background image

est tombé dans l'eau. Contactez le Centre Service Consommateurs
Sonicare à 1-800-682-7664 (en Amérique du Nord) pour plus
d'informations.

3) Ne placez pas le cordon d'alimentaton près d'une surface

chauffante.

4) Vous devez surveiller attentivement les enfants et les personnes

handicapées lorsqu'ils utilisent ce produit.

5) Si votre dentifrice inclut du peroxyde, du bicarbonate de soude ou

autre bicarbonate (fréquents dans les dentifrices blanchissants), il est
important de nettoyer à fond votre tête de brossage au savon et à
l'eau après chaque utilisation.

6) Débrancher le chargeur avant de le nettoyer et s'assurer qu'il est

bien sec avant de rebrancher sur une prise.

7) Les têtes de brossage et le chargeur ne doivent jamais être lavés

dans un lave-vaisselle.

8) Ne l'utilisez pas à l'extérieur.

AVERTISSEMENTS MÉDICAUX

1) N'utilisez pas une tête de brossage avec des soies écrasés ou tordus.

Les soies endommagés peuvent se rompre pendant le brossage.
Pour éviter cela, remplacez les têtes de brossage tous les 6 mois ou
plus tôt si des signes d'usure apparaissent.

2) Nous vous conseillons, comme à chaque nouvel achat d'un produit

d'hygiène buccale manuel ou électrique, de consulter votre
professionel de soins dentaires avant d'utiliser ce produit, surtout si
vous avez subi une chirurgie buccale ou gingivale au cours des 
2 derniers mois.

3) Consultez votre professionel de soins dentaires si vos gencives

saignent trop après vous être brossé les dents ou si le saignement
persiste plus d'une semaine.

4) Si vous avez des questions concernant l'utilisation de l'appareil avec

un stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif implanté, consultez
votre médecin traitant ou le fabricant du dispositif implanté avant
utilisation. Sonicare a fait l'objet de tests et est conforme aux
normes de sécurité concernant les dispositifs électromagnétiques.

5) La brosse à dents Sonicare est un appareil prévu pour des soins

personnels et n'est pas destinée à être utilisée sur plusieurs patients
dans les cabinets ou établissements dentaires.

6) Ce produit a été conçu pour le nettoyage des dents, des gencives et

de la langue uniquement. Ne l'utilisez pas pour d'autres fonctions.

Informations Consommateurs

Après avoir lu ce mode d'emploi, si vous avez des questions, contactez
le Centre Service Consommateurs ou visitez notre site Web.

Service Consommateurs

1 800 682-7664 (Amérique du Nord). Si vous appelez de l'extérieur
de l'Amérique du Nord, communiquez avec le Service
Consommateurs Philips de votre pays.

FRANÇAIS

16

4235 020 00392  16-12-2005  08:51  Pagina 16

Содержание Advance 4000 Series

Страница 1: ...4235 020 00392 16 12 2005 08 51 Pagina 1...

Страница 2: ...A B D F G E C 4235 020 00392 16 12 2005 08 51 Pagina 2...

Страница 3: ...ENGLISH 4 FRAN AIS 15 ESPA OL 27 SONICARE 4000 4235 020 00392 16 12 2005 08 51 Pagina 3...

Страница 4: ...et It has been designed for use with a specific electrical voltage Refer to the bottom or back of the charger for the correct voltage specification Voltage converters and plug adapters DO NOT guarante...

Страница 5: ...Contact your dental professional if excessive bleeding occurs after using this product or bleeding continues to occur after 1 week of use 4 If you have any questions concerning usage with a pacemaker...

Страница 6: ...power button light should illuminate or blink to indicate charging is taking place Do not attempt to force the handle into the charger this will cause damage Older model Sonicare handles without the s...

Страница 7: ...should be placed at a 45 degree angle between your brackets and gumline Using light pressure gently move the bristles in a small circular motion so the longer bristles reach between your teeth for 2...

Страница 8: ...tional time should be spent brushing the chewing surfaces of your teeth Press the power button to turn the brush on and off as needed To clean your mouth more completely you may also brush your tongue...

Страница 9: ...e cycle if brushing is paused for 30 seconds or longer the handle is returned to the charger base Quadpacer 30 second interval timer available on select models C Quadpacer makes sure that you brush al...

Страница 10: ...handle periodically 4 Clean the charger base periodically UNPLUG the charger before cleaning After cleaning the charger base completely dry the charger before plugging it into an electrical outlet Mil...

Страница 11: ...you to recycle at approved recycling locations Do not dispose of the batteries in normal household waste Removing the batteries Please note that this process is NOT reversible To remove the batteries...

Страница 12: ...wdriver underneath the electronic circuit board in multiple places C 7 Twist and pry the electronic circuit board loose until it is completely separated from the handle C 8 Pry the 2 AA sized cylindri...

Страница 13: ...ING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITEDTOTHE DURATION OFTHE EXPRESS WARRANTIES SET FORTH INTHE PHILIPS WORLDWIDE GUARANTEE LEAFLET SOME STATES D...

Страница 14: ...rly oriented with the bristles placed on the gumline at an angle of 45 degrees as instructed The handle may need recharging The Easy start feature may be on and needs to be shut off see chapter Using...

Страница 15: ...liquide 3 Ne touchez pas le chargeur s il est tomb dans l eau D branchez la fiche de la prise imm diatement 4 Ne pas utiliser en prenant un bain 5 NE branchez PAS le chargeur sur une prise dont le vo...

Страница 16: ...sulter votre professionel de soins dentaires avant d utiliser ce produit surtout si vous avez subi une chirurgie buccale ou gingivale au cours des 2 derniers mois 3 Consultez votre professionel de soi...

Страница 17: ...eures au cours des premiers jours d utilisation C 1 Pour charger votre brosse dents Sonicare placez le manche dans la base du chargeur avec le logo Sonicare tourn vers vous afin d assurer que le manch...

Страница 18: ...areil Sonicare compl tement charg a une autonomie de fonctionnement d environ 2 semaines en usage normal 2 minutes de brossage deux fois par jour Il est donc tr s commode car vous pouvez partir en voy...

Страница 19: ...serrant l g rement mettez l appareil Sonicare en marche et d placez les soies sur vos dents 3 Pour profiter de mani re optimale de votre appareil Sonicare appliquez uniquement une pression l g re et...

Страница 20: ...marche et continuez appuyer pendant 5 secondes Vous entendrez un bip si la fonction Easy start est maintenant d sactiv e Elle est r activ e en marche si vous entendez 2 bips L utilisation prolong e de...

Страница 21: ...e qu il y a encore 3 cycles ou moins de brossages restants C 1 Placez le manche sur le support de charge avec le logo Sonicare dirig vers vous pour commencer la recharge Le t moin lumineux clignote le...

Страница 22: ...he seulement sur la grille sup rieure du lave vaisselle REMARQUE Il ne faut jamais placer les t tes de brossage ni le chargeur dans le lave vaisselle Pour ajuster la longueur du cordon d alimentation...

Страница 23: ...s mesures de s curit fondamentales lorsque vous effectuez la proc dure indiqu e ci dessous Assurez vous de prot ger vos yeux mains et doigts ainsi que la surface sur laquelle vous travaillez 1 Avec la...

Страница 24: ...des deux piles aux emplacements indiqu s sur le sch ma C 9 Tournez et soulevez pour briser la force d adh rence de la colle sur l int rieur du plastique du manche et sous les piles Les piles sont reli...

Страница 25: ...SUS NE S APPLIQUENT DONC PAS FORC MENT VOTRE CAS RESTRICTION DES RECOURS NI LA SOCI T PHILIPS ORAL HEALTHCARE INC NI AUCUNE DE SES SOCI T S ASSOCI ES OU FILIALES NE POURRONT EN AUCUN CAS TRETENUES RES...

Страница 26: ...excessif en resserrant l crou de la t te de brossage Si le cliquetis ne s arr te pas il vous faudra peut tre remplacer la t te de brossage V rifiez que le capuchon de voyage hygi nique a t retir Ceci...

Страница 27: ...ediatamente 4 NO lo use mientras se ba a 5 NO conecte el cargador a una toma de corriente de voltaje incorrecto Este producto ha sido dise ado para utilizarlo con un voltaje el ctrico determinado Cons...

Страница 28: ...ndo empieza a usar cualquier producto nuevo manual o el ctrico de higiene bucal consulte a su dentista antes de utilizar este aparato si ha sufrido cirug a oral o de las enc as en los 2 ltimos meses 3...

Страница 29: ...consejable que lo cargue durante un total de 21 horas en los primeros d as de uso C 1 Para cargar el cepillo Sonicare coloque el mango en la base del cargador con el logo de Sonicare mirando hacia ust...

Страница 30: ...e esa sensaci n disminuir Un cepillo Sonicare totalmente cargado proporciona aproximadamente 2 semanas de uso regular 2 minutos de cepillado 2 veces al d a Esto hace que se pueda llevar de viaje sin e...

Страница 31: ...ejercer demasiada fuerza conecte el Sonicare y deslice el cepillo por los dientes 3 Para lograr la m xima eficacia del Sonicare presione ligeramente y deje que el cepillo trabaje por usted No lo rest...

Страница 32: ...e marcha parada durante 5 segundos Oir un bip que le indicar que la funci n easy start se ha desactivado Si oye dos bips es que la funci n easy start est activada No se recomienda utilizar la funci n...

Страница 33: ...l indicador de bater a baja le quedar n como m ximo tres cepillados de dos minutos C 1 Coloque el mango en la base del cargador con el logo de Sonicare mir ndole a usted para que comience a recargarse...

Страница 34: ...es del cepillo y el cargador no deben introducirse nunca en el lavavajillas Utilice el recogecable de la parte inferior de la base del cargador para guardar el cable sobrante Almacenamiento Si no se v...

Страница 35: ...a Debe tomar ciertas precauciones b sicas cuando lleve a cabo el procedimiento que se describe m s abajo Prot jase bien los ojos las manos los dedos y la superficie sobre la que va a trabajar 1 Con el...

Страница 36: ...as dos bater as seg n indica la figura C 9 Presione y gire para romper la sujeci n de cola en el interior del pl stico del mango y por debajo de las bater as Las dos bater as est n unidas con cola y s...

Страница 37: ...DE PHILIPS ALGUNOS ESTADOS NO ADMITEN L MITES EN LA DURACI N DE UNA GARANT A IMPL CITA ENTAL CASO LA LIMITACI N ANTERIOR NO SE APLICAR A LIMITACI N DE RECURSOS EN NING N CASO PHILIPS ORAL HEALTHCARE I...

Страница 38: ...la posici n adecuada con las cerdas colocadas sobre la l nea de las enc as creando un ngulo de 45 grados Puede que haya que cargar el cepillo Puede que la funci n Easy start est conectada y haya que d...

Страница 39: ...39 4235 020 00392 16 12 2005 08 51 Pagina 39...

Страница 40: ...lips shield are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics NV Quadpacer Sonicare and the Sonicare logo are registered trademarks of Philips Oral Healthcare Inc and or KPENV 4235 020 0039...

Отзывы: