background image

SAFETY INFORMATION

Install the speakers in order to achieve the best possible stability. If it’s the case, adjust points/feet supports. Avoid placing heavy 
objects on the speaker as they can compromise its stability. 

In case the speaker is placed on a surface other than the suggested stands (ex. shelves, bookcases, TV supports, etc.) or directly 
the floor, firstly check that it can support the weight of the speaker(s). Also check that there is enough friction between the speaker 
and the surface in order to avoid any movement caused through vibrations whilst in use. Where needed rubber adhesive feet can 
be purchased from all good hardware stores.

Do not put any objects containing water or other liquid/liquefiable substance on the speaker system.

Follow the connection diagram suggested in the instructions manual. Remember that the parallel connection of two or more 
speakers can damage your amplifier. If in doubt, contact your dealer.

Whilst the audio system is operative at high volumes avoid staying in close proximity to the speaker system. This can cause 
permanent damage to your hearing! Children should maintain a safe distance from the speaker system of at least 50cm. 

The speakers produce an electromagnetic field which is harmless to humans and pets, but they can cause disturbances in 
the correct functioning of electronic equipment such as monitors or cathode tube TVs when placed in close proximity.  If this 
occurs, simply and slowly distance one from the other. As a further precaution, it is not advisable to place credit cards or similar 
magnetically read objects on top of the speaker system.

The technology behind the functioning of the speakers is based on the principles of electromagnetism, and thus the user 
should avoid operating equipment that generates strong electromagnetic fields as these could affect the correct functioning of 
the speaker. Avoid placing transmitting devices such as mobile phones, cordless phones, intercom systems  etc. on top of the 
speaker systems.

Do not directly connect to a constant voltage (100V, 70.7V or similar) sound distribution system. This could have as a consequence 
a serious system’s overload with probable damages to the loudspeaker system and/or the amplifier unit.

Keep amplifier-speaker connection and power (mains) cables separate. Mains cables carry an alternating voltage at a frequency 
of 50Hz (60Hz in Japan and the USA) and an intensity that can be high, and thus produce an electromagnetic field even at audio 
frequency around them. In the case of coupling of these two types of cables an annoying hum noise will be perceived through 
the speakers. If this should occur, do provide an adequate distance between the cables.

Be very careful during the assembly and disassembly of the rubber string grille, if present. Check that the first metal string holder 
is properly inserted before tightening the strings to secure the second one.

The speaker cable terminals accept banana plugs. Remove the red and black plastic caps only if you intend to implement this 
type of connection and ensure that the other end of the cable is connected to the power output terminals of your amplifier. This 
protection is aimed at avoiding accidental connection to unprotected electrical outlets.

Содержание IL CREMONESE

Страница 1: ...OWNER S MANUAL...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...e Wir bedanken uns bei Ihnen und gratulieren zum Kauf von Sonus faber Il Cremonese Die Lautsprechersysteme Sonus faber sind darauf ausgelegt Ihnen sofort den gr tm glichen H rgenuss zu verschaffen Da...

Страница 6: ...iziando dalla parte inferiore del diffusore fig 8 2 tendere gli elastici della mascherina sino ad inserire i perni delle asticelle della mascherina nelle apposite guide nella parte superiore del diffu...

Страница 7: ...i di potenza come illustrato in fig 13 La bi amplificazione apporta un generale miglioramento del suono riprodotto ed in particolare una miglior dinamica e controllo delle basse frequenze La sua reali...

Страница 8: ...ineetratteggiatenellafigura15 Sar opportuno a questo punto posizionare i diffusori acustici sulla prima delle linee cos individuate e ben distanti dalle pareti laterali nonch posizionare la postazione...

Страница 9: ...quindi sensibile agli agenti esterni Consigliamo di evitare il posizionamento del diffusore in prossimit di fonti di calore o in vicinanza di finestre e vetrate in particolar modo durante i mesi estiv...

Страница 10: ...nt guides starting from the bottom of the speaker fig 8 2 Stretch the elastic bands of the grill until you are able to insert the pins of the grille bars into the relevant guides in the upper part of...

Страница 11: ...g or removing the front and lateral grilles as described above be careful not to damage the front part of the speaker the leather sides and the lateral subwoofers MONO WIRING OR STANDARD CONNECTION BI...

Страница 12: ...n lines in figure 15 At this point position the speakers on the first of these broken lines and well away from the side walls The listening position should be placed on the second broken line as shown...

Страница 13: ...d by environmental conditions We advise keeping the speakers away from heat sources or windows in particular during the summer months We advise keeping the speakers away from direct sunlight To clean...

Страница 14: ...ungen einf gen Abb 8 2 Die Gummis der Maske spannen bis die Stifte f r die St bchen der Maske in die zugeh rigen F hrungen im oberen Teil des Lautsprechersystems eingef hrt sind Abb 9 INHALT DER VERPA...

Страница 15: ...tze wie Abbildung 13 zeigt Das Bi Amping verbessert allgemein die Tonwiedergabe insbesondere die Dynamik und die Kontrolle niedriger Frequenzen Verwendet werden zwei Stereoverst rker oder vier Monover...

Страница 16: ...a en eingezeichneten Linien und zwar recht weit von den Seitenw nden entfernt positioniert werden Die Stelle an der geh rt werden soll ist auf der zweiten Linie zu platzieren wie Abbildung 15 zeigt Au...

Страница 17: ...in den Sommermonaten nicht in der N he von W rmequellen Fenstern oder Glasfl chen aufzustellen Au erdem empfiehlt es sich das Lautsprechersystem keiner direkten Sonneneinstrahlung auszusetzen F r die...

Страница 18: ...et en commen ant par la partie inf rieure du haut parleur fig 8 2 tendre les lastiques du filet jusqu installer les pivots des baguettes dans les guides situ s dans la partie sup rieure du haut parleu...

Страница 19: ...onophoniques avec deux sets de c bles de puissance comme l illustre la figure 13 La bi amplification am liore en g n ral la reproduction du son en apportant davantage de dynamique et un plus grand con...

Страница 20: ...s en pointill es sur la figure 15 Ensuite il faudra placer les haut parleurs sur la premi re des lignes trac es bien loin des murs lat raux et placer le poste d coute sur la seconde comme indiqu la fi...

Страница 21: ...us conseillons d viter de placer le haut parleur proximit de sources de chaleur ou pr s des fen tres ou des baies vitr es surtout pendant les mois d t vitez galement l exposition directe aux rayons du...

Страница 22: ...ed from the main baffle board and designed synergistically with its optimized acoustic chamber A special coaxial anti compressor is used designed to remove cavity resonances and distortions WOOFERS So...

Страница 23: ...SUPPORT DRAWINGS...

Страница 24: ...1 2 3 2X 2 3 2X 2 3 2X SUPPORT DRAWINGS...

Страница 25: ...5 5 6 4 6 7 5 5 6 4...

Страница 26: ...8 9 9 SUPPORT DRAWINGS...

Страница 27: ...10 11 l e f t r i g h t 11 l e f t r i g h t...

Страница 28: ...12 12 SUPPORT DRAWINGS...

Страница 29: ...13 14 L R L R L R 13 14 L R L R L R...

Страница 30: ...SUPPORT DRAWINGS 15...

Страница 31: ...1 1 0 0 0 60 00 1 1 0 0 0 16...

Страница 32: ...ente e lentamente i due apparati uno dall altro Per motivi di cautela si sconsiglia di appoggiare sul diffusore acustico carte di credito o simili a lettura magnetica La tecnologia di funzionamento de...

Страница 33: ...dvisable to place credit cards or similar magnetically read objects on top of the speaker system The technology behind the functioning of the speakers is based on the principles of electromagnetism an...

Страница 34: ...icht wird davon abgeraten Kreditkarten oder andere magnetisch lesbaren Objekte auf das Lautsprechersystem zu legen Die Technik f r den Betrieb der Lautsprecher basiert auf den Grunds tzen des Elektrom...

Страница 35: ...pr caution il est d conseill de mettre des cartes de cr dit ou d autres dispositifs similaires lecture magn tique sur le haut parleur La technologie de fonctionnement des haut parleurs est bas e sur...

Страница 36: ...rciali e dell industria leggera CEI EN 61000 6 3 2007 A1 2012 Norme Generiche Emissione per gli ambienti residenziali commerciali e dell industria leggera Arcugnano 22 09 2015 Mauro Grange CEO DECLARA...

Страница 37: ...sidentiels commerciaux et de l industrie l g re Arcugnano 22 09 2015 Mauro Grange CEO ERKL RUNG DER BEREINSTIMMUNG Sonus Faber S p A mit zentrale und Produktion Via Antonio Meucci 10 36057 Arcugnano V...

Страница 38: ...bance characteristics Limits and methods of measurement CISPR 20 2006 Sound and television broadcast receivers and associated equipment Immunity characteristics Limits and methods of measurement IEC 6...

Страница 39: ...ung von elektrischen und elektronischen Altger ten WEEE Richtlinie 2002 96 EG RoHS 2011 65 EU gilt nur f r B rger von EU L ndern Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet dass das Recycling dieses Ger te...

Страница 40: ......

Страница 41: ...COPYRIGHT 2015 World copyright reserved...

Страница 42: ...Sonus faber S p A Via Meucci 10 36057 Arcugnano VI Italy Tel 0444 288788 fax 0444 288722 contact sonusfaber com...

Страница 43: ......

Страница 44: ...sonusfaber com...

Отзывы: