background image

 

 

 

 

GB 

23 

Hydraulic connection, top 

 
Caution!  
Counterhold when tightening the compression fittings on 
the ball valve [A]! 
 
Then install the piping to be connected on the tank  
(If necessary, refer to the SONNENKRAFT Diagram Ma-
nual at www.sonnenkraft.com). 
 
 

Installing controller 

Controller is already premounted and prewired. 
 
Connect the outdoor sensor to the prepared extension. 
Mount the tank sensor to the tank and connect it to the 
heating circuit controller. Cconnect the connection pipe 
for the VBus

®

 to the SKSC3+ (in the SLM)  

(see SONNENKRAFT Diagram Manual). 
 

Installation of insulation 

For tank installation, put the cable duct on the insula-
tion ring and push them together onto the station. It 
engages on top at the pipes and on the bottom at the 
corrugated pipe. Put on front shell and let it catch on  
the insulation ring. 
 
For wall mounting, let the insulation ring for pipe chan-
nels disengage downward at the prepared locations and 
push it onto the station. It engages on the pipes on top 
and on the bottom. Put on front shell and let it catch on 
the insulation ring. 
 

      

 

 
Do not clamp in any cables. 
Remove the front shell by carefully pulling it up and down 
in alternating movements. 
 

 

 

 
 
 
 
 
 

 

 

 

Содержание 131220

Страница 1: ...www sonnenkraft com HKM20 HKM20HE HKM20HE O www sonnenkraft com Handbuch Manual Manuale Manuel Manual Manual Manual GB I F E PT DK D...

Страница 2: ...chtung elektrischer Betriebs mittel Da Temperaturen an der Anlage 60 C entstehen k nnen besteht Verbr hungsgefahr und eventuell Verbrennungsgefahr an den Kompo nenten Die verwendeten Abbildungen sind...

Страница 3: ...20 SMS 130556 Speichermontage Set Gewindestift Mutter 1 14 HKM20 ISO 130551 W rmed mmung komplett HKM20 5 Teile 1 14 HKM20HE ISO 130552 W rmed mmung komplett HKM20HE 4 Teile 1 14 HKM20HE O ISO 130553...

Страница 4: ...t 10K t 20K 9 kW 18 kW ffnungsdruck Schwerkraftbremse 20 mbar Betriebsspannung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme Pumpe 15 65 max 80 W Leistungsaufnahme Pumpe Alpha2 max 70 W Stellantrieb Betriebsspannung...

Страница 5: ...am Gewindestift einh ngen und mit Mutter befes tigen Station mit Wellrohr 10 und Dichtungen 9 mit dem Speicher hydraulisch verbinden Achtung Beim Festdrehen der berwurfmuttern gegenhalten Kabelclip au...

Страница 6: ...D mmschale aufstecken Station an Stockschrau ben einh ngen und mit Muttern befestigen Anschl sse unten ohne Wellrohre direkt anschlie en Achtung Beim Festdrehen der berwurfmuttern gegenhalten Alle Ka...

Страница 7: ...m SLM anschlie en siehe SONNENKRAFT Schemenhandbuch Montage D mmung Bei Speichermontage den Kabeltunnel auf D mmungs ring stecken und gemeinsam auf Station aufschieben Dieser rastet oben an den Rohren...

Страница 8: ...Der Solarregler ist vor berspannungssch den zu sch tzen Ein ffnen des Reglers ist nur im Servicefall notwendig Vor jedem ffnen des Geh uses des Solarreglers ist die Trennung von der Netzspannung sich...

Страница 9: ...chlossen Entleerung Zum Bef llen und Entleeren der Heizungsanlage ist der Ventilteller der Schwerkraftbremse anzul ften Der Schlitz steht senkrecht Die Schwerkraftbremse ist angel ftet Bypassventil Da...

Страница 10: ...Stellantriebs Spannung auf Klemme L bzw Klemme L Der Antrieb f hrt in die jeweilige Richtung bis der inte grierte Endschalter den Motor in der Endlage abschaltet Keine Steuerspannung Stellantrieb und...

Страница 11: ...htung Bei Montage des Stellantriebes muss der Stellgriff des Antriebes I in Position max stehen und die Markierung auf dem Mitnehmer des 3 Wege Hahnes nach oben wei sen Stellantrieb mit den r ckseitig...

Страница 12: ...uchtfeld als Anzeige f r die automatische Nachtabsenkung 4 Drucktaste zur Aktivierung der automatischen Nachtabsenkung 5 Drucktaste zur Auswahl der Pumpeneinstellung Display Das Display leuchtet sobal...

Страница 13: ...matische Nachtabsenkung Leuchtet die Anzeige ist die automatische Nachtabsen kung aktiviert Drucktaste zur Aktivierung der automatischen Nachtabsenkung Mithilfe der Drucktaste wird die automatische Na...

Страница 14: ...ch entscheiden zur Einstellung AUTOADAPT zur ckzukehren startet die Pumpe wieder mit diesem Sollwert und f hrt mit der automati schen Leistungsanpassung fort Wechseln von der empfohlenen zur alternati...

Страница 15: ...vieren Um die korrekte Funktion der automatischen Nachtabsen kung sicherzustellen m ssen die folgenden Vorausset zungen erf llt sein Pumpe muss in die Vorlaufleitung eingebaut sein Der W rmeerzeuger m...

Страница 16: ...16 D Druckverlust und Restf rderh he HKM20 HKM20HE HKM20HE O UPS 15 60 Restf rderh he HKM20 Alpha2 Restf rderh he HKM20...

Страница 17: ...D 17...

Страница 18: ...equipment As temperatures of 60 C can occur in the system there is a risk of being scalded and potentially burned on the components Figures and illustrations used Due to possible setting and printing...

Страница 19: ...HEPK 130550 Return flow ball valve buffer side AG G1 1 13 HKM20 SMS 130556 Tank mounting set threaded pin nut 1 14 HKM20 ISO 130551 Heat insulation complete HKM20 5 parts 1 14 HKM20HE ISO 130552 Heat...

Страница 20: ...0K t 20K 9 kW 18 kW Opening pressure gravity brake 20 mbar Operating voltage 230 V 50 Hz Power consumption pump 15 65 max 80 W Power consumption pump Alpha2 max 70 W Actuator Operating voltage 230 V 5...

Страница 21: ...nk Hang station on threaded pin and fasten with nut Hydraulically connect station with corrugated pipe 10 and seals 9 to the tank Caution Counterhold when tightening the union nuts Put cable clip onto...

Страница 22: ...n rear insulation shell hang station on the panel screws and fasten with nuts Directly connect connections below without corrugated pipe Caution Counterhold when tightening the union nuts Route all ca...

Страница 23: ...he VBus to the SKSC3 in the SLM see SONNENKRAFT Diagram Manual Installation of insulation For tank installation put the cable duct on the insula tion ring and push them together onto the station It en...

Страница 24: ...ler must be protected from surge damage The controller only needs to be opened for service work Ensure that the power supply has been discon nected before opening the solar controller housing Pump cab...

Страница 25: ...l The gravity brake is closed Drainage To fill and drain the heating system the valve disc of the gravity brake must be cracked open The slot is vertical The gravity brake is cracked open Bypass valve...

Страница 26: ...ion of the actuator Voltage on clamp L or clamp L The drive travels in the respective direction until the integrated limit switch turns off the motor in the end position No control voltage Actuator an...

Страница 27: ...Caution The knob of the drive unit I must be in the max posi tion and the colour dot on the attachment of the 3 way valve must point upwards when assembling the actuator Place the actuator with the b...

Страница 28: ...watts 2 Eight indicator fields for displaying the pump setting 3 Display for indicating automatic night setback 4 Button for activating automatic night setback 5 Button for selecting the pump setting...

Страница 29: ...for automatic night setback If the indicator is illuminated the automatic night setback function is activated Button for activating automatic night setback The automatic night setback function can be...

Страница 30: ...f you decide to revert to the AUTOADAPT setting the pump will start again with this value and continue to automatically adjust the level of performance Changing from the recommended to the alternative...

Страница 31: ...c night set back function if necessary In order to ensure correct operation of the automatic night setback function the following conditions must be fulfilled The pump must be installed in the flow pi...

Страница 32: ...32 GB Pressure loss and residual delivery head HKM20 HKM20HE HKM20HE O UPS 15 60 Residual delivery head HKM20 Alpha2 Residual delivery head HKM20...

Страница 33: ...GB 33...

Страница 34: ...che le temperature nell impian to possono raggiungere 60 C sussiste un pericolo di ustione e di combustione per le componenti Le illustrazioni riportate hanno carattere rappresentativo A causa di pos...

Страница 35: ...o lato accumulo AG G1 1 13 HKM20 SMS 130556 Kit per montaggio serbatoio perno filettato dado 1 14 HKM20 ISO 130551 Isolamento termico completo HKM20 5 pezzi 1 14 HKM20HE ISO 130552 Isolamento termico...

Страница 36: ...kW 18 kW Pressione di apertura freni di gravit 20 mbar Tensione di esercizio 230 V 50 Hz Potenza assorbita pompa 15 65 max 80 W Potenza assorbita pompa Alpha2 max 70 W Attuatore Tensione di esercizio...

Страница 37: ...al perno filettato e fissare con dadi Collegare idraulicamente la stazione con tubo ondulato 10 e guarnizioni 9 al serbatoio Attenzione Durante l avvitamento dei dadi di accoppiamento puntel lare App...

Страница 38: ...scio isolante posteriore agganciare la stazione alle viti prigioniere e fissare con dadi Collegare i raccordi in basso direttamente senza tubi ondulati Attenzione Durante l avvitamento dei dadi di acc...

Страница 39: ...l VBus al SKSC3 in SLM vedere manuale degli schemi SONNENKRAFT Montaggio coibentazione Nel montaggio del serbatoio inserire la galleria per cavi sull anello di coibentazione e farli scorrere insieme s...

Страница 40: ...nni da sovratensione Un apertura del regolatore necessaria solo in caso di assistenza Prima di ogni apertura dell alloggiamento del regolatore a energia solare la separazione dalla tensio ne di rete d...

Страница 41: ...iempire e svuotare l impianto di riscaldamento necessario aerare le teste delle valvole dei freni di gravi t L intaglio verticale Il freno di gravit aerato Valvola bypass Alla consegna la valvola bypa...

Страница 42: ...re Tensione sul morsetto L o L L attuatore prosegue nella rispettiva direzione finch l interruttore di fine corsa integrato spegne il motore nella posizione di fine corsa Nessuna tensione di comando L...

Страница 43: ...vomotore la manopola di regola zione del motore I deve essere in posizione max ed il punto colorato sul trascinatore del rubinetto a tre vie deve essere rivolto verso l alto Appoggiare il servomotore...

Страница 44: ...e della Pompa 3 Campo luminoso per la indicazione dell abbassamento notturno Automatico 4 Tasto per l attivazione dell abbassamento notturno automatico 5 Tasto per la selezione dell impostazione della...

Страница 45: ...I Numero di giri fisso livello del numero di giri I 8 AUTOADAPT AUTOADAPT Tasto per l attivazione dell abbassamento notturno automatico possibile attivare disattivare l abbassamento notturno automati...

Страница 46: ...ale inAUTOADAPT Qualora si decida di tornare all impostazione AUTOADAPT la pompa si riavvia con questo valore nominale e continua con l adattamento automatico della potenza Passaggio dall impostazione...

Страница 47: ...o di necessit occorre disattivare l abbassamento notturno automatico Ai fini di garantire un corretto funzionamento dell abbassamento notturno automatico devono essere soddisfatte le seguenti esigenze...

Страница 48: ...48 I Perdita di carico e prevalenza residua HKM20 HKM20HE HKM20HE O UPS 15 60 Prevalenza residua HKM20 Alpha2 Prevalenza residua HKM20...

Страница 49: ...I 49...

Страница 50: ...rs du montage et sur la construc tion entra nent l annulation de toute responsabilit du fabricant Le montage et la mise en service doivent tre r alis s exclusivement par un personnel sp cialis form ce...

Страница 51: ...c t tampon AG G1 1 13 HKM20 SMS 130556 Kit de montage pour r servoir tige filet e crou 1 14 HKM20 ISO 130551 Isolation thermique compl te HKM20 5 pi ces 1 14 HKM20HE ISO 130552 Isolation thermique com...

Страница 52: ...W Pression d ouverture du frein par gravit 20 mbar Tension de service 230 V 50 Hz Consommation de puissance pompe 15 65 maxi 80 W Consommation de puissance pompe Alpha2 maxi 70 W Actionneur Tension de...

Страница 53: ...e et fixer avec l crou Raccorder hydrauliquement la station au r servoir l aide d un tube ondul 10 et de joints 9 Attention Lors du serrage des crous raccords appliquer une con trepression Placer le...

Страница 54: ...ocher la station l aide des boulons et la fixer avec les crous Raccorder les raccords du bas directement sans tube ondul Attention Lors du serrage des crous raccords appliquer une con trepression Guid...

Страница 55: ...au niveau du SKSC3 dans le mo dule SLM voir manuel de sch mas SONNENKRAFT Montage de l isolation En cas de montage de r servoir enficher le passage de c bles sur la bague isolante et remettre le tout...

Страница 56: ...tre les dommages li s la surtension Une ouverture du r gulateur est requise uniquement en cas de service Assurer l isolation de la tension secteur avant chaque ouverture du bo tier du r gulateur solai...

Страница 57: ...idange Pour remplir et vidanger l installation de chauffage la t te de soupape du frein par gravit doit tre desserr e La fente est la verticale Le frein par gravit est desserr Vanne de d rivation la l...

Страница 58: ...rne L ou la borne L L entra nement se place dans la direction correspondante jusqu ce que le commutateur de fin de course int gr coupe le moteur en position de fin de course Pas de tension de commande...

Страница 59: ...rs du montage du moteur d entra nement le bouton I doit tre en position max et le point de couleur sur la douille du robinet 3 voies doit tre dirig vers le haut Posez le moteur d entra nement avec les...

Страница 60: ...u r glage de la pompe 3 Champ lumineux comme affichage pour l abaissement automatique de nuit 4 Bouton poussoir pour l activation de l abaissement automatique de nuit 5 Bouton poussoir pour la s lecti...

Страница 61: ...our l abaissement automatique de nuit Si l affichage est allum l abaissement automatique de nuit est activ 3 Bouton poussoir pour l activation de l abaissement automatique de nuit L abaissement automa...

Страница 62: ...dans AUTOADAPT Si vous d cidez de revenir au r glage AUTOADAPT la pompe d marre de nou veau avec cette consigne et poursuit l adaptation automa tique de la puissance Changement du r glage de pompe re...

Страница 63: ...automatique de nuit si n cessaire Pour assurer la fonction correct de l abaissement automatique de nuit les conditions pr alables suivantes doivent tre remplies La pompe doit tre mont e dans la condu...

Страница 64: ...64 F Perte de pression et hauteur mano m trique r siduelle HKM20 HKM20HE HKM20HE O UPS 15 60 Hauteur manom trique r siduelle HKM20 Alpha2 Hauteur manom trique r siduelle HKM20...

Страница 65: ...F 65...

Страница 66: ...alaci n pueden superar los 60 C existe peligro de escaldadura y eventualmente peligro de quemaduras por los componentes Las im genes utilizadas son fotos e ilustraciones simb licas Debido a posibles e...

Страница 67: ...1 13 HKM20 SMS 130556 Set para el montaje del acumulador tornillo prisionero tuerca 1 14 HKM20 ISO 130551 Aislamiento t rmico completo HKM20 5 piezas 1 14 HKM20HE ISO 130552 Aislamiento t rmico comple...

Страница 68: ...m s t 10K t 20K 9 kW 18 kW Presi n de apertura del freno de gravedad 20 mbar Tensi n de servicio 230 V 50 Hz Consumo de potencia de la bomba 15 65 m x 80 W Consumo de potencia de la bomba Alpha2 m x 7...

Страница 69: ...n en el tornillo prisionero y fijarla con la tuerca Unir hidr ulicamente la estaci n al acumulador con el tubo ondulado 10 y las juntas 9 Atenci n Sujetar las tuercas de uni n al apretar Introducir l...

Страница 70: ...aislante trasera colgar la estaci n en los pernos de doble rosca y fijar con las tuercas Conectar directamente las conexiones inferiores sin tubos ondulados Atenci n Sujetar las tuercas de uni n al ap...

Страница 71: ...ual de esquemas de SONNENKRAFT Montaje del aislamiento En caso de montaje en el acumulador introducir el t nel de cables en el anillo aislante y colocarlos juntos en la estaci n El anillo se encaja ar...

Страница 72: ...a os por sobretensiones La apertura de un regulador s lo se requiere para trabajos de servicio t cnico Antes de abrir la caja del regulador solar hay que garantizar la desconexi n de la tensi n de red...

Страница 73: ...cerrado Vaciado Para llenar y vaciar la instalaci n de calentamiento se debe aplicar presi n al disco de la v lvula del freno de gravedad La muesca se encuentra en posici n vertical El freno de graved...

Страница 74: ...Tensi n en borne L o borne L El accionamiento se desplaza en la direcci n correspondiente hasta que el detector de final de carrera desconecta el motor al alcanzar la posici n final Ninguna tensi n d...

Страница 75: ...motor regulador la manilla de ajuste del accionamiento I deber estar ajustada en posici n M X y el punto de color deber apuntar hacia arriba en el tope de arrastre de la llave de 3 v as Coloque el mo...

Страница 76: ...uste de la bomba 3 Campo luminosos como indicaci n de la reducci n nocturna autom tica 4 Pulsador para activar la reducci n nocturna autom tica 5 Pulsador para seleccionar el ajuste de la bomba Displa...

Страница 77: ...ADAPT AUTOADAPT Campo luminosos como indicaci n de estado de la reducci n nocturna autom tica Si la indicaci n se ilumina la reducci n nocturna autom tica estar activada Pulsador para activar la reduc...

Страница 78: ...ste de valor nominal en AUTOADAPT Si decide usted volver al ajuste AUTOADAPT la bomba vuelve a arrancar con este valor nominal y contin a con la adaptaci n autom tica de la potencia Cambiar del ajuste...

Страница 79: ...autom tica A fin de asegurar el funcionamiento correcto de la reducci n nocturna autom tica se deber n cumplir las condiciones siguientes La bomba deber estar conectada a la tuber a de alimentaci n El...

Страница 80: ...80 E P rdida de presi n y altura de pre si n remanente HKM20 HKM20HE HKM20HE O UPS 15 60 Altura de presi n remanente HKM20 Alpha2 Altura de presi n remanente HKM20...

Страница 81: ...E 81...

Страница 82: ...aturas no sistema podem ser 60 C existe perigo de escald o e eventual perigo de queimadura nos componentes As figuras utilizadas n o s o vinculativas Devido a poss veis erros tipogr ficos e de impress...

Страница 83: ...dades 1 12 HKM20 HEPK 130550 V lvula de esfera de retorno no lado do acumulador interm dio G1 AG 1 13 HKM20 SMS 130556 Conjunto de montagem do acumulador Parafuso sem cabe a porca 1 14 HKM20 ISO 13055...

Страница 84: ...m s t 10K t 20K 9 kW 18 kW Press o de abertura bloqueio de caudal por gravidade 20 mbar Tens o de servi o 230 V 50 Hz Consumo de energia Bomba 15 65 m x 80 W Consumo de energia Bomba Alpha2 m x 70 W A...

Страница 85: ...ncaixar a esta o no parafuso sem cabe a e fixar com a porca Ligar hidraulicamente a esta o com tubo corrugado 10 e veda es 9 ao acumulador Aten o Ao apertar apoiar as porcas de capa Inserir clip de ca...

Страница 86: ...erir c psula de isolamento traseiro encaixar a esta o nos parafusos prisioneiros e fixar com porcas Ligar directamente liga es em baixo sem tubos corrugados Aten o Ao apertar apoiar as porcas de capa...

Страница 87: ...m SLM ver manual de esquemas SONNENKRAFT Montagem Isolamento Na montagem do acumulador colocar o t nel de cabos no anel de isolamento e inserir conjuntamente na esta o Este encaixa em cima nos tubos e...

Страница 88: ...ser protegido contra danos de sobretens o a abertura do regulador s necess ria numa situa o de assist ncia t cnica Antes de cada abertura da caixa do regulador solar necess rio garantir a separa o da...

Страница 89: ...Esvaziamento Para encher e esvaziar o sistema de aquecimento o disco da v lvula do bloqueio de caudal por gravidade deve ser ventilado A ranhura est na vertical O bloqueio de caudal por gravidade est...

Страница 90: ...Tens o no terminal L ou terminal L O accionamento desloca se na respectiva direc o at o interruptor de fim de curso integrado desligar o motor na posi o final Sem tens o de comando O actuador e a v l...

Страница 91: ...agem do actuador a alavanca de ajuste do accionamento I deve encontrar se na posi o m x e a marca o no dispositivo de arrastamento da v lvula de 3 vias deve estar voltado para cima Colocar o actuador...

Страница 92: ...uminosos para a indica o da configura o da bomba 3 Campo luminoso como indica o para a redu o nocturna autom tica 4 Bot o de press o para a activa o da redu o nocturna autom tica 5 Bot o de press o pa...

Страница 93: ...TOADAPT AUTOADAPT Campo luminoso como indica o de estado para a redu o nocturna autom tica Se a indica o iluminar a redu o nocturna autom tica est activada Bot o de press o para a activa o da redu o n...

Страница 94: ...prolongado recomendado manter a configura o da bomba AUTOADAPT no m nimo durante uma semana antes de se efectuar uma altera o no ajuste da bomba A bomba memoriza o ltimo ajuste do valor nominal em AU...

Страница 95: ...a pode estar desactivada Para garantir o funcionamento correcto da redu o nocturna autom tica devem ser cumpridas as seguintes condi es A bomba deve estar montada na tubagem de avan o O gerador de cal...

Страница 96: ...96 PT Perda de press o e altura residual de transporte HKM20 HKM20HE HKM20HE O UPS 15 60 Altura residual de transporte HKM20 Alpha2 Altura residual de transporte HKM20...

Страница 97: ...PT 97...

Страница 98: ...tersom der kan forekomme temperaturer i anl gget p 60 C er der fare for skoldning og fare for evt forbr ndinger p komponenterne De anvendte billeder er symbolfotos P grund af mulige s tte og trykfejl...

Страница 99: ...etur kuglehane bufferside G1 AG 1 13 HKM20 SMS 130556 Beholdermonteringss t gevindstift m trik 1 14 HKM20 ISO 130551 Isolering komplet HKM20 5 dele 1 14 HKM20HE ISO 130552 Isolering komplet HKM20HE 4...

Страница 100: ...ks 1m s t 10K t 20K 9 kW 18 kW bningstryk kontraventil 20 mbar Driftssp nding 230 V 50 Hz Effektforbrug pumpe 15 65 Maks 80 W Effektforbrug pumpe Alpha2 Maks 70 W Servomotor Driftssp nding 230 V 50 Hz...

Страница 101: ...n S t stationen p gevindstiften og fastg r med m trik Forbind stationen hydraulisk til beholderen med flexr r 10 og pakninger 9 Obs S rg for modhold under tilsp ndingen af oml berm trikkerne S t kabel...

Страница 102: ...n bageste isoleringsskal p h ng stationen p stokskruerne og fastg r med m trikker Tilslut tilslutningerne direkt forneden uden flexr r OBS S rg for modhold under tilsp ndingen af oml berm trikkerne Tr...

Страница 103: ...p SKSC3 i SLM se SONNENKRAFT skemamanualen Montering isolering S t kabeltunnellen p isoleringsringen ved beholdermontering og skub dem sammen p stationen Den g r i indgreb foroven p r rene og forneden...

Страница 104: ...al beskyttes mod skader som f lge af oversp nding Det er kun n dvendigt at bne styreenheden ved servicearbejde S rg altid for at solvarmeanl ggets styreenhed er afbrudt fra netsp ndingen inden kabinet...

Страница 105: ...entilen er lukket T mning For at fylde og t mme varmeanl gget skal kontraventilens ventils de l ftes Rillen st r lodret Kontraventilen er l ftet Bypassventil Ved levering er bypassventilen helt lukket...

Страница 106: ...funktionsm de Sp nding p klemme L eller klemme L Motoren k rer i den respektive retning indtil den integrerede endestopkontakt kobler motoren fra i slupositionen Ingen styresp nding Servomotor og ven...

Страница 107: ...tages af Obs Ved montering af servomotoren skal drevets I indstillingsh ndtag st p position maks og markeringen p 3 vejs hanens hus pege opad S t kammene K p bagsiden af servomotoren p 3 vejs ventile...

Страница 108: ...2 Otte lysfelter til visning af pumpeindstillingen 3 Lysfelt som visning af den automatiske nattes nkning 4 Trykknap til aktivering af den automatiske nattes nkning 5 Trykknap til valg af pumpeindsti...

Страница 109: ...PT Lysfelt som statusvisning for den automatiske nats nkning Hvis visningen lyser er den automatiske nats nkning aktiveret Trykknap til aktivering af den automatiske nats nkning Med trykknappen aktive...

Страница 110: ...g i AUTOADAPT Hvis du beslutter dig til at vende tilbage til indstillingen AUTOADAPT starter pumpen igen med denne nominelle v rdi og forts tter med den automatiske tilpasning af ydelsen Skift fra den...

Страница 111: ...nkning skal evt deaktiveres For at sikre at den automatiske nats nkning fungerer korrekt skal f lgende foruds tninger v re opfyldt Pumpen skal v re installeret i freml bsledningen Varmeproducenten sk...

Страница 112: ...112 DK Tryktab og l fteh jde HKM20 HKM20HE HKM20HE O UPS 15 60 L fteh jde HKM20 Alpha2 L fteh jde HKM20...

Страница 113: ...113...

Страница 114: ...114...

Страница 115: ...115...

Страница 116: ...Resina 41 a Nave 5 28021 Madrid Tel 34 91 505 29 40 Fax 34 91 795 56 32 E Mail espana sonnenkraft com Sonnenkraft International Sonnenkraft Solar Systems GmbH Industriepark 9300 St Veit Glan Tel 43 0...

Отзывы: