i o n O n O f f s e ...

Страница 336: ...n S a v e r C o l o r M a t r i x H D M o d e R G B M o d e P C s e t t o s e l e c t t o ENTER 3 按 M m 键将光标 黄色 移到 Screen Saver 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 C u s t o m S e t u p S c r e e n S a v e r P i c I n v e r s i o n O f f P i c O r b i t A l l W h i t e O f f B a c k g r o u n d G r a y s e t t o s e l e c t t o ENTER 4 按 M m 键将光标 黄色 移到 Pic Inversion 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 C u s t o m S e...

Страница 337: ...r b i t O f f O r b i t R a n g e S m a l l O r b i t C y c l e 5 m i n ENTER 2 按 M m 键将光标 黄色 移到 Orbit 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 C u s t o m S e t u p S c r e e n S a v e r P i c O r b i t O r b i t O r b i t R a n g e S m a l l O r b i t C y c l e 5 m i n t o s e l e c t p r e s s t o r e t u r n ENTER O f f O n 3 用 M m 键选择 Orbit 模式 Off 关 取消 Pic Orbit 功能 On 开 设定 Pic Orbit 功能 4 按 ENTER 键 菜单恢复到 Pic...

Страница 338: ... y D a r k G r a y B l a c k 2 使用 M m 键选择背景亮度 然后按 ENTER 键 Gray 使之更亮 Dark Gray 使之变亮 Black 使之变暗 图像和其背景之间的亮度对比越低 残影和内 部烧毁发生的机率越少 调整色彩矩阵 可设定色彩矩阵 这样当连接于分量输入转接器的 DVD播放机等输入的信号为 480p 525p 1080i 1125i 或 720p 750p 的各信号格式时 图像可 以以自然的色彩显示 1 按 MENU 键 主菜单出现在显示器屏幕上 t o s e l e c t t o ENTER P i c t u r e S o u n d C o n t r o l P i c t u r e M o d e S t a n d a r d A d j u s t P i c t u r e A d j u s t S o u n d ...

Страница 339: ...u s t S o u n d e n t e r a d j m e n u 2 在 Timer Clock 定时器 时钟 菜单上 按 M m 键将光标 黄色 移动 Clock Set 处并 按 ENTER 键 显示以下菜单 时间的背景色变为黄色 T i m e r C l o c k C l o c k S e t 0 1 2 4 1 1 3 用 M m 键调整小时并按 ENTER 键 小时的设 定被输入 分钟的背景显示呈黄色 4 同样 调整分钟并按 ENTER 键 分钟的设定 被输入 秒钟的背景变为黄色 5 按 ENTER 键 秒钟复位到 00 6 按 MENU 键 如果必须进一步调整 或再进行设定 使显示 将恢复至正常画面 请从步骤 1 进行操作 注 如果显示的时间明显变慢 可能是内部电池已耗 尽 请与 Sony 授权的经销商联系以更换电池 显示时间 1 在 Timer Clock...

Страница 340: ...e l e c t p r e s s t o r e t u r n ENTER 4 用 M m 键选择重复模式 Off 电源仅开 关一次 On 电源在预设的每天同一时间开 关 5 按 ENTER 键 菜单恢复到 On Off Timer 开 关定时器 菜 单 6 用 M m 键选择 Timer Mode 键并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 T i m e r C l o c k O n O f f T i m e r O n R e p e a t O f f T i m e r M o d e O n T i m e O f f T i m e t o s e l e c t p r e s s t o r e t u r n ENTER O f f O n O n O f f 7 按 M m 键选择定时器模式 Off 在用 Off Time 设定的时间关闭电源 On...

Страница 341: ...引 号码 请参见第 46 页上的 改变索引号码 SET ON OFF I n d e x N u m b e r 1 1 7 节电功能 1 在 Timer Clock 定时器 时钟 菜单中 按 M m 键将光标 黄色 移到 Auto Shutoff 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 T i m e r C l o c k C l o c k S e t C l o c k D i s p l a y O f f O n O f f T i m e r O f f A u t o S h u t o f f t o s e l e c t p r e s s t o r e t u r n ENTER O f f 5 m i n 1 0 m i n 2 按 M m 键选择改变至节电模式前的时间长度 Off 关 节电功能不起作用 5min 若无输入信号 5 分钟后改变至节电模...

Страница 342: ...ENU 键 主菜单出现在显示器屏幕上 t o s e l e c t t o ENTER P i c t u r e S o u n d C o n t r o l P i c t u r e M o d e S t a n d a r d A d j u s t P i c t u r e A d j u s t S o u n d e n t e r a d j m e n u 2 按 M m 键将光标 黄色 移到 Remote 处并 按 ENTER 键 Remote 遥控 菜单出现在显示器屏幕上 t o s e l e c t t o s e t ENTER R e m o t e I n d e x N u m b e r 1 R e m o t e O n l y S y n c M o d e H C o m p R e m o t e M o d e O f f 3 按 M ...

Страница 343: ...IDEO IN 微型 DIN 4 芯型 1 Y 亮度 1 Vp p 2 dB 同步 负 75 Ω 终端 C 色度 脉冲 0 286 Vp p 2 dB NTSC 75 Ω 终端 脉冲 0 3 Vp p 2 dB PAL 75 Ω 终端 AUDIO L R RCA 2 500 m Vrms 高阻抗 VIDEO OUT BNC 型 1 环通 S VIDEO OUT 微型 DIN 4 芯型 1 环通 安全规则 UL 1950 CSA No 950 c UL FCC Class B IC Class B EN60 950 NEMKO CE C Tick RGB COMPONENT INPUT ADAPTOR RGB COMPONENT 输入转接器 BKM FW11 未附带 COMPONENT RGB BNC 型 3 HD VD BNC 型 2 AUDIO 立体声微型插孔 1 RGB COMPONE...

Страница 344: ...缆夹 6 遥控器 RM 980C 1 AAA尺寸 R03 电池 2 使用说明书 1 选购件 显示器支架 SU 50FW 扬声器 SS SP50FW VIDEO INPUT ADAPTOR BKM FW10 仅限于 FWD 50PX1N RGB COMPONENT INPUT ADAPTOR BKM FW11 RGB COMPONENT ACTIVE T H R O U G H A D A P T O R BKM FW12 未附带 NETWORK MANAGEMENT ADAPTOR BKM FW31 设计和规格若有变更 恕不另行通知 管脚号 信号 1 红色视频或 R Y 或 PR 2 绿色视频或 Y 或绿色同步 3 蓝色视频或 B Y 或 PB 4 接地 5 接地 6 红色接地 7 绿色接地 8 蓝色接地 9 未使用 10 接地 11 接地 12 SDA 13 H 同步或复合同步 14 V...

Страница 345: ......

Страница 346: ......

Страница 347: ......

Страница 348: ...Sony Corporation Printed in Japan この説明書は100 古紙再生紙とVOC 揮発性有機化合物 ゼロ 植物油型インキを使用しています Printed on 100 recycled paper using VOC Volatile Organic Compound free vegetable oil based ink ...

Отзывы: