background image

Hinweise(DE) / Nota(FR) / Notes(EN) / Note(IT) / Notas(ES)

2

Ÿ

Bitte lesen Sie die Montage- und Sicherheitshinweise vor dem ersten Gebrauch des Drehstuhles aufmerksam 
durch und bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts 
an Dritte ebenfalls mit aus.

Ÿ

Diese Anleitung betrifft alle Arten der Songmics Drehstühle. Bitte entnehmen Sie der Anleitung die betreffende 
Information nach Ihrer Bestellung. Texte und Zeichnungen dieser Anleitung entstanden mit größtmöglicher 
Sorgfalt. Aus Gründen der Übersicht können nicht alle Detailinformationen zu allen Varianten und denkbaren 
Montagen beschrieben werden. Sollten Sie dennoch weitere Informationen wünschen oder besondere 
Probleme auftreten, die in der Anleitung nicht ausführlich behandelt wurden, können Sie sich an uns wenden.

Ÿ

Nachdruck, Vervielfältigung oder Übersetzung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung der 
Songmics International GmbH nicht gestattet. Alle Rechte nach dem Gesetz über das Urheberrecht bleiben 
der Songmics International GmbH ausdrücklich vorbehalten.

Ÿ

Vor der Montage stellen Sie bitte fest, ob alle Teile einwandfrei sind. Und montieren Sie den Drehstuhl nur wie 
in dieser Anleitung beschrieben. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. 

Ÿ

Die beschädigten Teile können die Sicherheit und die Funktion des Stuhls beeinträchtigen. Wenn Teile 
beschädigt sind oder fehlen, kontaktieren Sie uns bitte zuerst, und beginnen Sie die Montage bitte noch nicht. 

Ÿ

Bei der Montage der Armlehnen ziehen Sie die Schrauben bitte zuerst nicht an. Nachdem Sie  alle Schrauben 
eingesetzt haben, schrauben Sie sie erst fest.

Ÿ

Greifen Sie den hinteren rechten Hebel, und ziehen Sie ihn an, dann können Sie stufenlos die Sitzhöhe 
einstellen, indem Sie den Stuhl bei gezogenem Hebel belasten oder entlasten, bis die gewünschte Sitzhöhe 
erreicht ist. Ziehen Sie den Hebel nach außen, wird die Wippfunktion aktiviert. Die Rückenlehne wird dann 
nicht fixiert, und die Rückenlehne unterstützt den Rücken in jeder Bewegung und bewegt sich dynamisch mit. 
Drücken Sie den Hebel wieder nach innen, wird die Wippfunktion deaktiviert. Die Rückenlehne lässt sich 
wieder feststellen. 

Ÿ

Wenn die Wippfunktion aktiviert wird, bewegen sich Sitzfläche und Rückenlehne beim Zurücklehnen 
zusammen mit. Die Neigung der Rückenlehne lässt sich nicht separat zum Sitzteil verändern.

Ÿ

Damit die Lehne genügend Stützwirkung bieten kann, um ein Nachhinten-fallen zu vermeiden, muss die 
Federkraft der Rückenlehne auf Ihr persönliches Körpergewicht eingestellt werden, indem Sie das Rad unter 
der Sitzfläche drehen.

Ÿ

Dieser Drehstuhl ist ausschließlich als Sitzmöbel für den privaten Gebrauch von maximal einer Person im 
Innenbereich konzipiert! 

Ÿ

Die max. statische Belastbarkeit des Drehstuhls beträgt 150 kg. Die Armlehnen eignen sich zum Ab- und 
Aufstützen bis zu einem max. Gewicht von 68 kg.

Ÿ

Um die Beschädigung der Armlehnen zu vermeiden, sollen Sie sich beim Aufstehen nicht mit Ihrer vollen 
körperlichen Kraft auf eine seitliche Armlehne stützen. 

Ÿ

Achtung: Um das Umkippen des Bürostuhls und das Stürzen des Benutzers zu vermeiden, soll der Stuhl beim 
Sitzen auf ebenem Boden sein, und alle fünf Rollen den Boden dabei nicht verlassen; Sitzen Sie bitte nicht auf 
der Stuhlkante,beim Sitzen soll die gesamte Sitzfläche eingenommen werden,beim Aufstehen stützen Sie sich 
bitte an den Armlehnen ab; Damit man das Gleichgewicht nicht verliert, vermeiden Sie gefahrbringende 

DE

Einleitung

Hinweise

Содержание OBN83

Страница 1: ...d emploi FR InstructionManual EN Istruzioni IT Manual de instrucciones ES www songmics de OBN83 R www songmics de DE info_de songmics de FR info_fr songmics de UK info_uk songmics de IT info_it songmi...

Страница 2: ...Greifen Sie den hinteren rechten Hebel und ziehen Sie ihn an dann k nnen Sie stufenlos die Sitzh he einstellen indem Sie den Stuhl bei gezogenem Hebel belasten oder entlasten bis die gew nschte Sitzh...

Страница 3: ...gsgem Bei unsachgem er Verwendung z B als Aufstiegshilfe oder Sitzen auf den Armlehnen besteht Unfallgefahr Kinder sollten den Drehstuhl nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen d rfen Die Ver nder...

Страница 4: ...pour emp cher des endommagements des accoudoirs Pour viter le renversement veuillez utiliser le fauteuil sur le sol plat Il est interdit de s asseoir sur le bord veuillez vous asseoir pleinement sur l...

Страница 5: ...radually tighten them Lift the lever under the seat to raise the seat lift the lever and sit on the chair to lower the seat Pull the lever outward to release the tilt mechanism push the lever in to lo...

Страница 6: ...sto prodotto in conformit con lo scopo di regolamenti Si prega di conservare questo manuale Quando il prodotto sia trasmesso a una terza persona anche trasmettere simultaneamente questo manuale Il pre...

Страница 7: ...sulla sedia o utilizzare la sedia come strumento per salire Non esporre il prodotto al sole per evitare di ridurre la durata del prodotto evitare il contatto del rivestimento in similpelle da cose tag...

Страница 8: ...nclina hacia atr s La silla de oficina s lo se utiliza en el interior para uso personal La silla puede soportar de manera est tica hasta 150 kilos y los apoyabrazos 68 kilos Al levantarse no debe pone...

Страница 9: ...adulto La alteraci n o modificaci n de la silla puede afectar a las propiedades de seguridad Puede existir el riesgo de lesiones Debido a m ltiples piezas peque as con tornillos al montar el producto...

Страница 10: ...Teileliste DE Liste des pi ces FR Parts List EN Lista parti IT Lista de piezas ES 10 A B C D E F G H 1 1 1 1 5 1 1 1 L R...

Страница 11: ...Teileliste DE Liste des pi ces FR Parts List EN Lista parti IT Lista de piezas ES 11 M6 20 mm M6 30 mm M6 45 mm S101 8 S104 4 S108 2 S203 8 S304 2 S401 1...

Страница 12: ...1 12 Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES...

Страница 13: ...2 3 13 Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES...

Страница 14: ...14 4 S101 5 S203 4 Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES S101 S104 S108...

Страница 15: ...6 Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES 4 S104 S203 15 S104 S101 S108...

Страница 16: ...7 8 2 S101 R Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES 1 S108 16...

Страница 17: ...Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES 9 10 L 2 S101 1 S108 17...

Страница 18: ...Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES 11 12 S304 2 18...

Страница 19: ...Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES 19...

Страница 20: ...20 Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES...

Страница 21: ...lever l aide des accoudoirs Please do not perch on the front of the seat to avoid dumping and sit at the end of the chair completely When standing up from the sitting position please clench the arms...

Отзывы: