Einbau- und Betriebsanleitung Rechenwerk Supercal 531 in Kombination mit Teilgeräten
Installation and manual of integrator Supercal 531combined with independent measurement instruments
Kabelanschlüsse
Zum Anschluss der Ein- und Ausgänge ist das Oberteil des Rechenwerks
zu entfernen. Die Anschlüsse sind wie folgt vorzunehmen:
Klemme* Anschlussart
1,2 Direktanschluss
2-Leitertechnik,
Temperatur
hoch
1,2 und 5,6
4-Leitertechnik, Temperatur hoch
3,4 Direktanschluss
2-Leitertechnik,
Temperatur
tief
3,4 und 7,8
4-Leitertechnik, Temperatur tief
10
(+) Impulseingang Durchflusssensor 440 (
weisses Kabel
)
11
(-) Impulseingang Durchflusssensor 440 (
grünes Kabel
)
9
Spannungsversorgung Durchflusssensor 440 (
braunes
Kabel
)
50
(+) Impulseingang zusätzlicher Impulseingang 1
51
(-) Impulseingang zusätzlicher Impulseingang 1
52
(+) Impulseingang zusätzlicher Impulseingang 2
53
(-) Impulseingang zusätzlicher Impulseingang 2
16
(+) Open collector Ausgang 1
17
(-) Open collector Ausgang 1 + 2
18
(+) Open collector Ausgang 2
24
M-Bus (Optionales oder ab Werk bestücktes Modul)
25
M-Bus (Optionales oder ab Werk bestücktes Modul)
Achtung: Die geschirmten Kabel müssen mit der Zugentlastung
geerdet werden
!
* siehe Anschlussschema Seite 6
Spannungsversorgungsmodule
Die Spannungsversorgungsmodule werden mittels einer Steckverbindung
an die Hauptanschlussplatine angeschlossen.
Netzmodule
Das Netzmodul 230V – 45/60 Hz ist mit einer 5A-Sicherung installations-
seitig abzusichern. Die Netzmodule 230 VAC, 24 VAC oder 12 – 24 VDC
sind mit einer Backupbatterie bestückt. Mit der Notstromversorgung über
die Backupbatterie arbeitet das Rechenwerk in einem batterie-
schonenden Modus. Die Notstromversorgung mit autarken Wärmezählern
ist auf 6 Monate ausgelegt. Die messtechnischen Eigenschaften sind
gewährleistet. Die Kommunikationsoptionen werden nicht unterstützt. Die
Netzmodule sind ab Werk mit einem Jumper versehen. Dieser Jumper
erlaubt das Aktivieren oder Deaktivieren der Backupbatterie. Im
Auslieferungszustand ist der Jumper immer gesteckt, somit ist die
Backupbatterie aktiviert.
Der elektrische Anschluss der Netzmodule
Der elektrische Anschluss ist gemäss gültiger Normen und unter
Berücksichtigung lokaler Sicherheitsvorschriften von einer autorisierten
Person auszuführen. Die elektrische Netzleitung ist so zu verlegen, dass
keine heissen Teile (Rohre etc. über 80°C) berührt werden können
(Gefahr bei beschädigter Isolation). Die elektrischen Anschlüsse dürfen
nicht mit Wasser in Berührung kommen.
Backupbatterie für Datum und Uhrzeit
Das eich- und messrelevante Rechenwerkoberteil ist mit einer Knopf-
zellenbatterie bestückt. Sie dient als Notstromversorgung für das Datum
und die Uhrzeit sowie die LCD-Anzeige, wenn das Rechenwerkoberteil
vom Rechenwerkunterteil entfernt wird. Auf der LCD-Anzeige wird in
diesem Fall die kumulierte Betriebsdauer der Batterie in Minuten
angezeigt. Die Backupfunktion der Knopfzellenbatterie ist bis zu 3 Monate
ausgelegt.
Achtung:
Bei fehlendem Spannungsversorgungsmodul im Rechenwerk-
unterteil wird die Knopfzellenbatterie im Rechenwerkoberteil vorzeitig
entleert.
Bei Lagerung des Rechenwerks Supercal 531 soll darauf geachtet
werden, dass die Backupbatterie im mess- und eichrelevanten
Rechenwerkoberteil nicht aktiviert ist. Auf Anfrage kann im Werk ein
Schutzfilm montiert werden, der die Batterie vor der frühzeitigen Entladung
schützt.
Sicherheitshinweise
Das Rechenwerk ist gemäss EN 61010 Schutzmassnahmen für
elektronische Messgeräte gefertigt und geprüft und hat das Werk in
sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Zur Erhaltung
dieses Zustands und zum gefahrlosen Betreiben des Rechenwerks muss
der Anwender die Hinweise und Warnvermerke beachten, die in der
Installationsanleitung enthalten sind. Beim Öffnen von Abdeckungen oder
Cable connection
To connect the inputs and outputs the integrator’s upper part must be
removed. The connections are to be made as follows:
Terminal* connection
type
1,2
2-wire direct connection, temperature high
1,2 und 5,6
4-wire, temperature high
3,4
2-wire direct connection, temperature low
3,4 and 7,8
4-wire, temperature low
10
(+) pulse inputs flow sensor 440 (
white cable
)
11
(-) pulse inputs flow sensor 440 (
green cable
)
9
supply voltage for the flow sensor 440 (
brown cable
)
50
(+) Pulse input, additional pulse input 1
51
(-) Pulse input, additional pulse input 1
52
(+) Pulse input, additional pulse input 2
53
(-) Pulse input, additional pulse input 2
16
(+) Open collector output 1
17
(-) Open collector output 1 + 2
18
(+) Open collector output 2
24
M-Bus (module optional or equipped at factory)
25
M-Bus (module optional or equipped at factory)
Note: The shielded cables must be grounded with a strain relief!
* see wiring diagram page 6
Power supply modules
The power supply modules are connected by means of a plug-in
connector to the main board.
Mains power supply modules
From the installation side, the main power 230V – 45/60 Hz is to be
protected with a 5A fuse. The power supply module 230 VAC, 24 VAC or
12 - 24 VDC are equipped at the factory with a backup battery. With the
emergency power supply via the backup battery, the integrator 531 is
operated in a mode to preserve the battery. The emergency power over
backup battery is laid out up to 6 months. The instrumentation
characteristics are ensured, however the communication options are not
supported. The mains power supply modules are provided ex factory
with a jumper. This Jumper permits an activating or a deactivating of the
backup battery. At the delivery of the integrator 531 the jumper is always
plugged - activated.
The electrical connection of the mains power supply modules
The electrical connection is to be done in accordance with valid
standards, under consideration of local safety regulations and by an
authorized person. The electrical main is to be made in such way that no
hot parts (pipes etc. over 80°C) can be touched (danger with damaged
isolation). The electrical connection may not come into contact with
water.
Backup battery for date and time
The calibration and measuring relevant integrator upper part is equipped
with a button cell. This button cell battery serves as power supply for the
date and time function as well as for the LCD display, if the integrator
upper part is removed from the lower part. On the LCD display appears
in this case the cumulated running time of the battery in minutes. The
back up function of the button cell battery is laid out up to 3 months.
Note:
In case of missing voltage supply module in the lower part of
integrator the button cell battery in the upper part of the integrator is
emptied prematurely.
When storing the integrator 531 it is to be paid attention that the back-up
battery is not activated. On request a protective film can be installed at
the factory, in order to protect the battery from an early discharge.
Safety instructions
The integrator is manufactured and tested according to EN 61010 safety
control for measuring units and has left the factory in perfect safety
technical condition. To maintain this status and to guarantee safe
operation of the integrator, the user must observe the instructions
contained in this document. When opening covers or removing parts,
parts under power can be accessed. Further connection terminals can
Inst 531-d-e-200608
Seite / page - 2 of 10
Sontex SA, CH-2605 Sonceboz
Technische Änderungen vorbehalten, 20. Juni 2008