background image

TM

Quick Start Guide

(See page 8-18)

Gu

ía de inicio rápido

 (vea la página 8-18)

Operating Instructions

58”/65” Class 1080p Plasma HDTV

(58.0/64.7 inches measured diagonally)

Manual de instrucciones

Televisión de alta definición de 1080p y clase 58”/65” de Plasma

(58,0/64,7 pulgadas medidas diagonalmente)

Model No.

Número de modelo

TC-P58S1
TC-P65S1

  For assistance (U.S.A./Puerto Rico), please call:

 

1-877-95-VIERA (958-4372)

  or visit us at www.panasonic.com/contactinfo 

  For assistance (Canada), please call:

 1-866-330-0014

  or visit us at www.vieraconcierge.ca

  Para solicitar ayuda (EE.UU./Puerto Rico), llame al:

 1-877-95-VIERA 

(958-4372)

  ó visítenos en www.panasonic.com/contactinfo 

TQB2AA0560

English

Español

Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro.
Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.

Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference.
The images shown in this manual are for illustrative purposes only.

(Image: TC-P58S1)

Содержание TC-P58S1 - 58" Plasma TV

Страница 1: ...t us at www panasonic com contactinfo For assistance Canada please call 1 866 330 0014 or visit us at www vieraconcierge ca Para solicitar ayuda EE UU Puerto Rico llame al 1 877 95 VIERA 958 4372 ó visítenos en www panasonic com contactinfo TQB2AA0560 English Español Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro Las imágenes mostradas en este man...

Страница 2: ...rica de Panasonic Corporation El logotipo SDHC es una marca comercial HDAVI ControlTM es una marca de fábrica de Panasonic Corporation Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories DOLBY y el símbolo de la D doble son marcas comerciales de Dolby Laboratories Convierta su propia sala de estar en un cine Sienta un nivel increíble de excitación multimedia Imagen TC P58S1 ...

Страница 3: ...a Reproductor DVD Blu ray Disc Para ver la televisión 19 Utilización de VIERA TOOLS 21 Para ver imágenes de tarjeta SD 22 Para ver vídeo y DVDs 24 Cómo utilizar las funciones de los menús imagen sonido etc 26 VIERA LinkTM HDAVI ControlTM 30 Bloqueo 36 Edición y configuración de canales 38 CC Subtítulos 40 Títulos de entradas 41 Utilización del temporizador 42 Conexiones AV recomendadas 43 Lista de...

Страница 4: ...DECLARACIÓN DE LA FCC Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites establecidos para dispositivos digitales de la Clase B de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energía ...

Страница 5: ...ga nada que pueda dañar el cable de alimentación de eléctrico Cuando desenchufe el cable de alimentación de eléctrico sujete del enchufe y no el cable No utilice el cable de alimentación si la clavija o el propio cable están dañados Cambie el cable o póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado Manejo del cable de alimentación Inserte el enchufe de alimentación completamente en...

Страница 6: ...todas las instrucciones de los fabricantes de la pantalla y el soporte de pared Si no se siente capaz de instalar con seguridad la pantalla plana póngase en contacto con su distribuidor para contratar un servicio de instalación especializado Asegúrese que la pared donde se va a instalar el soporte es apropiada Algunos soportes de pared no están diseñados para la instalación en paredes utilizando e...

Страница 7: ...ticamente después de pasar unos pocos minutos si no se envían señales ó no se realizan operaciones pág 51 Imágenes fijas típicas Números de canales y otros logotipos Imagen visualizada en el modo 4 3 Fotos de tarjetas SD Videojuego Imagen de ordenador Configuración No ponga la unidad donde quede expuesta a la luz solar directa ó a luces brillantes incluyendo reflejos La utilización de algunos tipo...

Страница 8: ... mezcle pilas de tipos diferentes pilas alcalinas y de manganeso por ejemplo No utilice baterías Ni Cd No queme ni rompa las pilas Accesorios Paño de limpieza Pedestal TBLX0102 TC P58S1 Ensamblaje pág 9 TBLX0126 TC P65S1 Accesorio opcional Nota Para mantener el rendimiento y la seguridad de la unidad cerciórese absolutamente de pedir a su concesionario o a un contratista calificado que asegure las...

Страница 9: ...y nivelada Apriete firmemente los tornillos Imagen TC P58S1 B Fije firmemente con los tornillos de ensamblaje B 4 tornillos en total Lado trasero Flecha Soporte Orificio para la instalación del pedestal Soporte Base Vista de la parte inferior Advertencia No desarme ni modifique el pedestal De lo contrario la unidad podría caerse y dañarse y también podría causar heridas a personas Precaución No ut...

Страница 10: ...e azul rojo verde Apriete firmemente a mano Haga que concuerden los colores de las clavijas y las terminales Inserte firmemente Inserte firmemente Referencia de las conexiones Para colocar Para remover Insértelo firmemente hasta que las lengüetas de ambos lados queden fijadas en posición haciendo un ruido seco Mantenga presionados los dos cierres laterales y tire hacia abajo ...

Страница 11: ...visión digital incluyen la televisión de alta definición digital HDTV la televisión de definición estándar SDTV la emisión de datos el audio multicanal de sonido envolvente y la televisión interactiva Si no se utiliza receptor de televisión por cable Cable de alimentación de CA Conecte después de haber terminado todas las demás conexiones TV por cable 120 V CA 60 Hz Antena de VHF UHF Receptor de t...

Страница 12: ...esolución más alta 480p 720p 1080i 1080p la conexión se puede hacer usando un cable de vídeo componente o de HDMI pág 14 Videograbadora La conexión se puede hacer utilizando un cable RF ó video compuesto S Vídeo pág 14 Antena de VHF UHF TV Equipo de AV ej Grabadora DVD ó Videograbadora Parte posterior de la unidad Cable de alimentación de CA 120 V CA 60 Hz Antena de VHF UHF Equipo de AV ej Grabado...

Страница 13: ...eograbadora Receptor de satélite TV Antena de VHF UHF Puede disfrutar de los programas de alta definición suscribiéndose a los servicios de compañías de emisión por satélite de alta definición La conexión se puede hacer utilizando HDMI o video componente pág 14 Nota Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos consulte los manuales de instrucciones de cada equipo Receptor de...

Страница 14: ...A Link consulte la pág 31 B Para utilizar terminales de VIDEO COMPONENTE COMPONENT IN 1 2 VIDEO AUDIO R PR PB Y L P P VIDEO AUDIO P P L R Y PB PR AUDIO OUT COMPONENT VIDEO OUT blanco rojo verde azul rojo blanco rojo verde azul rojo blanco rojo verde azul rojo ej Reproductor de disco Blu ray Equipo de AV Las grabadoras también se pueden conectar a los terminales de VIDEO COMPUESTO ó S VIDEO vea más...

Страница 15: ...bandera de canal pág 20 Controla la función de la lista de canales favoritos pág 20 Teclado numérico para seleccionar cualquier canal pág 19 ó para hacer introducciones alfanuméricas en los menús pág 18 24 34 36 38 41 42 Utilización con canales digitales pág 19 Identificación de los controles Nota El televisor consumirá algo de corriente siempre que el enchufe del cable de alimentación esté introd...

Страница 16: ...ando utilice el TV en su hogar Uso en Hogar Exhibición en Mostrador Seleccione Aceptar Confirme su selección Uso en Hogar antes de pulsar el botón OK Si selecciona Exhibición en Mostrador por equivocación en se visualizará la pantalla de confirmación Ha elegido el modo para Exhibición en Mostrador Sí No Si selecciona Sí el modo de imagen se restaurará regularmente a Vívido y un mensaje de Refresca...

Страница 17: ...inuto Ajuste el minuto Configuración automática de canales Seleccione Ajuste ANT Cable Ajuste inicial Idioma Reloj Ajuste ANT Cable Títulos de entradas Siguiente Seleccione Seleccione Entrada ANT Cable Ajuste ANT Cable Entrada ANT Programa auto Establezca Seleccione Entrada ANT Cable Televisión por cable Antena Antena No utilizado omitir la sintonización del televisor vaya a Seleccione No utilizad...

Страница 18: ...lamente Confirme los canales registrados ma manual Cancelar Aceptar Títulos Favoritos Agregar Sí Sí Sí Seleccione Aceptar Aceptar Si no se pulsa OK después de seleccionar Aceptar los canales no se memorizarán El canal se guardará cuando no se haga ninguna operación durante 60 segundos y se saldrá automáticamente del menú Programa manual Si realiza la exploración más de 2 veces los canales guardado...

Страница 19: ...eñal entre televisión por cable y antena pág 17 39 El número del canal y el nivel del volúmen se fijan incluso después de apagar el televisor Escucha con SAP Programa de audio secundario Seleccione el modo de audio para ver la televisión Modo digital Pulse SAP para seleccionar la siguiente pista de audio si está disponible cuando se recibe un canal digital Pista de audio 1 de 2 Inglés Modo analógi...

Страница 20: ...el cursor ó usando las teclas de números vea debajo Configuración de la función de favoritos 1 Visualice el submenú SUB MENU 2 Seleccione Configurar favorito Todos Ajuste SUB MENU Editar título del canal Medidor de señal Configurar favorito Modo de navegación Seleccione Aceptar 3 Ajustar el canal visualizado Configurar favorito 1 3 26 1 1 2 3 4 5 Seleccionar el número de la lista Guardar el canal ...

Страница 21: ...evisor jugando o ajustando las funciones con rapidez Pulse para salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Visualice VIERA TOOLS Seleccione el elemento Modo de juego Seleccione Siguiente Menú VIERA Link visualizado pág 34 35 Comenzar pase de diapositivas pág 22 23 Establezca Apagado Temporizador de apagado pág 42 Cambiar al modo Juego pág 27 Cambia el modo de imagen entre Vívi...

Страница 22: ...e de diapositivas Seleccione Siguiente Diapositiva Seleccione los datos que va a ver Adquiriendo Siguíente Previo Rota RETURN Diapositivas R Y G B Nombre Pana0001 Fecha 03 04 2009 Tamaño 1600 1200 Total 50 Pana0001 Pana0002 Pana0003 Pana0004 Pana0005 Pana0006 Pana0007 Pana0008 Pana0009 Pana0010 Pana0011 Pana0012 Visualizador de fotos Adquiriendo Diapositivas R Y G B Adquiriendo R Y G B individual ...

Страница 23: ...gen 1 2 Brillo Color Tinte Nitidez Modo Contraste Regreso prefijados Seleccione Ajuste Seleccione el elemento Menu de imágenes fijas Imagen Ajuste de diapositivas Seleccione Establezca Establezca Configurar pase de diapositivas Rápida Sí Ajuste de diapositivas Visualización Repetir Seleccione Ajuste Visualización Puede ajustar los segundos que se va a visualizar cada imagen en el modo de diapositi...

Страница 24: ...a seleccionar la entrada de su elección y luego pulse OK Durante la selección el menú Seleccionar entrada desaparece si no se realiza ninguna acción durante varios segundos HDMI 1 JUEGO Terminal ejemplo Etiqueta El terminal y el título del equipo conectado se visualizan Para cambiar la etiqueta de entrada pág 41 Nota Cuando se establezca el título de entrada consulte la pág 41 el título de entrada...

Страница 25: ... Subtítulos Ajuste Seleccione Siguiente Seleccione Ajuste VIERA Link Ajuste 2 2 Ajuste avanzado Restaurar Ajuste VIERA Link Eco ahorro energía Seleccione Siguiente Seleccione VIERA Link Sí Sí Sí Interno No No Ajuste VIERA Link VIERA Link Prende control Apaga control Altavoz inicial Ahorro energía en espera Energía en espera automática Seleccione Seleccione Sí La opción predeterminada es Sí Cambie ...

Страница 26: ...a de menús Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen el sonido y otras funciones para que usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee Pulse para salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Visualiza las funciones que pueden establecerse cambia según la señal de entrada Seleccione el menú Menú VIERA Link Imagen Audio Cr...

Страница 27: ... señales digitales específicas de DVD STB etc Sí No MPEG NR No Seleccione Obscuro ó Claro Sólo es válido para las señales de entrada externas Obscuro Claro Nivel obscuro Claro Selecciona entre 95 Tamaño 1 o 100 Tamaño 2 para el área de exploración cuando se usa HDTV Tamaño 1 Tamaño 2 Seleccione Tamaño 1 si se genera ruido en los bordes de la pantalla Tamaño 1 Elemento seleccionado para Tamaño de H...

Страница 28: ...nes de los menús Lista de menús Lista de submenús Varios menús le permiten hacer ajustes para la imagen el sonido y otras funciones para poder disfrutar viendo la TV de la forma que a usted más le convenga Pulse para salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Visualiza las funciones que pueden establecerse cambia según la señal de entrada Seleccione Ajuste Me...

Страница 29: ...32 No Sí con aviso Sí sin aviso Energía en espera automática No Selecciona los altavoces predeterminados pág 32 Interno Externo Altavoz inicial Interno Para conservar energía el televisor se apaga automáticamente cuando no se recibe ninguna señal y no se realiza ninguna operación durante más de 10 minutos Sí No Nota No se utiliza cuando se configura Autoencendido Cronómetro Bloqueo Modo SD o el ca...

Страница 30: ...s hemos desarrollado y agregado Como tal su funcionamiento con equipos de otros fabricantes que soportan HDMI CEC no puede ser garantizado Consulte los manuales individuales de los equipos de otros fabricantes que soportan la función VIERA Link Versión Operaciones HDAVI Control ó posterior Cambio de entrada automático pág 33 Prende control pág 33 Apaga control pág 33 Altavoz inicial pág 33 Reprodu...

Страница 31: ...on cable HDMI y con cable de audio Si no conecta el cable de audio no puede oír el programa de televisión a través del sistema de cine para casa Conexión de esta unidad a una Grabadora DVD DIGA y amplificador AV Cuando utilice un receptor de audio vídeo VIERA Link y una Grabadora DVD DIGA compatible utilice una conexión en cadena como se muestra abajo Con esta unidad se puede controlar un amplific...

Страница 32: ...loqueo Tarjeta SD CC Subtítulos Ajuste Seleccione Siguiente Seleccione Ajuste VIERA Link Ajuste 2 2 Ajuste avanzado Restaurar Ajuste VIERA Link Eco ahorro energía Seleccione Siguiente Seleccione VIERA Link Sí Sí Sí Interno No No Ajuste VIERA Link VIERA Link Prende control Apaga control Altavoz inicial Ahorro energía en espera Energía en espera automática Seleccione Seleccione Sí La opción predeter...

Страница 33: ...a poner el sistema de cine para casa como altavoces predeterminados cambie la configuración de altavoces predeterminada de Interno a Externo El sonido saldrá del sistema de cine para casa siempre que se suministre alimentación al televisor Si se pulsa la tecla ONE TOUCH PLAY en el control remoto del equipo para el sistema de cine para casa la secuencia de operaciones siguientes se realiza automáti...

Страница 34: ...ara salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Visualización del menú VIERA Link Seleccione Siguiente VIERA Link ó Seleccione el elemento Grabador Interno Control VIERA Link Salida altavoz Seleccione Seleccione Cine para casa Interno Control VIERA Link Salida altavoz Cambie Establezca Control de altavoces Control VIERA Link sólo con el mando a distancia del TV para HDAVI Contr...

Страница 35: ...quipo apuntándolo al televisor Seleccione Control VIERA Link Seleccione el equipo al que quiera acceder Grabador Cine para casa Reproductor Videocámara LUMIX Si hay más de un elemento del equipo un número después del nombre indica el número de elementos p ej Grabadora 1 Grabadora 2 Grabadora 3 El número de elementos del equipo que podrán conectarse es tres para grabadoras y tres en total para Cine...

Страница 36: ...e 4 dígitos Para ver un programa bloqueado ó cambiar los ajustes de calificación deberá introducir un código de 4 dígitos RETURN Contraseña Ingresar contraseña Si es la primera vez que introduce una contraseña introduzca el número dos veces en orden para registrarlo Seleccione el modo de bloqueo No No No No Bloqueo Modo Canal Juego Cambio de contraseña Programa Establezca Seleccione No Desbloquea ...

Страница 37: ...aciones para películas de los EE UU U S TV Clasificaciones para programas de televisión de los EE UU C E L R Clasificaciones para el inglés de Canadá C F L R Clasificaciones para el francés de Canadá Seleccione la clasificación que va a bloquear Seleccione Ejemplo de MPAA clasificaciones para películas de los EE UU No Sin clasificación G Público en general Todos los públicos PG Se recomienda el ac...

Страница 38: ...atos conectados Anti retención de imag Regreso prefijados Idioma Todos Modo de navegación Siguiente Seleccione Seleccione la función Cable Ajuste ANT Cable Entrada ANT Programa auto Programa manual Medidor de señal Siguiente Seleccione Establezca Programa auto Ajuste automático Programa manual Ajuste manual Medidor de señal Compruebe la intensidad de la señal Para restablecer los ajustes del menú ...

Страница 39: ... manual Editar Cancelar Aceptar Títulos Favoritos Agregar 2 Sí 3 Sí Canal Seleccione Pulse OK para sintonizar el canal Seleccione Aceptar ma manual Cancelar Aceptar Títulos Favoritos Agregar Sí Seleccione Aceptar Aceptar Seleccione Editar Programa manual Editar Cancelar Aceptar Títulos Favoritos Agregar 2 Sí 3 Sí 4 Sí 5 Sí Canal Seleccione Siguiente Seleccione el elemento que quiera editar R G B Y...

Страница 40: ...rvicio 4 Servicio 5 Servicio 6 La configuración en Análogo ó Digital depende de la emisora Para hacer configuraciones de visualización más a fondo en los programas digitales Seleccione Ajustes digitales y pulse OK Seleccione el elemento y establézcalo Automático Automático Automático Automático Automático Automático Automático Automático Ajustes digitales Tamaño Frente Letra Estilo Opacidad fronta...

Страница 41: ...ico Seleccione Establezca Video 1 VCR Etiqueta Terminal ejemplo Terminales Componente 1 2 HDMI 1 3 Video 1 2 Etiqueta BLANCO BRINCAR VCR DVD CABLE SATELITE VGD JUEGO AUX RECEPTOR PC Blu ray CAMARA Grab de DVD HOME THTR MONITOR MEDIA CTR MEDIA EXT OTROS Si se selecciona BRINCAR al pulsar el botón INPUT se omitirá la entrada Cada título seleccionado se visualizará en la pantalla Seleccionar entrada ...

Страница 42: ...ronómetro 2 Cronómetro 3 Cronómetro 4 Cronómetro 5 Seleccione Siguiente Se apaga automáticamente Apagado Se enciende automáticamente Se pueden establecer 5 temporizadores Cronómetro 1 Cronómetro 5 Establezca el temporizador Para establecer Apagado Temporizador de apagado Pulse para que la unidad se apague automáticamente después de transcurrir un tiempo preseleccionado 60 Apagado Apagado minutos E...

Страница 43: ...a DVD Videograbadora Para escuchar la televisión por altavoces ó Para ver imágenes de cámara de vídeo Cámara de vídeo Videograbadora Reproductor DVD Para conexión HDMI sólo equipos compatibles con HDMI Cara conectar utilizando HDMI DVI Cable de conversión véase la conexión HDMI 1 ó HDMI 2 en esta página ó Conecte con A ó B A Cable HDMI B Cable HDMI DVI conversión Cable de audio ó Amplificador OPTI...

Страница 44: ...al explícito FV FANTASIA CARICATURAS CON VIOLENCIA V VIOLENCIA S SEXO L LENGUAJE OFENSIVO D DIALOGO CON CONTENIDO SEXUAL GRÁFICA DE CLASIFICACIONES PARA INGLÉS DE CANADÁ C E L R E Exenta La programación exenta incluye noticias deportes documentales y otros programas de información entrevistas vídeos musicales y programas de variedades C Programación para niños menores de 8 años Sin lenguaje ofensi...

Страница 45: ... le permite elegir el aspecto dependiendo del formato de la señal recibida y sus preferencias pág 20 ej en el caso de una imagen 4 3 COMP JUSTO COMP JUSTO Amplía horizontalmente la imagen 4 3 hasta los bordes laterales de la pantalla Recomendada para la imagen anamórfica Alarga para justificar la imagen 4 3 a las cuatro esquinas de la pantalla Recomendada para la emisión de televisión normal H LLE...

Страница 46: ...te Número de carpeta de 3 dígitos Caracteres arbitrarios de 5 dígitos Caracteres arbitrarios de 4 dígitos Número de archivo de 4 dígitos Caracteres que se pueden utilizar 1 byte a a z A a Z 0 a 9 y _ Los nombres de carpetas y archivos pueden ser diferentes dependiendo de la cámara digital utilizada Para conocer las tarjetas de memoria SD más apropiadas confirme la información más reciente en el si...

Страница 47: ...encias de muestreo de la señal de audio aplicable L PCM 48 kHz 44 1 kHz 32 kHz 1 El logotipo HDMI se visualiza en un equipo compatible con HDMI 2 Pregunte en el establecimiento del vendedor de equipos digitales local Precaución No se asume el funcionamiento con un PC Todas las señales se reformatean antes de visualizarse en la pantalla Si el equipo conectado tiene una función de ajuste de relación...

Страница 48: ...e cualquier tecla a excepción de la tecla POWER para volver a la pantalla anterior Volverá a la pantalla anterior si no utiliza ninguna tecla durante 15 minutos Vea las páginas 28 29 para obtener más información Barra vertical en movimiento Señal de entrada que puede visualizarse Marca Señal de entrada aplicable para componente Y PB PR HDMI Frecuencia horizontal kHz Frecuencia vertical Hz COMPONEN...

Страница 49: ...var vajillas y luego escúrralo para quitar el agua Utilice el paño para limpiar el mueble y seque frotando con un paño seco No permita que el jabón líquido suave de los empleados para lavar vajillas toque directamente la superficie del TV de plasma Si las gotas de agua entran en el interior del aparato pueden surgir problemas en el funcionamiento Evite el contacto con sustancias volátiles tales co...

Страница 50: ...es Compruebe Medidor de señal pág 39 Si la señal es débil compruebe la antena y consulte a su concesionario local El mando a distancia no funciona Están instaladas correctamente las pilas pág 8 Son nuevas las pilas La imagen se ve distorsionada cuando el equipo se conecta a través de HDMI Está conectado correctamente el cable HDMI pág 31 43 Apague el televisor y el equipo y luego vuelva a encender...

Страница 51: ...s píxeles brillantes u oscuros Estos píxeles no indican que un panel esté defectuoso y no causarán ningún impacto sobre el funcionamiento del televisor Compruebe los productos eléctricos cercanos sistemas de encendido de automóviles o motocicletas lámparas fluorescentes etc Compruebe el menú Imagen pág 26 Verifique las conexiones de los cables pág 11 14 Verifique que se haya seleccionado la entrad...

Страница 52: ...O IN 2 VIDEO Tipo RCA PIN 1 1 0 V p p 75 Ω AUDIO L R Tipo RCA PIN 2 0 5 V rms COMPONENT IN 1 2 Y 1 0 V p p incluyendo sincronización PB PR 0 35 V p p AUDIO L R Tipo RCA PIN 2 0 5 V rms HDMI 1 3 Conector tipo A 3 Este televisor soporta la función HDAVI Control 4 Ranura de tarjeta 1 ranura de tarjeta SD DIGITAL AUDIO OUT PCM Dolby Digital Fibra óptica CARACTERÍSTICAS FILTRO Y C 3D Subtítulos V Chip ...

Страница 53: ...53 Preguntas frecuentes etc Nota Especificaciones ...

Страница 54: ...Nota ...

Страница 55: ...Nota ...

Страница 56: ...Nota ...

Страница 57: ...re attentivement le présent manuel et le conserver pour référence ultérieure Les images montrées dans le présent manuel n y sont qu à des fins d illustration Pour obtenir de l assistance États Unis Porto Rico appelez le 1 877 95 VIERA 958 4372 ou bien consultez notre site www panasonic com contactinfo Pour obtenir de l assistance Canada appelez le 1 866 330 0014 ou bien consultez notre site www vi...

Страница 58: ...rque de commerce de Panasonic Corporation Le logo SDHC est une marque de commerce La fonction HDAVI Control est une marque de commerce de Panasonic Corporation Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories DOLBY et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories Transformez votre salon en salle de cinéma Le multimédia à son meilleur Image TC P58S1 ...

Страница 59: ...es fonctions VIERA TOOLS 21 Affichage depuis une carte SD 22 Visionnement de bandes vidéo et de DVD 24 Utilisation des fonctions des menus image son etc 26 VIERA LinkTM HDAVI ControlTM 30 Blocage 36 Programmation et édition des canaux 38 Sous titres 40 Ident prises 41 Minuterie 42 Connexions AV recommandées 43 Liste des classifications aux fins de blocage 44 Informations techniques 45 Entretien et...

Страница 60: ...et équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations d un appareil numérique de Classe B d après la section 15 des normes FCC Ces limitations sont conçues pour offrir un niveau de protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une zone résidentielle Cet équipement produit utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et s il n est pas installé ni utilisé conformém...

Страница 61: ...on tirez le par la fiche et non par le câble N utilisez pas le cordon d alimentation s il est endommagé Remplacez le ou communiquez avec votre centre de service agréé Panasonic Manipulation du cordon d alimentation Insérez la fiche du cordon d alimentation bien à fond dans la prise Si la fiche n est pas insérée bien à fond un dégagement de chaleur pouvant entraîner un incendie pourrait se produire...

Страница 62: ...tion faite par un professionnel si vous avez des doutes sur votre capacité à installer votre téléviseur à écran plat de façon sécuritaire S assurer que le mur sur lequel vous installez le support est en mesure de l accepter Certains supports ne sont pas faits pour être installés sur des murs supportés par des poteaux d acier ou des blocs de ciment En cas de doute communiquez avec un installateur p...

Страница 63: ...atiquement activé après quelques minutes d inactivité si aucun signal n est acheminé ou aucune opération effectuée p 51 Images fixes typiques Numéro de canal et autres logos Image affichée au format 4 3 Photo sur carte SD Jeu vidéo Image d un ordinateur Positionnement du téléviseur Ne pas placer le téléviseur dans un endroit où il serait exposé aux rayons solaires directs ou tout autre éclairage i...

Страница 64: ... pile au carbone zinc et une pile alcaline N utilisez pas de piles rechargeables Ni Cd Ne démontez pas et ne chauffez pas les piles usagées Accessoires Chiffon de nettoyage Piédestal TBLX0102 TC P58S1 Montage p 9 TBLX0126 TC P65S1 Accessoire en option Remarques Afin de maintenir le haut rendement et le fonctionnement sûr de l appareil confiez au revendeur ou à un entrepreneur agréé la tâche de fix...

Страница 65: ...une surface horizontale et à niveau Serrez les vis à fond Image TC P58S1 B Fixez de manière sécuritaire avec les vis de montage B 4 vis au total Côté arrière Flèche repère Montant Trou d installation pour piédestal Montant Base Vue du dessous Avertissement Ne démontez ni ne modifiez le piédestal Cela pourrait faire basculer l appareil et l endommager ou blesser quelqu un Mises en garde N utilisez ...

Страница 66: ...errez la vis à fond Appariez les fiches et les prises de même couleur Insérez à fond Insérez à fond Connexion Pour verrouiller Pour retirer Insérez la fiche à fond jusqu à ce que les languettes se mettent en place des deux côtés avec un léger bruit sec Appuyez sur les deux languettes puis tirez le cordon d alimentation du téléviseur vers le bas ...

Страница 67: ...ision Systems Committee Normes pour la télévision numérique y compris la télévision haute définition TVHD la télévision à définition standard TVDS la distribution de données le rendu ambiophonique multicanal et la télévision interactive En l absence de câblosélecteur Cordon d alimentation Ne branchez le cordon qu après avoir fait tous les autres raccordements Panneau arrière du téléviseur Signal d...

Страница 68: ...us élevée 480p 720p 1080i 1080p la connexion peut se faire au moyen d un câble composante vidéo ou HDMI p 14 Magnétoscope La connexion peut être faite au moyen d un câble RF et d un câble composite vidéo S Vidéo p 14 Antenne VHF UHF Téléviseur Appareil AV ex enregistreur DVD ou magnétoscope Panneau arrière du téléviseur Cordon d alimentation 120 V c a 60 Hz Antenne VHF UHF Appareil AV ex enregistr...

Страница 69: ...egistreur DVD ou magnétoscope Récepteur de télévision par satellite Téléviseur Antenne VHF UHF L abonnement à un service de télévision par satellite permet de capter des émissions haute définition La connexion peut se faire au moyen d un câble composante vidéo ou HDMI p 14 Remarque Pour de plus amples détails sur la connexion des appareils auxiliaires veuillez vous reporter au manuel afférent à ch...

Страница 70: ...1080p Pour Connexions VIERA Link consultez la page 31 B Prises COMPONENT COMPONENT IN 1 2 VIDEO AUDIO R PR PB Y L P P VIDEO AUDIO P P L R Y PB PR AUDIO OUT COMPONENT VIDEO OUT blanc rouge vert bleu rouge blanc rouge vert bleu rouge blanc rouge vert bleu rouge ex Lecteur Blu ray DiscTM Appareil AV Il est aussi possible de connecter un enregistreur aux prises COMPOSITE ou S VIDEO voir ci dessous C P...

Страница 71: ...ce Pour afficher ou retirer la bannière de canal p 20 Pour utiliser la fonction de liste de canaux favoris p 20 Pavé numérique pour sélectionner un canal p 19 ou appuyez pour saisir une entrée alphanumérique dans les menus p 18 24 34 36 38 41 42 Utiliser pour les canaux numériques p 19 Emplacement des commandes Remarques Tant que le cordon d alimentation est branché le téléviseur consomme un peu d...

Страница 72: ...le lors de l utilisation du téléviseur à la maison Usage à domicile Démonstration en magasin sélection ok Confirmez votre sélection Usage à domicile avant d appuyer sur OK Si vous sélectionnez Démonstration en magasin par erreur sous l écran de confirmation s affichera Sélectionner le mode de démonstration magasin Oui Non Si vous sélectionnez Oui le mode image se réinitialisera régulièrement à Écl...

Страница 73: ...res des heures Minutes Réglez les chiffres des minutes Réglage automatique des canaux Sélectionnez Réglage ANT Câble Réglage initial Langue Horloge Réglage ANT Câble Ident prises suivant sélection Sélectionnez Entrée ANT Câble Réglage ANT Câble Entrée ANT Program auto réglage sélection Entrée ANT Câble Câble Antenne Antenne Non utilisé Ne pas syntoniser allez à Sélectionnez Non utilisé lorsqu aucu...

Страница 74: ...alaie que les canaux numériques Vérifiez les canaux sélectionnés manuelle Annuler Appliquer Sigle Favoris Ajouter Oui Oui Oui sélectionnez Appliquer ok Les canaux ne seront pas mis en mémoire si vous ne cliquez pas sur OK après avoir sélectionné Appliquer Si vous n effectuez aucune opération dans un délai de 60 secondes le canal sera sauvegardé et la programmation manuelle se fermera automatiqueme...

Страница 75: ...glage ANT Câble pour basculer entre la réception par câble et par antenne p 17 39 Le numéro de canal et le niveau de volume restent les mêmes même après avoir mis le téléviseur hors tension Écoute de la voie SAP Programme audio secondaire Sélectionnez le mode audio pour l écoute de la télévision Mode numérique Appuyez sur SAP pour sélectionner la plage audio suivante si disponible lors de la récep...

Страница 76: ... désirée avec le curseur ou au moyen des touches numériques voir ci dessous Réglage de la fonction de favoris 1 Affichez le sous menu SUB MENU 2 Sélectionnez Réglage favoris Tous Réglage du sous menu Modification de sigle Fréquencemètre Réglage favoris Mode balayage de canal sélection ok 3 Réglez le canal affiché Réglage favoris 1 3 26 1 1 2 3 4 5 sélectionnez le numéro sur la liste sauvegardez le...

Страница 77: ...icier d une utilisation d une lecture et d une configuration plus rapides Appuyez pour quitter le menu d écran Appuyez pour revenir à l écran précédent Affichez les fonctions VIERA TOOLS Sélectionnez une rubrique Mode jeu sélection suivant Affichage du menu VIERA Link p 34 35 Démarrage du diaporama p 22 23 Réglage de Sommeil minuterie sommeil p 42 Commutation au mode Jeu p 27 Commute le mode image...

Страница 78: ...SD est sur HF Affichez Visualiseur de photos Démarrez le diaporama sélection suivant Diaporama Sélectionnez les données à visualiser Accès en cours Diaporama R Y G B Suivant Préc Pivot RETURN Nom pana0001 Date 03 04 2009 Taille 1600 1200 Total 50 pana0001 pana0002 pana0003 pana0004 pana0005 pana0006 pana0007 pana0008 pana0009 pana0010 pana0011 pana0012 Visualiseur de photos Accès en cours Diaporam...

Страница 79: ... Couleur Nuances Netteté Mode Contraste Rétablir défaut sélection réglage Sélectionnez une rubrique Réglage des images fixes Image Réglage du diaporama sélection Effectuez le réglage réglage Réglage du diaporama Rapide EF Réglage du diaporama Vitesse Reprise sélection réglage Vitesse Dans le mode diaporama il est possible de fixer la durée d affichage de chaque image Très rapide Rapide Moyenne Len...

Страница 80: ...ionner la source désirée puis appuyez sur OK Pendant la sélection si aucune action n est effectuée pendant plusieurs secondes le menu Sélection d entrée disparaît HDMI 1 JEU Prise exemple Identification La borne et l identification de l appareil raccordé sont affichées Pour sélectionner une identification à chacune des prises consultez la page 41 Remarques L identification des prises apparaît à l ...

Страница 81: ...lage sélection suivant Sélectionnez Réglage VIERA Link Réglage 2 2 Réglage évolué À propos Réglage VIERA Link Économie d énergie sélection suivant Sélectionnez VIERA Link EF Oui Oui Télé Non Non Réglage VIERA Link VIERA Link Lien En marche Lien Hors mar H P initiaux Veille économique Attente contact auto sélection Sélectionnez EF Par défaut le réglage est sur EF changement Maintenant il est possib...

Страница 82: ... de menus Divers menus vous permettent d effectuer les paramétrages de l image du son et d autres fonctions selon vos préférences Appuyez pour quitter le menu d écran Appuyez pour revenir à l écran précédent Affichez le menu Affiche les fonctions pouvant être paramétrées varient selon le signal d entrée Sélectionnez un menu Menu VIERA Link Image Audio Minuterie Blocage Carte SD Sous titres Réglage...

Страница 83: ...mériques sur support DVD décodeur etc EF HF Réducteur MPEG HF Choisit Foncé ou Clair Ce réglage fonctionne uniquement pour les signaux d entrée Foncé Clair Niveau du noir Clair Sélectionne entre 95 Format 1 et 100 Format 2 pour la zone de balayage à haute définition Format 1 Format 2 Sélectionnez Format 1 en cas de parasites sur les bords de l écran Format 1 Rubrique sélectionnée pour Format HD Ba...

Страница 84: ...ctions des menus Liste de menus Liste de sous menus Divers menus vous permettent d effectuer les paramétrages de l image du son et d autres fonctions selon vos préférences Appuyez pour quitter le menu d écran Appuyez pour revenir à l écran précédent Affichez le menu Affiche les fonctions pouvant être paramétrées varient selon le signal d entrée Sélectionnez Réglage Menu VIERA Link Image Audio Minu...

Страница 85: ...es appareils à connexion HDMI p 32 Non Oui avec avertisseur Oui sans avertisseur Attente contact auto Non Sélectionne les haut parleurs par défaut p 32 Télé Cinéma H P initiaux Télé Pour conserver l énergie le téléviseur est mis hors marche automatiquement lors de l absence de signal ou d opération pendant plus de 10 minutes Activé Désactivé Remarques Ne fonctionne pas lors du réglage de Contact a...

Страница 86: ... est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée à nos appareils De ce fait son pilotage avec les appareils d autres fabricants qui prennent en charge HDMI CEC n est pas garanti Reportez vous aux manuels d utilisation afférents aux appareils d autres fabricants qui prennent en charge la fonction VIERA Link Version Opérations HDAVI Control ou ultérieur Commutation d entrée automatique ...

Страница 87: ...r les émissions de télévision via la chaîne cinéma maison Raccordement de cet appareil à un enregistreur DVD et à un amplificateur audio vidéo Lors de l utilisation d un amplificateur audio vidéo avec VIERA Link et d un enregistreur DVD DIGA compatible utilisez une connexion en cascade tel qu indiqué ci dessous Il est possible d utiliser un amplificateur AV et un enregisteur DVD DIGA avec cet appa...

Страница 88: ...age Carte SD Sous titres Réglage sélection suivant Sélectionnez Réglage VIERA Link Réglage 2 2 Réglage évolué À propos Réglage VIERA Link Économie d énergie sélection suivant Sélectionnez VIERA Link EF Oui Oui Télé Non Non Réglage VIERA Link VIERA Link Lien En marche Lien Hors mar H P initiaux Veille économique Attente contact auto sélection Sélectionnez EF Par défaut le réglage est sur EF changem...

Страница 89: ...nk seront automatiquement mis hors marche lorsqu ils ne sont pas utilisés Télé est la sélection par défaut Pour établir les enceintes de la chaîne cinéma maison comme haut parleurs par défaut sélectionnez Cinéma à la place de Télé Le signal audio sera alors reproduit sur les enceintes de la chaîne cinéma maison lorsque le téléviseur est mis en marche Si la touche ONE TOUCH PLAY de la télécommande ...

Страница 90: ...cran Appuyez pour revenir à l écran précédent Affichez le menu VIERA Link sélection suivant VIERA Link ou Sélectionnez une rubrique Enregistreur Télé Contrôle VIERA Link Sortie H P sélection Effectuez la sélection Cinéma maison Télé Contrôle VIERA Link Sortie H P changement Effectuez le réglage Contrôle des haut parleurs Fonction VIERA Link opérable uniquement avec la télécommande du téléviseur po...

Страница 91: ...dernier Sélectionnez Contrôle VIERA Link Sélectionnez l équipement auquel vous voulez accéder Enregistreur Cinéma maison Lecteur Caméscope LUMIX En présence de plus d un appareil du même type le chiffre annexé au nom de l appareil indique le nombre d appareils ex Enregistreur 1 Enregistreur 2 Enregistreur 3 Le nombre d appareils qui peuvent être raccordés est trois pour les enregistreurs et un tot...

Страница 92: ...r voir un programme bloqué ou pour changer les paramètres de classification RETURN Mot de passe Entrer mot de passe S il s agit de la saisie initiale du mot de passe entrez le numéro à deux reprises pour l enregistrer Sélectionnez le mode de blocage HF HF HF HF Blocage Mode Canal Jeu Modifier mot de passe Émission réglage sélection HF Déverrouillage des fonctions de blocage de canaux de jeux vidéo...

Страница 93: ... L R C F L R suivant sélection MPAA Classification des films États Unis U S TV Classification des émissions de télévision États Unis C E L R Classification Canada C F L R Classification Québec Sélectionnez la classification sélection Exemple classification MPAA films aux États Unis Modification du mot de passe Pour changer le mot de passe À l étape sélectionnez Modifier mot de passe puis appuyez s...

Страница 94: ... rémanence image Rétablir défaut Langue Tous Mode balayage de canal suivant sélection Sélectionnez la fonction Câble Réglage ANT Câble Entrée ANT Program auto Program manuelle Fréquencemètre suivant sélection Effectuez le réglage Program auto Programmation automatique Program manuelle Programmation manuelle Fréquencemètre Vérification de la puissance du signal Pour réinitialiser les paramétrages d...

Страница 95: ...ier Annuler Appliquer Sigle Favoris Ajouter 2 Oui 3 Oui 4 Oui Canal sélection appuyez sur OK pour syntoniser le canal Sélectionnez Appliquer manuelle Annuler Appliquer Sigle Favoris Ajouter Oui sélectionnez Appliquer ok Sélectionnez Modifier Program manuelle Modifier Annuler Appliquer Sigle Favoris Ajouter 2 Oui 3 Oui 4 Oui 5 Oui Canal sélection suivant Sélectionnez la rubrique à modifier R G B Y ...

Страница 96: ...e 3 Service 4 Service 5 Service 6 Les réglages dans Analog ou Numéri sont déterminés par le télédiffuseur Réglages plus poussés de l affichage pour les émissions numériques Sélectionnez Réglage numérique puis appuyez sur OK Sélectionnez la rubrique puis effectuez le réglage Automatique Automatique Automatique Automatique Automatique Automatique Automatique Automatique Réglage numérique Format Avan...

Страница 97: ...on Prise exemple Prises Composant 1 2 HDMI 1 3 Vidéo1 2 Identification ESPACE OMETTRE MAGNÉTO DVD CÂBLE SATELLITE DVR JEU AUX RÉCEPTEUR ORDINATEUR Blu ray AP PHOTO ENR DVD CINÉMA M MONITEUR CENTRE M PASSER M AUTRE Si OMETTRE est sélectionné le signal de cette prise est sauté lors de la commutation au moyen de la touche INPUT Chaque identification sélectionnée apparaît à l écran Sélection d entrée ...

Страница 98: ...erie Sommeil Minuterie 1 Minuterie 2 Minuterie 3 Minuterie 4 Minuterie 5 sélection suivant Mise hors marche automatique Sommeil Mise en hors marche automatique 5 minuteries peuvent être réglées Minuterie 1 Minuterie 5 Réglez la minuterie Pour régler Sommeil Délai de mise hors marche Appuyez pour régler l appareil de sorte qu il s éteigne lui même après une durée présélectionnée 60 Sommeil Sommeil ...

Страница 99: ...egistreur DVD magnétoscope Écoute sur des enceintes externes ou Pour visionner des images sur un caméscope Caméscope Magnétoscope Lecteur DVD Pour un raccordement HDMI utilisez des appareils HDMI compatibles seulement Pour des raccordements avec un câble de conversion HDMI DVI consultez les sections HDMI 1 ou HDMI 2 sur cette page ou Pour visionner une image vidéo numérique Lecteur DVD Décodeur de...

Страница 100: ...ANADA E Exempt Les programmes exemptés comprennent informations programmes sportifs documentaires autres programmes d information causeries vidéo musicales et programmes de variété C Programmes pour les enfants de moins de 8 ans Pas de langage offensif de nudité ni de contenu sexuel C8 Programme généralement considéré acceptable pour les enfants de plus de 8 ans Pas de blasphème de nudité ni de co...

Страница 101: ...AT pour défiler parmi les différents formats d image Cette fonction vous permet de choisir le format de l image selon le signal reçu et vos préférences p 20 par exemple dans le cas d une image 4 3 PLEIN CADRAGE PLEIN CADRAGE Étire horizontalement l image 4 3 de manière à l étendre sur les deux côtés de l écran Recommandé pour une image anamorphique Étire l image 4 3 horizontalement et verticalemen...

Страница 102: ... 100_PANA Créé automatiquement Numéro de dossier à 3 chiffres 5 caractères arbitraires 4 caractères arbitraires numéro de fichier à 4 chiffres Caractères utilisables 1 octet a à z A à Z 0 à 9 et _ Les noms de dossiers et de fichiers peuvent varier selon l appareil photo utilisé Pour les renseignements les plus récents sur les cartes mémoire SD compatibles consultez le site Web suivant http panason...

Страница 103: ... d échantillonnage du signal audio pouvant être prises en charge L PCM 48 kHz 44 1 kHz 32 kHz 1 Le logo HDMI est apposé sur tout appareil compatible avec HDMI 2 Disponible auprès d un détaillant Panasonic Mises en garde Le fonctionnement adéquat avec un PC ne peut être assuré Tout signal est reformaté avant d être affiché à l écran Si l appareil externe possède une fonction de réglage du format d ...

Страница 104: ...st utilisée pendant 15 minutes Reportez vous aux pages 28 29 pour plus de détails Barre de défilement Signaux d entrée pouvant être affichés Le symbole identifie le signal d entrée pour vidéo composante Y PB PR et HDMI Fréquence horizontale kHz Fréquence verticale Hz Composantes HDMI 525 480 60i 15 73 59 94 525 480 60p 31 47 59 94 750 720 60p 45 00 59 94 1 125 1 080 60i 33 75 59 94 1 125 1 080 60p...

Страница 105: ...e détergent liquide doux puis essorez le chiffon bien à fond Utilisez ce chiffon pour essuyer le coffret puis essuyez le avec un chiffon sec Veillez à ce que le détergent liquide n entre pas en contact direct avec la surface du téléviseur à plasma Si des gouttes d eau pénètrent dans l appareil des anomalies de fonctionnement se produiront Évitez tout contact avec des produits volatils tels que des...

Страница 106: ...communiquez avec votre détaillant Panasonic La télécommande ne fonctionne pas Les piles ont elles été mises en place correctement p 8 Les piles sont elles neuves Les images d un appareil auxiliaire sont anormales lorsque cet appareil est raccordé via la prise HDMI Le câble HDMI est il correctement raccordé p 31 43 Éteignez le téléviseur et l appareil puis rallumez les Vérifiez le signal d entrée d...

Страница 107: ...chnologie avancée à procédé complexe Certains pixels peuvent tout de même demeurer brillants ou sombres Ceci n est pas une indication que l écran est défectueux et n aura aucun impact sur le fonctionnement du téléviseur Vérifiez les appareils électriques système de démarrage pour voiture motocyclette lampe fluorescente à proximité Consultez le menu Image p 26 Vérifiez le câblage p 11 14 Vérifiez q...

Страница 108: ...ENT IN 1 2 Y 1 0 V c à c y compris la synchronisation PB PR 0 35 V c à c AUDIO L R Prise de type RCA 2 0 5 V eff HDMI 1 3 Connecteur HDMI de type A 3 Ce téléviseur prend en charge la fonction HDAVI Control 4 Fente de carte Fente de carte SD 1 DIGITAL AUDIO OUT PCM Dolby Digital Fibre optique Particularités FILTRE 3D Y C SOUS TITRES Puce antiviolence Visualiseur de photos HDAVI Control 4 Dimensions...

Страница 109: ...ULIER PANASONIC N AURA D OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT INDIRECT OU CONSÉCUTIF Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs ou les exclusions de garanties implicites Dans de tels cas les limitations stipulées ci dessus peuvent ne pas être applicables Le service à domicile exige un accès complet et facile ...

Страница 110: ...Nota ...

Страница 111: ...Nota ...

Страница 112: ...Nota ...

Страница 113: ...Nota ...

Страница 114: ...ve de votre achat pour aider à identifier l appareil en cas de perte ou de vol et pour recours à la garantie Modèle Numéro de série Panasonic Consumer Electronics Company Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 U S A Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 CANADA 2009 Panasonic Corporation of North America Tous droit...

Отзывы: